WEBVTT 00:00:03.662 --> 00:00:06.505 - Arrivederci, Signore. E buona giornata! - Grazie! 00:00:08.265 --> 00:00:10.484 (risate indistinte) 00:00:10.504 --> 00:00:12.186 Arrivederci! 00:00:12.210 --> 00:00:13.210 (rumore di passi) 00:00:13.233 --> 00:00:17.140 (Uomo) Sei impiegati, un inserviente, è fattibile. Cinque o sei clienti e via. 00:00:17.160 --> 00:00:18.450 Che succede? Sembri stanco. 00:00:18.470 --> 00:00:20.220 Non farlo mai più. Mai più! 00:00:20.240 --> 00:00:21.560 (Uomo) Cosa? Che ho detto? 00:00:21.580 --> 00:00:23.400 Rido anche quando cade qualcuno. 00:00:23.420 --> 00:00:25.980 Disfati delle scarpe stringate e compra dei mocassini. 00:00:26.340 --> 00:00:28.968 (musica ritmata) 00:00:29.360 --> 00:00:30.770 Ehi, ehi, ehi! 00:00:30.790 --> 00:00:32.930 Hai visto che look da urlo? Quello è stile! 00:00:32.950 --> 00:00:36.220 - Ed entrambi indossano stringate! - Io mi tengo i miei mocassini, 00:00:36.240 --> 00:00:38.220 fallo anche tu, o vuoi sembrare un clown? 00:00:38.240 --> 00:00:40.045 Non capisci, è questione di stile! 00:00:40.065 --> 00:00:41.928 Saremmo più credibili vestiti così. 00:00:41.948 --> 00:00:44.707 Non parlarmi di stile! Hai visto come sei conciato? 00:00:44.727 --> 00:00:46.441 Stai prendendo in giro il mio abito? 00:00:47.476 --> 00:00:50.009 - Con questa giacca, nessuno ci noterà. - Buffone. 00:00:50.029 --> 00:00:52.128 Vedi che succede se ti scordi il triplo nodo. 00:00:52.435 --> 00:00:53.605 (rumore di scorrimento) 00:00:53.892 --> 00:00:56.703 (speaker radiofonica) I sospettati sono stati assolti. 00:00:56.723 --> 00:00:59.290 Tra i soldati condannati a morte, cinque sono già morti 00:00:59.310 --> 00:01:02.213 e gli altri sono nella prigione di Bujumbura, massima sicur... 00:01:02.233 --> 00:01:04.493 (interferenze radio) 00:01:04.513 --> 00:01:08.073 I due protagonisti, Antoine Duléry e Phillipe Bénard... 00:01:08.093 --> 00:01:11.496 (interferenze radio) (cambio stazioni radio) 00:01:11.516 --> 00:01:13.458 (speaker radiofonica) Non ignoratelo, 00:01:13.478 --> 00:01:14.438 il titolo del film è 00:01:14.458 --> 00:01:16.248 "Due su una cometa". 00:01:16.268 --> 00:01:18.278 (interferenze) (cambio stazione radio) 00:01:18.301 --> 00:01:21.065 (speaker radiofonico) A Cinémag Iggyl e Rikki racconteranno 00:01:21.085 --> 00:01:22.838 tutto sulla produzione di corti. 00:01:22.858 --> 00:01:24.956 (cambio canale radio) 00:01:24.976 --> 00:01:26.866 (speaker 1) Parteciperà Michael Croton. 00:01:26.886 --> 00:01:28.295 (speaker 2) Citiamo anche 00:01:28.315 --> 00:01:30.747 Pierre Rousselle, Pascale Pouzadoux, Christiane Lay, 00:01:30.767 --> 00:01:33.717 Tess Schnebelen, Yves Roux, Patrick Rousseau, Daniel Bouloux... 00:01:33.737 --> 00:01:35.208 (cambio stazione radio) 00:01:35.228 --> 00:01:36.828 (speaker 1) Bénédicte, chi è 00:01:36.848 --> 00:01:38.716 - l'autore del film? - Hai finito?! 00:01:38.736 --> 00:01:41.262 - (Bénédicte) Alexandre Mehring. - (speaker 1) Esatto! 00:01:41.282 --> 00:01:42.192 (spegnimento radio) 00:01:43.139 --> 00:01:45.112 (musica carica di suspence) 00:01:45.132 --> 00:01:48.158 Qui c'è il tizio che controlla l'apertura del portellone. 00:01:48.178 --> 00:01:49.878 - Il nano? - Sì, non è molto grosso. 00:01:50.611 --> 00:01:52.022 Credo se la farà addosso. 00:01:52.042 --> 00:01:53.252 Chi parla? 00:01:53.272 --> 00:01:54.562 Agli sportelli sono in tre. 00:01:56.122 --> 00:01:58.411 Non sono i due che poco fa hanno aperto un conto? 00:01:59.292 --> 00:02:00.822 Sapevo di aver sentito qualcuno! 00:02:00.842 --> 00:02:03.402 Fa' attenzione, hanno accesso all'allarme. 00:02:03.422 --> 00:02:05.918 Due alle scrivanie e uno sul muro alle loro spalle. 00:02:06.262 --> 00:02:09.312 Il più giovane è inciampato nei lacci davanti alla mia scrivania. 00:02:09.891 --> 00:02:12.232 Il capo e il suo vice sono nell'ufficio sul retro. 00:02:12.252 --> 00:02:14.392 - Non li ho mai visti in faccia. - Nemmeno io. 00:02:16.573 --> 00:02:18.603 - L'inserviente? - Ha appena staccato. 00:02:19.105 --> 00:02:21.665 (musica carica di suspence) 00:02:23.438 --> 00:02:25.354 Il furgone sarà qui tra 15 minuti. 00:02:25.374 --> 00:02:28.664 Servono cinque minuti per scaricarlo, perciò abbiamo 20 minuti. 00:02:28.684 --> 00:02:30.784 Bene. Per come la vedo io, è molto semplice. 00:02:30.804 --> 00:02:37.784 (musica incalzante) 00:02:37.804 --> 00:02:44.794 (musica incalzante) 00:02:44.818 --> 00:02:51.818 (musica incalzante continua) 00:02:51.838 --> 00:02:58.314 (musica carica di tensione) 00:02:58.334 --> 00:02:59.644 (sparo e vetri infranti) 00:03:00.254 --> 00:03:03.474 Sei completamente matto! Ti rendi conto di cosa hai appena detto? 00:03:04.214 --> 00:03:06.594 Vuoi che arriviamo lì con i passamontagna in testa? 00:03:07.571 --> 00:03:08.271 Sul serio? 00:03:10.979 --> 00:03:12.406 Adesso ti dico io come faremo. 00:03:12.426 --> 00:03:19.416 (musica incalzante) 00:03:19.436 --> 00:03:26.426 (musica incalzante) 00:03:26.446 --> 00:03:33.379 (musica incalzante continua) 00:03:33.399 --> 00:03:34.519 Vengo anch'io con voi! 00:03:35.369 --> 00:03:37.609 (bambini ridono) 00:03:37.744 --> 00:03:40.004 Forza, andate a giocare da un'altra parte. 00:03:40.024 --> 00:03:43.654 - Capisci quanto può essere fastidioso? - Lasciatemi, lasciatemi! 00:03:43.666 --> 00:03:45.385 Ed ecco come sembrare dei pagliacci. 00:03:45.405 --> 00:03:48.186 (vociare di bambini) 00:03:48.206 --> 00:03:50.346 - Non esagerare! - Per non parlare del sobrio 00:03:50.366 --> 00:03:52.586 modo di aprire la porta! Ti lusserai una spalla 00:03:52.606 --> 00:03:54.476 tenendo il fucile in quel modo. (sparo) 00:03:54.496 --> 00:03:56.556 E non saresti certo di colpire il bersaglio. 00:03:56.576 --> 00:03:58.630 (urla) 00:03:58.650 --> 00:04:00.366 una bella mossa di merda. 00:04:00.386 --> 00:04:03.706 (sirene della polizia) (suoni ricetrasmittente) 00:04:03.726 --> 00:04:05.378 (apertura porta) 00:04:05.398 --> 00:04:09.089 (vociare di persone) 00:04:09.112 --> 00:04:11.059 (colpi di martelletto) 00:04:11.442 --> 00:04:13.912 Per i poteri a me conferiti... 00:04:13.931 --> 00:04:16.027 - vi condanno all'ergastolo. - Io mi oppongo! 00:04:16.047 --> 00:04:17.757 (colpo di martelletto) Prossimo caso! 00:04:17.777 --> 00:04:24.645 (vociare di persone) 00:04:24.665 --> 00:04:27.375 Sono desolato, non c'era nulla da fare. 00:04:27.778 --> 00:04:32.618 (rumore statico ad alto volume) 00:04:32.638 --> 00:04:33.787 (rumore di impatto) 00:04:38.123 --> 00:04:39.863 Bene, cosa dovremmo fare? 00:04:41.320 --> 00:04:42.270 (sbuffa) 00:04:43.562 --> 00:04:45.092 Ricominciamo da capo. 00:04:46.022 --> 00:04:49.382 Ricapitolando: nessun passamontagna e niente armi. 00:04:49.402 --> 00:04:51.092 Con un atteggiamento naturale. 00:04:51.112 --> 00:04:54.202 Propongo almeno degli occhiali da sole, per lo stile. 00:04:54.222 --> 00:04:55.092 Se proprio vuoi... 00:04:55.192 --> 00:04:57.638 Hai un fodero, qualcosa dove tenere il fucile? 00:04:57.658 --> 00:04:58.358 No. 00:04:58.378 --> 00:04:59.882 E come lo porti il fucile? 00:04:59.902 --> 00:05:01.282 Non saprei, lo tengo in mano. 00:05:01.562 --> 00:05:04.362 Perciò, tu leggi il giornale presso le porte di sicurezza. 00:05:04.382 --> 00:05:06.834 - Perché? - Perché hai più di una mano, cavolo! 00:05:07.417 --> 00:05:08.227 Poco ma sicuro! 00:05:08.338 --> 00:05:10.468 (musica incalzante) 00:05:10.775 --> 00:05:13.391 Perciò, tu leggi il giornale e io mi allaccio le scarpe. 00:05:13.410 --> 00:05:15.170 - Con una mano? - Sì, con una mano. 00:05:15.190 --> 00:05:17.210 Non abbasserò la testa senza fare nulla. 00:05:17.233 --> 00:05:19.613 E se non mi allaccerò le scarpe, me le pulirò. 00:05:19.633 --> 00:05:21.167 (musica incalzante continua) 00:05:21.187 --> 00:05:22.097 Solo una cosa... 00:05:22.117 --> 00:05:23.296 (musica incalzante) 00:05:23.316 --> 00:05:25.347 Come metto il passamontagna con una mano? 00:05:25.367 --> 00:05:26.673 Te lo metto io da dietro. 00:05:29.935 --> 00:05:33.186 - E poi metti il tuo subito dopo. - Sì, uno dopo l'altro. 00:05:33.206 --> 00:05:35.967 - Quindi tu prendi i due passamontagna. - Sì. 00:05:35.987 --> 00:05:38.715 Ricapitolando, io sono all'ingresso della banca 00:05:39.335 --> 00:05:40.325 e tu passi davanti.