0:00:08.460,0:00:10.704 クソ!この野郎!クソッタレ! 0:00:11.754,0:00:15.313 最悪だ クソッ、チクショウ 0:00:17.947,0:00:21.605 女性がこんな言葉を言うなんて[br]美しくありませんよね 0:00:21.959,0:00:24.699 どんな親も娘にはこう言います 0:00:25.137,0:00:27.123 「こんな言葉を女の子は言ってはいけない 0:00:27.123,0:00:28.384 汚い言葉だ」 0:00:28.507,0:00:29.347 そうかも 0:00:29.782,0:00:33.516 でも私は 逆に こうした汚い言葉 0:00:33.516,0:00:36.161 「男性の言葉」が女性の口から出てくることが 0:00:36.161,0:00:37.729 大切だと思っています 0:00:38.353,0:00:40.341 最初の女性精神科医 0:00:40.341,0:00:43.208 マドレーヌ・ペルティエは1905年に 0:00:43.443,0:00:46.210 確かこう言いました 引用します 0:00:46.210,0:00:49.713 「女性の隷属を無くしていくためには 0:00:49.713,0:00:53.903 媚、慎み深さ、過剰な羞恥心 0:00:53.903,0:00:57.103 心と言葉の子供っぽさを[br]無くす必要があります 0:00:57.415,0:01:00.583 もうこんな言葉は聞きたくありません 0:01:00.583,0:01:02.536 「女性はそんなことをしない!」 0:01:02.536,0:01:05.721 お行儀良く座らなければならなくても[br]そんな事は女性であることとは 0:01:05.721,0:01:07.355 何の関係もありません 0:01:07.355,0:01:08.801 ただ行儀が良いだけです 0:01:08.801,0:01:11.990 声を荒げないのは[br]私達が女性だからではなく 0:01:11.990,0:01:14.994 私達は叫んでも聞き入れてもらえないからです 0:01:14.994,0:01:19.961 私はもう父親が 0:01:19.961,0:01:23.455 息子が女性を傷つける場合は笑い流すのに 0:01:23.455,0:01:26.636 娘を痛めつける[br]男の首をはねてやるなどと言うのを 0:01:26.636,0:01:28.795 二度と聞きたくありません 0:01:28.795,0:01:30.942 母親が泣いている息子に 0:01:30.942,0:01:34.178 静かに「男なら女の子のように[br]泣かないでしょう?」 0:01:34.178,0:01:36.657 と言うのをもう二度と聞きたくありません 0:01:36.657,0:01:38.354 何故それがいけないんです? 0:01:39.344,0:01:42.347 女性に女性らしくしなさいと[br]強いるのを止めましょう 0:01:42.347,0:01:45.647 少女達をジェンダー・ステレオタイプに[br]押し込めるのを止めなければなりません 0:01:45.647,0:01:47.106 それは何故かというと 0:01:47.106,0:01:49.688 少女たちに選択肢を持たせるためです 0:01:49.688,0:01:51.981 開放される選択肢を 0:01:51.981,0:01:55.833 女性らしさや 0:01:55.833,0:01:59.520 優しさ 物腰の柔らかさ [br]他者への気遣い 誘惑 0:01:59.520,0:02:01.754 母性を求めなくても 0:02:01.754,0:02:04.307 それから おてんば娘は 0:02:04.307,0:02:06.777 往々にして上手く出来上がった女性です 0:02:07.753,0:02:10.990 私はイスラム革命の時に[br]テヘランで生まれました 0:02:11.444,0:02:14.451 私は無神論者の家庭で育ったので幸運でした 0:02:15.857,0:02:17.406 ホメイニ革命の後 0:02:17.406,0:02:20.043 女性はベールを被らなければ[br]ならなくなりました 0:02:20.043,0:02:22.314 そして それは少女たちも同じでした 0:02:22.314,0:02:24.937 今でも覚えていますが[br]初めて真っ黒のベールを被って 0:02:24.937,0:02:26.861 学校に行った日 私は6才で 0:02:26.861,0:02:28.449 ベールを被るのは嫌でした 0:02:28.449,0:02:30.666 私は泣き叫び ベールを踏みにじりました 0:02:30.736,0:02:31.919 それでも無駄でした 0:02:32.521,0:02:35.072 ついに私の取った最後の抗議の手段は 0:02:35.482,0:02:38.939 お尻を見せることでした 0:02:38.939,0:02:41.980 ええ 毎日 鐘が鳴った後 0:02:41.980,0:02:44.284 ベールと制服を脱いで 0:02:44.284,0:02:46.722 私はお尻をさらけ出して庭に飛び出し 0:02:46.722,0:02:48.868 そんな私を乳母達が[br]烏のような民族衣装の 0:02:48.868,0:02:51.104 チャードルの裾に頓きながら追いかけました 0:02:51.564,0:02:54.330 6才にとってはこれはとても楽しい[br]ショーでした 0:02:55.060,0:02:59.036 そして学校のトイレで隠れて[br]ダンスグループを結成して 0:02:59.040,0:03:01.479 闇市で買ったビデオで見た 0:03:01.479,0:03:03.652 『ウエスト・サイド・ストーリー』を[br]再現しました 0:03:03.652,0:03:07.203 そして見つかって捕まった時は[br](見つけられてしまうものですね) 0:03:07.493,0:03:10.521 キャバレーのショーの話をして[br]自分を正当化したのですが 0:03:10.521,0:03:13.658 するとすぐに両親が呼ばれました 0:03:13.658,0:03:15.660 そして一度も笑ったことのない 0:03:15.660,0:03:17.813 恐ろしい女の校長先生が 0:03:17.823,0:03:19.954 エクソシストの電話番号を[br]両親に渡したのです 0:03:20.659,0:03:22.418 私の両親は大笑いしました 0:03:22.418,0:03:25.036 エクソシストが何なのかわかると[br]私も大笑いしました 0:03:26.236,0:03:29.199 ベールを被って過ごした[br]幼少期から何年も経ち 0:03:29.199,0:03:31.791 その年月 私の子供の頃の[br]自分の反応について考えてみて 0:03:31.791,0:03:34.137 その意味が分かるようになりました 0:03:34.877,0:03:37.665 ベールは女性の身体を[br]性的なものにするのです 0:03:37.665,0:03:41.281 隠すことでベールは性的な欲望を掻き立てます 0:03:41.281,0:03:43.447 対照的に私が子供の頃[br]お尻丸出しにした行為は 0:03:43.447,0:03:45.336 とても邪気の無いものでした 0:03:45.336,0:03:47.997 ベールが女性を護ると考えるのは[br]ばかげています 0:03:47.997,0:03:51.087 ベールは女性を弱くしてしまい[br]それを被る貞淑な女性と 0:03:51.087,0:03:54.481 ベールを被ることを拒否する売女の間に[br]差別を作ってしまいます 0:03:55.261,0:03:58.197 エジプトの統計データは不可思議に思えます 0:03:58.197,0:04:01.050 92%の女性はベールを被っていますが 0:04:01.050,0:04:04.251 それでも96%は道で粗暴な扱いを 0:04:04.251,0:04:05.603 受けています 0:04:05.693,0:04:08.521 カイロで言われる冗談はこうです[br]「残りの4%の女性は 0:04:08.521,0:04:10.866 アンケートの日に外出していたんだろう」 0:04:12.686,0:04:16.392 私は被害者でいたくはありませんし[br]常に危険と隣り合わせでいたくありません 0:04:16.392,0:04:20.415 私は自分の存在を自分のプライベートな[br]身体と性に限定されるのはもううんざりでした 0:04:20.415,0:04:23.819 でも それは昔々からあることです 0:04:23.819,0:04:26.100 昔 女性の身体の自由を奪っていたのは 0:04:26.100,0:04:27.812 コルセットと結婚式でした 0:04:27.812,0:04:29.431 コルセットと結婚式でした 0:04:29.431,0:04:30.803 今ならベールです 0:04:30.803,0:04:33.347 処女性のヒステリックな神聖化は 0:04:33.347,0:04:35.525 処女性を差別するものです 0:04:35.985,0:04:40.802 この抑圧に直面して[br]全ての女性にとって 0:04:40.802,0:04:42.682 重要な事は 0:04:42.682,0:04:44.625 権利を取り戻すために 0:04:44.625,0:04:46.720 完全に自分の身体を[br]所有することだと思います 0:04:46.899,0:04:49.861 忘れてしまわないように[br]定期的に暗唱しているのですが 0:04:49.982,0:04:54.089 マルキ・ド・サドによる[br]『閨房哲学』の中の 0:04:54.089,0:04:56.319 マダム・サン・アンジュの[br]こんな言葉があります 0:04:56.319,0:04:59.381 「あなたの身体はあなただけのもの 0:04:59.381,0:05:02.233 世界中であなただけに[br]あなたの身体で歓び 0:05:02.233,0:05:05.778 好きな人にまかせる権利があります」 0:05:05.778,0:05:08.040 美しいでしょう?サドの詩です 0:05:09.540,0:05:12.641 古代ギリシャには女性の為の[br]婦人部屋というものがあり 0:05:12.641,0:05:16.561 女性の身体は家の中で二重に守られていました 0:05:16.561,0:05:19.110 あらゆる女性の解放に関する物語には 0:05:19.110,0:05:22.507 女性の身体が 0:05:22.507,0:05:25.504 家庭内から 公の空間へと[br]見えないものから見えるものへと 0:05:25.911,0:05:28.107 移り変わる経過があります 0:05:28.624,0:05:30.832 仕事、投票、性の自由 0:05:31.040,0:05:33.532 これらは全て公の空間で行われるものです 0:05:34.676,0:05:37.474 それでも 私たち親は少女達が[br]外界と触れるのを恐れながら 0:05:37.474,0:05:39.163 育てるのです 0:05:39.163,0:05:40.795 男の子達は外で遊ばせながら 0:05:40.795,0:05:42.993 女の子達は家の中に閉じ込めます 0:05:42.993,0:05:45.671 WHOによると現実は 0:05:45.671,0:05:47.464 世界中の1/3の女性が 0:05:47.464,0:05:49.961 暴力や性暴力の被害者だということです 0:05:49.961,0:05:53.393 その中でも大部分が[br]配偶者によるもので 0:05:53.920,0:05:55.130 家庭内で起こっています 0:05:55.556,0:05:58.444 アメリカ人の1/4は[br]家庭内暴力を経験しています 0:05:58.444,0:06:00.042 いつも家庭内です 0:06:00.374,0:06:02.962 フランスでは 0:06:02.962,0:06:05.393 男女平等高等評議会の資料によると 0:06:05.393,0:06:10.036 2010年から2012年の間に[br]8万3千人の女性が 0:06:10.036,0:06:12.945 レイプされたか強姦未遂の被害者になりました 0:06:14.039,0:06:17.192 83%は犯人と知り合いでした 0:06:17.818,0:06:20.969 訴えることができた人は[br]11%だけです 0:06:21.403,0:06:24.123 思い切ってそうしなかった女性は[br]罪悪感を感じているからです 0:06:24.369,0:06:26.113 彼女達が罪悪感を感じる理由は 0:06:26.113,0:06:28.294 それは教育や環境が 0:06:28.294,0:06:30.509 そうした罪の感情を抱かせているのです 0:06:31.414,0:06:34.571 哲学者ジョン・スチュアート・ミルは 0:06:34.571,0:06:37.913 1851年にこう言っていました 0:06:37.913,0:06:40.513 あらゆる女性は子供の頃から 0:06:40.513,0:06:43.353 男性とは真逆の理想の姿を求められて 0:06:43.353,0:06:46.821 育てられていると 0:06:46.821,0:06:49.352 女性は自分の意志を持たないように躾られ 0:06:49.352,0:06:51.462 自分の意思に従ってふるまわないように 0:06:51.462,0:06:53.112 他人に従うようにしつけられます 0:06:53.715,0:06:56.562 私はこの従属に対して戦い 0:06:56.562,0:06:58.477 そして男女の平等な社会のために戦うのです 0:06:58.477,0:07:00.232 そして男女の平等な社会のために戦うのです 0:07:00.232,0:07:02.666 ですがその解は問題を解決することなく 0:07:02.666,0:07:04.220 同じ問題の逆を作り出すだけの 0:07:05.022,0:07:07.429 母権制ではありません 0:07:07.815,0:07:11.386 それに 女性の価値は男性と変わりません 0:07:11.680,0:07:13.344 女性も男性と同じ価値があります 0:07:14.046,0:07:17.402 それで どうやって[br]平等にしていけば良いのでしょう? 0:07:17.402,0:07:20.118 でもはっきり包み隠さず言うと 0:07:20.118,0:07:21.975 やっぱり めちゃくちゃな状況です 0:07:21.975,0:07:23.830 家で起こることは 0:07:23.830,0:07:26.333 全て学校でも起こります 0:07:26.734,0:07:28.755 ここで思い起こしてみましょう 0:07:28.755,0:07:31.661 世界中の文盲人口の775百万人中3分の2は 0:07:31.661,0:07:33.099 女性なのです 0:07:33.420,0:07:36.974 その他の学校に行くことのできた女性は皆 0:07:36.974,0:07:40.955 スタンフォード大学教授の[br]クロード・スティールが言うところの 0:07:40.955,0:07:43.302 自己成就的予言となってしまう 0:07:43.302,0:07:46.225 「ステレオタイプ化」の対象となります 0:07:46.953,0:07:50.338 基本的に 女性は自分が[br]数学が苦手なのだと思い込み 0:07:50.338,0:07:51.980 終いにはそうなって行くのです 0:07:52.407,0:07:56.774 フランスでは2人の社会心理学の[br]教育者であり研究者である 0:07:56.774,0:07:58.881 イザベル・レニエとパスカル・ユゲが 0:07:58.881,0:08:03.313 第5学年と第6学年の454人の学生に 0:08:03.313,0:08:05.382 様々な色の三角形と四角形が 0:08:05.382,0:08:08.221 混ざった図を描かせてみました 0:08:08.221,0:08:12.041 それが絵画のテストだと言った場合には 0:08:12.041,0:08:15.874 男子学生よりも女子学生の方が[br]より良い結果を出したのに対して 0:08:15.874,0:08:18.226 それが図形の問題だと言った場合には 0:08:18.226,0:08:21.438 男子学生が女子学生よりも[br]良い結果を出しました 0:08:22.033,0:08:24.203 これは悲しく 希望を失うような[br]悲惨なことです 0:08:24.814,0:08:27.574 ハーバード大学学長ラリー・サマーズは 0:08:27.574,0:08:30.976 同じく痛ましく、悲しく[br]嘆かわしく、悲劇的なことを 0:08:30.976,0:08:33.414 2005年にこう言い切りました 0:08:33.414,0:08:36.283 「偉大な数学者の女性がいないのは 0:08:36.283,0:08:39.535 生物学的な理由がある」 0:08:40.084,0:08:42.361 それだけではなく こう付け加えたんです 0:08:42.361,0:08:45.922 「女性は男性に比べて本質的に 0:08:45.922,0:08:48.551 数学における能力が劣っている」 0:08:48.551,0:08:50.153 こんな具合です 0:08:50.153,0:08:53.622 でもこの場合物語はうまい結末があります 0:08:53.622,0:08:56.440 なぜなら丁度イラン出身の女性 0:08:56.440,0:09:00.481 マリアム・ミルザハニが[br]ハーバードで学位を取り 0:09:00.481,0:09:03.441 2014年には[br]誉れ高きフィールズ賞を受賞した 0:09:03.441,0:09:07.684 最初の女性となりました [br]彼は間違っていました 0:09:08.213,0:09:11.175 そう このようにして[br]私達の能力を証明することで 0:09:11.175,0:09:13.370 私たちの意志と野心を示すことで 0:09:13.370,0:09:15.814 私達は男女平等へと前進して行くのです 0:09:16.720,0:09:19.333 しかしその為には[br]テーブルをひっくり返さなければなりません 0:09:20.153,0:09:23.405 そしてテーブルをひっくり返すには[br]世界を違った視点から見てみるのです 0:09:24.375,0:09:27.841 テヘランで 私は私達女の子を[br]直視してくれなかった 0:09:27.841,0:09:30.757 宗教学の教授に[br]こう聞いてみました 0:09:30.757,0:09:32.638 何故私はベールを被らないといけないのか 0:09:32.844,0:09:34.954 彼は短く答えました 0:09:34.954,0:09:38.754 「あなた方女性は危険物だからですよ」 0:09:39.223,0:09:41.413 これは確かに侮辱的です 0:09:42.031,0:09:43.848 でも救われる思いもしました 0:09:43.848,0:09:46.778 私は8才でしたがそんなに怖い? 0:09:46.778,0:09:49.726 こんなに貧相な体をしているのに 0:09:49.726,0:09:51.859 そして先生はとても歳上なのに? 0:09:52.123,0:09:54.100 私にはスーパーパワーがあるのでしょうか? 0:09:54.100,0:09:56.136 女性は全員が力を[br]持っているのでしょうか? 0:09:56.490,0:09:59.915 その日私はもう二度と客体化されモノとして[br]力を奪われることのないように 0:09:59.915,0:10:02.925 自分のスーパーパワーを保つことにしました 0:10:03.402,0:10:04.728 私はこのようにして始めました 0:10:04.728,0:10:06.481 世界を今までとは[br]違った見方で見るのです 0:10:06.481,0:10:08.109 客体から行動する主体となって 0:10:08.912,0:10:11.836 主体として自分を満たすためには 0:10:11.836,0:10:16.120 記憶と歴史が必要なのです 0:10:16.890,0:10:19.801 私はパリに来て[br]シモーヌ・ド・ボーヴォワールの国に 0:10:19.801,0:10:22.161 来れたんだと思いました 0:10:22.354,0:10:24.918 父が約束してくれた 0:10:24.918,0:10:27.437 シモーヌ・ド・ボーヴォワールに[br]人生や本の中で 0:10:27.437,0:10:29.411 あらゆるところで出会えると期待していました 0:10:29.511,0:10:31.617 でも 彼女の影響は見つけられませんでした 0:10:31.617,0:10:34.133 そうした女性達はベールの影に隠れていました 0:10:34.667,0:10:36.996 現在オランプ・ド・グージュの 0:10:36.996,0:10:40.299 「女性および女性市民の権利宣言」は 0:10:40.299,0:10:43.249 学校の教科書に載っています 0:10:43.505,0:10:46.125 でもその他の女性達は[br]いったいどこでしょう? 0:10:46.125,0:10:48.281 私達の見本となり 0:10:48.281,0:10:51.340 選択肢を持たせてくれる女性達は? 0:10:51.908,0:10:56.668 ユベルティーヌ・オークレールは[br]フランスで最初に 0:10:56.668,0:11:00.060 「フェミニスト」と自称した女性で[br]税不払いストライキを呼びかけました 0:11:00.060,0:11:02.271 それも素晴らしいスローガンを使って 0:11:02.271,0:11:04.979 「投票できないなら 税は払わない」 0:11:05.323,0:11:07.441 1881年から1882年にかけて 0:11:07.441,0:11:11.052 ペルシャを横切り[br]古代ペルシアと西洋建築の源泉についての 0:11:11.052,0:11:13.834 基礎的な研究に貢献した 0:11:13.834,0:11:17.884 考古学者ジェーン・デュラフォイは[br]どこにいるでしょう? 0:11:17.884,0:11:20.277 ルーブル美術館には 0:11:20.277,0:11:22.554 彼女の名を冠した部屋があります 0:11:22.554,0:11:24.285 男装をしていた彼女は 0:11:24.285,0:11:27.104 レジオン・ドヌール勲章を 0:11:27.104,0:11:30.194 異性装が禁止されていた時代に[br]授与されました 0:11:30.738,0:11:34.585 フェミニストで女性解放運動家で[br]ジャーナリストの 0:11:34.765,0:11:38.558 マルグリット・デュランが発刊した 0:11:38.558,0:11:40.897 最初の女性のための新聞[br]『La Fronde』は 0:11:40.897,0:11:43.726 女性達だけによって[br]執筆されたというだけでなく 0:11:43.726,0:11:45.589 編集出版されました 0:11:45.589,0:11:48.019 その内容は料理やファッションよりも 0:11:48.019,0:11:50.282 国際政治や経済といったものが 0:11:50.282,0:11:53.072 多かったのです 0:11:53.429,0:11:58.494 先駆者となった女性達は[br]もっと遠くまで行きたいという願いを抱かせ 0:11:58.494,0:12:02.171 何世代にもわたって築かれたガラスの天井を 0:12:02.171,0:12:05.730 壊したくさせてくれる女性達は 0:12:05.730,0:12:09.201 いったいどこに行ったのでしょう? 0:12:10.421,0:12:15.078 こんにちも 今までのように[br]強迫観念が女性達の身体や権利を 0:12:15.078,0:12:17.841 縛りつけます 0:12:17.841,0:12:22.110 こんにちでもこれまでのように 0:12:22.110,0:12:24.720 啓蒙時代の思想が必要です 0:12:24.720,0:12:26.961 自分を守るためではなく戦うために 0:12:27.597,0:12:33.104 私達の積み重なった偏見は[br]啓蒙時代の思想を 0:12:33.104,0:12:35.048 捨て去らせてしまいます 0:12:35.653,0:12:37.669 啓蒙時代の思想とは私達に 0:12:37.935,0:12:40.529 自由で自立した男女として考え行動させ 0:12:40.529,0:12:43.464 批判的思考を働かせることができるもの 0:12:43.464,0:12:46.195 そのお陰で生まれ、生物、社会的地位の 0:12:46.195,0:12:49.271 烙印から脱することができるもの 0:12:49.675,0:12:52.785 啓蒙時代思想は不服従を呼びかけるものです 0:12:53.431,0:12:55.394 不服従は 0:12:55.394,0:12:57.597 女性が悪態をつくこと 0:12:57.597,0:13:01.051 そして 女学生達に数学を[br]学ばせようとする先生たちによって 0:13:01.051,0:13:02.384 始まります 0:13:02.384,0:13:04.437 娘達の性の自由を恐れない 0:13:04.437,0:13:06.552 父親達によって 0:13:06.552,0:13:09.661 娘たちを学校に通わせ続けさせる 0:13:09.661,0:13:11.361 母親達によって 0:13:11.882,0:13:15.999 不服従は私達の革命への第一歩です 0:13:16.487,0:13:17.679 ありがとうございました 0:13:17.679,0:13:22.624 (拍手)