1 00:00:00,936 --> 00:00:02,810 [음악] 2 00:00:02,810 --> 00:00:05,780 헤설자 : 접근 가능한 비공식적 STEM 학습 제공하기 3 00:00:05,780 --> 00:00:09,175 [음악] 4 00:00:18,165 --> 00:00:19,790 샬롯 마틴 : 저는 샬롯 마틴입니다. 5 00:00:19,790 --> 00:00:21,830 저는 뉴욕시의 해양항공우주박물관의 6 00:00:21,830 --> 00:00:25,220 접근성 부서 책임자(Director of Access Initiatives)입니다. 7 00:00:25,220 --> 00:00:30,500 현재까지 여러 해 동안 접근성에 관한 연구를 해오며 8 00:00:30,500 --> 00:00:35,510 제가 배운 핵심 사항 가운데 하나는, 개인이 무언가를 해낼 수 있는 능력 9 00:00:35,510 --> 00:00:40,040 또는 무능력에 대한 것이 아니라, 여러분이 거하는 공간이나 10 00:00:40,040 --> 00:00:42,680 프로그램, 도전과제에 의하여 제시된 잠재적 11 00:00:42,680 --> 00:00:45,650 경계를 이해하고, 미리 할 수 있는 최선을 다하여 경계를 12 00:00:45,650 --> 00:00:50,240 무너뜨리고 이러한 선택항과 관련된 명확한 정보와 선택지를 제공할 13 00:00:50,240 --> 00:00:52,110 준비를 충분히 하는 것이라고 할 수 있습니다. 14 00:00:52,110 --> 00:00:56,265 또한 텍스트의 표제어를 이해하고, 대형 활자를 사용해 편의성을 높이고 15 00:00:56,265 --> 00:00:58,640 사람들이 차용할 수 있는 대형 활자를 만들고, 16 00:00:58,640 --> 00:01:01,850 컨텐츠를 만들어 사용할 수 있게 하고, 17 00:01:01,850 --> 00:01:04,099 QR 코드를 통해 접근할 수 있는 접근성 높은 웹페이지를 만드는 일도 있습니다. 18 00:01:04,099 --> 00:01:07,065 이렇게 만들어진 자원들을 사람들에게 전시함으로써 19 00:01:07,065 --> 00:01:09,440 우리는 사람들과 공유된 경험을 계속해서 해나갈 수 있고 20 00:01:09,440 --> 00:01:12,980 그들이 장애가 있거나 없거나, 21 00:01:12,980 --> 00:01:15,740 어떤 다른 취향을 가졌든, 그들이 어떻게 해서 그 정보를 22 00:01:15,740 --> 00:01:17,150 얻었든 그와는 상관없이 여전히 공유된 경험을 할 수 있습니다. 23 00:01:17,150 --> 00:01:19,645 [음악] 24 00:01:26,054 --> 00:01:35,140 케이티 메니: 안녕하세요. 25 00:01:35,140 --> 00:01:36,400 제 이름은 케이티 메니입니다. 26 00:01:36,400 --> 00:01:39,430 저는 사우스포트에 위치한 노스캐롤리나 해양박물관의 27 00:01:39,430 --> 00:01:41,770 교육 큐레이터입니다. 28 00:01:41,770 --> 00:01:46,510 우리는 모든 사람들, 모든 연령대, 다양한 능력을 가진 사람들에게 29 00:01:46,510 --> 00:01:48,820 우리가 전시하는 내용을 전달하기 위해서 30 00:01:48,820 --> 00:01:53,090 현장에서, 모든 플랫폼을 사용하여 매일 많은 노력을 하고 있습니다. 31 00:01:53,090 --> 00:01:55,540 그러므로 여러분이 천천히 걸으면서 전시물을 감상하거나 32 00:01:55,540 --> 00:01:57,790 QR 코드를 스캔해서 나오는 미국 수화 버전이 포함된 33 00:01:57,790 --> 00:02:01,810 오디오를 들으면서 전시회를 둘러보거나 34 00:02:01,810 --> 00:02:05,230 점자 지도를 활용해서 35 00:02:05,230 --> 00:02:09,340 전시화 이것저곳을 둘러보거나, 그 밖에 무엇을 하든 36 00:02:09,340 --> 00:02:11,740 우리는 관람자가 그들이 할 수 있는 한 가장 잘 37 00:02:11,740 --> 00:02:15,535 배우고 잘 관림할 수 있는 기회를 가지기를 바라고 있습니다. 38 00:02:15,535 --> 00:02:17,916 [음악] 39 00:02:29,575 --> 00:02:30,950 아이작 비버 : 저는 아이작 비버입니다. 40 00:02:30,950 --> 00:02:33,890 저는 헌츠빌에 위치한 알라바마 시청각 장애인기관에서 41 00:02:33,890 --> 00:02:35,150 일하고 있습니다. 42 00:02:35,150 --> 00:02:41,780 저희의 비공식 STEM 학습 프로그램에서 43 00:02:41,780 --> 00:02:47,730 우리는 주로 시각장애인과 시력이 아주 약한 사람들을 위해 일합니다. 44 00:02:47,730 --> 00:02:52,730 우리는 지난 수 년 동안 청각 장애인과 청력이 45 00:02:52,730 --> 00:02:55,400 아주 약한 학생들과도 함께 일했습니다. 46 00:02:55,400 --> 00:02:57,560 우리는 장애인들이 기관에 등록을 하러 올 때 47 00:02:57,560 --> 00:03:03,500 어떤 서비스를 필요로 하고, 어떤 유형의 자원봉사자를 48 00:03:03,500 --> 00:03:04,820 필요로 하는지 물어봅니다. 49 00:03:04,820 --> 00:03:07,250 우리가 시각 장애인과 시력이 약한 사람들과 일할 때 50 00:03:07,250 --> 00:03:09,380 우리는 점자 설명서 51 00:03:09,380 --> 00:03:15,200 점자로 된 인쇄물들, 점자로 된 문서 등을 제공합니다. 52 00:03:15,200 --> 00:03:18,770 우리는 그들을 위해서 오디오를 제공합니다. 53 00:03:18,770 --> 00:03:21,860 우리가 청각 장애인과 함께 일할 때 54 00:03:21,860 --> 00:03:24,080 우리는 언제나 미국 수화 통역자와 55 00:03:24,080 --> 00:03:30,720 함께 일하며 몇 가지 FM 장치도 사용합니다. 56 00:03:30,720 --> 00:03:32,220 라이언 사글리오: 제 이름은 라이언 사글리오입니다. 57 00:03:32,220 --> 00:03:35,160 저는 매사추세츠 주에 위치한 인력 서비스 비영리 재단에서 58 00:03:35,160 --> 00:03:38,040 고용지원 프로그램 매니저로 일하고 있습니다. 59 00:03:38,040 --> 00:03:40,140 영리재단의 이름은 Attleboro Enterprises입니다. 60 00:03:40,140 --> 00:03:43,470 저는 지역사회에서 직업을 찾고 있는 61 00:03:43,470 --> 00:03:45,870 정신적 질병이 있는 사람들과 62 00:03:45,870 --> 00:03:47,790 장애인들과 함께 일하고 있습니다. 63 00:03:47,790 --> 00:03:51,030 그러나 저는 또한 이전에 이곳 뉴잉글랜드 지역 발물관에서 64 00:03:51,030 --> 00:03:53,680 장애인들의 접근성과 포용과 관련된 일을 했습니다. 65 00:03:53,680 --> 00:03:56,730 제 생각에 좋은 접근성을 구축한다는 것은 화장실과 벤치에 접근성을 더하고, 66 00:03:56,730 --> 00:03:59,880 휠체어가 다닐 수 있도록 넓은 통로를 설치하는 일 등을 말하며 67 00:03:59,880 --> 00:04:04,590 저는 이러한 것들이 우리가 하는 모든 일에 잘 반영이 되어야 한다고 생각합니다. 68 00:04:04,590 --> 00:04:09,000 접근성이 잘 구현되지 않은 제가 직접 겪은 사례를 이야기해보려고 합니다. 69 00:04:09,000 --> 00:04:12,840 최근 저는 관람을 하려고 박물관에 갔습니다. 70 00:04:12,840 --> 00:04:14,640 저는 그곳에 가기 위해서 2년을 기다렸습니다. 71 00:04:14,640 --> 00:04:17,760 저에게는 신체적 장애가 있고 72 00:04:17,760 --> 00:04:20,790 신체적 한계 때문에 보조 이동수단을 사용하지 않습니다, 73 00:04:20,790 --> 00:04:22,920 그리고 장애 때문에 오래 걷지 못하고 자주 앉아 있어야 합니다. 74 00:04:22,920 --> 00:04:26,010 저와 제 일행이 박물관에 가서 주변을 둘러보며 걷고 있다가 75 00:04:26,010 --> 00:04:28,530 몇 분 뒤에 저는 정말로 앉아서 쉬어야 했는데 76 00:04:28,530 --> 00:04:31,980 코로나 때문에 박물관의 모든 벤치를 치워서 앉을 곳이 없었습니다. 77 00:04:31,980 --> 00:04:34,350 그래서 저와 일행은 계속 걸으면서 78 00:04:34,350 --> 00:04:37,650 앉아서 잠깐 쉴 수 있는 공간을 찾아다녔지만 79 00:04:37,650 --> 00:04:39,030 한 곳도 찾지 못했습니다. 80 00:04:39,030 --> 00:04:40,680 게다가 우리가 박물관에 들어섰을 때 81 00:04:40,680 --> 00:04:42,870 아무리 찾아도 박물관 안에 82 00:04:42,870 --> 00:04:45,918 앉을 수 있는 곳은 없었습니다. 83 00:04:45,918 --> 00:04:47,460 마침내 앉을 수 있는 곳을 찾았지만 84 00:04:47,460 --> 00:04:49,830 앉을 곳을 찾는 사람들이 줄지어 있어서 85 00:04:49,830 --> 00:04:51,908 결국 앉지 못한 채 장소를 떠나야 했습니다. 86 00:04:51,908 --> 00:04:52,700 태니 호즈워스 : 안녕하세요. 87 00:04:52,700 --> 00:04:53,750 저는 태니 호즈워스입니다. 88 00:04:53,750 --> 00:04:57,800 저는 마이크로소프트 사에서 장애인을 포용할 수 있는 89 00:04:57,800 --> 00:05:00,920 학습 툴을 개발하는 컨텐츠 디자이너입니다. 90 00:05:00,920 --> 00:05:02,630 이전에 저는 우드랜드 공원 동물원에서 91 00:05:02,630 --> 00:05:04,220 자원봉사 프로그램에 책임을 맡기도 했습니다. 92 00:05:04,220 --> 00:05:07,280 제가 했던 일 중 가장 성공적이었던 일을 꼽자면 93 00:05:07,280 --> 00:05:12,320 제가 웹사이트에서 접근성에 관한 가이드라인을 94 00:05:12,320 --> 00:05:14,150 개정한 일일 것입니다. 95 00:05:14,150 --> 00:05:17,720 그 곳에서 제가 알게 된 사실은, 장애를 가진 96 00:05:17,720 --> 00:05:20,690 많은 사람들은 동물원을 접근성이 좋은 장소로 생각하고 있지 97 00:05:20,690 --> 00:05:23,570 않기 때문에 그곳에 방문하지 않으며, 98 00:05:23,570 --> 00:05:25,950 장애인들이 동물원에서 자원봉사를 하는 일도 결코 없었다는 겁니다. 99 00:05:25,950 --> 00:05:28,460 그래서 우리 팀은 웹사이트를 업데이트하고 100 00:05:28,460 --> 00:05:32,480 장애인 편의시설을 시민들이 요청할 수 있는 방법을 마련하고 101 00:05:32,480 --> 00:05:34,550 이용 가능한 편의시설을 잘 찾을 수 있게 만들었습니다. 그렇게 해서 102 00:05:34,550 --> 00:05:38,000 우리는 장애인에 관심이 많은 더 많은 사람들을 모을 수가 있었습니다. 103 00:05:38,000 --> 00:05:39,800 이 일에서 정말 중요했던 다른 한 가지는 104 00:05:39,800 --> 00:05:47,090 장애가 없었던 자원봉사자들과 직원을 훈련시키는 일이었습니다. 105 00:05:47,090 --> 00:05:51,500 당시 우리는 훈련을 통해서 새로운 자원봉사자를 모집하여 경쟁력을 키우고자 했습니다. 106 00:05:51,500 --> 00:05:55,920 그리고 그 덕분에 새로 자원봉사를 하고자 하는 107 00:05:55,920 --> 00:05:59,010 가능한한 많은 사람들을 108 00:05:59,010 --> 00:06:00,975 모을 수가 있었습니다. 109 00:06:00,975 --> 00:06:03,470 [음악] 110 00:06:15,820 --> 00:06:17,320 다이애나 존스 : 제 이름은 다이애나 존스입니다. 111 00:06:17,320 --> 00:06:19,690 저는 퍼시픽 사이언스 센터에서 전시와 교육 112 00:06:19,690 --> 00:06:22,300 자원봉사 부분을 맡고 있는 이사입니다. 113 00:06:22,300 --> 00:06:28,070 그리고 저는 오늘날까지 17년 동안 센터에서 일했습니다. 114 00:06:28,070 --> 00:06:30,872 우리 기관은 1962년 경에 생겼고 115 00:06:30,872 --> 00:06:32,830 오늘날 우리가 맞닥뜨리는 도전과제는 116 00:06:32,830 --> 00:06:35,140 전시된 것들을 보전하는 일입니다. 117 00:06:35,140 --> 00:06:39,940 그러므로 보전이라는 관점에서 상당한 변화를 118 00:06:39,940 --> 00:06:46,615 일으킬 수 있는 기회가 있는 지점에서 119 00:06:46,615 --> 00:06:49,630 접근성에 대해서 생각해 보는 것이 우리에게 매우 중요합니다. 120 00:06:49,630 --> 00:06:53,620 저희는 최근에 전시에 새로운 요소를 더했으나 이후에 121 00:06:53,620 --> 00:06:58,180 그 시설의 철거를 결정했습니다. 전시 관계자가 같은 장소에서 122 00:06:58,180 --> 00:07:00,490 다시 그 전시를 진행해보면 어떻겠냐고 물었으나 123 00:07:00,490 --> 00:07:06,633 우리는 거절했습니다. 왜냐하면 그 일이 모든 사람들에게 접근성을 가져다주는 결정은 아니었기 때문입니다. 124 00:07:06,633 --> 00:07:08,550 샬롯 마틴 : 그러나 제가 시작지점에서부터 125 00:07:08,550 --> 00:07:09,990 매우 강조하고 싶은 것은 126 00:07:09,990 --> 00:07:13,680 장애가 있는 장애인 운동가들과 직접적으로 관계를 맺는 일이 대단히 중요하다는 것입니다. 127 00:07:13,680 --> 00:07:16,470 그리고 처음 의견을 모으는 첫 번째 지점에서부터 128 00:07:16,470 --> 00:07:18,990 어떤 우선순위가 필요한지, 어떤 문제가 129 00:07:18,990 --> 00:07:21,365 발생할 수 있는지를 고려하며 계획을 하는 모든 단계에서 130 00:07:21,365 --> 00:07:22,560 장애인들과 함께 일할 수 있어야 합니다. 131 00:07:22,560 --> 00:07:24,172 이런 격언이 있습니다. 132 00:07:24,172 --> 00:07:26,130 "완벽하고자 하는 마음이 더 나아지려고 하는 시도를 막아서는 안된다."는 말인데요 133 00:07:26,130 --> 00:07:27,343 우리는 어느 지점에서 시작을 반드시 해야 합니다. 134 00:07:27,343 --> 00:07:29,010 이 일에서 장애인들과 양방향 의사소통을 할 수 있을 때 135 00:07:29,010 --> 00:07:31,020 우리는 그 과정에서 많은 것을 배울 수 있고 136 00:07:31,020 --> 00:07:34,360 큰 차이도 만들어낼 수 있습니다. 137 00:07:34,360 --> 00:07:36,610 케이티 메니 : 프로그램을 설계하고 전시를 기획할 때 138 00:07:36,610 --> 00:07:40,100 우리는 여러 사람들의 의견을 두루 수용할 수 있기 위해 노력해야 합니다. 139 00:07:40,100 --> 00:07:42,530 직접 휠체어를 타고 돌아다녀 보고 140 00:07:42,530 --> 00:07:44,440 바닥에 앉아보고 141 00:07:44,440 --> 00:07:46,870 필요한 여러 가지 활동을 하면서 걸어다녀 본다면 142 00:07:46,870 --> 00:07:49,660 우리 기관이 다루는 주재에 대해서 143 00:07:49,660 --> 00:07:51,430 얼마나 잘 배우고 의사소통 할 수가 있겠습니까? 144 00:07:51,430 --> 00:07:53,830 강의에서 사용할 수 있는 재료들, 145 00:07:53,830 --> 00:07:56,290 크레파스나 가위를 사용해서 146 00:07:56,290 --> 00:07:57,910 여러 가지 다른 선택사항들을 개발할 수 있어야 합니다. 147 00:07:57,910 --> 00:08:03,070 모든 사람들에게 포용적이고 접근 가능한 공간을 148 00:08:03,070 --> 00:08:05,920 만들어내는 여정의 가운데에서 그리고 149 00:08:05,920 --> 00:08:10,120 여러 사람들이 사용하는 공간에서도 150 00:08:10,120 --> 00:08:13,590 우리는 사용자들의 입장에서 생각을 해보아야 합니다. 151 00:08:13,590 --> 00:08:16,650 아이작 비버스 : 앞이 보이지 않거나 시력이 약한 152 00:08:16,650 --> 00:08:19,080 사람들과 청각장애인들과 청력이 아주 약한 사람들의 153 00:08:19,080 --> 00:08:22,260 편의를 도모하기 위해서 생각할 때 154 00:08:22,260 --> 00:08:27,450 중요한 문제는 우리들 대부분이 더 큰 그림을 그리고 그로부터 이익이 되는 155 00:08:27,450 --> 00:08:31,860 무언가를 이끌어낼 수 있는가 하는 여부입니다. 156 00:08:31,860 --> 00:08:35,850 이런 큰 그림에서 우리는 극명히 대조되는 어떤 지점을 볼 수 있고 157 00:08:35,850 --> 00:08:42,150 우리 대부분은 분명한 의사소통을 통해서 선한 결과를 얻어낼 수 있습니다. 158 00:08:42,150 --> 00:08:44,940 라이언 사글리오 : 우리가 한 지역사회에서 사람들이 필요로 하는 159 00:08:44,940 --> 00:08:48,390 작은 변화를 만들어낼 때, 이 변화가 종종 더 세부적인 문제로 이어질 160 00:08:48,390 --> 00:08:50,580 수도 있고 그 파급 효과가 예상보다 더 클 수도 있습니다. 161 00:08:50,580 --> 00:08:52,710 휠체어를 사용할 수 있는 공간을 만들 때 162 00:08:52,710 --> 00:08:54,630 유모차를 밀고 산책하는 여자들 만큼이나 쉽게 휠체어를 몰 수 있도록 163 00:08:54,630 --> 00:08:56,430 시설을 설계해야 할 것입니다. 164 00:08:56,430 --> 00:08:58,770 성별에 관계없이 여러 사람이 사용할 수 있는 화장실을 건설할 때 165 00:08:58,770 --> 00:09:01,655 우리는 지역사회에서 소외될 수도 있는 어린아이를 데라고 온 166 00:09:01,655 --> 00:09:03,030 아빠들을 위한 장소를 만드는 것을 염두에 두어야 합니다. 167 00:09:03,030 --> 00:09:07,770 그리고 남성용 화장실도 여성용 화장실도 아닌 공간이 필요하다는 점을 생각해야 합니다. 168 00:09:07,770 --> 00:09:10,410 아니면 글자를 읽을 수 없는 사람들을 위해 사진으로 만들어진 169 00:09:10,410 --> 00:09:12,210 메뉴판을 만들 때에도 170 00:09:12,210 --> 00:09:14,220 글을 읽을 때 대단히 불안한 기분을 느끼는 사람들이나 171 00:09:14,220 --> 00:09:15,960 영어가 모국어가 아닌 사람들 또한 172 00:09:15,960 --> 00:09:23,910 그 장소에 와서 다른 사람들이 즐기는 경험을 함께 할 수가 있게 해야 합니다. 173 00:09:23,910 --> 00:09:31,800 다이애나 존스 : 무언가를 설계할 때에도 우리는 대단히 다양한 유형의 잠재적 174 00:09:31,800 --> 00:09:38,160 사용자들이 있다는 사실을 분명히 염두에 두고 시험을 해보아야 합니다. 175 00:09:38,160 --> 00:09:43,470 왜냐하면 가능하면 최대한으로 보편적으로 설계된 장소가 176 00:09:43,470 --> 00:09:48,130 사람들에게 잘 받아들여 질 수 있기 때문입니다. 177 00:09:48,130 --> 00:09:50,250 그러므로 우리가 모든 답을 가지고 있다는 178 00:09:50,250 --> 00:09:51,430 가정을 하지 않는 것이 중요합니다. 179 00:09:51,430 --> 00:09:54,090 우리가 설계를 할 때 여러 종류의 잠재적 방문자들을 180 00:09:54,090 --> 00:09:57,705 항상 염두에 두어야 합니다. 181 00:09:57,705 --> 00:09:59,890 [음악] 182 00:09:59,890 --> 00:10:01,600 해설자 : 이 프레젠테이션은 AccessISL을 써서 만들어졌습니다. 183 00:10:01,600 --> 00:10:06,100 AccessISL은 비공식적인 STEM 학습 기회를 더욱 사용자 184 00:10:06,100 --> 00:10:08,200 친화적으로 만들 때 사용할 수 있습니다. 185 00:10:08,200 --> 00:10:11,650 모든 사람들에게 접근 가능한, 특히 186 00:10:11,650 --> 00:10:14,810 장애를 가진 사람들의 접근이 쉽게 만들어 줍니다. 187 00:10:14,810 --> 00:10:18,710 더 많은 정보를 원하신다면 AccessISL 웹사이트에 방문해 보세요. 188 00:10:18,710 --> 00:10:28,730 주소는 uw.edu/doit/programs/accessisl입니다. 189 00:10:28,730 --> 00:10:32,060 AccessISL은 미국 과학 재단이 지원하고 있으며 190 00:10:32,060 --> 00:10:39,530 부여된 고유 번호는 DRL-1906147입니다. 191 00:10:39,530 --> 00:10:43,010 질문이나 제안할 점, 결론이나 연구 등 192 00:10:43,010 --> 00:10:45,950 이 주제에 관한 의견이 있다면 의견을 제출하실 수 있고 193 00:10:45,950 --> 00:10:48,050 연방 정부의 의견이 시민들의 의견과 일치하지 않는 경우 194 00:10:48,050 --> 00:10:49,790 연방 정부의 관점이 배제될 수도 있습니다. 195 00:10:49,790 --> 00:10:55,250 저작권은 2022년 워싱턴 대학교가 보유하고 있습니다. 196 00:10:55,250 --> 00:10:57,560 이 자료를 교육적 또는 비상업적 목적으로 사용할 경우 197 00:10:57,560 --> 00:11:00,200 원본의 내용을 해치지 않는 범위 내에서 198 00:11:00,200 --> 00:11:03,670 본 자료의 배포를 허용합니다.