0:00:06.549,0:00:10.269 Em 1992, um cargueiro que transportava[br]patinhos de plástico 0:00:10.299,0:00:12.291 foi apanhado por uma tempestade. 0:00:12.341,0:00:14.967 Os contentores do barco[br]foram lançados borda fora 0:00:14.987,0:00:18.967 e as vagas espalharam 28 000 patinhos[br]de borracha e outros brinquedos 0:00:18.987,0:00:20.907 pelo Pacífico Norte. 0:00:21.067,0:00:22.817 Mas não se mantiveram todos juntos. 0:00:22.837,0:00:24.247 Muito pelo contrário. 0:00:24.277,0:00:27.367 Os patinhos dispersaram-se[br]por todo o mundo 0:00:27.397,0:00:29.717 e os investigadores estudaram[br]os seus percursos 0:00:29.747,0:00:33.407 para obter uma melhor compreensão[br]das correntes oceânicas. 0:00:33.727,0:00:36.883 As correntes oceânicas são provocadas[br]por uma série de causas: 0:00:36.913,0:00:40.123 o vento, as marés, a alteração[br]da densidade da água 0:00:40.163,0:00:42.463 e a rotação da Terra. 0:00:43.073,0:00:46.033 A topografia do fundo do oceano[br]e a linha da costa 0:00:46.053,0:00:47.803 modificam esses movimentos 0:00:47.803,0:00:49.720 fazendo com que as correntes acelerem, 0:00:49.720,0:00:52.100 abrandem ou mudem de direção. 0:00:52.200,0:00:55.120 As correntes oceânicas cabem[br]em duas categorias principais: 0:00:55.160,0:00:57.980 correntes superficiais[br]e correntes oceânicas profundas. 0:00:58.140,0:01:00.530 As correntes superficiais[br]controlam o movimento 0:01:00.550,0:01:02.910 dos 10% da água superficial do oceano 0:01:02.930,0:01:06.100 enquanto as correntes de profundidade[br]mobilizam os outros 90%. 0:01:06.130,0:01:07.800 Embora tenham causas diferentes, 0:01:07.820,0:01:09.990 as correntes superficiais[br]e de profundidade 0:01:10.010,0:01:11.540 influenciam-se umas às outras 0:01:11.570,0:01:14.780 numa dança complicada que mantém[br]em movimento todo o oceano. 0:01:15.160,0:01:16.375 Perto da costa, 0:01:16.395,0:01:19.635 as correntes superficiais são impelidas[br]pelos ventos e pelas marés, 0:01:19.675,0:01:23.825 que empurram e puxam a água[br]quando o nível da água sobe e desce. 0:01:24.505,0:01:26.203 Entretanto, no mar alto, 0:01:26.223,0:01:29.593 o vento é a principal força[br]por detrás das correntes superficiais. 0:01:29.823,0:01:31.627 Quando o vento sopra sobre o oceano, 0:01:31.657,0:01:34.507 arrasta as camadas superficiais[br]da água com ele. 0:01:34.547,0:01:37.477 Essa água em movimento[br]puxa as camadas por baixo, 0:01:37.507,0:01:39.947 que, por sua vez, puxam[br]as camadas por baixo delas. 0:01:39.977,0:01:43.237 Na verdade, a água,[br]a 400 metros de profundidade, 0:01:43.257,0:01:46.497 ainda é afetada pelo vento[br]na superfície do oceano. 0:01:46.977,0:01:49.407 Se nos distanciarmos[br]para observar os padrões 0:01:49.427,0:01:51.617 das correntes superficiais[br]sobre o planeta, 0:01:51.617,0:01:54.820 veremos que elas formam[br]grandes círculos chamados giros 0:01:54.840,0:01:57.930 que viajam no sentido dos ponteiros[br]do relógio no hemisfério norte 0:01:57.960,0:02:00.430 e em sentido contrário, no hemisfério sul. 0:02:00.500,0:02:02.760 Isso é porque a rotação da Terra 0:02:02.780,0:02:06.490 afeta os padrões do vento[br]que dão origem a essas correntes. 0:02:06.630,0:02:08.260 Se a Terra não girasse, 0:02:08.280,0:02:11.110 o ar e a água movimentar-se-iam[br]apenas dum lado para o outro 0:02:11.130,0:02:12.820 entre a pressão baixa no Equador 0:02:12.820,0:02:14.610 e a pressão alta nos polos. 0:02:14.680,0:02:16.500 Mas. como a Terra gira, 0:02:16.540,0:02:20.960 o ar que se move do Equador[br]para o Polo Norte é defletido para leste 0:02:20.990,0:02:24.389 e o ar que se move em sentido contrário[br]é defletido para oeste. 0:02:24.459,0:02:27.379 Esta imagem espelho acontece[br]no hemisfério sul, 0:02:27.409,0:02:29.489 de modo que as principais[br]correntes de vento 0:02:29.509,0:02:32.879 formam padrões como círculos[br]em volta das bacias oceânicas. 0:02:32.939,0:02:35.369 Isto chama-se o Efeito de Coriolis. 0:02:35.679,0:02:39.829 Os ventos empurram o oceano[br]por baixo deles para os mesmos giros. 0:02:40.139,0:02:43.793 Como a água retém o calor[br]mais eficazmente do que o ar, 0:02:43.833,0:02:47.703 estas correntes ajudam a redistribuir[br]o calor pelo globo. 0:02:48.053,0:02:49.984 Ao contrário das correntes superficiais, 0:02:50.014,0:02:52.694 as correntes oceânicas profundas[br]são impelidas sobretudo 0:02:52.714,0:02:55.174 pelas alterações[br]na densidade da água do mar. 0:02:55.174,0:02:57.586 A água que se movimenta[br]na direção do Polo Norte, 0:02:57.606,0:02:58.946 vai ficando mais fria. 0:02:58.966,0:03:01.256 Também tem uma maior[br]concentração de sal, 0:03:01.306,0:03:05.786 porque os cristais de gelo que se formam[br]retêm a água, deixando o sal de fora. 0:03:05.956,0:03:08.796 Esta água fria e salgada é mais densa, 0:03:08.796,0:03:10.186 portanto, afunda-se 0:03:10.206,0:03:12.846 e a água mais quente da superfície[br]ocupa o seu lugar, 0:03:12.876,0:03:16.786 formando uma corrente vertical[br]chamada circulação termossalina. 0:03:17.076,0:03:20.673 A circulação termossalina das correntes[br]das águas profundas e superficiais, 0:03:20.693,0:03:21.963 causadas pelo vento, 0:03:21.983,0:03:26.199 combinam-se para formar uma circulação[br]chamada circulação oceânica global. 0:03:26.209,0:03:27.796 Quando a água se movimenta 0:03:27.796,0:03:29.826 da profundidade do oceano[br]para a superfície 0:03:29.856,0:03:32.676 transporta nutrientes que alimentam[br]os micro-organismos 0:03:32.696,0:03:35.836 que formam a base de muitas[br]cadeias alimentares oceânicas. 0:03:35.866,0:03:39.446 A circulação oceânica global[br]é a corrente mais longa do mundo 0:03:39.476,0:03:41.456 que serpenteia por todo o globo. 0:03:41.476,0:03:44.906 Mas só se movimenta a alguns[br]centímetros por segundo. 0:03:45.026,0:03:49.236 Uma gota de água levaria mil anos[br]para dar a volta completa. 0:03:49.456,0:03:52.166 Mas, segundo parece,[br]o aumento da temperatura do mar 0:03:52.206,0:03:54.966 está a causar um abrandamento[br]da circulação oceânica global 0:03:54.976,0:03:57.636 Os modelos mostram que isso[br]está a provocar perturbações 0:03:57.666,0:04:00.166 nos sistemas climáticos[br]dos dois lados do Atlântico, 0:04:00.196,0:04:02.876 e ninguém sabe o que acontecerá[br]se continuar a abrandar 0:04:02.906,0:04:04.936 ou se vier a parar. 0:04:05.146,0:04:09.246 A única forma de poder prever[br]corretamente e tomar medidas 0:04:09.276,0:04:13.946 será continuar a estudar as correntes[br]e as poderosas forças que as modelam.