WEBVTT 00:00:41.773 --> 00:00:45.504 Napisy zrobione przez: Basztan Strona: kreskowkasubs.blogspot.com 00:00:48.089 --> 00:00:49.590 "Od drzwi do drzwi" 00:00:49.615 --> 00:00:54.349 Teraz dodajmy kartę reprezentującą przepracowany system edukacji. 00:00:56.072 --> 00:00:59.628 Teraz dodaj ślepą uliczkę bycia lubianym przez uczniów. 00:00:59.767 --> 00:01:06.010 Jak widzicie, dzieci nasze społeczeństwo to nic innego, a niebezpieczny domek z kart. 00:01:07.863 --> 00:01:10.700 Przeznaczony do rozpadnięcia się pod własną masą. 00:01:12.346 --> 00:01:15.000 Dib, gwarancja na twoje biurko się skończyła. 00:01:15.001 --> 00:01:16.397 Idź po zamienne ze sterty! 00:01:16.866 --> 00:01:17.866 Tak, proszę pani. 00:01:18.400 --> 00:01:22.901 Dobrze, dzieci, jak już wiecie, fundusze na ławki szkolne się skończyły. 00:01:23.300 --> 00:01:27.531 Ale zarząd szkouy dał wam szansę, by zmniejszyć waszego pecha. 00:01:28.930 --> 00:01:29.930 Światła! 00:01:33.728 --> 00:01:36.758 Co tam, dzieciaki? Z tej strony Kupies! 00:01:36.875 --> 00:01:39.795 Gangsta klaun Kup Coli ze zbiórką na datki. 00:01:40.215 --> 00:01:42.317 Czy chcecie połowić trochę kaski? 00:01:42.343 --> 00:01:44.451 Jej! 00:01:44.591 --> 00:01:45.591 A co to znaczy? 00:01:47.353 --> 00:01:49.918 To weźcie to pudło cuksów Kup Coli. 00:01:50.207 --> 00:01:54.466 To cudowny smak Kup Coli, oblany czekoladowym szaleństwem. 00:01:57.001 --> 00:01:59.481 Każdy sprzedany batonik pójdzie na twoją szkouę. 00:01:59.793 --> 00:02:03.756 A co dla ciebie? Nagrody, nagrody, nagrody! 00:02:04.721 --> 00:02:06.568 Sprzedaj sto batonów i wygrasz- 00:02:07.001 --> 00:02:08.839 Samoprzylepne plasterki. 00:02:09.247 --> 00:02:11.509 Sprzedaj tysiąc, wygrasz hełm. 00:02:11.752 --> 00:02:14.258 Za dziesięć tysięcy zdobędziesz elektryczną hulajnogę. 00:02:14.283 --> 00:02:18.776 A za pięćdziesiąt tysięcy, zdobywasz poduszkowiec, plus hełm, plus pudełko- 00:02:19.122 --> 00:02:20.826 Samoprzylepne plasterki. 00:02:24.198 --> 00:02:25.250 Rupiecie! 00:02:25.459 --> 00:02:27.654 Ten poduszkowiec to obraza dla inżynierii, a 00:02:27.678 --> 00:02:29.872 ten hełm nigdy by was nie uchronił od lasera. 00:02:30.065 --> 00:02:34.165 Ale jeśli myślicie, że jesteście zarąbiści w opylaniu i- 00:02:34.512 --> 00:02:36.020 - Mam tego dosyć. - Cięcie! 00:02:36.532 --> 00:02:40.112 Najlepsza nagroda jest taka, że aż czacha dy-dy-dymi! 00:02:40.613 --> 00:02:41.626 Bzdury. 00:02:42.247 --> 00:02:44.793 Jest taka niesamowita. To tajemnica. 00:02:44.818 --> 00:02:45.818 Tajemnica?! 00:02:46.396 --> 00:02:47.670 Co ty ukrywasz, ty psiarzu?! 00:02:48.072 --> 00:02:49.727 Gadaj! Natychmiast! 00:02:50.072 --> 00:02:52.246 Powodzenia, mali Kup handlarze. 00:02:52.403 --> 00:02:54.198 Ostrzeżenie, cukierki zrobione z trocin. 00:02:54.242 --> 00:02:55.902 Tajemnica. No oczywiście. 00:02:55.986 --> 00:02:57.595 Ale czym ona jest? Czym?! Czym? 00:02:57.620 --> 00:03:00.716 Muszę poznać odpowiedź! 00:03:00.835 --> 00:03:02.877 Pani Bitters, dlaczego nie mogli wziąć pieniędzy, 00:03:02.901 --> 00:03:05.343 które wydali na cuksy i nagrody i wydać je na ławki? 00:03:05.456 --> 00:03:07.186 Na to odpowiedzi nie było w filmiku. 00:03:38.332 --> 00:03:39.332 Datki! 00:03:39.781 --> 00:03:41.222 Dzi-dzieci! 00:03:58.671 --> 00:04:02.792 Wtedy ten człowiek pies torturował, mnie nie ujawniając sekretnej nagrody. 00:04:02.996 --> 00:04:05.169 To musi być coś, o niewyobrażalnej mocy, GIR. 00:04:07.939 --> 00:04:10.731 Hej, Zim, sprzedałem całe pudło dla laboratorium taty! 00:04:10.929 --> 00:04:11.929 Przebij to! 00:04:12.001 --> 00:04:14.373 Czyli, że chcesz mnie pobić w zdobyciu nagrody, co nie? 00:04:14.547 --> 00:04:16.446 To kolejny dowód na jej wartość. 00:04:17.424 --> 00:04:19.530 Jedyny powód, dlaczego sprzedaję do paskudztwo 00:04:19.554 --> 00:04:21.659 w papierku, to patrzenie jak przegrywasz, Zim. 00:04:29.773 --> 00:04:33.092 Mogę sprzedać te obleśne cuksy lepiej niż każdy człowiek. 00:04:33.117 --> 00:04:34.148 Tylko patrz. 00:04:34.173 --> 00:04:35.916 Czemu on ma taki duży łeb?! 00:04:36.203 --> 00:04:38.856 Czemu on ma taki duży łeb?! 00:04:38.881 --> 00:04:40.173 Po prostu trzymaj się planu. 00:04:48.622 --> 00:04:54.597 Prosimy, proszę pani. Jeżeli nie kupi pani moich batonów, mój mały braciszek oszaleje. 00:05:05.350 --> 00:05:07.351 Wielkie nieba! Jest gorzej, niż myślałam! 00:05:07.511 --> 00:05:09.795 Oczywiście, że kupię batoniki. 00:05:26.203 --> 00:05:27.458 Tak, to trociny. 00:05:36.298 --> 00:05:38.593 Kupiła tylko jedno z tych okropieństw. 00:05:38.887 --> 00:05:40.610 Musisz się starać bardziej, GIR. 00:06:46.971 --> 00:06:48.852 Niczego nie rozumiem. 00:06:48.895 --> 00:06:50.646 Ten dzień do totalna porażka. 00:06:50.913 --> 00:06:52.062 GIR, nie jedz tego ścierwa! 00:06:52.332 --> 00:06:54.789 To nasz klucz do sekretnej nagrody! 00:06:55.150 --> 00:06:58.454 Do sekretnej nagrody. 00:07:01.439 --> 00:07:03.020 To nieszczęsne, ziemskie Słońce. 00:07:03.248 --> 00:07:06.395 Nawet Sirius Minor nie ma wokół siebie tak przerażającej gwiazdy. 00:07:06.597 --> 00:07:07.840 Takie gorące! 00:07:08.161 --> 00:07:11.357 Zim! Zim! 00:07:11.707 --> 00:07:14.016 Przybyłem po ciebie! 00:07:14.209 --> 00:07:15.704 Co się dzieje? 00:07:15.923 --> 00:07:17.759 - Ktoś ty?! - Jam jest-! 00:07:17.783 --> 00:07:19.383 - Ktoś ty?! - Jam jest-! 00:07:19.407 --> 00:07:20.407 Ktoś ty?! 00:07:20.543 --> 00:07:25.183 Jam jest Kupies gangsta zjawa od poskramiania! 00:07:25.503 --> 00:07:28.455 A ty nigdy nie wygrasz sekretnej nagrody, głupcze! 00:07:30.472 --> 00:07:33.222 Czym jest ta niesamowitość?! 00:07:33.595 --> 00:07:34.726 Nic ci nie powiem. 00:07:36.540 --> 00:07:38.829 Czy zaprzecza ona prawom czasu i przestrzeni? 00:07:39.167 --> 00:07:41.371 Czy mogę tym zmieniać umysły ludzkich bytów? 00:07:41.911 --> 00:07:45.338 Czy to klucz, do kontrolowania całej ludzkości? 00:07:46.001 --> 00:07:48.351 Nigdy nie zdobędziesz tej nagrody, Zim! 00:07:48.654 --> 00:07:51.711 Tak mówi gangsta zjawa od poskramiania! 00:07:52.416 --> 00:07:54.001 Ja się nie poddam! 00:07:54.691 --> 00:07:55.967 Kupsie! 00:07:56.203 --> 00:07:57.270 Nigdy! 00:07:59.318 --> 00:08:00.318 Yo. 00:08:09.779 --> 00:08:12.601 Jeny, Zim, nawet nic ci jeszcze nie zrobiłem. 00:08:13.116 --> 00:08:15.201 Wynoś się stąd gangsta zjawo od poskramiania! 00:08:15.226 --> 00:08:16.226 Przepadnij! 00:08:16.650 --> 00:08:19.325 Rany, Zim, oszalałeś przez tę wygraną. 00:08:25.001 --> 00:08:27.539 Oczywiście. To był mój największy błąd. 00:08:27.667 --> 00:08:29.896 Próbowałem je sprzedać, jak ponury człowiek. 00:08:30.150 --> 00:08:31.150 GIR! 00:08:31.391 --> 00:08:32.391 Tak, mój panie! 00:08:32.464 --> 00:08:35.926 Już nie będziemy używać wątpliwej techniki, podwładnych ludzi. 00:08:36.203 --> 00:08:39.000 Teraz patrz, jak uwalniam moc irkeńskiej perswazji. 00:08:39.136 --> 00:08:41.663 Jej! Zaraz puszczę pawia! 00:08:52.728 --> 00:08:56.147 Posiadłości ludzka, przybyłem tu by sprzedać cuksy! 00:08:57.322 --> 00:09:01.003 Sprzedaję cuksy dla mojej szkouy, a wy je kupicie! 00:09:04.197 --> 00:09:06.000 Ale nie chcemy rządowych cukierków! 00:09:06.074 --> 00:09:07.736 Nie chcemy żadnych, rządowych cukierków! 00:09:07.761 --> 00:09:09.155 Właśnie, że chcecie! 00:09:16.791 --> 00:09:20.884 Teraz zobaczmy na świat, w którym nie kupicie moich łakoci! 00:09:24.698 --> 00:09:27.632 Wszystko, co znacie i kochacie się rozpadnie. 00:09:40.292 --> 00:09:41.912 To potworne! 00:09:46.410 --> 00:09:49.029 Chciałam mieć tylko własną szkolną ławkę. 00:09:52.052 --> 00:09:53.172 Mózgi! 00:09:56.587 --> 00:10:00.259 Możecie zapobiec tej tragedii, jeśli wy i tylko wy 00:10:00.283 --> 00:10:04.407 wydacie swoje pieniądze na mnie i kupicie moje cuksy! 00:10:06.221 --> 00:10:09.257 Płoszę. To dła dzieci. 00:10:09.732 --> 00:10:11.041 Kupimy te cuksy! 00:10:11.453 --> 00:10:12.753 Kupimy te cuksy! 00:10:12.778 --> 00:10:15.075 Kupimy te cuksy! Kupimy te cuksy! 00:10:15.790 --> 00:10:16.950 Kupimy te cuksy! 00:10:17.200 --> 00:10:19.375 Kupimy! Kupimy te cuksy! 00:10:19.400 --> 00:10:22.671 Tylko uczeń, by ta przyszłość się nie wydarzyła! 00:10:23.001 --> 00:10:24.001 Tak! 00:10:24.293 --> 00:10:27.000 Patrz, jak wygrywam, ty kupestio! 00:10:59.383 --> 00:11:01.639 Dzieci, nasze datki są w opłakanym stanie. 00:11:01.684 --> 00:11:06.585 Zarząd zadzwoni do waszych rodziców, z prośbą, by kochali was mniej. 00:11:08.430 --> 00:11:11.762 Ale, o dziwo szkolnego ducha... 00:11:12.035 --> 00:11:16.728 Dib wykazał się, sprzedając sto batoników. 00:11:16.813 --> 00:11:18.689 Gratulacje. Wygrałeś... 00:11:19.025 --> 00:11:20.910 samoprzylepne plasterki. 00:11:21.745 --> 00:11:22.907 Pierwsze miejsce! 00:11:23.138 --> 00:11:25.096 Przyjmij to, ufoku! 00:11:26.277 --> 00:11:27.571 Hej. Gdzie jest Zim? 00:11:39.687 --> 00:11:42.627 Przybyłem, Dibaku. I sprzedałem ponad milion 00:11:42.651 --> 00:11:45.590 dwieście tysięcy obleśnej, batonikowej waluty! 00:11:46.813 --> 00:11:50.208 Jestem gotowy, by ujrzeć sekretną nagrodę. 00:11:50.385 --> 00:11:52.443 Dawaj Zimowi! 00:11:53.268 --> 00:11:55.899 Cóż, to się nigdy nie wydarzyło. 00:11:56.750 --> 00:11:59.303 Zim, wygrywasz... 00:12:01.238 --> 00:12:03.106 Wygrywasz nic. 00:12:03.399 --> 00:12:07.339 Nie ma żadnej sekretnej nagrody. Wymyślili ją, by dzieci mocniej pracowały, za nic. 00:12:09.199 --> 00:12:11.671 W ramach pocieszenia masz tu tuńczyka. 00:12:12.927 --> 00:12:17.696 Niech cię Kupsie! Niech cię! 00:12:33.875 --> 00:12:36.104 "Pokój ostrzegawczy FBI" 00:12:37.557 --> 00:12:39.062 Moje jelita! 00:12:43.565 --> 00:12:47.120 Hej, koleś, minęły cztery tygodnie, od kiedy wypożyczyłeś "Jelita wojny" 00:12:47.145 --> 00:12:48.715 Dwadzieścia dni po terminie! 00:12:49.036 --> 00:12:50.724 Halo?! Halo?! 00:12:51.002 --> 00:12:52.070 A kto mówi?! 00:12:58.157 --> 00:12:59.705 "Obejrzę to se jeszcze raz." 00:13:07.328 --> 00:13:09.030 Obejrzę to se jeszcze raz! 00:13:09.735 --> 00:13:11.060 To już setny raz, GIR. 00:13:11.213 --> 00:13:12.895 Musisz przestać to oglądać- 00:13:12.920 --> 00:13:14.057 A! Co to jest?! 00:13:14.081 --> 00:13:17.771 Ostrzeżenie?! O nie! O nie! "FBI"? 00:13:17.893 --> 00:13:20.340 Kim są ci "FBI"?! Przed czym chcą nas ostrzec?! 00:13:27.290 --> 00:13:28.765 Oddaj ten film! 00:13:28.828 --> 00:13:30.316 Masz może jakieś taquitos? 00:13:35.483 --> 00:13:39.338 Komputer, podaj mi informacje, na temat FBI. 00:13:39.609 --> 00:13:42.261 FBI to rządowa agencja panująca nad prawem. 00:13:42.286 --> 00:13:43.486 Mów dalej! 00:13:43.511 --> 00:13:44.570 Brakuje więcej danych. 00:13:44.800 --> 00:13:46.163 "Brakuje więcej danych"?! 00:13:46.289 --> 00:13:48.146 Nie możesz czegoś przypuścić? 00:13:48.428 --> 00:13:50.051 Okej... 00:13:50.616 --> 00:13:53.443 Założeni w 1492, przez... 00:13:54.537 --> 00:13:55.537 Demony. 00:13:55.708 --> 00:13:58.781 FBI to agencja przestępcza stworzona do... 00:13:59.884 --> 00:14:02.434 bo ja wiem. Zwalczania kosmitów? 00:14:02.881 --> 00:14:06.271 Wiedziałem! Jest źle! Jest bardzo źle! 00:14:14.398 --> 00:14:17.677 GIR, ten film to jakieś, rządowe narzędzie szpiegowskie! 00:14:17.793 --> 00:14:19.178 Szybko, zjedz go! 00:14:24.654 --> 00:14:25.654 Słucham? 00:14:25.790 --> 00:14:26.790 Słucham? 00:14:27.322 --> 00:14:28.346 Słucham? 00:14:28.471 --> 00:14:29.471 Dobrze, okej. 00:14:30.304 --> 00:14:32.282 Słucham? Jak mogę panu pomóc? 00:14:32.382 --> 00:14:33.721 Mam dosyć twoich gierek! 00:14:33.969 --> 00:14:35.625 Lepiej oddaj ten film, bo inaczej... 00:14:35.757 --> 00:14:37.081 To ostatnie ostrzeżenie! 00:14:37.410 --> 00:14:39.796 Przepraszam, ale nie wiem, o czym pan mówi. 00:14:39.947 --> 00:14:41.072 Jestem normalny. 00:14:41.107 --> 00:14:46.167 Jeśli ten film nie znajdzie się w pudle do zwrotów, do jutra rano, to zapłacisz... 00:14:46.500 --> 00:14:47.627 za zwłokę. 00:14:49.188 --> 00:14:50.814 Chciałabym wypożyczyć ten film. 00:14:51.202 --> 00:14:54.480 Czemu?! Byś mogła go trzymać przez tygodnie i go nie zwracać?! 00:14:54.639 --> 00:14:56.802 Jest wiele innych ludzi, którzy chcą go obejrzeć! 00:14:56.827 --> 00:14:57.976 Pomyślałaś może o nich?! 00:14:58.080 --> 00:14:59.256 Co?! Co?! 00:15:07.279 --> 00:15:09.830 To byli oni! Muszę natychmiast zwrócić ten film! 00:15:10.648 --> 00:15:13.436 Nie. Ciągle go oglądam. Chcę zobaczyć, co się stanie. 00:15:13.759 --> 00:15:14.759 Potrzebuję go. 00:15:16.856 --> 00:15:18.607 Za co?! 00:15:35.446 --> 00:15:37.072 Zamknęli się w forcie! 00:15:37.471 --> 00:15:38.519 Zamkami! 00:15:38.580 --> 00:15:40.187 Okej. To nic, z czym nie dam sobie rady. 00:15:40.472 --> 00:15:43.521 Zwrócę to filmidło, nie ważne, jak będą mnie próbować powstrzymać! 00:15:54.726 --> 00:15:57.162 Odpocznijcie, pomniejsze punkty sprzedaży. 00:15:57.253 --> 00:15:59.625 Sierżant Slab Rankle jest na stanowisku. 00:15:59.789 --> 00:16:01.432 Śpij spokojnie, przepyszny kabanosie. 00:16:01.565 --> 00:16:04.106 Twoje obskurne bułeczki nie będą miały żadnych zadrapań. 00:16:04.950 --> 00:16:06.303 Ach, wypożyczalnia. 00:16:06.434 --> 00:16:08.697 Słodkich snów, droga wypożyczalnio... 00:16:08.818 --> 00:16:12.308 i twoim filmom przytulonym do twojego bezradnego brzusia. 00:16:12.531 --> 00:16:14.369 Slab jest w robocie. 00:16:16.118 --> 00:16:17.118 Co jest?! 00:16:20.002 --> 00:16:22.371 Zobaczmy, wypożyczalnia, wypożyczalnia. 00:16:22.578 --> 00:16:24.320 Czwarte piętro, D 405. 00:16:25.660 --> 00:16:26.693 Wiedzą, że tu jestem! 00:16:26.718 --> 00:16:27.905 Centrum jest zamknięte! 00:16:28.013 --> 00:16:30.637 Naruszasz zasadę 4/2.7! 00:16:30.792 --> 00:16:32.603 Przygotuj się na mój gniew! 00:16:32.628 --> 00:16:33.628 Kim jesteś?! 00:16:33.920 --> 00:16:35.336 Sierżant Slab Rankle. 00:16:35.588 --> 00:16:38.340 Numer seryjny: F, 3, 0, 5, 7, 6, 9! 00:16:38.369 --> 00:16:39.920 A ty łamiesz prawo! 00:16:40.373 --> 00:16:41.782 Nic ci nie łamię! 00:16:41.926 --> 00:16:46.021 Przybyłem tu oddać tę płytę i nie ma nic, czym wasze FBI by mnie powstrzymało! 00:16:46.050 --> 00:16:47.439 FBI. 00:16:48.945 --> 00:16:50.319 To są sami amatorzy! 00:16:50.579 --> 00:16:54.181 Nie, kolego obawiam się, że masz do czynienia z kimś o wiele gorszym niż FBI! 00:16:54.334 --> 00:16:57.806 Właśnie igrasz z ochroną galerii. 00:16:58.167 --> 00:16:59.167 Ochroną? 00:16:59.350 --> 00:17:00.432 Nie jesteś z FBI? 00:17:01.425 --> 00:17:02.725 Nie miałem się czym przejmować. 00:17:03.087 --> 00:17:04.698 To zwykły, ziemski sklep. 00:17:04.931 --> 00:17:07.711 Dałem swoim strachom za wygraną! 00:17:09.165 --> 00:17:10.165 Ależ jestem śmieszny. 00:17:16.103 --> 00:17:17.855 Gra się zaczyna. 00:17:20.798 --> 00:17:21.805 Tam! 00:17:21.954 --> 00:17:22.954 Proste! 00:17:24.321 --> 00:17:26.908 Ten mały śmierdziuch mi nie przeszkodzi. 00:18:30.371 --> 00:18:31.429 Uwolnij mnie! 00:18:31.527 --> 00:18:33.620 Uwolnij mnie, bo zobaczysz gniew Zima! 00:18:37.180 --> 00:18:39.672 W końcu się spotykamy, młody intruzie. 00:18:40.690 --> 00:18:41.775 Zamilcz! 00:18:41.800 --> 00:18:43.731 Czas na twoje pełzanie nadejdzie. 00:18:43.849 --> 00:18:45.102 Powiedz mi coś. 00:18:45.258 --> 00:18:48.857 Czy pojmujesz pojęcie godzin pracy? 00:18:49.039 --> 00:18:51.954 Rozumiesz? No, rozumiesz! 00:18:52.109 --> 00:18:53.709 Nie bez powodu mamy zasady, chłopce! 00:18:53.785 --> 00:18:55.460 Bez nich jest tylko chaos! 00:18:55.551 --> 00:18:56.551 A chaos to... 00:18:57.917 --> 00:18:59.308 Nawet nie chcę o tym myśleć. 00:18:59.829 --> 00:19:04.434 Nie możesz po prostu włożyć płytę, do otworu za tobą i dać mi wyjść z pouczeniem? 00:19:04.445 --> 00:19:06.681 Obawiam się, że nie. To jest dowód. 00:19:07.924 --> 00:19:09.344 A co do uwolnienia cię... 00:19:09.389 --> 00:19:10.411 Nie! 00:19:13.191 --> 00:19:16.395 Dobra robota, Slab Rankle, kraj na ciebie liczy! 00:19:17.001 --> 00:19:18.559 Dziękuje, panie prezydencie! 00:19:26.811 --> 00:19:28.976 Wow! O rany! Kosmita! 00:19:29.001 --> 00:19:30.086 Kosmita! 00:19:33.969 --> 00:19:35.288 Fałszywy alarm. 00:19:35.313 --> 00:19:36.461 Rankle też cię złapał, co? 00:19:36.584 --> 00:19:38.928 Witaj w naszym klubie zguby! 00:19:39.200 --> 00:19:40.203 Kim wy jesteście? 00:19:40.526 --> 00:19:42.168 Jesteśmy tu z różnych powodów. 00:19:42.193 --> 00:19:44.223 Kradzież, dręczenie, śpiewanie. 00:19:44.294 --> 00:19:48.432 Było mi przykro. Co mogę rzec? Czy rytmu człowiek nie może mieć? 00:19:48.766 --> 00:19:50.535 Przyłapali mnie na spaniu na mojej zmianie. 00:19:50.648 --> 00:19:52.839 Gdy złamiesz zasady, Rankle cię tu wysyła. 00:19:53.456 --> 00:19:55.401 Raz na kilka dni ktoś wychodzi. 00:19:55.815 --> 00:19:56.815 I nigdy nie wraca. 00:19:57.085 --> 00:19:58.687 Niektórzy mówią, że ich wypuszcza. 00:19:59.154 --> 00:20:01.856 Ja? Ja mówię, że ich zabiera i zamienia w okropne 00:20:01.880 --> 00:20:04.355 zombie żołnierzy w tym nowym laboratorium. 00:20:04.821 --> 00:20:06.882 Ale ja nie chcę być zombie żołnierzem. 00:20:07.370 --> 00:20:08.559 Czy ktokolwiek kiedyś uciekł? 00:20:08.774 --> 00:20:11.922 Jedynynemu, któremu udało się uciec, nie udało się. 00:20:12.863 --> 00:20:13.863 Tia. 00:20:16.463 --> 00:20:17.463 Jest nadzieja! 00:20:17.488 --> 00:20:19.385 Z dobrą współpracą jesteśmy zdziałamy cuda! 00:20:19.410 --> 00:20:20.745 I mówię wam... 00:20:20.889 --> 00:20:22.405 możecie się stąd wydostać! 00:20:22.526 --> 00:20:24.479 Jeśli tylko w to uwierzycie! 00:20:24.504 --> 00:20:26.475 Wtedy się uda! Zaufajcie mi! 00:20:26.502 --> 00:20:28.350 Powstańmy, moi kumple z paki! 00:20:28.375 --> 00:20:32.229 Powstańmy i użyjmy swoich obleśnych kończyn, by uciec z tej ciupy! 00:20:32.233 --> 00:20:33.269 Dokładnie! 00:20:33.277 --> 00:20:35.532 Tak! Wespnijmy się na siebie... 00:20:35.544 --> 00:20:36.897 i zróbmy schody! 00:20:36.907 --> 00:20:39.651 Schody nadziei i współpracy! 00:20:39.944 --> 00:20:43.954 To czas, by wrócić do biegania po waszych paskudnych ulicach! 00:20:44.173 --> 00:20:46.321 Jeśli będziemy współpracować, uwolnimy się! 00:20:46.504 --> 00:20:47.674 Kto jest ze mną?! 00:20:51.225 --> 00:20:53.488 I nie bój się, straganie z lemoniadą. 00:20:53.652 --> 00:20:57.718 Twój odważny obrońca Slab Rankle pozostaje czujnym. 00:20:58.530 --> 00:20:59.530 Udaje nam się! 00:20:59.643 --> 00:21:00.709 Udaje nam się! 00:21:01.268 --> 00:21:03.152 Tak! Na drodze, do wolności! 00:21:03.177 --> 00:21:06.748 Widzicie, jacy jesteście, jeżeli będziecie współpracować! 00:21:09.665 --> 00:21:10.665 Halo? 00:21:13.063 --> 00:21:14.063 Halo? 00:21:22.677 --> 00:21:23.888 Ochrona. 00:21:28.850 --> 00:21:30.100 Hej! Tutaj! 00:21:43.550 --> 00:21:46.829 Nie bój się, słoniarnio. Będę trzymał twoich przeciwników z dala. 00:21:47.502 --> 00:21:48.502 I ty- 00:21:49.278 --> 00:21:50.278 Co?! 00:21:56.999 --> 00:21:58.262 "Zasłona laserowa wyłączona" 00:21:58.739 --> 00:22:00.753 To nie takie proste, kolego. 00:22:00.778 --> 00:22:03.886 Slab Rankle nie jest taki łatwy to uwodzenia i pokonania. 00:22:03.979 --> 00:22:07.260 Slab i Rankle i Slab i... 00:22:08.779 --> 00:22:10.329 Pora na zombiaki! 00:22:22.620 --> 00:22:23.648 Zombiaki?! 00:22:48.776 --> 00:22:50.331 Nic nie powstrzyma Zima! 00:22:50.580 --> 00:22:51.580 Nic a nic! 00:22:51.706 --> 00:22:54.446 Nawet nie ta paskudna armia zombiaków! 00:22:57.873 --> 00:22:59.000 Chwila. Stop! 00:23:00.771 --> 00:23:02.668 Chyba znalazłem swojego sobowtóra. 00:23:02.867 --> 00:23:04.865 Ty przezwyciężyłeś moich zombie żołnierzy. 00:23:05.001 --> 00:23:06.751 I udowodniłeś swoją wartość. 00:23:06.914 --> 00:23:09.559 Masz moje gratulacje- Wróć! 00:23:09.754 --> 00:23:11.492 Masz moje uznanie. 00:23:12.289 --> 00:23:13.388 Nie widzisz? 00:23:13.413 --> 00:23:16.311 Jeśli połączymy nasze siły, nic nas nie powstrzyma! 00:23:16.429 --> 00:23:20.218 Dołącz do mnie. Razem będziemy rządzić centrum! 00:23:21.748 --> 00:23:23.070 Nie, dzięki. 00:23:29.824 --> 00:23:33.419 Najwyraźniej to mój samotny los, by stać na straży. 00:23:33.635 --> 00:23:35.726 Dobranoc, moje centrum. 00:23:35.809 --> 00:23:37.904 Wszystko będzie dobrze. 00:23:38.034 --> 00:23:39.436 Jestem tu, skarbie. 00:23:40.439 --> 00:23:41.969 Jestem tu. 00:23:44.244 --> 00:23:45.660 Napisy zrobione przez: Basztan 00:24:28.137 --> 00:24:29.308 Jej! Zaraz puszczę pawia!