0:00:00.264,0:00:02.294 Este é Napoleão Bonaparte. 0:00:02.344,0:00:06.068 É fixe, é quente, é sensual, é... 0:00:06.164,0:00:07.164 O quê? 0:00:10.594,0:00:13.269 Esta obra chama-se[br]"Napoleão Cruzando os Alpes" 0:00:13.269,0:00:14.744 de Jacques-Louis David. 0:00:14.754,0:00:18.717 É o retrato mais conhecido[br]do brutal líder militar francês 0:00:18.757,0:00:20.113 que veio a ser Imperador 0:00:20.133,0:00:23.846 mas, na realidade, esta pintura[br]é uma gigantesca mentira 0:00:23.876,0:00:27.546 e, apenas mais uma razão,[br]o artista foi considerado um vendido. 0:00:27.983,0:00:32.146 Mas é tão bonita,[br]não pode ser má, pois não? 0:00:32.206,0:00:35.218 Instalem-se e comam[br]frango Marengo. 0:00:35.238,0:00:37.406 As coisas vão ficar difíceis. 0:00:37.866,0:00:42.961 Napoleão aparece n frente e no centro[br]montado num garanhão selvagem. 0:00:43.221,0:00:46.929 Está calmo e tranquilo,[br]banhado por uma luz angelical 0:00:46.939,0:00:49.533 que parece descer dos céus. 0:00:49.583,0:00:52.677 A capa vermelho vivo[br]fervilha à volta dele 0:00:52.677,0:00:56.580 enquanto um vento forte[br]lhe empurra o cabelo para a cara, 0:00:56.660,0:00:58.962 emoldurando os seus olhos profundos. 0:00:59.022,0:01:00.598 Com a mão esquerda segura nas rédeas, 0:01:00.688,0:01:04.752 com a mão direita aponta para os cumes[br]das montanha, cheios de neve, 0:01:04.831,0:01:07.491 como se os tivesse encomendado[br]com aquele aspeto 0:01:07.591,0:01:09.605 O tempo está terrível. 0:01:09.655,0:01:12.790 O cavalo está a espumar pela boca. 0:01:12.801,0:01:15.839 Os soldados, ao longe, escalam[br]os rochedos traiçoeiros 0:01:15.839,0:01:18.204 e Napoleão é apenas 0:01:20.814,0:01:22.558 "Agarrem-me!" 0:01:22.686,0:01:25.682 Talvez conheçam Napoleão[br]como um homenzinho impetoso 0:01:25.682,0:01:27.601 com um ego do tamanho da Europa, 0:01:27.666,0:01:30.807 mas talvez não saibam[br]que ele era tão bom. 0:01:31.622,0:01:32.555 "Oh, meu deus!" 0:01:33.435,0:01:35.512 Porque, na verdade, não era. 0:01:35.572,0:01:38.590 Mas, para ser justa, também[br]não era assim tão baixinho. 0:01:38.630,0:01:41.759 Tinha 1,68 m, o que era[br]a altura média naquele tempo, 0:01:41.859,0:01:44.089 embora um pouco baixo[br]para um general. 0:01:44.089,0:01:47.389 Napoleão achou que não devia perder[br]tempo a posar para este retrato 0:01:47.389,0:01:49.289 e terá dito a Jacques-Louis David: 0:01:49.309,0:01:52.415 "Ninguém sabe se os retratos[br]dos grandes homens são parecidos com eles. 0:01:52.539,0:01:55.592 "É suficiente que eles transmitam[br]a sua genialidade." 0:01:56.984,0:01:59.615 Assim, David teve de se contentar[br]com o que tinha. 0:01:59.737,0:02:03.004 O artista pediu ao filho que posasse[br]para o retrato 0:02:03.014,0:02:05.092 em cima duma escada,[br]com o uniforme de Napoleão, 0:02:05.092,0:02:09.282 e é por isso, provavelmente, que[br]tem um ar tão jovem e cheio de vigor. 0:02:09.551,0:02:12.601 Napoleão não foi apenas[br]um comandante militar genial, 0:02:12.621,0:02:15.627 também foi um mestre da propaganda 0:02:15.657,0:02:18.776 e esta pintura não é exceção. 0:02:18.805,0:02:20.244 Vejam este exemplo.. 0:02:20.244,0:02:22.354 Napoleão não subiu os Alpes[br]montado num cavalo, 0:02:22.354,0:02:24.027 foi montado numa mula. 0:02:24.027,0:02:27.447 Também não conduziu as tropas[br]pelos Alpes acima, 0:02:27.447,0:02:29.880 seguiu-os uns dias mais tarde 0:02:29.933,0:02:34.396 e, segundo parece, o tempo estava bom [br]em vez de traiçoeiro, como a pintura sugere. 0:02:34.546,0:02:36.612 Esta pintura, de Paul Delaroche, 0:02:36.612,0:02:40.350 feita cerca de 50 anos depois[br]da obra de David, 0:02:40.370,0:02:42.419 é uma descrição muito mais rigorosa 0:02:42.439,0:02:45.419 de como terá sido[br]a viagem de Napoleão. 0:02:45.839,0:02:47.939 Então, o que é que temos aqui? 0:02:48.219,0:02:52.174 Façamos uma viagem no tempo[br]até ao local do nascimento de Napoleão, 0:02:52.374,0:02:55.513 a Ilha da Córsega no ano de 1769... 0:02:55.926,0:02:57.807 (Tosse) Desculpem. 0:02:57.903,0:02:59.694 ... é aquela ali. 0:02:59.694,0:03:02.627 A Ilha da Córsega está ao largo[br]da costa entre a França e a Itália. 0:03:02.679,0:03:05.247 Embora Napoleão já tenha nascido[br]enquanto cidadão francês, 0:03:05.247,0:03:07.623 como a França se apoderara da ilha 0:03:07.636,0:03:09.720 apenas um ano antes de ele nascer, 0:03:09.730,0:03:12.217 quando ele foi enviado para França,[br]para um colégio interno, 0:03:12.217,0:03:13.346 aos nove anos, 0:03:13.346,0:03:16.717 todos o miúdos faziam troça [br]do sotaque dele e achavam-no esquisito. 0:03:16.857,0:03:19.161 Mas a perseguição não o deteve 0:03:19.222,0:03:22.165 e Napoleão teve acesso[br]à escola militar 0:03:22.165,0:03:24.576 e veio a ser oficial de artilharia. 0:03:26.893,0:03:29.794 Então, como era a França[br]naquela época? 0:03:29.794,0:03:33.866 0:03:33.866,0:03:35.608 0:03:35.677,0:03:38.008 0:03:38.018,0:03:41.011 0:03:41.011,0:03:42.904 0:03:42.984,0:03:45.805 0:03:46.075,0:03:49.756 0:03:49.766,0:03:52.338 0:03:52.338,0:03:55.029 0:03:55.069,0:03:59.809 0:03:59.999,0:04:03.654 0:04:03.749,0:04:07.206 0:04:07.226,0:04:09.141 0:04:09.215,0:04:12.633 0:04:12.719,0:04:15.491 0:04:15.531,0:04:20.422 0:04:20.742,0:04:23.173 0:04:23.193,0:04:25.418 0:04:25.432,0:04:27.762 0:04:27.837,0:04:29.803 0:04:29.883,0:04:31.883 0:04:31.883,0:04:33.788 0:04:33.853,0:04:37.186 0:04:37.396,0:04:39.701 0:04:39.757,0:04:43.443 0:04:43.509,0:04:45.680 0:04:45.680,0:04:48.450 0:04:48.505,0:04:50.758 0:04:50.798,0:04:54.954 0:04:55.024,0:04:57.982 0:04:58.359,0:05:01.360 0:05:01.380,0:05:03.840 0:05:03.840,0:05:05.930 0:05:05.980,0:05:09.200 0:05:09.231,0:05:14.194 0:05:14.201,0:05:16.752 0:05:17.212,0:05:20.447 0:05:20.487,0:05:22.895 0:05:23.045,0:05:26.589 0:05:26.599,0:05:29.410 0:05:29.410,0:05:31.413 0:05:31.433,0:05:33.439 0:05:33.469,0:05:36.747 0:05:36.767,0:05:39.488 0:05:42.887,0:05:45.992 0:05:46.132,0:05:48.380 0:05:48.380,0:05:51.155 0:05:51.185,0:05:54.931 0:05:55.142,0:05:59.552 0:05:59.652,0:06:03.049 0:06:03.119,0:06:06.915 0:06:07.052,0:06:09.749 0:06:09.749,0:06:11.982 0:06:11.982,0:06:14.834 0:06:14.834,0:06:17.310 0:06:17.350,0:06:22.098 0:06:22.148,0:06:23.637 0:06:23.637,0:06:26.205 0:06:26.205,0:06:28.173 0:06:28.173,0:06:32.012 0:06:32.042,0:06:34.367 0:06:34.417,0:06:38.634 0:06:38.684,0:06:42.518 0:06:42.668,0:06:46.202 0:06:46.270,0:06:51.270 0:06:51.300,0:06:53.956 0:06:54.023,0:06:57.904 0:06:57.912,0:06:59.488 0:06:59.583,0:07:02.173 0:07:02.173,0:07:04.961 0:07:04.974,0:07:08.474 0:07:08.474,0:07:11.004 0:07:11.024,0:07:13.022 0:07:13.022,0:07:14.204 0:07:14.204,0:07:17.616 0:07:17.685,0:07:20.741 0:07:20.831,0:07:24.328 0:07:24.394,0:07:25.960 0:07:25.960,0:07:27.069 0:07:27.089,0:07:31.453 0:07:31.573,0:07:33.640 0:07:33.654,0:07:36.300 0:07:36.360,0:07:38.378 0:07:38.378,0:07:41.351 0:07:41.351,0:07:44.511 0:07:44.671,0:07:47.901 0:07:47.921,0:07:50.431 0:07:50.450,0:07:53.210 0:07:53.250,0:07:56.670 0:07:56.750,0:07:58.180 0:07:58.180,0:08:01.693 0:08:01.775,0:08:04.764 0:08:04.832,0:08:07.807 0:08:07.807,0:08:09.369 0:08:09.369,0:08:12.960 0:08:12.980,0:08:15.090 0:08:15.090,0:08:17.937 0:08:17.975,0:08:20.300 0:08:20.397,0:08:22.323 0:08:22.353,0:08:24.686 0:08:24.726,0:08:28.469 0:08:28.529,0:08:31.226 0:08:31.266,0:08:33.284 0:08:33.384,0:08:36.090 0:08:36.147,0:08:39.589 0:08:39.663,0:08:42.640 0:08:42.716,0:08:45.083 0:08:45.083,0:08:47.976 0:08:48.056,0:08:51.193 0:08:51.268,0:08:52.984 0:08:52.984,0:08:56.012 0:08:56.012,0:09:00.499 0:09:00.836,0:09:02.941 0:09:02.941,0:09:06.197 0:09:06.237,0:09:09.405 0:09:09.405,0:09:10.929 0:09:10.949,0:09:13.546 0:09:13.626,0:09:16.844 0:09:16.844,0:09:19.203 0:09:19.268,0:09:22.405 0:09:22.405,0:09:25.259 0:09:25.269,0:09:28.208 0:09:28.286,0:09:31.474 0:09:31.504,0:09:34.086 0:09:34.086,0:09:37.058 0:09:37.138,0:09:39.440 0:09:39.440,0:09:43.546 0:09:43.626,0:09:45.804 0:09:45.804,0:09:48.268 0:09:48.268,0:09:50.405 0:09:50.425,0:09:52.948 0:09:52.949,0:09:54.589 0:09:54.589,0:09:57.415 0:09:57.489,0:10:00.541 0:10:00.611,0:10:03.488 0:10:03.528,0:10:06.627 0:10:06.647,0:10:10.471 0:10:10.528,0:10:13.176 0:10:13.259,0:10:18.243