1 00:00:00,000 --> 00:00:02,750 Hallo, hier ist Luca Di Bernardo aus Hamburg 2 00:00:02,832 --> 00:00:06,452 Ich glaube, dass DiEM25 und MERA25 Positionen 3 00:00:06,718 --> 00:00:09,128 zu einer Vielzahl von Themenvle 4 00:00:09,128 --> 00:00:13,668 eine äußerst wertvolle Stimme 5 00:00:13,864 --> 00:00:17,394 außerhalb des Chors sind und sie ist 6 00:00:17,394 --> 00:00:19,604 absolut notwendig. 7 00:00:19,644 --> 00:00:23,924 Die nächsten Europawahlen werden sehr wichtig sein 8 00:00:23,945 --> 00:00:27,755 in vielerlei Hinsicht 9 00:00:27,880 --> 00:00:33,659 aber ich glaube, für unsere Bewegung noch wichtiger 10 00:00:33,659 --> 00:00:36,209 weil die europäische Dimension 11 00:00:36,209 --> 00:00:39,789 der Ausgangspunkt ist, wo die Bewegung ihren Kampf begonnen hat. 12 00:00:40,039 --> 00:00:42,500 Es gibt mehrere Gründe, warum ich 13 00:00:42,510 --> 00:00:46,100 statt einige, möglicherweise, 14 00:00:46,100 --> 00:00:47,480 freie Zeit zu genießen 15 00:00:47,490 --> 00:00:51,217 die Bewegung unterstütze und ich werde dies weiterhin 16 00:00:51,217 --> 00:00:54,907 während dieser EU-Kampagne tun 17 00:00:54,907 --> 00:00:56,838 Ich habe in der Bewegung 18 00:00:56,838 --> 00:00:59,998 einen Haufen kompetenter Leute gefunden, 19 00:00:59,998 --> 00:01:03,526 die viele verschiedene Hintergründe haben 20 00:01:03,526 --> 00:01:06,966 und ich genieße es sehr 21 00:01:06,966 --> 00:01:08,414 Zeit mit ihnen zu verbringen 22 00:01:08,414 --> 00:01:10,177 und mit ihnen zu arbeiten. 23 00:01:10,183 --> 00:01:15,167 Ich träume davon, dass die nächsten Generationen der Europäer:innen 24 00:01:15,167 --> 00:01:18,580 wenn nicht bessere Möglichkeiten 25 00:01:18,630 --> 00:01:19,850 sie sollten zumindest 26 00:01:19,940 --> 00:01:21,615 die gleichen Chancen 27 00:01:21,615 --> 00:01:23,581 wie meine Generation haben. 28 00:01:23,581 --> 00:01:26,541 Und wenn wir über Generationen sprechen 29 00:01:26,541 --> 00:01:29,751 vor einigen Jahren hätte ich mich beschweren können 30 00:01:29,751 --> 00:01:35,400 über eine andere Generation von Menschen, die älter waren als ich - Politiker - 31 00:01:35,400 --> 00:01:42,200 die verantwortlich waren für die aktuelle Situation. 32 00:01:42,220 --> 00:01:46,220 Nun, meine eigene Generation, 33 00:01:46,220 --> 00:01:52,774 oder vielleicht eine Generation von Politiker:innen die etwas älter sind als ich 34 00:01:52,774 --> 00:01:57,103 sind verantwortlich für die gegenwärtigen Katastrophen. 35 00:01:57,103 --> 00:02:02,022 Und ich denke, wir könnten mehrere Beispiele nennen 36 00:02:02,022 --> 00:02:05,567 die ich hier nicht aufzählen werde... 37 00:02:05,567 --> 00:02:10,791 Ich bin es ehrlich gesagt leid sie ungestört arbeiten zu lassen! 38 00:02:10,791 --> 00:02:14,431 Theoretisch ist das EU-Parlament 39 00:02:14,431 --> 00:02:19,531 der maximale Ausdruck der Integration zwischen den Ländern, 40 00:02:19,531 --> 00:02:22,824 es repräsentiert eine Mischung von Nationalitäten. 41 00:02:22,826 --> 00:02:25,966 Allerdings machen die Politiker:innen 42 00:02:25,966 --> 00:02:28,026 die für die Europawahlen kandidieren 43 00:02:28,026 --> 00:02:30,839 Wahlkampf in ihrem eigenen Land, 44 00:02:30,839 --> 00:02:34,359 sie verbringen die meiste Zeit in ihrem eigenen Land, 45 00:02:34,359 --> 00:02:38,144 sie sprechen ihre eigene Sprache 46 00:02:38,144 --> 00:02:40,655 und sie sprechen mit der Presse 47 00:02:40,685 --> 00:02:42,805 ihres eigenen Landes. 48 00:02:42,805 --> 00:02:44,915 Ich denke, mit unserer Bewegung 49 00:02:44,915 --> 00:02:47,565 die voll von internationalen Menschen ist 50 00:02:47,220 --> 00:02:49,090 können wir wirklich eine 51 00:02:49,090 --> 00:02:50,860 andere Perspektive einbringen. 52 00:02:50,860 --> 00:02:54,000 Viel Spaß bei der Kampagne, carpe DiEM!