[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Pat Mitchell: Kadın arkadaşlığı\Nhakkında bayağıdır düşünüyordum Dialogue: 0,0:00:03.80,0:00:06.06,Default,,0000,0000,0000,,ve bu arada bu iki kadın, Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:07.46,Default,,0000,0000,0000,,bunu söylemekten gurur duyuyorum, Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.42,Default,,0000,0000,0000,,uzun zamandır benim arkadaşlarım. Dialogue: 0,0:00:10.44,0:00:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Jane Fonda: Evet öyleyiz. Dialogue: 0,0:00:11.68,0:00:15.18,Default,,0000,0000,0000,,PM: Kadın arkadaşlığı hakkında \Nokuduğum şeylerden biri de, Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Cervantes'in söyledikleri: Dialogue: 0,0:00:16.84,0:00:20.22,Default,,0000,0000,0000,,"Biri hakkında çok şey söyleyebilirsiniz," Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:21.46,Default,,0000,0000,0000,,bu durumda bir kadın hakkında, Dialogue: 0,0:00:21.48,0:00:23.90,Default,,0000,0000,0000,,"yanında bulunan kişilere bakarak." Dialogue: 0,0:00:23.92,0:00:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Haydi şöyle başlayalım -- Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:27.36,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:00:28.32,0:00:29.94,Default,,0000,0000,0000,,JF: Başımız büyük belada. Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Lily Tomlin: Bana şu sulardan birini uzat, Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:33.18,Default,,0000,0000,0000,,felaket kurudum. Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:35.04,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:42.72,Default,,0000,0000,0000,,JF: Zamanımızı alıyorsun. Dialogue: 0,0:00:43.64,0:00:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Çok sınırlıyız -- Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:47.30,Default,,0000,0000,0000,,LT: Sadece onunla olmak bile \Nruhumu öldürüyor. Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:50.10,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:00:50.12,0:00:51.86,Default,,0000,0000,0000,,JF: Daha hiçbir şey görmedin. Dialogue: 0,0:00:51.88,0:00:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Her neyse, pardon. Dialogue: 0,0:00:53.12,0:00:57.50,Default,,0000,0000,0000,,PM: Peki bir arkadaşta neler \Naradığınızı bana söyleyin? Dialogue: 0,0:00:57.52,0:01:00.10,Default,,0000,0000,0000,,LT: Eğlenme duygusuna sahip, Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:03.10,Default,,0000,0000,0000,,cesur olan, Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:06.58,Default,,0000,0000,0000,,canayakın olan, fikirleri olan, Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:11.46,Default,,0000,0000,0000,,gezegen için az da olsa tutkusu olan, Dialogue: 0,0:01:11.48,0:01:14.10,Default,,0000,0000,0000,,doğru dürüst birini, \Nadalet duygusuna sahip Dialogue: 0,0:01:14.12,0:01:16.22,Default,,0000,0000,0000,,ve değerli biri olduğumu \Ndüşünen birini ararım. Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:18.22,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:01:18.24,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:01:22.76,0:01:24.78,Default,,0000,0000,0000,,JF: Bu sabah kız arkadaşlarım olmadan Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:27.62,Default,,0000,0000,0000,,ne yapacağımı dahi \Nbilmediğimi düşünüyordum. Dialogue: 0,0:01:27.64,0:01:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Yani, "Arkadaşlarım var, \Nbu yüzden ben de varım." Dialogue: 0,0:01:30.68,0:01:31.90,Default,,0000,0000,0000,,LT: (Kahkaha) Dialogue: 0,0:01:31.92,0:01:33.10,Default,,0000,0000,0000,,JF: Hayır, bu doğru. Dialogue: 0,0:01:33.10,0:01:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Kız arkadaşlarım olduğu \Niçin varım. Onlar -- Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Sen de onlardan birisin. Dialogue: 0,0:01:37.56,0:01:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Seni bilmiyorum. Ama her neyse -- Dialogue: 0,0:01:39.35,0:01:40.50,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:01:40.52,0:01:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Bilirsin, beni daha güçlü, daha akıllı, Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:44.70,Default,,0000,0000,0000,,daha cesur yaparlar. Dialogue: 0,0:01:44.72,0:01:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Yola girmeye ihtiyacım olduğunda uyarırlar Dialogue: 0,0:01:49.52,0:01:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Çoğu da benden oldukça gençler. Dialogue: 0,0:01:52.24,0:01:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Bilirsiniz? Yani, bu güzel --\NLT: Teşekkürler. Dialogue: 0,0:01:54.92,0:01:57.38,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:01:57.40,0:02:00.46,Default,,0000,0000,0000,,JF: Hayır, gerçekten, seni buna dâhil \Nediyorum, çünkü dinle, bilirsin -- Dialogue: 0,0:02:00.48,0:02:03.66,Default,,0000,0000,0000,,sona doğru yaklaşırken \Nhâlâ yanında oynayacak Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,ve öğrenecek biri olması güzel. Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Yaklaşıyorum -- \Nsenden önce orada olacağım. Dialogue: 0,0:02:07.92,0:02:10.62,Default,,0000,0000,0000,,LT: Hayır, yanımda paralel \Nyaşlandığına memnunum. Dialogue: 0,0:02:10.64,0:02:12.70,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:14.22,Default,,0000,0000,0000,,JF: Sana yolu gösteriyorum. Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:15.46,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:17.38,Default,,0000,0000,0000,,LT: Evet öyle ve öyleydi. Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:18.74,Default,,0000,0000,0000,,PM: Yaşlanırken Dialogue: 0,0:02:18.76,0:02:21.62,Default,,0000,0000,0000,,ve hayatın farklı yollarından geçerken, Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:25.16,Default,,0000,0000,0000,,arkadaşlığınızı canlı ve hayatta \Ntutmak için neler yapıyorsunuz? Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:27.86,Default,,0000,0000,0000,,LT: Çok fazla şey kullanmalısınız -- Dialogue: 0,0:02:27.88,0:02:30.54,Default,,0000,0000,0000,,JF: Beni çok fazla şeye davet etmiyor, \Nsana bunu söyleyebilirim. Dialogue: 0,0:02:30.56,0:02:32.58,Default,,0000,0000,0000,,LT: Çok fazla sosyal medya \Nkullanmam gerekiyor -- Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi sessiz ol. Ve böylece -- Dialogue: 0,0:02:34.12,0:02:36.41,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:39.46,Default,,0000,0000,0000,,LT: Arkadaşlarımı bulmak \Niçin e-postalarıma, Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:40.70,Default,,0000,0000,0000,,mesajlarıma bakıyorum, Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:42.82,Default,,0000,0000,0000,,böylece onlara çabucak \Ncevap verebiliyorum, Dialogue: 0,0:02:42.84,0:02:45.26,Default,,0000,0000,0000,,çünkü benim görüşlerime \Nihtiyaçları olduklarını biliyorum. Dialogue: 0,0:02:45.28,0:02:48.06,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:02:48.08,0:02:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Desteğime ihtiyaçları var, Dialogue: 0,0:02:49.36,0:02:52.46,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bir sürü arkadaşım \Nyazar, aktivist, oyuncu Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:53.78,Default,,0000,0000,0000,,ve sen de üçü birdensin ... Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:57.42,Default,,0000,0000,0000,,ve diğer uzun tanımlayıcı ifadeler Dialogue: 0,0:02:57.44,0:03:01.74,Default,,0000,0000,0000,,ve sana en kısa zamanda dönmek istiyorum, Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:03.82,Default,,0000,0000,0000,,senin için orada olduğumu \Nbilmeni istiyorum. Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:05.14,Default,,0000,0000,0000,,JF: Emoji kullanıyor musun? Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:07.06,Default,,0000,0000,0000,,LT: Ah ...\NJF: Hayır? Dialogue: 0,0:03:07.08,0:03:09.54,Default,,0000,0000,0000,,LT: Bu utanç verici.\NJF: Ben emojilere sahiden bayılıyorum. Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:10.100,Default,,0000,0000,0000,,LT: Hayır, ben açıklıyorum -- Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Mutluluk, tebrik ve üzüntü Dialogue: 0,0:03:15.81,0:03:17.46,Default,,0000,0000,0000,,ifadelerimi açıkça söylüyorum. Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:18.83,Default,,0000,0000,0000,,JF: Doğrudan söylüyorsun. Dialogue: 0,0:03:18.83,0:03:20.30,Default,,0000,0000,0000,,LT: Her harfini tek tek söylüyorum. Dialogue: 0,0:03:20.32,0:03:21.90,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:03:21.92,0:03:23.10,Default,,0000,0000,0000,,JF: Tam bir sadelik yanlısı. Dialogue: 0,0:03:23.12,0:03:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Biliyor musun, yaşlandıkça Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:28.30,Default,,0000,0000,0000,,arkadaşlığın önemini daha çok anladım Dialogue: 0,0:03:28.32,0:03:30.23,Default,,0000,0000,0000,,ve bu yüzden erişmek ve buluşmak için Dialogue: 0,0:03:30.23,0:03:34.82,Default,,0000,0000,0000,,gerçekten çaba gösteriyorum -- çok fazla \Nzamanın geçmesine müsaade etmiyorum. Dialogue: 0,0:03:34.84,0:03:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Çok okuyorum, Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Lily'nin çok iyi bildiği gibi, Dialogue: 0,0:03:38.04,0:03:40.10,Default,,0000,0000,0000,,çok sevdiğim kitaplarımı \Narkadaşlarıma yolluyorum. Dialogue: 0,0:03:40.12,0:03:42.10,Default,,0000,0000,0000,,LT: Bugün burada \Nolacağımızı öğrendiğimizde, Dialogue: 0,0:03:42.10,0:03:44.92,Default,,0000,0000,0000,,bana kadınlar, kadın arkadaşlığı hakkında \Nbir sürü kitap gönderdin Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:48.49,Default,,0000,0000,0000,,ve son zamanlarda kaç kitap olduğuna, Dialogue: 0,0:03:48.49,0:03:50.84,Default,,0000,0000,0000,,ne kadar araştırmanın \Nyapıldığına çok şaşırdım -- Dialogue: 0,0:03:50.84,0:03:53.34,Default,,0000,0000,0000,,JF: Minnettar mıydın?\NLT: Minnettardım. Dialogue: 0,0:03:53.36,0:03:57.64,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:03:58.40,0:03:59.59,Default,,0000,0000,0000,,PM: Ve -- Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:02.84,Default,,0000,0000,0000,,LT: Bekle, hayır, bu gerçekten önemli, \Nçünkü kadınların nasıl hiçe sayıldığına, Dialogue: 0,0:04:02.84,0:04:06.26,Default,,0000,0000,0000,,kenarda bırakıldığına, marjinalize \Nedildiğine dair başka bir örnek. Dialogue: 0,0:04:06.26,0:04:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Bizimle ilgili çok az araştırma yapıldı, Dialogue: 0,0:04:09.05,0:04:11.03,Default,,0000,0000,0000,,pek çok kez buna gönüllü olsak da. Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:12.30,Default,,0000,0000,0000,,JF: Bu kesin. Dialogue: 0,0:04:12.32,0:04:14.94,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:18.20,Default,,0000,0000,0000,,LT: Bu gerçekten heyecan verici \Nve bu hepinizin ilgisini çekecek. Dialogue: 0,0:04:18.20,0:04:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Harvard Tıp Okulu'nda \Nyapılan bir araştırma, Dialogue: 0,0:04:20.93,0:04:25.16,Default,,0000,0000,0000,,yakın kız arkadaşları olan kadınların Dialogue: 0,0:04:25.16,0:04:28.80,Default,,0000,0000,0000,,rahatsızlık geliştirmelerinin daha az \Nmuhtemel olduğunu gösterdi -- Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:30.99,Default,,0000,0000,0000,,yaşlandıkça gelişen \Nfiziksel rahatsızlıklar Dialogue: 0,0:04:30.99,0:04:36.46,Default,,0000,0000,0000,,ve daha canlı, heyecanlı yaşıyor \Ngörünmeleri muhtemel -- Dialogue: 0,0:04:36.48,0:04:37.70,Default,,0000,0000,0000,,JF: Ve daha uzun -- Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:38.94,Default,,0000,0000,0000,,LT: Neşeli hayatlar. Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:40.86,Default,,0000,0000,0000,,JF: Erkeklerden beş sene fazla yaşıyoruz. Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:42.94,Default,,0000,0000,0000,,LT: Ben yılları neşeyle \Ndeğiştirebileceğimi düşünüyorum. Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:45.64,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:48.98,Default,,0000,0000,0000,,LT: Ama en önemli kısmı, \Nşunu bulmuşlar -- Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.88,Default,,0000,0000,0000,,sonuçlar çok heyecan \Nverici ve inandırıcı -- Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:54.80,Default,,0000,0000,0000,,araştırmacılar yakın kız arkadaşların Dialogue: 0,0:04:54.80,0:05:00.56,Default,,0000,0000,0000,,bulunmamasının sağlığa \Nzararlı olduğunu bulmuşlar, Dialogue: 0,0:05:00.56,0:05:03.54,Default,,0000,0000,0000,,en az sigara içme veya \Nfazla kilolu olmak kadar. Dialogue: 0,0:05:03.56,0:05:05.42,Default,,0000,0000,0000,,JF: Ve başka bir şey daha var -- Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:06.86,Default,,0000,0000,0000,,LT: Ben kendi kısmımı söyledim ... Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:07.90,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:05:07.92,0:05:11.58,Default,,0000,0000,0000,,JF: Tamam, peki benim kısmımı dinle, \Nçünkü ek bir şey daha var. Dialogue: 0,0:05:11.60,0:05:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü onlar sadece -- \Nyıllardır, on yıllardır -- Dialogue: 0,0:05:13.80,0:05:18.08,Default,,0000,0000,0000,,stresi anlamaya çalışırken\Nsadece erkekleri incelediler, Dialogue: 0,0:05:18.08,0:05:20.27,Default,,0000,0000,0000,,yalnızca yakın zamanda \Nstresli olduklarında Dialogue: 0,0:05:20.27,0:05:22.60,Default,,0000,0000,0000,,kadınlara neler olduğunu incelediler Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:26.96,Default,,0000,0000,0000,,ve olay şu ki stresli \Nolduğumuzda -- kadınlar, Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:30.18,Default,,0000,0000,0000,,bedenlerimiz oksitosin ile doluyor. Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Bu iyi hissettiren, sakinleştiren, \Nstres azaltan bir hormon. Dialogue: 0,0:05:33.72,0:05:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Kız arkadaşlarımızla beraber \Nolduğumuzda da yükseliyor. Dialogue: 0,0:05:38.80,0:05:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Bence uzun yaşamamızın \Nnedenlerinden biri de bu. Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Erkekler için kötü hissediyorum, \Nçünkü buna sahip değiller. Dialogue: 0,0:05:44.84,0:05:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Erkeklerdeki testosteron \Noksitosinin etkilerini azaltıyor. Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:52.30,Default,,0000,0000,0000,,LT: Sen, ben ve Dolly \N"9'dan 5'e"yi yaptığımızda ... Dialogue: 0,0:05:52.32,0:05:53.54,Default,,0000,0000,0000,,JF: Ah -- Dialogue: 0,0:05:53.56,0:05:55.64,Default,,0000,0000,0000,,LT: Güldük, yaptık, çok güldük, Dialogue: 0,0:05:55.64,0:05:58.34,Default,,0000,0000,0000,,ne kadar ortak yanımız olduğunu \Nve ne kadar farklı olduğumuzu keşfettik. Dialogue: 0,0:05:58.36,0:06:00.08,Default,,0000,0000,0000,,İşte o, Hollywood asilzadesi gibi, Dialogue: 0,0:06:00.10,0:06:02.20,Default,,0000,0000,0000,,ben de Detroit'ten sert çocuk, Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:06.93,Default,,0000,0000,0000,,[Dolly] ise Tennessee'deki yoksul bir \Nkasabadan Güneyli bir çocuk Dialogue: 0,0:06:06.93,0:06:10.34,Default,,0000,0000,0000,,ve kadınlar olarak birbirimizle ne kadar\Nuyumlu olduğumuzu gördük Dialogue: 0,0:06:10.36,0:06:11.60,Default,,0000,0000,0000,,ve bizler -- Dialogue: 0,0:06:11.60,0:06:17.74,Default,,0000,0000,0000,,güldük -- ömrümüze en \Nazından on yıl eklemişizdir. Dialogue: 0,0:06:17.76,0:06:20.54,Default,,0000,0000,0000,,JF: Bence -- çok bacak bacak \Nüstüne attığımız doğru. Dialogue: 0,0:06:20.56,0:06:22.54,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:06:22.56,0:06:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne demek istediğimi anladıysanız. Dialogue: 0,0:06:25.20,0:06:27.38,Default,,0000,0000,0000,,LT: Bence hepimiz ne demek \Nistediğini anlıyoruz. Dialogue: 0,0:06:27.40,0:06:29.42,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:06:29.44,0:06:32.14,Default,,0000,0000,0000,,PM: Şu an hayatımıza \Nonlarca yıl ekliyorsunuz. Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Jane'in ikimize de gönderdiği kadın \Narkadaşlığıyla ilgili kitaplar arasında Dialogue: 0,0:06:37.12,0:06:41.01,Default,,0000,0000,0000,,çok hayranlık duyduğumuz Rahibe \NJoan Chittister adlı bir kadınınki var, Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:43.10,Default,,0000,0000,0000,,kendisi kadın \Narkadaşlığıyla ilgili olarak, Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:47.38,Default,,0000,0000,0000,,kız arkadaşların sadece \Ntoplumsal bir davranış değil Dialogue: 0,0:06:47.40,0:06:49.30,Default,,0000,0000,0000,,ruhsal bir davranış olduğunu da söylemiş. Dialogue: 0,0:06:49.32,0:06:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Arkadaşlarınızı spiritüel \Nolarak görüyor musunuz? Dialogue: 0,0:06:51.56,0:06:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Yaşamlarınıza spiritüel \Nbir şeyler ekliyorlar mı? Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:58.02,Default,,0000,0000,0000,,LT: Spiritüel -- kesinlikle öyle \Nolduğunu düşünüyorum. Dialogue: 0,0:06:58.04,0:07:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü -- özellikle uzun süredir \Nbildiğiniz insanların, Dialogue: 0,0:07:01.12,0:07:02.72,Default,,0000,0000,0000,,birlikte zaman harcadığınız insanların -- Dialogue: 0,0:07:02.72,0:07:05.80,Default,,0000,0000,0000,,onların içindeki spiritüel \Nvarlığı görebiliyorum, Dialogue: 0,0:07:05.80,0:07:08.72,Default,,0000,0000,0000,,duyarlılığı, kırılganlığı. Dialogue: 0,0:07:10.44,0:07:14.65,Default,,0000,0000,0000,,İlişkide aslında bir tür sevgi, \Nbir sevgi unsuru var. Dialogue: 0,0:07:14.65,0:07:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Yalnızca ruhunun derinliklerini görüyorum. Dialogue: 0,0:07:18.30,0:07:19.32,Default,,0000,0000,0000,,PM: Böyle mi düşünüyorsun, Jane? Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Çoğu arkadaşlık bu kadar \Nderine gitmek ister mi? Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:21.50,Default,,0000,0000,0000,,LT: Ama benim özel güçlerim var. Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:24.04,Default,,0000,0000,0000,,JF: Her çeşit arkadaş var. Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:26.60,Default,,0000,0000,0000,,İş arkadaşları ve parti arkadaşları, Dialogue: 0,0:07:26.60,0:07:28.05,Default,,0000,0000,0000,,bunların hepsi var bende. Dialogue: 0,0:07:28.05,0:07:30.02,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:07:30.04,0:07:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Ama oksitosin üreten arkadaşlıklar ... Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar spiritüel hissettirir, \Nçünkü yüreğinizi açar, değil mi? Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Biliyorsun, biz derine gidiyoruz. Ve -- Dialogue: 0,0:07:42.84,0:07:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Yakın arkadaşlarımla bir sürü \Ngözyaşı döktüğümü bilirim. Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Üzgün olduğum için değil, onların beni \Nçok etkilemesi ve ilham vermesinden. Dialogue: 0,0:07:54.36,0:07:56.64,Default,,0000,0000,0000,,LT: Biliyorsunuz ki birimizden \Nbiri yakında gidecek. Dialogue: 0,0:07:57.12,0:08:00.28,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:06.98,Default,,0000,0000,0000,,PM: İkimiz burada oturuyoruz Lily, \Nkimden bahsediyorsun? Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:08.38,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:08:08.40,0:08:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Kadınların arkadaşlıklarından \Nbahsettiklerinde, Dialogue: 0,0:08:11.24,0:08:14.50,Default,,0000,0000,0000,,erkeklerin her zaman biraz \Nşaşırdıklarını düşündüm. Dialogue: 0,0:08:14.52,0:08:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Sizin fikrinize göre, \Nerkek ve kadın arkadaşlıkları Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:20.06,Default,,0000,0000,0000,,arasındaki fark nedir? Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:22.08,Default,,0000,0000,0000,,JF: Pek çok fark var Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:25.02,Default,,0000,0000,0000,,ve bence erkekler için çokça \Nempatimiz olması lazım -- Dialogue: 0,0:08:25.04,0:08:26.74,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:08:26.76,0:08:30.48,Default,,0000,0000,0000,,bizim sahip olduğumuz şeye sahip değiller. Dialogue: 0,0:08:31.04,0:08:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Belki de bu yüzden daha erken ölüyorlar. Dialogue: 0,0:08:33.60,0:08:35.14,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:08:35.16,0:08:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Erkekler için çok fazla \Nmerhamet duyuyorum, Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:41.51,Default,,0000,0000,0000,,çünkü kadınlar, şaka değil, biz -- Dialogue: 0,0:08:41.52,0:08:47.14,Default,,0000,0000,0000,,kadınların ilişkileri, arkadaşlıklarımız \Nbütünüyle açık, derine iniyoruz. Dialogue: 0,0:08:47.16,0:08:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Açığa çıkarıcı. Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Hassasiyetimizi riske ediyoruz -- \Nbunları erkekler yapmıyorlar. Dialogue: 0,0:08:54.12,0:08:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Sana kaç kez şunu sordum, \N"İyi gidiyor muyum?" Dialogue: 0,0:08:57.68,0:08:59.94,Default,,0000,0000,0000,,"Orada gerçekten berbat ettim mi?" Dialogue: 0,0:08:59.96,0:09:01.34,Default,,0000,0000,0000,,PM: Harika gidiyorsun. Dialogue: 0,0:09:01.36,0:09:02.46,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:09:02.48,0:09:05.66,Default,,0000,0000,0000,,JF: Ama kız arkadaşlarımız hakkında Dialogue: 0,0:09:05.66,0:09:06.87,Default,,0000,0000,0000,,böyle sorular sorarız, Dialogue: 0,0:09:06.88,0:09:08.90,Default,,0000,0000,0000,,erkeklerse yapmaz. Dialogue: 0,0:09:08.92,0:09:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Bilirsin, insanlar kadınların \Nilişkilerini yüz yüze, Dialogue: 0,0:09:12.84,0:09:15.86,Default,,0000,0000,0000,,erkeklerin arkadaşlıklarını \Nise daha çok yan yana diye tanımlar. Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:19.65,Default,,0000,0000,0000,,LT: Yani erkekler çoğu zaman \Nduygularını belli etmek istemez, Dialogue: 0,0:09:19.65,0:09:21.36,Default,,0000,0000,0000,,derindeki duygularını gömmek isterler. Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Yani bu genel, geleneksel düşünce. Dialogue: 0,0:09:24.40,0:09:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Onlar inlerine gidip maç seyretmeyi \Nveya golf toplarına vurmayı tercih ediyor Dialogue: 0,0:09:28.97,0:09:33.59,Default,,0000,0000,0000,,veya spor hakkında konuşmayı veya \Navlanmayı veya arabaları veya seksi. Dialogue: 0,0:09:33.60,0:09:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Yani sadece biraz -- \Nbiraz daha erkekçe davranışlar. Dialogue: 0,0:09:36.88,0:09:39.18,Default,,0000,0000,0000,,JF: Demek istedin --\NLT: Seks hakkında konuşuyorlar. Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Eğer inlerine birini sokabilirlerse Dialogue: 0,0:09:40.92,0:09:43.30,Default,,0000,0000,0000,,seks de yapabilirler demek istedim -- Dialogue: 0,0:09:43.32,0:09:45.08,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:49.60,Default,,0000,0000,0000,,JF: Ancak çok ilginç \Nbulduğum bir şey de -- Dialogue: 0,0:09:49.60,0:09:54.20,Default,,0000,0000,0000,,ve yineliyorum, psikologlar şimdiye \Ndek bunu pek bilmiyorlardı -- Dialogue: 0,0:09:54.20,0:09:57.94,Default,,0000,0000,0000,,erkekler de kadınlar \Nkadar ilişkisel doğuyor. Dialogue: 0,0:09:57.96,0:10:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Eğer yeni doğan erkek ve \Nkız çocuklarına bakarsanız, Dialogue: 0,0:10:01.60,0:10:03.73,Default,,0000,0000,0000,,erkek bebeklerin aynı kız bebekler\Ngibi olduğunu görürsünüz, Dialogue: 0,0:10:03.73,0:10:06.06,Default,,0000,0000,0000,,annelerinin gözlerine bakarlar, Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:10.26,Default,,0000,0000,0000,,yani o ilişkisel enerji \Ndeğişimine ihtiyaç duyarlar. Dialogue: 0,0:10:10.28,0:10:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Anne başka tarafa doğru baktığında, \Nçocuktaki korku görülür, Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:16.86,Default,,0000,0000,0000,,oğlanlar dahi ağlar. Dialogue: 0,0:10:16.88,0:10:18.74,Default,,0000,0000,0000,,İlişkiye ihtiyaçları var. Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Ancak soru, neden \Nbüyüdükçe bu olay değişir? Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Cevap, ilişkiye ihtiyaç duyan, \Nbirisiyle arasında Dialogue: 0,0:10:25.13,0:10:28.10,Default,,0000,0000,0000,,duygusallık olan \Noğlanların ve delikanlıların Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:33.38,Default,,0000,0000,0000,,kız gibi olduğunu söyleyen \Nataerkil kültürdür. Dialogue: 0,0:10:33.40,0:10:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Gerçek bir erkek yön sormaz \Nveya ihtiyacını söylemez, Dialogue: 0,0:10:39.08,0:10:41.38,Default,,0000,0000,0000,,kötü hissedince doktora gitmez. Dialogue: 0,0:10:41.40,0:10:42.98,Default,,0000,0000,0000,,Yardım istemez. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Gerçekten sevdiğim bir alıntı var, Dialogue: 0,0:10:44.72,0:10:49.48,Default,,0000,0000,0000,,"Erkekler 'biz' olmanın 'ben' olmayı \Nkaldıracağından korkar." Dialogue: 0,0:10:49.48,0:10:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Yani benlik bilinci. Dialogue: 0,0:10:51.20,0:10:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Buna karşılık, kadınların \Nbenlik bilinci hep daha geçirgen. Dialogue: 0,0:10:55.72,0:10:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Ama bizdeki "biz" bizim mazeretimiz, Dialogue: 0,0:10:59.56,0:11:02.02,Default,,0000,0000,0000,,bizi güçlü yapan şey. Dialogue: 0,0:11:02.04,0:11:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Erkeklerden daha iyi olduğumuz için değil, Dialogue: 0,0:11:03.81,0:11:05.85,Default,,0000,0000,0000,,sadece ispat etmek için \Nmaskülinitemiz yok. Dialogue: 0,0:11:06.44,0:11:07.66,Default,,0000,0000,0000,,LT: Ve peki -- Dialogue: 0,0:11:07.68,0:11:09.34,Default,,0000,0000,0000,,JF: Bu Gloria Steinem'dan bir alıntı. Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Böylece insanlığımızı \Nifade edebiliyoruz -- Dialogue: 0,0:11:11.17,0:11:12.76,Default,,0000,0000,0000,,LT: Gloria Steinem'ın kim \Nolduğunu biliyorum. Dialogue: 0,0:11:12.76,0:11:15.24,Default,,0000,0000,0000,,JF: Kim olduğunu bildiğini \Nbiliyorum, ama bence o bir -- Dialogue: 0,0:11:15.26,0:11:17.30,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, ama harika bir alıntı bence. Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Erkeklerden daha iyi değiliz, sadece \Nispat etmek için maskülinitemiz yok. Dialogue: 0,0:11:23.48,0:11:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Bence bu gerçekten önemli. Dialogue: 0,0:11:24.88,0:11:27.46,Default,,0000,0000,0000,,LT: Ancak erkekler ataerkillik \Niçinde rahat olmak için Dialogue: 0,0:11:27.48,0:11:30.62,Default,,0000,0000,0000,,kültürü iyice telkin ediyorlar. Dialogue: 0,0:11:30.64,0:11:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Biz de farklı bir şeylerin \Nolmasını sağlamalıyız. Dialogue: 0,0:11:33.60,0:11:37.79,Default,,0000,0000,0000,,JF: Kadınların arkadaşlıkları \Nyenilenebilir güç kaynağı gibi. Dialogue: 0,0:11:37.80,0:11:40.26,Default,,0000,0000,0000,,LT: Bu konuyla ilgili ilginç \Nolan şey de bu. Dialogue: 0,0:11:40.28,0:11:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü arkadaşlığımız -- Dialogue: 0,0:11:41.84,0:11:46.46,Default,,0000,0000,0000,,kız arkadaşlıklar kız kardeşliğimize \Nsadece bir sıçrama Dialogue: 0,0:11:46.48,0:11:49.92,Default,,0000,0000,0000,,ve kız kardeşlik dünyaya \Nverecek çok kuvvetli Dialogue: 0,0:11:49.92,0:11:51.36,Default,,0000,0000,0000,,bir güç olabilir -- Dialogue: 0,0:11:51.36,0:11:53.20,Default,,0000,0000,0000,,olması gerektiği gibi yapmak için -- Dialogue: 0,0:11:53.20,0:11:56.12,Default,,0000,0000,0000,,insanların çaresizce \Nihtiyaç duydukları şeyler. Dialogue: 0,0:11:56.84,0:11:58.68,Default,,0000,0000,0000,,PM: Bu yüzden bunun hakkında konuşuyoruz, Dialogue: 0,0:11:58.68,0:12:00.40,Default,,0000,0000,0000,,çünkü kız arkadaşlıklar, Dialogue: 0,0:12:00.40,0:12:01.63,Default,,0000,0000,0000,,dediğin gibi Jane, Dialogue: 0,0:12:01.64,0:12:03.01,Default,,0000,0000,0000,,yenilenebilir güç kaynağı. Dialogue: 0,0:12:03.01,0:12:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Peki bu gücü nasıl kullanırız? Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:09.16,Default,,0000,0000,0000,,JF: Kadınlar dünyadaki \Nen hızlı büyüyen demografi, Dialogue: 0,0:12:09.16,0:12:10.39,Default,,0000,0000,0000,,özellikle de yaşlı kadınlar. Dialogue: 0,0:12:10.40,0:12:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Eğer gücümüzü kullanırsak, \Ndünyayı değiştirebiliriz. Dialogue: 0,0:12:14.50,0:12:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Ve tahmin edin? Bunu yapmamız lazım. Dialogue: 0,0:12:16.07,0:12:18.18,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:12:18.20,0:12:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Ve yakında yapmamız lazım. Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Yapmamız gereken bir başka şey -- Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:23.60,Default,,0000,0000,0000,,ve kadın olarak yapabiliriz -- Dialogue: 0,0:12:23.60,0:12:26.70,Default,,0000,0000,0000,,öncelikle tüketici \Nstandartlarını belirliyoruz. Dialogue: 0,0:12:26.72,0:12:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Daha az tüketmeliyiz. Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Biz, Batı dünyasında daha az tüketmeliyiz Dialogue: 0,0:12:32.16,0:12:35.38,Default,,0000,0000,0000,,ve bir şeyler aldığımızda, yerel olarak \Nyapılan şeyleri almalıyız, Dialogue: 0,0:12:35.40,0:12:38.50,Default,,0000,0000,0000,,yiyecek aldığımızda, yerel olarak \Nyetişen gıdaları almalıyız. Dialogue: 0,0:12:38.52,0:12:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Bizler bağımsız olanlar olmalıyız. Dialogue: 0,0:12:41.76,0:12:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Kendimizi fosil yakıtlardan \Nuzak tutmalıyız. Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Ve fosil yakıt şirketleri -- Dialogue: 0,0:12:49.52,0:12:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Exxon'lar ve Shell Oil'ler \Nve o kötü çocuklar -- Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:53.90,Default,,0000,0000,0000,,çünkü öyleler -- Dialogue: 0,0:12:53.92,0:12:57.80,Default,,0000,0000,0000,,bize Taş Devri'ne dönmeden bunu \Nyapamayacağımızı söyleyecekler. Dialogue: 0,0:12:57.80,0:13:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Yani alternatiflerin\Nhâlâ tam olarak olmadığını Dialogue: 0,0:13:00.68,0:13:02.05,Default,,0000,0000,0000,,ve bu doğru değil. Dialogue: 0,0:13:02.05,0:13:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Şu an dünyada çoğunlukla \Nyenilenebilir enerjiyle Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:07.48,Default,,0000,0000,0000,,yaşayarak iyi durumda olan ülkeler var. Dialogue: 0,0:13:07.48,0:13:11.65,Default,,0000,0000,0000,,Bize fosil yakıtlardan vazgeçtiğimizde Dialogue: 0,0:13:11.65,0:13:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Taş Devri'ne döneceğimiz söyleniyor, Dialogue: 0,0:13:13.80,0:13:17.100,Default,,0000,0000,0000,,aslında eğer yenilenebilir \Nenerji kullanmaya başlarsak Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.19,Default,,0000,0000,0000,,ve Kuzey Kutbu'nu delmezsek \Nve delmezsek -- Dialogue: 0,0:13:20.19,0:13:21.36,Default,,0000,0000,0000,,LT: Aman Tanrım! Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:23.53,Default,,0000,0000,0000,,JF: Ve Alberta katranlı \Nkumlarını delmezsek -- Dialogue: 0,0:13:23.53,0:13:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Doğru. Dialogue: 0,0:13:24.76,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Bizler -- Dialogue: 0,0:13:26.04,0:13:29.45,Default,,0000,0000,0000,,daha fazla demokrasi, daha fazla iş \Nve daha fazla refah olacak Dialogue: 0,0:13:29.45,0:13:31.66,Default,,0000,0000,0000,,ve yolu gösterenler kadınlar olacak. Dialogue: 0,0:13:31.68,0:13:36.09,Default,,0000,0000,0000,,LT: Belki dünyanın dört bir \Nyanındaki kız kardeşlerimizle Dialogue: 0,0:13:36.09,0:13:38.69,Default,,0000,0000,0000,,üçüncü dalga feminist hareketi \Nbaşlatma ivmesine sahibiz, Dialogue: 0,0:13:38.69,0:13:41.89,Default,,0000,0000,0000,,görmediğimiz kadınlarla, \Nhiç karşılaşmayacağımız kadınlarla, Dialogue: 0,0:13:41.89,0:13:44.42,Default,,0000,0000,0000,,ama bu şekilde birleşiyoruz, Dialogue: 0,0:13:44.42,0:13:45.64,Default,,0000,0000,0000,,çünkü -- Dialogue: 0,0:13:45.64,0:13:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Aristo şöyle demiş -- Dialogue: 0,0:13:47.92,0:13:49.16,Default,,0000,0000,0000,,çoğu insan -- Dialogue: 0,0:13:49.16,0:13:52.06,Default,,0000,0000,0000,,insanlar erkek arkadaşlığı olmadan ölecek. Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:55.37,Default,,0000,0000,0000,,Buradaki geçerli kelime "erkek". Dialogue: 0,0:13:55.37,0:13:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü arkadaşlıkların eşitler arasında \Nolması gerektiğini düşündüler Dialogue: 0,0:13:58.32,0:14:00.54,Default,,0000,0000,0000,,ve kadınlar eşit olarak düşünülmezdi -- Dialogue: 0,0:14:00.56,0:14:03.02,Default,,0000,0000,0000,,JF: Yunanlar ruhumuz dahi \Nolmadığını düşündüler. Dialogue: 0,0:14:03.04,0:14:06.90,Default,,0000,0000,0000,,LT: Hayır, gerçekten. Bu size Aristo'nun \Nne kadar sınırlı olduğunu gösteriyor. Dialogue: 0,0:14:06.92,0:14:08.60,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Bekle, hayır, işte en iyi bölümü. Dialogue: 0,0:14:11.44,0:14:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Bilirsiniz, erkeklerin şimdi \Nkadınlara ihtiyacı var. Dialogue: 0,0:14:15.08,0:14:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Gezegenin kadınlara ihtiyacı var. Dialogue: 0,0:14:17.24,0:14:19.74,Default,,0000,0000,0000,,ABD Anayasası'nın kadınlara ihtiyacı var. Dialogue: 0,0:14:19.74,0:14:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Anayasada bile değiliz. Dialogue: 0,0:14:22.52,0:14:24.98,Default,,0000,0000,0000,,JF: Eşit Haklar Tasarısı'ndan \Nbahsediyorsun. Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:26.16,Default,,0000,0000,0000,,LT: Doğru. Dialogue: 0,0:14:26.18,0:14:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Justice Ginsberg şöyle bir şey söyledi -- Dialogue: 0,0:14:31.92,0:14:35.52,Default,,0000,0000,0000,,İkinci Dünya Savaşı'nın sonundan \Nberi yazılan her anayasa Dialogue: 0,0:14:35.52,0:14:40.54,Default,,0000,0000,0000,,kadın vatandaşları eşit öneme \Ngetiren hükümler içeriyor, Dialogue: 0,0:14:40.54,0:14:42.24,Default,,0000,0000,0000,,ama bizimki öyle değil. Dialogue: 0,0:14:42.24,0:14:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Yani başlamak için güzel bir yer. Dialogue: 0,0:14:44.17,0:14:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Çok, çok zayıf. Dialogue: 0,0:14:46.24,0:14:47.46,Default,,0000,0000,0000,,JF: Doğru. Dialogue: 0,0:14:47.48,0:14:48.68,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:14:50.20,0:14:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Ve cinsiyet eşitliği bir dalga gibi, Dialogue: 0,0:14:52.88,0:14:54.82,Default,,0000,0000,0000,,bütün tekneleri kaldıracak, \Nsadece kadınları değil. Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:57.40,Default,,0000,0000,0000,,PM: Bunu nasıl yapılacağı ile ilgili yeni \Nrol modellerine ihtiyaç var. Dialogue: 0,0:14:57.40,0:14:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl arkadaş olunacağı, Dialogue: 0,0:14:58.84,0:15:01.76,Default,,0000,0000,0000,,tüketiciler olarak, \Ndünya vatandaşları olarak Dialogue: 0,0:15:01.76,0:15:02.100,Default,,0000,0000,0000,,gücümüzü farklı şekillerde Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:04.70,Default,,0000,0000,0000,,nasıl düşüneceğimiz Dialogue: 0,0:15:04.70,0:15:07.13,Default,,0000,0000,0000,,ve Jane ile Lily'yi\Nkadınların nasıl arkadaş Dialogue: 0,0:15:07.13,0:15:09.87,Default,,0000,0000,0000,,olabileceğine dair rol modelleri \Nyapan şey bu -- Dialogue: 0,0:15:09.88,0:15:11.52,Default,,0000,0000,0000,,çok uzun bir süre Dialogue: 0,0:15:11.52,0:15:13.94,Default,,0000,0000,0000,,ve bazen hemfikir olmasalar da. Dialogue: 0,0:15:13.96,0:15:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. Dialogue: 0,0:15:16.36,0:15:17.60,Default,,0000,0000,0000,,İkinize de teşekkürler. Dialogue: 0,0:15:17.60,0:15:18.85,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:15:18.85,0:15:20.04,Default,,0000,0000,0000,,JF: Teşekkürler. Dialogue: 0,0:15:23.56,0:15:24.78,Default,,0000,0000,0000,,LT: Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:15:24.80,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,JF: Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:15:26.05,0:15:31.12,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)