1 00:00:38,256 --> 00:00:41,702 - Bem, eu gosto de pintar, gosto de fazer argila, 2 00:00:41,702 --> 00:00:43,668 gosto de todas as minhas obras de arte. 3 00:00:46,452 --> 00:00:49,947 - Este é um dos desenhos de quadrados que eu fiz. 4 00:00:53,583 --> 00:00:56,523 - Este aqui é um desenho. Me faz sentir bem 5 00:00:56,523 --> 00:00:59,503 e eu mostro minha inspiração. 6 00:01:00,152 --> 00:01:02,622 - Meu nome é Jackie, 7 00:01:02,622 --> 00:01:05,982 e eu vou levar vocês numa tour. 8 00:01:08,210 --> 00:01:11,500 Eu te mostro, tem uma aula de cerâmica. 9 00:01:14,417 --> 00:01:16,654 Isto é o artesanato com madeira, bem aqui. 10 00:01:18,667 --> 00:01:21,131 E eles estão costurando aqui. 11 00:01:21,274 --> 00:01:23,170 - O que você está costurando, D'Lisa? 12 00:01:23,182 --> 00:01:24,492 - Minha corda mágica. 13 00:01:24,543 --> 00:01:25,868 - Oh, ok. 14 00:01:25,868 --> 00:01:29,098 Ok, a corda mágica dela. Ok! 15 00:01:29,098 --> 00:01:31,269 E tem uma professora bem aqui. 16 00:01:32,660 --> 00:01:33,710 Como você está? 17 00:01:33,710 --> 00:01:35,644 - Arte é um grande equalizador 18 00:01:36,838 --> 00:01:38,428 que transcende a linguagem, 19 00:01:38,428 --> 00:01:42,710 que transcende cultura, que transcende deficiência. 20 00:01:47,019 --> 00:01:50,678 O Creative Growth é sobre expressão artística 21 00:01:50,678 --> 00:01:52,678 como uma forma de auto-empoderamento, 22 00:01:53,353 --> 00:01:55,313 como uma forma de desenvolvimento estético, 23 00:01:55,313 --> 00:01:58,873 como uma forma de dizer: "Isto é quem eu sou no mundo". 24 00:02:11,932 --> 00:02:14,362 - Azul é frio e amarelo é quente. 25 00:02:16,493 --> 00:02:18,023 - Como você sabe, quando está procurando ali dentro, 26 00:02:18,023 --> 00:02:19,275 o que você está tirando? 27 00:02:19,275 --> 00:02:20,311 - Eu posso dizer pela sensação. 28 00:02:20,311 --> 00:02:21,400 - A sensação? 29 00:02:21,400 --> 00:02:23,557 - Sim, os compartimentos, sabe? 30 00:02:23,597 --> 00:02:27,197 - Então como é a sensação do verde, como é isso? 31 00:02:27,197 --> 00:02:30,090 - Verde parece frio. Vermelho é quente. 32 00:02:30,178 --> 00:02:32,728 - Então você está trabalhando com frio e quente agora? 33 00:02:32,728 --> 00:02:33,616 - Sim! 34 00:02:38,247 --> 00:02:40,627 - Monica é fascinada com cores 35 00:02:40,627 --> 00:02:43,443 desde que ela era bem pequeninha. 36 00:02:43,675 --> 00:02:47,015 E eu acho que perder a visão 37 00:02:47,161 --> 00:02:49,701 lhe abriu uma conexão diferente 38 00:02:49,701 --> 00:02:53,410 com o mundo de luz e sombra e cor. 39 00:02:54,774 --> 00:02:57,464 - Você tem um formato de espuma favorito para trabalhar? 40 00:02:57,464 --> 00:02:59,290 - Eu gosto dos troncos, 41 00:02:59,290 --> 00:03:00,852 dos cubos, 42 00:03:00,852 --> 00:03:03,416 dos cubos bem pequenininhos e das esferas. 43 00:03:03,736 --> 00:03:06,032 - Troncos, cubinhos pequenos e esferas. 44 00:03:06,035 --> 00:03:07,295 - E os bolos também. 45 00:03:07,722 --> 00:03:09,242 - Sim, os bolos ficaram ótimos. 46 00:03:09,242 --> 00:03:09,958 - É! 47 00:03:11,034 --> 00:03:15,114 - Eu a vejo se tornando mais e mais dedicada à sua arte 48 00:03:15,114 --> 00:03:18,632 e parece preenchê-la de formas cada vez mais profundas, 49 00:03:18,632 --> 00:03:21,321 e por isso eu fico tão feliz, sabe, 50 00:03:21,321 --> 00:03:23,793 porque ela tem tanto a oferecer para o mundo. 51 00:03:32,803 --> 00:03:35,740 - Sim, ahn, meu nome é Rosena Finister. 52 00:03:41,827 --> 00:03:46,077 Eu sou de uma cidadezinha pequena em Louisiana 53 00:03:46,077 --> 00:03:48,291 onde toda a população pobre mora. 54 00:03:48,418 --> 00:03:49,398 É de onde eu venho. 55 00:03:49,471 --> 00:03:52,173 Este é o primeiro tipo de arte que eu comecei a fazer. 56 00:03:53,147 --> 00:03:56,167 - O Creative Growth atualmente serve 162 artistas em nosso estúdio 57 00:03:56,167 --> 00:03:57,062 toda semana. 58 00:03:57,236 --> 00:03:59,046 Quando as pessoas vêm para o estúdio do Creative Growth, 59 00:03:59,046 --> 00:04:01,232 na maioria das vezes, elas nunca fizeram arte na vida antes 60 00:04:01,232 --> 00:04:02,910 e nós meio que damos boas-vindas a isso 61 00:04:03,020 --> 00:04:06,450 porque nos permite enxergar quem elas são. 62 00:04:08,330 --> 00:04:10,210 E, sabe, não existe certo ou errado. 63 00:04:10,210 --> 00:04:11,991 Nós não ensinamos de uma forma tradicional. 64 00:04:12,306 --> 00:04:14,636 Nós dizemos: "O que você gostaria de fazer?" 65 00:04:14,636 --> 00:04:16,498 "No que você está pensando? Com o que você sonhou?" 66 00:04:16,498 --> 00:04:19,440 "Que cor você gosta? Conte-nos sua história." 67 00:04:22,654 --> 00:04:25,574 - Eu venho aqui desde 1992. 68 00:04:32,019 --> 00:04:34,274 Eu gosto de pintar. Gosto de desenhar. 69 00:04:34,810 --> 00:04:38,040 Eu gosto de pintar algumas pessoas, tipo, pessoas diferentes. 70 00:04:40,538 --> 00:04:42,658 E estrelas. 71 00:04:43,033 --> 00:04:44,533 Estrelas de cinema. 72 00:04:51,905 --> 00:04:54,008 Há pessoas inteiras. 73 00:04:54,669 --> 00:04:56,789 Encontros inteiros. 74 00:04:59,328 --> 00:05:00,768 - Para qual você gosta de olhar? 75 00:05:00,768 --> 00:05:01,723 - Eu gosto daquele. 76 00:05:01,782 --> 00:05:03,032 - Este aqui? - É. 77 00:05:03,032 --> 00:05:04,821 - Olhe para aquele, o que é. 78 00:05:04,985 --> 00:05:05,895 - É. 79 00:05:06,051 --> 00:05:07,271 - Isto é o que? Do que você 80 00:05:07,271 --> 00:05:10,411 chamaria isto? O nome desta pintura. - "Os Limites Interiores Negros". 81 00:05:11,257 --> 00:05:13,889 - William é um artista tão brilhante. 82 00:05:14,159 --> 00:05:16,419 - E olhe para esta linda obra. 83 00:05:16,419 --> 00:05:18,379 Você se lembra de fazê-la? - Eu lembro. 84 00:05:18,379 --> 00:05:21,369 - Isso é o quê? "Louve Frisco"? - "Louve Frisco", é. 85 00:05:21,824 --> 00:05:25,324 - Ele vislumbra através de seu trabalho uma realidade utópica 86 00:05:25,324 --> 00:05:27,889 que ele cria para todos nós vivermos. 87 00:05:29,111 --> 00:05:32,721 Um mundo onde as pessoas que morreram voltaram à vida. 88 00:05:33,299 --> 00:05:36,029 Lugares onde bairros ruins são seguros. 89 00:05:37,061 --> 00:05:40,711 Onde sua família é feliz. Onde o mundo é pacífico. 90 00:05:45,008 --> 00:05:47,113 E ele acredita que a pintura 91 00:05:47,113 --> 00:05:51,612 será colorida o suficiente para fazer daquilo uma realidade. 92 00:05:58,151 --> 00:05:59,981 - Viajando em uma nave espacial. 93 00:06:01,051 --> 00:06:03,129 Nave espacial de encontros inteiros. 94 00:06:03,906 --> 00:06:07,635 Não haverá mais males, 95 00:06:07,635 --> 00:06:10,688 nem aliens, nem monstros, 96 00:06:10,688 --> 00:06:12,096 sem mais males. 97 00:06:19,231 --> 00:06:22,143 - O Creative Growth é realmente uma história da Área da Baía. 98 00:06:26,544 --> 00:06:28,374 O movimento pelos direitos das pessoas com deficiência 99 00:06:28,374 --> 00:06:30,084 no início dos anos 70, 100 00:06:30,154 --> 00:06:32,434 o Creative Growth realmente vem disso. 101 00:06:32,446 --> 00:06:36,241 - O quão grande será o desenho, as imagens? 102 00:06:37,070 --> 00:06:40,760 - Então, durante aquele tempo, pessoas com deficiência nas instituições 103 00:06:40,760 --> 00:06:43,119 foram de repente desinstitucionalizadas. 104 00:06:44,986 --> 00:06:47,566 Então artistas se reuniram em Oakland 105 00:06:47,566 --> 00:06:50,866 e colocaram tinta em uma mesa e disseram: 106 00:06:50,866 --> 00:06:52,426 "Bem, estas pessoas vão vir aqui." 107 00:06:52,426 --> 00:06:54,736 "A criatividade é um caminho a seguir." 108 00:06:59,465 --> 00:07:01,638 - Lápis para Colleen. 109 00:07:01,853 --> 00:07:03,761 - Eu só estou fazendo uma árvore agora. 110 00:07:04,275 --> 00:07:06,755 - E pessoas com deficiência podem comunicar 111 00:07:06,755 --> 00:07:09,385 e ser parte vital da sociedade. 112 00:07:14,157 --> 00:07:15,747 Parte do plano do Creative Growth 113 00:07:15,747 --> 00:07:18,317 quando você vem aqui fazer arte é que nós te representemos 114 00:07:18,317 --> 00:07:19,767 e você mostre seu trabalho na galeria, 115 00:07:19,767 --> 00:07:22,207 e se a obra vender, o artista fica com metade do valor 116 00:07:22,207 --> 00:07:25,312 e o Creative Growth, sem fins lucrativos, fica com a outra metade. 117 00:07:25,312 --> 00:07:27,252 Nós compramos materiais e apoiamos os artistas 118 00:07:27,252 --> 00:07:28,703 com esse dinheiro. 119 00:07:32,056 --> 00:07:33,316 Se você veio para o Creative Growth, 120 00:07:33,316 --> 00:07:34,896 você pode comprar algo por dez dólares 121 00:07:34,896 --> 00:07:37,326 e você pode comprar algo por 75 mil dólares. 122 00:07:38,059 --> 00:07:40,379 É exatamente como o mundo da arte contemporânea. 123 00:07:40,379 --> 00:07:42,519 À medida que o trabalho de um artista se desenvolve 124 00:07:42,519 --> 00:07:44,519 e entra em coleções e museus 125 00:07:44,519 --> 00:07:47,319 e é altamente procurado depois, os valores aumentam. 126 00:07:47,319 --> 00:07:50,449 E os artistas do Creative Growth seguem pelo mesmo caminho. 127 00:07:56,186 --> 00:07:58,213 Judith Scott é uma das artistas 128 00:07:58,213 --> 00:07:59,903 mais conhecidas do Creative Growth. 129 00:08:04,790 --> 00:08:07,130 Como artista, Judith Scott transcendeu 130 00:08:07,130 --> 00:08:10,940 esta situação difícil, na qual ela foi separada de sua família 131 00:08:10,940 --> 00:08:13,537 e institucionalizada por quase 40 anos. 132 00:08:15,028 --> 00:08:16,638 Ela era surda e ninguém sabia, 133 00:08:16,638 --> 00:08:20,638 então ela nunca desenvolveu linguagem e ficou isolada. 134 00:08:24,199 --> 00:08:26,839 Então aos seus 40 anos ela veio para o Creative Growth. 135 00:08:28,269 --> 00:08:32,559 E o seu método para falar conosco 136 00:08:34,004 --> 00:08:34,744 era arte. 137 00:08:41,154 --> 00:08:44,254 O processo era muito importante para ela, 138 00:08:44,334 --> 00:08:45,994 e o resultado desse processo 139 00:08:45,994 --> 00:08:48,224 eram essas esculturas com objetos escondidos, 140 00:08:48,224 --> 00:08:50,464 e coisas acumuladas, protegidas, 141 00:08:50,464 --> 00:08:53,155 que eram sagradas e importantes para ela. 142 00:08:55,222 --> 00:08:57,642 Eu acho que o papel de Judith Scott na arte contemporânea 143 00:08:57,642 --> 00:09:00,476 é que ela abriu as portas para muitas pessoas 144 00:09:00,476 --> 00:09:03,136 enxergarem quem um artista pode ser. 145 00:09:08,333 --> 00:09:11,303 - Acender as lâmpadas em volta, trazer o mapa errado, certo? 146 00:09:11,303 --> 00:09:12,303 - Certo! 147 00:09:12,303 --> 00:09:13,683 - Puxe gentilmente. 148 00:09:24,662 --> 00:09:27,472 - Sabe, o trabalho de Dan é baseado em palavras. 149 00:09:27,472 --> 00:09:30,782 Ele constrói literalmente palavras umas sobre as outras 150 00:09:30,782 --> 00:09:32,922 para formar sua comunicação com o mundo. 151 00:09:33,170 --> 00:09:35,030 - Quer que eu puxe para baixo? - Sim. 152 00:09:43,200 --> 00:09:46,250 - Puxe gentilmente, certo? - Certo. 153 00:09:48,826 --> 00:09:52,066 - Livro sobre gatinho, elétrico. Vai junto, certo? 154 00:09:52,315 --> 00:09:53,145 - Certo. 155 00:09:54,476 --> 00:09:56,326 - Nós ainda não sabemos muita coisa sobre o autismo, 156 00:09:56,326 --> 00:09:58,156 mas existe esta grande barreira ali. 157 00:09:58,156 --> 00:10:00,266 Existe esta pessoa atrás desta barreira 158 00:10:00,914 --> 00:10:02,628 e ele não consegue comunicar 159 00:10:02,783 --> 00:10:05,949 de um jeito que você e eu conseguimos comunicar um com o outro. 160 00:10:06,684 --> 00:10:09,574 E colocá-lo neste papel, 161 00:10:09,574 --> 00:10:12,716 essa é a chance de Danny falar com as pessoas. 162 00:10:17,914 --> 00:10:19,321 - O trabalho de Dan definitivamente progrediu 163 00:10:19,321 --> 00:10:20,861 nos anos em que ele esteve aqui. 164 00:10:20,959 --> 00:10:22,569 Dan se tornou cada vez mais interessado 165 00:10:22,569 --> 00:10:24,689 nas qualidades gráficas das letras, 166 00:10:24,891 --> 00:10:28,190 em como usar tinta, como utilizar o pincel, 167 00:10:28,265 --> 00:10:31,075 como trabalhar com grandes pedaços de papel. 168 00:10:34,443 --> 00:10:37,881 Ele é muito sofisticado, e é um colorista. 169 00:10:37,881 --> 00:10:40,041 Ele é claro sobre o que quer fazer. 170 00:10:44,329 --> 00:10:47,819 Sabe, e acho que quando você vê essa urgência em seu trabalho 171 00:10:47,819 --> 00:10:50,449 é porque é tão importante para ele 172 00:10:50,449 --> 00:10:53,169 e tão importante para nós 173 00:10:53,169 --> 00:10:55,389 saber quem ele é, 174 00:10:55,389 --> 00:10:57,509 que ele tem pensamentos como nós, 175 00:10:57,509 --> 00:11:00,569 que ele é inteligente, que ele não deve ser rejeitado. 176 00:11:15,819 --> 00:11:17,799 Dan Miller está na Bienal de Veneza este ano, 177 00:11:17,799 --> 00:11:20,569 o que é uma conquista incrível para ele como artista. 178 00:11:21,511 --> 00:11:23,411 Acontece de estar no mesmo salão 179 00:11:23,411 --> 00:11:25,171 da Bienal de Veneza que Judith Scott. 180 00:11:25,171 --> 00:11:26,781 Então aqui estão estes dois colegas, 181 00:11:26,781 --> 00:11:28,865 seus trabalhos olhando diretamente um para o outro, 182 00:11:28,865 --> 00:11:30,975 em um pavilhão de artistas contemporâneos 183 00:11:30,975 --> 00:11:33,354 que estão usando cor de uma maneira poderosa. 184 00:11:36,432 --> 00:11:38,203 Não um pavilhão de deficiência, 185 00:11:38,203 --> 00:11:39,863 não um pavilhão dos autodidatas, 186 00:11:39,863 --> 00:11:41,883 não um pavilhão do show de horrores. 187 00:11:42,798 --> 00:11:46,098 É apresentado como um artista fazendo uma declaração 188 00:11:46,098 --> 00:11:49,198 sobre o mundo hoje e isso é o que ambos fizeram. 189 00:11:51,000 --> 00:11:53,180 Ambos têm, como todo artista, 190 00:11:53,180 --> 00:11:56,647 uma história que informa quem eles são no mundo hoje. 191 00:12:02,811 --> 00:12:04,511 Nós não deveríamos precisar existir. 192 00:12:05,616 --> 00:12:07,729 Dan deveria ter tido isto na escola. 193 00:12:08,638 --> 00:12:09,954 Ou William deveria ter tido 194 00:12:09,954 --> 00:12:12,329 esta oportunidade durante toda a sua vida. 195 00:12:12,747 --> 00:12:14,897 Não deveria ser que o Creative Growth 196 00:12:14,897 --> 00:12:16,857 precisa estar aqui por essas pessoas. 197 00:12:16,857 --> 00:12:18,657 Estou emocionado que estejamos aqui, 198 00:12:18,657 --> 00:12:22,467 e nós amamos nossos artistas, mas eles deveriam ter acesso 199 00:12:22,467 --> 00:12:24,157 a oportunidades criativas. 200 00:12:24,157 --> 00:12:27,207 É uma pauta de direitos humanos, ser diminuído de alguma forma, 201 00:12:27,207 --> 00:12:29,634 ser visto como não criativo. 202 00:12:30,303 --> 00:12:32,403 Quando esses preconceitos se esvaem, 203 00:12:32,403 --> 00:12:36,403 então nossos artistas têm o mesmo potencial de conduzir a cultura, 204 00:12:36,403 --> 00:12:38,253 de ser parte do nosso mundo, 205 00:12:38,253 --> 00:12:41,023 de me informar quem eu sou como pessoa. 206 00:12:41,215 --> 00:12:42,275 - Olhe para todas estas pessoas, 207 00:12:42,275 --> 00:12:44,205 elas estão todas voltando para novas vidas? 208 00:12:44,205 --> 00:12:46,534 - Sim, suas famílias. 209 00:12:46,534 --> 00:12:48,954 - E que tipo de vida elas terão agora? 210 00:12:48,954 --> 00:12:51,879 - Elas terão vidas boas. 211 00:12:51,879 --> 00:12:53,689 Terão vidas boas. 212 00:13:04,521 --> 00:13:08,071 Para saber mais sobre Art21 e nossos recursos educacionais 213 00:13:08,351 --> 00:13:13,301 por favor nos visite online em pbs.org/art21. 214 00:13:17,421 --> 00:13:21,921 Arte no Século XXI 9ª temporada está disponível em DVD. 215 00:13:22,406 --> 00:13:29,626 Para encomendar, visite shop.pbs.org ou ligue 1-800 PLAY PBS. 216 00:13:30,349 --> 00:13:34,349 Este programa também está disponível para download no iTunes.