0:00:00.964,0:00:02.404 11 yaşındayken 0:00:02.404,0:00:06.966 bir sabah evimdeki sevinç çığlıklarıyla uyandığımı hatırlıyorum. 0:00:06.966,0:00:09.437 Babam BBC Haber kanalını dinliyordu; 0:00:09.437,0:00:13.611 o ufak, gri radyosundan. 0:00:13.611,0:00:16.487 Yüzünde, hiç alışkın olmadığımız, kocaman bir gülümseme vardı 0:00:16.487,0:00:20.458 çünkü haberler çoğu zaman onu üzerdi. 0:00:20.458,0:00:25.343 "Taliban artık yok!" diye bağırdı babam. 0:00:25.343,0:00:27.931 Ne demek istediğini anlamamıştım o zaman 0:00:27.931,0:00:33.117 ama babamın çok ama çok mutlu olduğunu görebiliyordum. 0:00:33.117,0:00:41.628 "Bundan böyle gerçek bir okulda okuyabileceksin" dedi babam. 0:00:41.628,0:00:46.797 Asla unutmayacağım bir sabahtı o. 0:00:46.797,0:00:51.965 Gerçek bir okul. 0:00:51.965,0:00:55.073 Taliban Afganistanı ele geçirdiğinde ve kızların okula gitmelerini 0:00:55.073,0:00:58.596 yasakladıklarında ben altı yaşındaydım. 0:00:58.596,0:01:01.704 Bu yüzden, bir sonraki beş yıl boyunca erkek olarak giyindim 0:01:01.704,0:01:04.215 artık tek başına dışarıda bulunması yasak olan ablama 0:01:04.215,0:01:09.629 eşlik edebilmek için, gizli bir okula. 0:01:09.629,0:01:14.254 İkimizin de eğitim görmesi için tek yol buydu. 0:01:14.254,0:01:17.488 Her gün farklı bir yoldan yürüdük 0:01:17.488,0:01:21.511 kimse nereye gittiğimiz hakkında şühpelenmesin diye. 0:01:21.511,0:01:23.705 Kitaplarımızı alışveriş poşetleriyle örterdik 0:01:23.705,0:01:29.841 sadece alışverişe çıkmışız gibi görünsün diye. 0:01:29.841,0:01:32.217 Okul bir evin içindeydi, 0:01:32.217,0:01:37.880 100 kişiden fazla kişi küçük bir oturma odası içinde sıkıştırılmış. 0:01:37.880,0:01:43.730 Kışları hoştu ama yazları çok sıcaktı. 0:01:43.730,0:01:46.251 Hepimiz hayatlarımızı tehlikeye attığımızı biliyorduk- 0:01:46.251,0:01:50.605 öğretmenler, öğrenciler ve anne babalarımız. 0:01:50.605,0:01:52.978 Zaman zaman okul aniden 0:01:52.978,0:01:56.894 bir haftalığına iptal edilirdi çünkü Taliban şühpelenirdi. 0:01:56.894,0:01:59.674 Bizim hakkımızda ne bidiklerini hep merak ederdik. 0:01:59.674,0:02:02.706 Takip ediliyor muyduk? 0:02:02.706,0:02:06.238 Nerede yaşadığımızı biliyorlar mı? 0:02:06.238,0:02:08.896 Korkardık 0:02:08.896,0:02:15.822 ama hala olmak istediğimiz yer okuldu. 0:02:15.822,0:02:19.562 Eğitimin değer verildiği ve kız çocukların hazine sayıldıkları 0:02:19.562,0:02:25.809 bir ailede yetiştiğim için şanlıyım. 0:02:25.809,0:02:30.960 Dedem zamanına göre olağanüstü bir insandı. 0:02:30.960,0:02:34.439 Afganistanın uzak bir bölgesinden kuralları uymayan biri, 0:02:34.439,0:02:37.935 kızının, yani benim annemin 0:02:37.935,0:02:44.348 okula gitmesi için ısrar etti ve bu yüzden kendi babası onu evlatlıktan redetti. 0:02:44.348,0:02:47.858 Ama eğitimli annem öğretmen oldu. 0:02:47.858,0:02:50.884 O işte. 0:02:50.884,0:02:53.551 İki yıl önce emekli oldu ve tek evimizi 0:02:53.551,0:02:58.929 mahallemizdeki kızlar ve kadınlar için okula dönüştürdü. 0:02:58.929,0:03:03.317 Ve babam- işte - 0:03:03.317,0:03:10.218 ailesinde ilk eğitim gören kişi oldu. 0:03:10.218,0:03:12.327 Onun çocuklarının eğitim görmemesi 0:03:12.327,0:03:17.416 söz konusu olamazdı, kızları dahil, 0:03:17.416,0:03:21.836 Taliban'a rağmen, risklere rağmen. 0:03:21.836,0:03:30.182 Ona göre çocuklarını eğitmemek daha riskliydi. 0:03:30.182,0:03:33.310 Taliban yılları boyunca hatırlıyorum 0:03:33.310,0:03:38.403 bazen usanırdım hayatımızdan 0:03:38.403,0:03:42.355 ve hep korku içinde olmaktan ve geleceği görememekten. 0:03:42.355,0:03:45.409 Pes etmek isterdim 0:03:45.409,0:03:48.545 ama babam 0:03:48.545,0:03:51.054 derdi ki 0:03:51.054,0:03:53.159 "Dinle kızım, 0:03:53.159,0:03:56.475 hayatında sahip olduğun herşeyi kaybedebilirsin. 0:03:56.475,0:04:00.680 Paran çalınabilir. Savaş sırasında evinden ayrılmak zorunda kalabilirsin. 0:04:00.680,0:04:03.461 Ama seninle daima kalacak tek şey 0:04:03.461,0:04:06.769 buradaki 0:04:06.769,0:04:11.685 ve kanımızı satmamız gerekse senin okul harcını ödemek için 0:04:11.685,0:04:14.906 satarız. 0:04:14.906,0:04:19.988 Şimdi hala okula devam etmemek istiyor musun?" 0:04:19.988,0:04:23.116 Bugün 22 yaşındayım. 0:04:23.116,0:04:25.886 On yıllarca savaşın yok ettiği 0:04:25.886,0:04:29.056 bir ülkede yetiştirildim. 0:04:29.056,0:04:34.197 Benim yaşımdaki kadınların yüzde altısından daha azı liseden sonrasına devam edebildiler 0:04:34.197,0:04:36.662 ve benim ailem eğitimim için bu kadar bağlı olmasaydı 0:04:36.662,0:04:39.266 ben onlardan biri olurdum. 0:04:39.266,0:04:44.581 Bunun yerine karşınızda Middlebury Koleji 'nin gururlu bir mezunu olarak karşınızda duruyorum. 0:04:44.581,0:04:54.594 (Alkış) 0:04:54.594,0:04:57.542 Afganistan'a döndüğüm zaman, dedem, 0:04:57.542,0:05:02.121 kızlarını eğitmeye cesaret gösterdiği için evden uzaklaştırılan, 0:05:02.121,0:05:05.615 beni ilk tebrik edenlerin arasındaydı. 0:05:05.615,0:05:08.245 Sadece üniversite diplomamla böbürlenmiyor 0:05:08.245,0:05:10.454 bir de ilk kadındım 0:05:10.454,0:05:12.176 ve ilk kadınım 0:05:12.176,0:05:15.678 onu Kabil sokaklarında arbayla gezdiren. 0:05:15.678,0:05:21.040 (Alkış) 0:05:21.040,0:05:23.689 Ailem bana inanıyor. 0:05:23.689,0:05:28.639 Büyük hayallerim var ama ailemin benim için daha büyük hayalleri var. 0:05:28.639,0:05:33.106 Bu yüzden 10X10 için global elçiyim 0:05:33.106,0:05:35.870 kadınları eğitmek için küresel bir kampanya. 0:05:35.870,0:05:38.449 Bu yüzden SOLA'nın kurucularındanım 0:05:38.449,0:05:40.916 ilk ve belki tek yatılı okul 0:05:40.916,0:05:42.645 Afganistan'da kızlar için 0:05:42.645,0:05:48.282 kızlar için okula gitmenin hala riskli olduğu bir ülkede. 0:05:48.282,0:05:52.047 Heyecanlı olan şey okulda 0:05:52.047,0:05:57.675 fırsatları hırslı bir şekilde yakalamaya çalışan öğrenciler görmem. 0:05:57.675,0:06:00.602 Ve ebeveyinlerini görüyorum ve babalarını 0:06:00.602,0:06:05.180 benim kendi babam gibi onları destekleyen 0:06:05.180,0:06:14.112 yıldırıcı muhalefete rağmen. 0:06:14.112,0:06:16.818 Aynı Ahmed gibi. Gerçek adı bu değil 0:06:16.818,0:06:19.446 ve size yüzünü gösteremem 0:06:19.446,0:06:23.091 ama Ahmed öğrencilerimden bir tanesinin babası. 0:06:23.091,0:06:26.927 Bir aydan az önce, o ve kızı 0:06:26.927,0:06:30.261 SOLA'dan köylerine dönüyorlardı 0:06:30.261,0:06:36.754 ve kelimenin tam anlamıyla öldürülmekten kurtuldular 0:06:36.754,0:06:41.536 bir kaç dakika arayla yol kenarında bir bombayla. 0:06:41.536,0:06:44.939 Eve geldiğinde, telefon çaldı 0:06:44.939,0:06:47.634 bir ses onu uyarıyordu 0:06:47.634,0:06:51.029 eğer kızını tekrar okula geri gönderirse 0:06:51.029,0:06:53.806 tekrar deneyeceklerdi. 0:06:53.806,0:06:57.708 "Eğer istiyorsanız beni şimdi öldürün," dedi 0:06:57.708,0:07:01.602 "ama kızımın geleceğini mahvedemem 0:07:01.602,0:07:06.434 sizin eskimiş geri kafalı düşünceleriniz yüzünden." 0:07:06.434,0:07:08.803 Afganistan hakkında zamanla fark ettiğim şey 0:07:08.803,0:07:12.323 ve bu Batıda çoğu kez göz ardı edilebiliyor 0:07:12.323,0:07:15.546 başarılı olanlarımızın çoğunun arkasında 0:07:15.546,0:07:22.909 kızının değerini anlayan bir baba olduğu 0:07:22.909,0:07:27.536 ve kızının başarılarının kendi başarıları olduğunu görebilen. 0:07:27.536,0:07:31.474 Annelerimizin başarımızdaki anahtar olmadığını söylemiyorum. 0:07:31.474,0:07:36.010 Gerçekte onlar ilk ve ikna edici ara bulucular oluyorlar 0:07:36.010,0:07:39.350 kızları için parlak bir gelecek için 0:07:39.350,0:07:42.761 ama Afganistan gibi bir toplumda 0:07:42.761,0:07:46.181 erkeklerin desteğine sahip olmamız zorunlu. 0:07:46.181,0:07:49.731 Taliban yönetimi altında okula giden kızların 0:07:49.731,0:07:51.523 sayısı yüzleri buldu- 0:07:51.523,0:07:53.861 unutmayın, yasaktı. 0:07:53.861,0:07:59.353 Ama bugün, Afganistandaki okullarda üç milyondan fazla kızımız var. 0:07:59.353,0:08:06.600 (Alkış) 0:08:06.600,0:08:12.751 Afganistan Amerika'da buradan o kadar farklı görünüyor ki. 0:08:12.751,0:08:17.723 Amerikalıların değişikliklerdeki kırılganlığı gördüklerini anlıyorum. 0:08:17.723,0:08:20.773 Bu değişikliklerin uzun sürmeyeceğinden korkuyorum 0:08:20.773,0:08:25.265 Amerikan askerleri çekildikten sonra. 0:08:25.265,0:08:28.918 Ama Afganistan'a döndüğüm zaman 0:08:28.918,0:08:33.703 okulumda öğrencileri gördüğüm zaman 0:08:33.703,0:08:36.343 ve onlara destek olan ebeveyinleri 0:08:36.343,0:08:40.810 umut vadeden bir gelecek görüyorum 0:08:40.810,0:08:44.110 ve uzun vadeli bir değişim. 0:08:44.110,0:08:52.577 Benim için Afganistan sonsuz olasılık ve umut ülkesi 0:08:52.577,0:08:55.989 ve her gün 0:08:55.989,0:08:59.397 SOLA'nın kızları bana bunu hatırlatıyor. 0:08:59.397,0:09:02.604 Benim gibi büyük hayalleri var. 0:09:02.604,0:09:04.315 Teşekkürler. 0:09:04.315,0:09:15.192 (Alkış)