1 00:00:00,550 --> 00:00:04,530 Orientación de estudiantes con discapacidad en investigaciones 2 00:00:05,100 --> 00:00:06,654 Me llamo Richard Ladner. 3 00:00:07,010 --> 00:00:09,913 Soy el investigador principal del Access Computing, 4 00:00:10,340 --> 00:00:12,080 un proyecto financiado por la NSF. 5 00:00:12,080 --> 00:00:14,820 con el objetivo de incrementar la participación y el éxito 6 00:00:14,820 --> 00:00:17,730 de los estudiantes con discapacidad en la informática. 7 00:00:18,510 --> 00:00:23,030 Cada verano los apoyamos en el programa de experiencias de investigación 8 00:00:23,030 --> 00:00:26,830 para estudiantes universitarios de la Computing Research Association. 9 00:00:27,494 --> 00:00:30,476 Muchos de estos estudiantes siguen investigando 10 00:00:30,616 --> 00:00:32,360 y continúan con el posgrado. 11 00:00:32,970 --> 00:00:34,880 Hola a todos, me llamo Erin Howard. 12 00:00:34,880 --> 00:00:36,300 Uso "ella" y "ellas". 13 00:00:36,300 --> 00:00:38,980 Soy estudiante en la Universidad de Western Washington. 14 00:00:39,000 --> 00:00:44,260 Hago muchos análisis estadísticos por medio de Python 15 00:00:44,520 --> 00:00:46,988 para pre-clasificar de forma programática 16 00:00:46,988 --> 00:00:50,843 cerca de 275,000 curvas de luz de estrellas 17 00:00:50,970 --> 00:00:53,940 de la base de datos de los satélites de investigación 18 00:00:53,940 --> 00:00:55,290 de exoplanetas en tránsito. 19 00:00:56,300 --> 00:00:58,810 Hola, me llamo Emelia Beldon. 20 00:00:59,080 --> 00:01:01,578 Soy de la Universidad de Gallaudet. 21 00:01:03,028 --> 00:01:06,007 El proyecto se trata de mejorar los subtítulos en directo 22 00:01:06,007 --> 00:01:09,660 en teleconferencias como Zoom, Hangouts y Meet. 23 00:01:09,840 --> 00:01:12,414 Cuando vi el proyecto por primera vez pensé: 24 00:01:12,594 --> 00:01:17,190 "¡Qué buena idea mejorar el acceso a la comunidad de sordos 25 00:01:17,190 --> 00:01:19,420 y a aquellos que lo necesitan!". 26 00:01:20,050 --> 00:01:23,160 Los mentores me ayudaron a tener éxito 27 00:01:23,160 --> 00:01:25,570 en el campo de la informática. 28 00:01:25,570 --> 00:01:27,630 Ellos también tienen alguna discapacidad: 29 00:01:27,630 --> 00:01:30,780 No pueden oír ni hablar pero eso no fue impedimento 30 00:01:30,780 --> 00:01:32,450 para que triunfaran. 31 00:01:33,640 --> 00:01:35,350 Hola, me llamo Brianna Weimer. 32 00:01:35,350 --> 00:01:37,980 Actualmente soy estudiante de la Universidad de Alabama. 33 00:01:38,170 --> 00:01:40,154 Tengo TDAH. 34 00:01:40,320 --> 00:01:45,736 Eso me ha ayudado a desarrollar una pasión en lo que quiero trabajar 35 00:01:45,736 --> 00:01:49,160 así como una determinación para lograrlo. 36 00:01:49,190 --> 00:01:52,152 Mi proyecto de verano fue hacer 37 00:01:52,152 --> 00:01:55,597 un juego de bioretroalimentación que incrementara la regulación emocional 38 00:01:55,597 --> 00:01:59,020 mediante técnicas de respiración, que usa refuerzo positivo. 39 00:01:59,390 --> 00:02:02,440 Mi consejo para los mentores de investigación 40 00:02:02,440 --> 00:02:06,350 que trabajan con estudiantes con alguna discapacidad: 41 00:02:08,310 --> 00:02:09,739 Tengan paciencia... 42 00:02:10,669 --> 00:02:17,010 y traten de ser conscientes de su situación. 43 00:02:17,894 --> 00:02:20,927 También asegúrense de revisarlos de manera frecuente 44 00:02:20,927 --> 00:02:26,040 y que tengan acceso a la información, y de que también se puedan comunicar. 45 00:02:27,270 --> 00:02:31,398 El dedicar tiempo con ellos les permite abrirse. 46 00:02:31,398 --> 00:02:33,440 No los presionen. 47 00:02:33,440 --> 00:02:35,040 Dejen que se acerquen a ustedes, 48 00:02:35,040 --> 00:02:38,470 cuando lo hagan se van a sentir cómodos para hablar sobre su discapacidad 49 00:02:38,470 --> 00:02:39,150 y lo que necesitan como estudiantes para que los puedan apoyar. 50 00:02:39,150 --> 00:02:39,400 Y cuando sepan esa información pueden ayudarlos lo mejor que puedan. 51 00:02:39,400 --> 00:02:39,650 Para saber más sobre apoyo a estudiantes con discapacidad, 52 00:02:39,650 --> 00:02:39,900 visite el sitio web de AccessComputing: 53 00:02:39,900 --> 00:02:40,150 uw.edu/accesscomputing 54 00:02:40,150 --> 00:02:40,400 AccessComputing es financiado 55 00:02:40,400 --> 00:02:40,650 por la National Science Foundation (subvención #1539179). 56 00:02:40,650 --> 00:02:40,900 Cualquier pregunta, hallazgo 57 00:02:40,900 --> 00:02:41,150 y conclusiones o recomendaciones expresadas 58 00:02:41,150 --> 00:02:41,400 en este material son propias del autor 59 00:02:41,400 --> 00:02:41,650 y no reflejan necesariamente 60 00:02:41,650 --> 00:02:41,900 los puntos de vista 61 00:02:41,900 --> 00:02:42,150 del gobierno federal. 62 00:02:42,150 --> 00:02:42,400 Derechos reservados 2022. 63 00:02:42,400 --> 00:02:44,150 Se concede el permiso para copiar estos materiales 64 00:02:44,150 --> 00:02:46,417 para fines educativos no comerciales, 65 00:02:46,417 --> 00:02:48,920 siempre y cuando se muestre la fuente de origen.