1 00:00:00,452 --> 00:00:03,884 Numele meu este Dan Cohen şi sunt un teoretician. 2 00:00:03,884 --> 00:00:07,644 Asta înseamnă că argumentez, dezbat. 3 00:00:07,644 --> 00:00:10,244 E o parte importantă din viaţa mea. Îmi place să argumentez. 4 00:00:10,244 --> 00:00:13,961 Nu sunt doar teoretician, ci şi filozof, 5 00:00:13,961 --> 00:00:16,951 deci îmi place să cred că sunt chiar bun în dezbateri. 6 00:00:16,951 --> 00:00:20,125 De asemenea, îmi place să reflectez asupra argumentării. 7 00:00:20,125 --> 00:00:23,666 Reflectând asupra argumentării, am dedus nişte curiozități, 8 00:00:23,666 --> 00:00:25,502 printre care: 9 00:00:25,502 --> 00:00:27,652 reflectînd asupra argumentării în aceşti ani -- 10 00:00:27,652 --> 00:00:31,207 şi am decenii înurmă -- am ajuns să fiu mai bun în argumentare. 11 00:00:31,207 --> 00:00:34,777 dar cu cât argumentez mai mult, cu cât devin mai bun la asta, 12 00:00:34,777 --> 00:00:38,087 cu atât mai mult pierd. Asta-i neașteptat. 13 00:00:38,087 --> 00:00:41,258 Altă curiozitate e că de fapt sunt împacat cu asta. 14 00:00:41,258 --> 00:00:43,373 De ce sunt OK cu faptul că pierd 15 00:00:43,373 --> 00:00:44,804 şi de ce cred că oratorii buni 16 00:00:44,804 --> 00:00:46,936 devin de fapt mai buni în a pierde ? 17 00:00:46,936 --> 00:00:48,857 Ei bine, iată alte piese de puzzle. 18 00:00:48,857 --> 00:00:52,442 Una este de ce dezbatem ? Cine beneficiază de argumente ? 19 00:00:52,442 --> 00:00:54,442 Şi când mă gândesc la dezbateri, mă refer la -- 20 00:00:54,442 --> 00:00:57,200 să le spunem argumente academice sau argumente cognitive, 21 00:00:57,200 --> 00:00:59,106 unde un aspect cognitiv e în joc. 22 00:00:59,106 --> 00:01:02,298 Este această propoziţie adevărată ? Este această teorie bună ? 23 00:01:02,298 --> 00:01:06,181 Este aceasta o interpretare a datelor sau a textului viabilă ? 24 00:01:06,181 --> 00:01:08,705 Şi aşa mai departe. Nu mă interesează dezbateri despre 25 00:01:08,705 --> 00:01:12,168 rândul cui e să spele vasele sau cine trebuie să ducă gunoiul. 26 00:01:12,168 --> 00:01:14,504 Da, avem şi acest gen de controverse. 27 00:01:14,504 --> 00:01:16,992 Tind să le câştig pe astea căci cunosc trucurile. 28 00:01:16,992 --> 00:01:18,183 Dar nu sunt dezbaterile importante. 29 00:01:18,183 --> 00:01:20,351 Mă interesează argumentele academice astăzi, 30 00:01:20,351 --> 00:01:22,521 şi iată lucrurile care mă intrigă. 31 00:01:22,521 --> 00:01:27,786 Mai întâi, ce câştigă oratorii buni când reuşesc să câştige o dezbatere ? 32 00:01:27,786 --> 00:01:30,120 Ce câştig eu dacă te conving pe tine 33 00:01:30,120 --> 00:01:33,495 că utilitarismul nu e tocmai cea mai adecvată abordare a teoriilor etice. 34 00:01:33,495 --> 00:01:35,725 Deci ce câştigăm când câştigăm o dezbatere ? 35 00:01:35,725 --> 00:01:38,826 Chiar mai important, ce contează pentru mine 36 00:01:38,826 --> 00:01:42,067 dacă tu crezi că teoria lui Kant e validă 37 00:01:42,067 --> 00:01:44,902 sau dacă Mill e eticianul de urmat ? 38 00:01:44,902 --> 00:01:47,601 Nu mă afectează direct dacă tu crezi 39 00:01:47,601 --> 00:01:50,198 că funcţionalismul e o teorie viabilă a minții. 40 00:01:50,198 --> 00:01:52,430 Atunci ce ne determină să dezbatem ? 41 00:01:52,430 --> 00:01:54,251 De ce încercăm să-i convingem pe alţii 42 00:01:54,251 --> 00:01:56,119 să creadă lucruri pe care ei nu vor să le creadă ? 43 00:01:56,119 --> 00:01:58,709 E frumos ceea ce facem ? E frumos să tratăm așa 44 00:01:58,709 --> 00:02:00,437 o altă fiinţă umană, încercând şi insistând 45 00:02:00,437 --> 00:02:03,531 să creadă ceva ce nu vrea să creadă ? 46 00:02:03,531 --> 00:02:06,524 Ei bine, răspunsul meu va aborda 47 00:02:06,524 --> 00:02:08,214 trei modele de dezbatere. 48 00:02:08,214 --> 00:02:10,174 Primul model -- să-i zicem modelul dialectic -- 49 00:02:10,174 --> 00:02:12,772 e cel în care considerăm dezbaterea ca un război, şi ştii cum e. 50 00:02:12,772 --> 00:02:14,657 Se ţipă şi se strigă mult, 51 00:02:14,657 --> 00:02:15,900 se câştigă şi se pierde, 52 00:02:15,900 --> 00:02:18,351 Nu e un model tocmai eficient pentru a dezbate, 53 00:02:18,351 --> 00:02:21,109 dar este un model înrădăcinat şi des întâlnit. 54 00:02:21,109 --> 00:02:24,709 Al doilea model de dezbatere: argumentele ca dovezi. 55 00:02:24,709 --> 00:02:26,927 Ca argumentul unui matematician. 56 00:02:26,927 --> 00:02:29,661 Iată argumentul meu. Funcţionează ? E bun la ceva ? 57 00:02:29,661 --> 00:02:33,866 Sunt premisele dovedite ? Sunt concluziile valide ? 58 00:02:33,866 --> 00:02:36,602 Concluzia decurge din premize ? 59 00:02:36,602 --> 00:02:39,306 Fără opoziţie, fără adversitate, 60 00:02:39,306 --> 00:02:44,923 nu neaparat fără discuţii în sens antagonic. 61 00:02:44,923 --> 00:02:46,855 Mai există un al treilea model 62 00:02:46,855 --> 00:02:48,341 care cred că va fi de folos, 63 00:02:48,341 --> 00:02:51,874 acela al dezbaterii ca interpretare, 64 00:02:51,874 --> 00:02:53,918 ca dezbaterea în faţa unei audienţe. 65 00:02:53,918 --> 00:02:56,950 Ca politicianul care încearcă să prezinte o poziție, 66 00:02:56,950 --> 00:02:59,310 încercând să convingă audienţa de ceva. 67 00:02:59,310 --> 00:03:02,461 Mai există un aspect pe care îl consider important la acest model, 68 00:03:02,461 --> 00:03:06,423 şi anume că atunci când dezbatem în faţa unei audienţe, 69 00:03:06,423 --> 00:03:10,663 uneori publicul are un rol participativ mai important în dezbatere, 70 00:03:10,663 --> 00:03:15,165 dezbaterile sunt şi audierile în faţa tribunalului 71 00:03:15,165 --> 00:03:17,990 care judecă şi decid cazul. 72 00:03:17,990 --> 00:03:19,810 Haideţi să-i zicem acestuia modelul retoric, 73 00:03:19,810 --> 00:03:23,753 unde trebuie să-ţi adaptezi argumentele după urechea audienţei. 74 00:03:23,753 --> 00:03:26,250 Dacă prezinţi ideea, cu argumentate bune, 75 00:03:26,250 --> 00:03:29,680 argumentele concise în engleză, 76 00:03:29,680 --> 00:03:31,583 în faţa unui public francofon n-o să meargă. 77 00:03:31,583 --> 00:03:34,106 Deci avem trei modele: dezbaterea ca război, 78 00:03:34,106 --> 00:03:37,900 dezbaterea ca dovadă şi dezbaterea ca interpretare. 79 00:03:37,900 --> 00:03:42,200 Dintre acestea, dezbaterea ca război e cea dominantă. 80 00:03:42,200 --> 00:03:45,061 Influenţează cum atacăm dezbaterea, 81 00:03:45,061 --> 00:03:47,259 influenţează cum conceptualizăm dezbaterea, 82 00:03:47,259 --> 00:03:50,121 şi, de aceea, determină cum dezbatem, 83 00:03:50,121 --> 00:03:51,899 abordarea efectivă a dezbaterii. 84 00:03:51,899 --> 00:03:53,380 Când vorbim despre dezbatere, 85 00:03:53,380 --> 00:03:55,452 da, folosim un limbaj militar. 86 00:03:55,452 --> 00:03:58,919 Vrem argumente puternice, argumente care să aibă impact, 87 00:03:58,919 --> 00:04:00,817 argumente care merg direct la ţintă. 88 00:04:00,817 --> 00:04:03,752 Vrem ca apărarea să fie pe baricade şi strategiile să fie în ordine. 89 00:04:03,752 --> 00:04:06,150 Vrem argumente zdrobitoare. 90 00:04:06,150 --> 00:04:09,116 Astfel de argumente vrem. 91 00:04:09,116 --> 00:04:11,164 E modul dominant de a concepe dezbaterea. 92 00:04:11,164 --> 00:04:13,147 Când spun dezbatere, probabil 93 00:04:13,147 --> 00:04:16,484 v-aţi gândit la modelul adversarial. 94 00:04:16,484 --> 00:04:20,021 Dar metafora războiului, paradigma războiului 95 00:04:20,021 --> 00:04:21,790 sau modelul prin care percepem dezbaterea, 96 00:04:21,790 --> 00:04:24,948 cred că are efecte deformatoare asupra modului în care dezbatem. 97 00:04:24,948 --> 00:04:28,295 În primul rând, pune accent mai mult pe tactici decât pe conţinut. 98 00:04:28,295 --> 00:04:30,776 Ca la o lecţie de logică, argumentarea. 99 00:04:30,776 --> 00:04:33,280 Înveţi toate subterfugiile utilizate 100 00:04:33,280 --> 00:04:35,269 ca să încerci să câştigi dezbaterea - paşii falşi. 101 00:04:35,269 --> 00:04:39,146 Amplifică aspectul noi-contra-lor al dezbaterii. 102 00:04:39,146 --> 00:04:42,391 O face contradictorie, polarizantă. 103 00:04:42,391 --> 00:04:45,624 Şi singurele rezultate previzibile sunt 104 00:04:45,624 --> 00:04:51,370 triumful glorios sau înfrângerea umilitoare. 105 00:04:51,370 --> 00:04:54,053 Astea sunt efecte denaturantee şi cel mai rău, 106 00:04:54,053 --> 00:04:56,808 par a împiedica demersurile ca negocierea, 107 00:04:56,808 --> 00:04:59,339 deliberarea, compromisul 108 00:04:59,339 --> 00:05:02,320 sau colaborarea. 109 00:05:02,320 --> 00:05:04,316 Gândiţi-vă. Aţi încercat vreodată să dezbateţi gândindu-vă: 110 00:05:04,316 --> 00:05:07,540 „Ia să vedem ce putem câștiga de aici, 111 00:05:07,540 --> 00:05:10,615 decât să luptăm. Ce putem rezolva împreună ?" 112 00:05:10,615 --> 00:05:12,911 Şi cred că metafora dezbaterii-ca-război 113 00:05:12,911 --> 00:05:17,253 inhibă celelalte moduri de rezoluţie ale unei dezbateri. 114 00:05:17,253 --> 00:05:20,080 In final, cel mai rău 115 00:05:20,080 --> 00:05:21,937 e că argumentele nu par să ne ducă niciunde. 116 00:05:21,937 --> 00:05:24,513 Sunt fără destinație. Ne învârtim în cerc, 117 00:05:24,513 --> 00:05:28,314 în încordare sau autoblocare în conversaţie. 118 00:05:28,314 --> 00:05:30,156 Nu ajungem nicăieri. 119 00:05:30,156 --> 00:05:32,469 Şi încă ceva, în calitate de pedagog, 120 00:05:32,469 --> 00:05:34,580 asta chiar mă deranjează: 121 00:05:34,580 --> 00:05:38,299 Dacă dezbaterea e război, există o ecuaţie implicită 122 00:05:38,299 --> 00:05:41,916 de a învăţa pierzând. 123 00:05:41,916 --> 00:05:43,836 Ce vreau să spun ? 124 00:05:43,836 --> 00:05:46,452 Să presupunem că noi doi ne contrazicem. 125 00:05:46,452 --> 00:05:50,476 Tu crezi propoziţia P iar eu nu. 126 00:05:50,476 --> 00:05:52,323 Şi te întreb: "De ce crezi tu P ?" 127 00:05:52,323 --> 00:05:53,992 Tu îmi spui motivele tale. 128 00:05:53,992 --> 00:05:56,023 Eu obiectez şi îţi spun: „Dar ce părere ai despre...?" 129 00:05:56,023 --> 00:05:57,885 Şi tu răspunzi la obiecţia mea. 130 00:05:57,885 --> 00:06:00,110 Şi eu te întreb: „Cum adică ? 131 00:06:00,110 --> 00:06:03,708 Cum funcţionează concret ?" Iar tu îmi răspunzi. 132 00:06:03,708 --> 00:06:05,136 Să presupunem că, în cele din urmă, 133 00:06:05,136 --> 00:06:07,099 am obiectat, am întrebat, 134 00:06:07,099 --> 00:06:10,138 am adus contraargumente, 135 00:06:10,138 --> 00:06:13,900 şi, de fiecare dată, ai fost de acord cu mine. 136 00:06:13,900 --> 00:06:16,490 Aşa că în cele din urmă îţi spun: 137 00:06:16,490 --> 00:06:20,340 „Ştii ? Cred că ai dreptate. P e valid." 138 00:06:20,340 --> 00:06:23,997 Deci am câștigat o nouă convingere. Şi nu una oarecare, 139 00:06:23,997 --> 00:06:28,571 ci una bine articulată, examinată, 140 00:06:28,571 --> 00:06:31,553 o părere care a făcut faţă unei bătălii. 141 00:06:31,553 --> 00:06:35,554 Un enorm câştig cognitiv. Bine, şi cine a căştigat ? 142 00:06:35,554 --> 00:06:38,515 Ei bine, războiul metaforic ne obligă să spunem 143 00:06:38,515 --> 00:06:41,964 că tu ai câştigat, chiar dacă eu sunt singurul care a câştigat ceva în plan cognitiv. 144 00:06:41,964 --> 00:06:45,837 Ce ai câştigat tu în plan cognitiv convingându-mă pe mine ? 145 00:06:45,837 --> 00:06:48,642 Desigur, te-a făcut să te simţi bine, poate orgoliul tău a fost flatat, 146 00:06:48,642 --> 00:06:51,751 poate că obţii şi ceva statut profesional în domeniu. 147 00:06:51,751 --> 00:06:53,339 Tipul ăsta e un bun orator. 148 00:06:53,339 --> 00:06:57,593 Dar din punct de vedere cognitiv -- cine a câştigat ? 149 00:06:57,593 --> 00:06:59,572 Metafora războiului ne forţează să considerăm 150 00:06:59,572 --> 00:07:02,512 că tu eşti câştigătorul iar eu am pierdut, 151 00:07:02,512 --> 00:07:04,794 chiar dacă am câştigat. 152 00:07:04,794 --> 00:07:06,995 Ceva nu e în regulă cu această paradigmă. 153 00:07:06,995 --> 00:07:09,811 Asta e paradigma pe care chiar vreau s-o schimb dacă pot. 154 00:07:09,811 --> 00:07:14,625 Aşadar cum concepem argumente 155 00:07:14,625 --> 00:07:17,384 care să lase în urmă ceva pozitiv ? 156 00:07:17,384 --> 00:07:21,122 Avem nevoie de noi strategii de încheiere a unei dezbateri. 157 00:07:21,122 --> 00:07:24,328 Dar nu vom avea noi strategii de încheiere 158 00:07:24,328 --> 00:07:27,464 până nu vom avea noi strategii de introducere. 159 00:07:27,464 --> 00:07:30,898 Trebuie să concepem alte moduri de dezbatere. 160 00:07:30,898 --> 00:07:33,956 Pentru a face aceasta, ei bine, 161 00:07:33,956 --> 00:07:36,139 nu ştiu cum să fac. 162 00:07:36,139 --> 00:07:37,555 Asta e vestea proastă. 163 00:07:37,555 --> 00:07:40,635 Dezbaterea ca război e un monstru. 164 00:07:40,635 --> 00:07:42,987 S-a instalat în minţile noastre, 165 00:07:42,987 --> 00:07:44,986 nu există un glonţ magic care s-o poată distruge. 166 00:07:44,986 --> 00:07:47,552 Nu există nicio baghetă magică care s-o facă să dispară. 167 00:07:47,552 --> 00:07:49,205 Nu am un răspuns. 168 00:07:49,205 --> 00:07:50,315 Dar am nişte sugestii. 169 00:07:50,315 --> 00:07:53,469 Iată-le: 170 00:07:53,469 --> 00:07:55,598 Dacă vrei să iei în considerare noi tipuri de dezbatere, 171 00:07:55,598 --> 00:07:59,678 trebuie să considerăm noi tipuri de oratori. 172 00:07:59,678 --> 00:08:02,492 Incearcați ! 173 00:08:02,492 --> 00:08:07,102 Gândiți-vă la toate rolurile pe care le joacă oamenii în dezbatere. 174 00:08:07,102 --> 00:08:10,103 Sunt partizanul şi opozantul 175 00:08:10,103 --> 00:08:12,433 în cadrul unei dezbateri dialectic contradictorii. 176 00:08:12,433 --> 00:08:14,440 Există şi audienţa în cazul discursului retoric, 177 00:08:14,440 --> 00:08:18,356 moderatorul în cazul argumentelor ca dovezi. 178 00:08:18,356 --> 00:08:22,033 Toate aceste roluri sunt diferite. Îți poți imagina o dezbatere 179 00:08:22,033 --> 00:08:25,772 în care tu eşti cel care argumentează, dar faci parte şi din audienţă, 180 00:08:25,772 --> 00:08:27,920 privindu-te argumentând ? 181 00:08:27,920 --> 00:08:30,880 Te imaginezi uitându-te la tine dezbătând, 182 00:08:30,880 --> 00:08:34,249 pierzând disputa, şi totuşi la urmă să spui: 183 00:08:34,249 --> 00:08:38,825 „da, a fost o dezbatere straşnică." 184 00:08:38,825 --> 00:08:41,935 Poţi face asta ? Eu cred că da. 185 00:08:41,935 --> 00:08:43,933 Şi cred că dacă reuşeşti să-ţi imaginezi acest tip de dezbatere 186 00:08:43,933 --> 00:08:45,576 în care cel ce pierde spune câştigătorului, 187 00:08:45,576 --> 00:08:47,497 la fel audienţa şi juriul să poată spune: 188 00:08:47,497 --> 00:08:49,480 „Da, a fost o dezbatere straşnică", 189 00:08:49,480 --> 00:08:51,283 atunci ţi-ai imaginat o dezbatere bună. 190 00:08:51,283 --> 00:08:53,102 Şi mai mult, ţi-ai imaginat 191 00:08:53,102 --> 00:08:56,472 un orator bun, un orator ce merită 192 00:08:56,472 --> 00:08:59,561 să vrei să încerci să devii ca el. 193 00:08:59,561 --> 00:09:02,243 În prezent pierd multe dezbateri. 194 00:09:02,243 --> 00:09:04,818 Mă antrenez ca să devin un bun orator 195 00:09:04,818 --> 00:09:06,755 în sensul de a fi capabil să beneficiez din pierdere 196 00:09:06,755 --> 00:09:09,431 şi, din fericire, am avut mulţi colegi 197 00:09:09,431 --> 00:09:12,650 care au binevoit să-mi ofere această practică. 198 00:09:12,650 --> 00:09:13,843 Mulţumesc. 199 00:09:13,843 --> 00:09:17,952 (Aplauze)