[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Днес ще ви покажем нещо различно. Dialogue: 0,0:00:03.41,0:00:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Д-р Джейн Гудол ще ни разкаже история. Dialogue: 0,0:00:07.42,0:00:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Останете след края на анимацията Dialogue: 0,0:00:09.31,0:00:12.38,Default,,0000,0000,0000,,и научете как да изтеглите видеото\Nкато безплатна книга за деца. Dialogue: 0,0:00:13.31,0:00:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Готови ли сте? Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Да започваме. Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Започва като шепот, Dialogue: 0,0:00:23.20,0:00:25.35,Default,,0000,0000,0000,,дума, която се носи. Dialogue: 0,0:00:25.35,0:00:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Не може да бъде чута,\Nно знаеш, че е там. Dialogue: 0,0:00:30.45,0:00:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Нежна като слънчева светлина, Dialogue: 0,0:00:32.56,0:00:34.36,Default,,0000,0000,0000,,здрава като хале, Dialogue: 0,0:00:34.36,0:00:38.10,Default,,0000,0000,0000,,по пътя към сърцето,\Nняма как да не вземе връх. Dialogue: 0,0:00:39.29,0:00:42.87,Default,,0000,0000,0000,,И хората погледнаха нагоре,\Nотвъд ежедневните си задачи, Dialogue: 0,0:00:42.87,0:00:44.92,Default,,0000,0000,0000,,ежедневната си работа Dialogue: 0,0:00:44.92,0:00:47.06,Default,,0000,0000,0000,,и ежедневните си маски. Dialogue: 0,0:00:47.97,0:00:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Те чуха или\Nусетиха Dialogue: 0,0:00:50.33,0:00:51.97,Default,,0000,0000,0000,,накъде води шепота, Dialogue: 0,0:00:51.97,0:00:54.35,Default,,0000,0000,0000,,и видяха\Nс широко отворени очи Dialogue: 0,0:00:54.35,0:00:57.35,Default,,0000,0000,0000,,всичко, \Nкоето това значи. Dialogue: 0,0:00:57.35,0:01:01.62,Default,,0000,0000,0000,,И веднъж видели го,\Nнямаше как Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:04.25,Default,,0000,0000,0000,,да се противопоставят \Nна сладката песен Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.41,Default,,0000,0000,0000,,на нейното заклинание. Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Но чувството \Nна пръв поглед Dialogue: 0,0:01:11.53,0:01:13.07,Default,,0000,0000,0000,,беше болезнено, Dialogue: 0,0:01:13.07,0:01:17.45,Default,,0000,0000,0000,,докато гледаха\Nкъм своята земя. Dialogue: 0,0:01:17.45,0:01:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Защото най-накрая\Nте видяха, Dialogue: 0,0:01:19.39,0:01:21.61,Default,,0000,0000,0000,,сякаш пробудени \Nот сън, Dialogue: 0,0:01:22.98,0:01:26.51,Default,,0000,0000,0000,,те бяха почти сами\Nна земята и в морето. Dialogue: 0,0:01:29.60,0:01:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Дърветата - \Nпочти изчезнали, Dialogue: 0,0:01:31.86,0:01:34.21,Default,,0000,0000,0000,,пчеличките -\Nпочти изчезнали Dialogue: 0,0:01:34.21,0:01:36.86,Default,,0000,0000,0000,,и създанията \Nв черупки край морето, Dialogue: 0,0:01:36.86,0:01:38.43,Default,,0000,0000,0000,,почти бяха изчезнали. Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:41.95,Default,,0000,0000,0000,,И на хората им беше тъжно\Nда видят новата Земя, Dialogue: 0,0:01:41.95,0:01:44.27,Default,,0000,0000,0000,,но знаеха,\Nтова е то, Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:47.34,Default,,0000,0000,0000,,още един шанс\Nза нов живот. Dialogue: 0,0:01:49.49,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Укрепващи в нова земя,\Nсемената пробиват, Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.92,Default,,0000,0000,0000,,миризмата на пръст \Nпо ръцете и веждите. Dialogue: 0,0:01:56.92,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Няма време за мъка,\Nутре строим. Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Звукът на растежа\Nни поддържа. Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:11.47,Default,,0000,0000,0000,,И както дивото расте\Nи гората расте, Dialogue: 0,0:02:11.47,0:02:14.12,Default,,0000,0000,0000,,усещането, че бъдещето\Nидва да ни посрещне Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:15.80,Default,,0000,0000,0000,,също расте. Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Няма време\Nза почивка. Dialogue: 0,0:02:18.11,0:02:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да дадем всичко,\Nна което сме способни. Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Това е момента,\Nв който можем да се завърнем у дома, Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,това е нашият тест. Dialogue: 0,0:02:26.96,0:02:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Започва като шепот, Dialogue: 0,0:02:30.26,0:02:32.42,Default,,0000,0000,0000,,дума, която се носи. Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Не можеш добре да я чуеш,\Nно знаеш, че е там. Dialogue: 0,0:02:38.21,0:02:40.79,Default,,0000,0000,0000,,И тогава заговори\Nкато гръм от небето. Dialogue: 0,0:02:40.79,0:02:42.62,Default,,0000,0000,0000,,И всички бяхме разтърсени. Dialogue: 0,0:02:42.62,0:02:43.92,Default,,0000,0000,0000,,И можехме. Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:45.23,Default,,0000,0000,0000,,И го направихме. Dialogue: 0,0:02:45.23,0:02:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Готово. Dialogue: 0,0:02:47.52,0:02:49.26,Default,,0000,0000,0000,,Тя е преобразена. Dialogue: 0,0:02:54.87,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Помогнете да превърнем шепота в гръм\Nкато споделите тези поема. Dialogue: 0,0:03:00.62,0:03:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Може да изтеглите илюстрираната книжка\Nбезплатно на ed.ted.com/whisper Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:11.87,Default,,0000,0000,0000,,и да поддържате душата си развълнувана\Nс някоя от тези анимирани поеми.