0:00:00.240,0:00:03.776 Pat Mitchell: Pensavo [br]all'amicizia tra donne, 0:00:03.800,0:00:06.056 e tra l'altro, queste due donne, 0:00:06.080,0:00:07.456 sono onorata di dirlo, 0:00:07.480,0:00:10.416 sono mie amiche [br]da tantissimo tempo. 0:00:10.440,0:00:11.656 Jane Fonda: Lo siamo. 0:00:11.680,0:00:15.176 PM: Una delle cose [br]che ho letto dell'amicizia tra donne 0:00:15.200,0:00:16.816 è una cosa che disse Cervantes. 0:00:16.840,0:00:20.216 Disse: "Si può dire molto di qualcuno," 0:00:20.240,0:00:21.456 in questo caso una donna, 0:00:21.480,0:00:23.896 "dalla sua compagnia." 0:00:23.920,0:00:25.136 Cominciamo con -- 0:00:25.160,0:00:27.360 (Risate) 0:00:28.320,0:00:29.936 JF: Siamo nei guai. 0:00:29.960,0:00:31.936 Lily Tomlin: Passami l'acqua, 0:00:31.960,0:00:33.176 Sono assetata. 0:00:33.200,0:00:35.040 (Risate) 0:00:41.000,0:00:42.720 JF: Ci stai portando via tempo. 0:00:43.640,0:00:44.936 È limitato -- 0:00:44.960,0:00:47.296 LT: Il solo starle accanto è spossante. 0:00:47.320,0:00:50.096 (Risate) 0:00:50.120,0:00:51.856 JF: Non hai visto ancora niente. 0:00:51.880,0:00:53.096 Comunque -- scusate. 0:00:53.120,0:00:57.496 PM: Dimmi, cosa cerchi in un'amica? 0:00:57.496,0:01:00.152 LT: Cerco qualcuno [br]che abbia il senso del divertimento, 0:01:00.152,0:01:02.998 sia audace, 0:01:03.120,0:01:06.576 collaborativo, che abbia dei principi, 0:01:06.600,0:01:11.456 un briciolo di passione [br]per il pianeta, 0:01:11.480,0:01:14.096 una persona perbene, [br]con un senso di giustizia 0:01:14.120,0:01:16.216 e che pensi che valgo qualcosa. 0:01:16.240,0:01:18.216 (Risate) 0:01:18.240,0:01:21.000 (Applausi) 0:01:22.760,0:01:24.776 JF: Sai, pensavo stamattina, 0:01:24.800,0:01:27.616 non son neanche cosa farei [br]senza le mie amiche donne. 0:01:27.640,0:01:30.656 Voglio dire, "Ho le mie amiche, [br]quindi sono." 0:01:30.680,0:01:31.896 LT: (Risate) 0:01:31.920,0:01:33.136 JF: No, è vero. 0:01:33.160,0:01:35.399 Esisto perché ho le amiche. [br]Sono -- 0:01:36.320,0:01:37.536 Sei una di loro. 0:01:37.560,0:01:39.322 Tu non lo so. Comunque -- 0:01:39.346,0:01:40.496 (Risate) 0:01:40.520,0:01:43.096 Mi rendono più forte, più intelligente, 0:01:43.120,0:01:44.696 mi rendono più coraggiosa. 0:01:44.720,0:01:49.496 Mi indirizzano [br]quando sto sbagliando strada. 0:01:49.520,0:01:52.216 E molte di loro sono [br]un bel po' più giovani di me. 0:01:52.240,0:01:54.896 È bello --[br]LT: Grazie. 0:01:54.920,0:01:57.376 (Risate) 0:01:57.400,0:02:00.456 JF: Tu sei compresa, [br]perché senti, sai -- 0:02:00.480,0:02:03.656 è bello avere qualcuno intorno [br]con cui giocare e da cui imparare 0:02:03.680,0:02:05.576 quando ti avvicini alla fine. 0:02:05.600,0:02:07.896 Mi avvicino -- [br]ci arriverò prima di te. 0:02:07.920,0:02:10.616 LT: No, sono felice [br]di averti accanto invecchiando. 0:02:10.639,0:02:12.696 (Risate) 0:02:12.720,0:02:14.216 JF: Ti mostro la strada. 0:02:14.240,0:02:15.456 (Risate) 0:02:15.480,0:02:17.376 LT: Lo sei. 0:02:17.400,0:02:18.736 PM: Diventando vecchi, 0:02:18.760,0:02:21.616 e con le vicissitudini della vita, 0:02:21.640,0:02:25.160 cosa fate per tenere [br]viva e vitale l'amicizia? 0:02:26.120,0:02:27.856 LT: Bisogna usare tanta -- 0:02:27.880,0:02:30.536 JF: Non mi invita molto, ve lo dico io. 0:02:30.560,0:02:32.576 LT: Devo usare molto i social media -- 0:02:32.600,0:02:34.096 Stai calma ora. Quindi -- 0:02:34.120,0:02:36.416 (Risate) 0:02:36.440,0:02:39.456 LT: Guardo le mail, i messaggi 0:02:39.480,0:02:40.696 per trovare gli amici 0:02:40.720,0:02:42.816 così posso rispondere rapidamente, 0:02:42.840,0:02:45.256 perché so che hanno bisogno [br]della mia consulenza. 0:02:45.280,0:02:48.056 (Risate) 0:02:48.080,0:02:49.336 Hanno bisogno del mio supporto, 0:02:49.360,0:02:52.456 perché molti dei miei amici [br]sono scrittori, attivisti, attori, 0:02:52.480,0:02:53.776 e tu sei tutt'e tre... 0:02:53.800,0:02:57.416 e una lunga serie [br]di altre frasi descrittive, 0:02:57.440,0:03:01.736 e voglio risponderti[br]il più velocemente possibile, 0:03:01.760,0:03:03.816 voglio che tu sappia [br]che per te ci sono. 0:03:03.840,0:03:05.136 JF: Usi gli emoji? 0:03:05.160,0:03:07.056 LT: Oh...[br]JF: No? 0:03:07.080,0:03:09.536 LT: È imbarazzante. [br]JF: Io sono proprio patita degli emoji. 0:03:09.560,0:03:10.976 LT: No, io scrivo i miei -- 0:03:11.000,0:03:15.776 scrivo la mia felicità, i complimenti 0:03:15.800,0:03:17.456 e la tristezza. 0:03:17.480,0:03:18.896 JF: Scrivi tutto -- 0:03:18.920,0:03:20.301 LT: Scrivo ogni singola lettera. 0:03:20.325,0:03:21.896 (Risate) 0:03:21.920,0:03:23.096 JF: Che purista. 0:03:23.120,0:03:25.056 Sai, diventando vecchia, 0:03:25.080,0:03:28.296 ho capito meglio [br]l'importanza dell'amicizia, 0:03:28.320,0:03:30.176 quindi, faccio veramente uno sforzo 0:03:30.200,0:03:34.816 per farmi sentire e per momenti ludici -- [br]non lascio passare troppo tempo. 0:03:34.840,0:03:36.056 Leggo molto 0:03:36.080,0:03:38.016 quindi, come Lily sa fin troppo bene, 0:03:38.040,0:03:39.984 i libri che amo, li mando ai miei amici. 0:03:40.014,0:03:42.554 LT: Quando abbiamo saputo [br]che saremmo venute qui oggi 0:03:42.554,0:03:45.500 mi hai mandato un sacco di libri [br]su donne, amicizia femminile, 0:03:45.500,0:03:48.346 e mi ha sorpresa [br]vedere quanti libri, 0:03:48.480,0:03:50.816 quanta ricerca [br]sia stata fatta recentemente -- 0:03:50.840,0:03:53.336 JF: Sei stata grata?[br]LT: Sono stata grata. 0:03:53.360,0:03:57.640 (Risate) 0:03:58.400,0:03:59.616 PM: E -- 0:03:59.640,0:04:02.816 LT: Aspetta, è veramente importante [br]perché è un altro esempio 0:04:02.840,0:04:06.216 di come le donne siano trascurate, [br]messe da parte, marginalizzate. 0:04:06.240,0:04:08.700 C'è poca ricerca sull'argomento, 0:04:08.700,0:04:11.056 anche se ci siamo offerte volontarie [br]molte volte. 0:04:11.056,0:04:12.296 JF: Questo è certo. 0:04:12.320,0:04:14.936 (Risate) 0:04:14.960,0:04:18.176 LT: È veramente emozionante [br]e vi interesserà tutti. 0:04:18.200,0:04:20.896 Lo studio della Harvard Medical School [br]ha mostrato 0:04:20.920,0:04:25.136 che le donne [br]con strette amicizie femminili 0:04:25.160,0:04:28.776 hanno meno probabilità [br]di sviluppare invalidità -- 0:04:28.800,0:04:30.936 invalidità fisiche con l'età, 0:04:30.960,0:04:36.456 probabilmente saranno più vitali, 0:04:36.480,0:04:37.696 JF: E più a lungo -- 0:04:37.720,0:04:38.936 LT: Vite felici. 0:04:38.960,0:04:40.856 JF: Viviamo cinque anni [br]più degli uomini. 0:04:40.880,0:04:42.936 LT: Credo che scambierei [br]gli anni per la gioia. 0:04:42.960,0:04:45.640 (Risate) 0:04:46.724,0:04:49.140 LT: La cosa più importante [br]è che hanno scoperto -- 0:04:49.140,0:04:52.856 i risultati [br]sono così entusiasmanti e decisivi -- 0:04:52.880,0:04:54.776 i ricercatori hanno scoperto 0:04:54.800,0:05:00.536 che non avere amicizie femminili strette [br]è nocivo per la salute, 0:05:00.560,0:05:03.536 tanto quanto fumare [br]o essere sovrappeso. 0:05:03.560,0:05:05.416 JF: E c'è anche altro -- 0:05:05.440,0:05:06.856 LT: Ho detto il mio, quindi... 0:05:06.880,0:05:07.896 (Risate) 0:05:07.920,0:05:11.576 JF: Ok, sentite la mia parte, [br]perché c'è un'altra cosa. 0:05:11.600,0:05:13.776 Perché -- per anni, decenni -- 0:05:13.800,0:05:18.056 hanno fatto ricerche [br]sullo stress solo sugli uomini, 0:05:18.080,0:05:19.800 solo recentemente hanno analizzato 0:05:19.800,0:05:22.600 cosa succede alle donne [br]quando sono stressate, 0:05:22.600,0:05:26.936 e sembra che quando le donne [br]sono stressate, 0:05:26.960,0:05:30.176 i nostri corpi si riempiono di ossitocina. 0:05:30.200,0:05:33.696 È un ormone che calma, [br]fa stare bene, riduce lo stress. 0:05:33.720,0:05:38.776 Che aumenta anche quando siamo con le amiche. 0:05:38.800,0:05:42.176 Credo sia un motivo per cui [br]viviamo più a lungo. 0:05:42.200,0:05:44.816 Mi dispiace che gli uomini [br]non ce l'abbiano. 0:05:44.840,0:05:49.056 Il testosterone negli uomini [br]diminuisce gli effetti dell'ossitocina. 0:05:49.080,0:05:52.296 LT: Quando io e te e Dolly [br]abbiamo fatto "Dalle 9 alle 5" --- 0:05:52.320,0:05:53.536 JF: Oh -- 0:05:53.560,0:05:55.616 LT: Abbiamo riso così tanto, 0:05:55.640,0:05:58.336 abbiamo scoperto di avere[br]tanto in comune e siamo così diverse. 0:05:58.360,0:06:00.075 Eccola qui, la reale di Hollywood, 0:06:00.099,0:06:02.176 io sono come un ragazzino di Detroit, 0:06:02.200,0:06:06.896 [Dolly] è una ragazza del Sud [br]di una cittadina povera del Tennessee, 0:06:06.920,0:06:10.336 e abbiamo scoperto [br]una sintonia tra donne, 0:06:10.360,0:06:11.576 e dobbiamo avere -- 0:06:11.600,0:06:17.736 abbiamo riso -- avremo aggiunto [br]almeno un decennio alla nostra vita. 0:06:17.760,0:06:20.536 JF: Credo -- abbiamo di sicuro [br]accavallato molto le gambe. 0:06:20.560,0:06:22.536 (Risate) 0:06:22.560,0:06:25.176 Se capite cosa intendo. 0:06:25.200,0:06:27.376 LT: Credo che sappiamo tutti cosa intendi. 0:06:27.400,0:06:29.416 (Risate) 0:06:29.440,0:06:32.136 PM: Aggiungete decenni [br]alle nostre vite proprio adesso. 0:06:32.160,0:06:37.096 Tra questi libri che Jane ci ha mandato [br]da leggere sull'amicizia femminile 0:06:37.120,0:06:39.630 ce n'era uno di una donna [br]che ammiriamo molto, 0:06:39.630,0:06:41.000 Sorella Joan Chittister, 0:06:41.000,0:06:43.096 che ha detto dell'amicizia femminile 0:06:43.120,0:06:47.376 che le amiche non sono solo [br]un atto sociale, 0:06:47.400,0:06:49.296 sono un atto spirituale. 0:06:49.320,0:06:51.536 Vedete le vostre amiche come spirituali? 0:06:51.560,0:06:53.976 Aggiungono qualcosa [br]di spirituale alle vostre vite? 0:06:54.000,0:06:58.016 LT: Spirituale -- assolutamente sì. 0:06:58.040,0:07:01.096 Perché -- specialmente le persone [br]che conosci da tempo, 0:07:01.120,0:07:02.906 quelle con cui [br]hai trascorso tempo -- 0:07:02.906,0:07:05.776 vedo in loro l'essenza spirituale, 0:07:05.800,0:07:08.720 la tenerezza, la vulnerabilità. 0:07:10.440,0:07:14.616 C'è un certo amore, [br]un elemento di amore nella relazione. 0:07:14.640,0:07:18.296 Vedo nel profondo della tua anima. 0:07:18.320,0:07:19.776 PM: Jane, credi che -- 0:07:19.800,0:07:21.360 LT: Ma ho dei poteri speciali. 0:07:22.120,0:07:24.016 JF: Ci sono tanti tipi di amici. 0:07:24.040,0:07:26.576 Ci sono gli amici di lavoro, [br]gli amici delle feste. 0:07:26.600,0:07:28.016 Di questi ne ho molti. 0:07:28.040,0:07:30.016 (Risate) 0:07:30.040,0:07:33.920 Ma l'amicizia che produce ossitocina ha... 0:07:35.320,0:07:39.816 Sono spirituali [br]perché aprono il cuore, giusto? 0:07:39.840,0:07:41.560 Si va nel profondo. E -- 0:07:42.840,0:07:47.840 Verso molte lacrime [br]con i miei amici intimi. 0:07:49.040,0:07:54.336 Non perché sono triste, [br]ma perché sono toccanti e illuminanti. 0:07:54.360,0:07:56.640 LT: E sai che uno dei due [br]se ne andrà presto. 0:07:57.120,0:08:00.280 (Risate) 0:08:02.520,0:08:06.976 PM: Due di noi sono sedute qui, [br]Lily, di quale stai parlando? 0:08:07.000,0:08:08.376 (Risate) 0:08:08.400,0:08:11.216 Penso sempre, quando le donne [br]parlano della loro amicizia, 0:08:11.240,0:08:14.496 gli uomini sono sempre [br]un po' disorientati. 0:08:14.520,0:08:17.056 Che differenze ci sono, secondo voi, 0:08:17.080,0:08:20.056 tra l'amicizia maschile [br]e l'amicizia femminile? 0:08:20.080,0:08:22.056 JF: C'è molta differenza, 0:08:22.080,0:08:25.016 e credo che dovremmo provare [br]molta empatia per gli uomini -- 0:08:25.040,0:08:26.736 (Risate) 0:08:26.760,0:08:30.480 perché non hanno quello che abbiamo. 0:08:31.040,0:08:33.576 Forse è il motivo per cui muoiono prima. 0:08:33.600,0:08:35.135 (Risate) 0:08:35.159,0:08:37.856 Ho molta compassione per gli uomini, 0:08:37.880,0:08:41.496 perché le donne, [br]non sto scherzando, noi -- 0:08:41.520,0:08:47.136 le relazioni tra donne, l'amicizia [br]è completa, profonda rivelazione. 0:08:47.160,0:08:48.600 È rivelatrice. 0:08:49.760,0:08:54.096 Rischiamo vulnerabilità -- [br]è una cosa che gli uomini non fanno. 0:08:54.120,0:08:57.656 Quante volte ti ho chiesto, [br]"Sto facendo bene?" 0:08:57.680,0:08:59.936 "Ho veramente rovinato tutto?" 0:08:59.960,0:09:01.336 PM: Stai andando benissimo. 0:09:01.360,0:09:02.456 (Risate) 0:09:02.480,0:09:05.616 JF: Facciamo domande di questo tipo 0:09:05.640,0:09:06.856 alle nostre amiche, 0:09:06.880,0:09:08.896 e gli uomini non lo fanno. 0:09:08.920,0:09:12.816 La gente descrive le relazioni [br]tra donne come faccia a faccia, 0:09:12.840,0:09:15.856 mentre l'amicizia tra uomini [br]è del tipo fianco a fianco. 0:09:15.880,0:09:19.616 LT: Gran parte delle volte gli uomini [br]non rivelano le proprio emozioni, 0:09:19.640,0:09:21.896 vogliono seppellire [br]i sentimenti più profondi. 0:09:21.896,0:09:24.376 Questo è il pensiero generale, [br]tradizionale. 0:09:24.400,0:09:26.310 Preferiscono stare nella loro caverna 0:09:26.310,0:09:28.960 a guardare una partita [br]o colpire palline da golf, 0:09:28.960,0:09:33.576 o parlare di sport, di caccia, [br]di auto o fare sesso. 0:09:33.600,0:09:36.856 È un comportamento più maschile. 0:09:36.880,0:09:39.176 JF: Intendevi --[br]LT: Parlano di sesso. 0:09:39.200,0:09:40.896 Potrebbero fare sesso 0:09:40.920,0:09:43.296 se potessero portarsi qualcuno [br]nella caverna -- 0:09:43.320,0:09:45.080 (Risate) 0:09:46.360,0:09:49.576 JF: Una cosa che trovo interessante -- 0:09:49.600,0:09:54.176 e di nuovo, gli psicologi [br]lo sanno da poco -- 0:09:54.200,0:09:57.936 gli uomini nascono relazionali [br]quanto le donne. 0:09:57.960,0:10:01.576 Guardate i film di bebè [br]appena nati maschi e femmine, 0:10:01.600,0:10:03.696 vedete che i bambini, [br]proprio come le bambine, 0:10:03.720,0:10:06.056 fissano la mamma, 0:10:06.080,0:10:10.256 in cerca di quello scambio relazionale [br]di energia. 0:10:10.280,0:10:15.576 Quando la madre distoglie lo sguardo, [br]vede lo sconcerto nel bambino, 0:10:15.600,0:10:16.856 anche il maschio piange. 0:10:16.880,0:10:18.736 Hanno bisogno di relazione. 0:10:18.760,0:10:22.736 La domanda è perché, [br]crescendo, cambiano? 0:10:22.760,0:10:25.096 La risposta è la cultura patriarcale, 0:10:25.120,0:10:28.096 che dice ai bambini e ai giovani 0:10:28.120,0:10:33.376 che il bisogno di relazione, [br]essere emotivi con qualcuno è femminile. 0:10:33.400,0:10:39.056 Un vero uomo non chiede indicazioni [br]o esprime un bisogno, 0:10:39.080,0:10:41.376 non va dal medico [br]se non si sente bene. 0:10:41.400,0:10:42.976 Non chiede aiuto. 0:10:43.000,0:10:44.696 Mi piace una citazione, 0:10:44.720,0:10:49.456 "Gli uomini hanno paura [br]che diventare "noi" cancelli il loro 'io'." 0:10:49.480,0:10:51.176 Il senso di sé. 0:10:51.200,0:10:55.696 Mentre il senso di sé delle donne [br]è sempre stato in qualche modo poroso. 0:10:55.720,0:10:59.536 Ma il nostro "noi" è la nostra salvezza, 0:10:59.560,0:11:02.016 ci rende forti. 0:11:02.040,0:11:03.776 Non siamo migliori degli uomini, 0:11:03.800,0:11:05.848 semplicemente non dobbiamo [br]dimostrare la nostra mascolinità. 0:11:06.440,0:11:07.656 LT: E, be' -- 0:11:07.680,0:11:09.506 JF: È una citazione di Gloria Steinem. 0:11:09.506,0:11:12.736 Possiamo esprimere la nostra umanità --[br]LT: So chi è Gloria Steinem. 0:11:12.760,0:11:15.237 JF: So che sai chi è, ma credo -- 0:11:15.261,0:11:17.296 (Risate) 0:11:17.320,0:11:19.176 È una grande citazione. 0:11:19.200,0:11:20.840 Non siamo migliori degli uomini, 0:11:20.840,0:11:23.480 solo non dobbiamo dimostrare [br]la nostra mascolinità. 0:11:23.480,0:11:24.856 È molto importante. 0:11:24.880,0:11:27.456 LT: Ma è così radicato [br]nella cultura che gli uomini 0:11:27.480,0:11:30.616 debbano essere a proprio agio [br]nel patriarcato. 0:11:30.640,0:11:33.576 Dobbiamo far accadere qualcosa di diverso. 0:11:33.600,0:11:37.776 JF: L'amicizia tra donne [br]è come una fonte di potere rinnovabile. 0:11:37.800,0:11:40.256 LT: Ecco la cosa emozionante [br]dell'argomento. 0:11:40.280,0:11:41.816 Perché la nostra amicizia -- 0:11:41.840,0:11:46.456 l'amicizia femminile è solo [br]a un passo dalla sorellanza, 0:11:46.480,0:11:49.896 e la sorellanza può essere [br]una forza molto potente, 0:11:49.920,0:11:51.336 da dare al mondo -- 0:11:51.360,0:11:53.176 per renderlo come dovrebbe essere -- 0:11:53.200,0:11:56.120 quello di cui [br]ha disperatamente bisogno l'umanità. 0:11:56.840,0:11:58.656 PM: Ecco perché ne parliamo, 0:11:58.680,0:12:00.376 perché l'amicizia tra donne, 0:12:00.400,0:12:01.616 come dicevi tu, Jane, 0:12:01.640,0:12:03.356 è una fonte di energia rinnovabile. 0:12:03.356,0:12:04.600 Come usiamo quell'energia? 0:12:05.760,0:12:09.136 JF: Le donne sono la popolazione [br]più in crescita nel mondo, 0:12:09.160,0:12:10.736 in particolare le donne anziane. 0:12:10.736,0:12:14.456 Se sfruttiamo il nostro potere, [br]possiamo cambiare il mondo. 0:12:14.480,0:12:16.016 Sapete una cosa? È necessario. 0:12:16.040,0:12:18.176 (Applausi) 0:12:18.200,0:12:19.496 Dobbiamo farlo presto. 0:12:19.520,0:12:22.016 Una delle cose che dobbiamo fare -- 0:12:22.040,0:12:23.616 possiamo farlo in quanto donne -- 0:12:23.616,0:12:26.696 per una cosa, [br]definiamo gli standard di consumo. 0:12:26.720,0:12:29.136 Dobbiamo consumare meno. 0:12:29.160,0:12:32.136 Nel mondo occidentale [br]dobbiamo consumare meno 0:12:32.160,0:12:35.376 e quando compriamo, [br]dobbiamo comprare cose locali, 0:12:35.400,0:12:38.496 quando compriamo cibo, [br]dobbiamo comprare cibo locale. 0:12:38.520,0:12:41.736 Siamo quelle che devono staccare la spina. 0:12:41.760,0:12:47.496 Dobbiamo renderci indipendenti [br]dai combustibili fossili. 0:12:47.520,0:12:49.496 Le aziende di combustibili fossili -- 0:12:49.520,0:12:52.656 le Exxon e le Shell e quei cattivi -- 0:12:52.680,0:12:53.896 perché lo sono -- 0:12:53.920,0:12:57.776 ci diranno che non possiamo farlo [br]senza tornare all'età della pietra. 0:12:57.800,0:13:00.656 Che le energie alternative [br]ancora non ci sono, 0:13:00.680,0:13:02.016 e non è vero. 0:13:02.040,0:13:04.096 Ci sono paesi nel mondo 0:13:04.120,0:13:07.456 che vivono in gran parte [br]da energie rinnovabili e stanno bene. 0:13:07.480,0:13:11.616 E ci dicono che se ci rendiamo autonomi [br]dai carburanti fossili 0:13:11.640,0:13:13.776 torneremo all'Età della Pietra, 0:13:13.800,0:13:17.976 e infatti, se iniziamo [br]a usare le energie rinnovabili, 0:13:18.000,0:13:20.166 e non trivelliamo l'Artico -- 0:13:20.190,0:13:21.356 LT: Oddio. 0:13:21.380,0:13:24.136 JF: E non trivelliamo [br]le sabbie bituminose dell'Alberta -- 0:13:24.136,0:13:24.856 Giusto. 0:13:24.856,0:13:26.000 Sarà -- 0:13:26.040,0:13:29.416 ci sarà più democrazia [br]e più lavoro e benessere, 0:13:29.440,0:13:31.656 e saranno le donne a guidare. 0:13:31.680,0:13:36.056 LT: Magari abbiamo lo slancio [br]per iniziare un terzo movimento femminista 0:13:36.080,0:13:38.656 con le donne di tutto il mondo, 0:13:38.680,0:13:41.856 con donne che non vediamo, [br]donne che non abbiamo mai incontrato, 0:13:41.880,0:13:44.376 ma ci uniamo in questo modo, 0:13:44.400,0:13:45.616 perché -- 0:13:45.640,0:13:46.840 Aristotele diceva -- 0:13:47.920,0:13:49.136 gran parte della gente -- 0:13:49.160,0:13:52.056 la gente muore senza amicizia maschile. 0:13:52.080,0:13:55.336 E la parola chiave qui è "maschile". 0:13:55.360,0:13:58.296 Perché pensavano che l'amicizia [br]dovesse essere tra pari 0:13:58.320,0:14:00.536 e le donne non erano considerate pari -- 0:14:00.560,0:14:03.016 JF:I Greci non pensavano neanche [br]che avessimo un'anima. 0:14:03.040,0:14:06.896 LT: Esattamente. Questo dimostra [br]quanto fosse limitato Aristotele. 0:14:06.920,0:14:08.600 (Risate) 0:14:09.520,0:14:11.416 E ora arriva la parte migliore. 0:14:11.440,0:14:15.056 Ora gli uomini hanno bisogno delle donne. 0:14:15.080,0:14:17.216 Il pianeta ha bisogno delle donne. 0:14:17.240,0:14:19.986 La Costituzione degli Stati Uniti [br]ha bisogno delle donne. 0:14:19.986,0:14:22.496 Non siamo nemmeno nella Costituzione. 0:14:22.520,0:14:24.976 JF: Parli dell'emendamento [br]sui pari diritti. 0:14:25.000,0:14:26.158 LT: Esatto. 0:14:26.182,0:14:30.080 Justice Ginsberg ha detto una cosa come -- 0:14:31.920,0:14:35.496 tutte le costituzioni scritte [br]dopo la fine della Seconda Guerra Mondiale 0:14:35.520,0:14:37.520 comprendevano una disposizione 0:14:37.520,0:14:40.520 che rendeva le donne [br]cittadine di pari livello, 0:14:40.520,0:14:42.216 la nostra no. 0:14:42.240,0:14:44.136 Sarebbe un bell'inizio. 0:14:44.160,0:14:46.216 Molto, molto leggero -- 0:14:46.240,0:14:47.456 JF: Giusto. 0:14:47.480,0:14:48.680 (Applausi) 0:14:50.200,0:14:52.856 L'uguaglianza di genere, [br]è come una marea, 0:14:52.880,0:14:54.816 fa salire tutte le barche, [br]non solo le donne. 0:14:54.840,0:14:57.376 PM: Servono nuovi esempi per fare questo. 0:14:57.400,0:14:58.816 Come essere amici, 0:14:58.840,0:15:01.736 come pensare al nostro potere [br]in modo diverso, 0:15:01.760,0:15:02.976 in quanto consumatori, 0:15:03.000,0:15:04.656 in quanto cittadini del mondo, 0:15:04.680,0:15:07.096 e questo rende Jane e Lily 0:15:07.120,0:15:09.856 esempi di come le donne [br]possano essere amiche -- 0:15:09.880,0:15:11.496 per molto tempo, 0:15:11.520,0:15:13.936 anche se di tanto in tanto [br]non sono d'accordo. 0:15:13.960,0:15:15.160 Grazie. 0:15:16.360,0:15:17.576 Grazie a entrambe. 0:15:17.600,0:15:18.816 (Applausi) 0:15:18.840,0:15:20.040 JF: Grazie. 0:15:23.560,0:15:24.776 LT: Grazie. 0:15:24.800,0:15:26.000 JF: Grazie. 0:15:26.053,0:15:31.120 (Applausi)