[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.63,Default,,0000,0000,0000,,[음악] Dialogue: 0,0:00:00.63,0:00:02.61,Default,,0000,0000,0000,,해설자 : 경험과 탐색을 필요로 하는 Dialogue: 0,0:00:02.61,0:00:05.23,Default,,0000,0000,0000,,장애인 학생들에게 조언해주기 Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:07.02,Default,,0000,0000,0000,,리처드 래드너 : 제 이름을 리처드 레드너입니다. Dialogue: 0,0:00:07.02,0:00:10.47,Default,,0000,0000,0000,,저는 컴퓨터 접근성 기술 분야의 연구원을 이끌고 있으며 Dialogue: 0,0:00:10.47,0:00:13.29,Default,,0000,0000,0000,,저희 부서는 미국과학재단으로부터 자금을 지원 받아 프로젝트를 진행하고 있습니다. Dialogue: 0,0:00:13.29,0:00:15.60,Default,,0000,0000,0000,,저희의 목표는 컴퓨터 기술의 향상을 통해서 장애가 있는 Dialogue: 0,0:00:15.60,0:00:18.54,Default,,0000,0000,0000,,학생들을 더 많이 참여케 하고 성공을 하는 일을 돕는 것입니다. Dialogue: 0,0:00:18.54,0:00:20.70,Default,,0000,0000,0000,,매해 여름 우리는 "학부생이 참여할 수 있는 Dialogue: 0,0:00:20.70,0:00:24.21,Default,,0000,0000,0000,,광범위한 컴퓨팅 연구 프로그램"에 Dialogue: 0,0:00:24.21,0:00:27.45,Default,,0000,0000,0000,,학생들이 참여할수 있도록 지원하고 있습니다. Dialogue: 0,0:00:27.45,0:00:30.57,Default,,0000,0000,0000,,다수의 학생들은 연구를 계속해서 진행하고 Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:32.71,Default,,0000,0000,0000,,대학원에도 진학합니다. Dialogue: 0,0:00:32.71,0:00:33.79,Default,,0000,0000,0000,,에린 하워드 : 안녕하세요 여러분. Dialogue: 0,0:00:33.79,0:00:34.86,Default,,0000,0000,0000,,제 이름은 에린 하워드입니다. Dialogue: 0,0:00:34.86,0:00:36.48,Default,,0000,0000,0000,,저는 여학생이고 Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:39.03,Default,,0000,0000,0000,,웨스턴워싱턴대학교의 학생입니다. Dialogue: 0,0:00:39.03,0:00:44.34,Default,,0000,0000,0000,,저는 파이선을 사용해서 확률 분석을 하고 있습니다. Dialogue: 0,0:00:44.34,0:00:50.88,Default,,0000,0000,0000,,저는 우주망원경 테스를 사용해서 우주의 별에서 지구로 쏟아지는 Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:54.51,Default,,0000,0000,0000,,275000개에 달하는 빛의 곡선을 분류하여 Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.16,Default,,0000,0000,0000,,데이터베이스를 만듭니다. Dialogue: 0,0:00:56.16,0:00:56.91,Default,,0000,0000,0000,,에멜리아 벨든 : 안녕하세요? Dialogue: 0,0:00:56.91,0:01:03.08,Default,,0000,0000,0000,,제 이름은 에밀리아 벨든이며 이전에 겔러데트 대학교에 있었습니다. Dialogue: 0,0:01:03.08,0:01:05.99,Default,,0000,0000,0000,,프로젝트는 실시간 자막을 다는 일, 그리고 Dialogue: 0,0:01:05.99,0:01:09.77,Default,,0000,0000,0000,,줌, 미트, 행아웃과 같은 원격 회의 시스템의 기능을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다. Dialogue: 0,0:01:09.77,0:01:12.77,Default,,0000,0000,0000,,제가 처음 프로젝트를 접했을 때 저는 생각했습니다. Dialogue: 0,0:01:12.77,0:01:15.92,Default,,0000,0000,0000,,청각 장애인 지역사회 구성원들과, 접근성을 필요로 하는 사람들을 위해 접근성을 Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:20.04,Default,,0000,0000,0000,,향상시키고자 하는 노력을 하는 것보다 좋은 게 또 있을까? Dialogue: 0,0:01:20.04,0:01:23.19,Default,,0000,0000,0000,,저에게 멘토는 IT 영역과 컴퓨터 과학 분야에서 성공을 하는데 Dialogue: 0,0:01:23.19,0:01:25.56,Default,,0000,0000,0000,,많은 도움이 되었습니다. Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:27.48,Default,,0000,0000,0000,,그들에게는 장애가 있었습니다. Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:30.90,Default,,0000,0000,0000,,그들은 들을 수 없고 말할 수 없었지만 그런 장애가 Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:33.20,Default,,0000,0000,0000,,그들이 성공하는 것을 막지는 못했습니다. Dialogue: 0,0:01:33.20,0:01:33.95,Default,,0000,0000,0000,,브리아나 웨이머 : 안녕하세요. Dialogue: 0,0:01:33.95,0:01:36.41,Default,,0000,0000,0000,,제 이름은 브리아나 웨이머입니다. 저는 현재 Dialogue: 0,0:01:36.41,0:01:38.27,Default,,0000,0000,0000,,알라배마 대학교 학생입니다. Dialogue: 0,0:01:38.27,0:01:40.34,Default,,0000,0000,0000,,저는 ADHD 장애를 앓고 있습니다. Dialogue: 0,0:01:40.34,0:01:42.92,Default,,0000,0000,0000,,그리고 프로그램이 저에게 많은 도움이 되었습니다. Dialogue: 0,0:01:42.92,0:01:45.68,Default,,0000,0000,0000,,프로그램 덕분에 저는 제가 일하기를 원했던 분야에서 열정을 가질 수 있었고 Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.28,Default,,0000,0000,0000,,제 안에 숨은 결단력을 발휘할 수도 있었습니다. Dialogue: 0,0:01:49.28,0:01:51.29,Default,,0000,0000,0000,,여름 동안 진행되었던 저희 프로젝트를 통해서 우리는 Dialogue: 0,0:01:51.29,0:01:53.78,Default,,0000,0000,0000,,생체자기제어게임(biofeedback game)을 만들어보고자 했습니다. Dialogue: 0,0:01:53.78,0:01:56.90,Default,,0000,0000,0000,,이 게임은 호흡 기법을 사용해서 감정을 잘 조절할 수 있게 해주며 Dialogue: 0,0:01:56.90,0:01:59.51,Default,,0000,0000,0000,,긍정적인 강화 기법을 사용합니다. Dialogue: 0,0:01:59.51,0:02:03.05,Default,,0000,0000,0000,,에린 하워드: 장애가 있는 학생들과 함께 일하는 멘토들에게 Dialogue: 0,0:02:03.05,0:02:08.35,Default,,0000,0000,0000,,제가 하고 싶은 조언은 Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:17.72,Default,,0000,0000,0000,,장애인들의 상황에 대해서 잘 이해하고, 인내심을 가져야 한다는 겁니다. Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:20.09,Default,,0000,0000,0000,,에멜리아 벨든 : 또한 학생들의 상황을 자주 확인하고 Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:23.84,Default,,0000,0000,0000,,정보에 그들이 잘 접근하고 있는지 보아야 하며 Dialogue: 0,0:02:23.84,0:02:27.23,Default,,0000,0000,0000,,학생들과의 의사소통도 원활해야 합니다. Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:28.90,Default,,0000,0000,0000,,브리아나 위머 : 그들과 시간을 잘 보내야 합니다. Dialogue: 0,0:02:28.90,0:02:31.39,Default,,0000,0000,0000,,그들이 우리에게 마음을 열 수 있게 해주어야 합니다. Dialogue: 0,0:02:31.39,0:02:33.35,Default,,0000,0000,0000,,지나치게 압력을 가하는 행동은 적합하지 않습니다. Dialogue: 0,0:02:33.35,0:02:35.14,Default,,0000,0000,0000,,그들이 여러분에게 충분히 다가갈 수 있도록 해야 합니다. Dialogue: 0,0:02:35.14,0:02:37.09,Default,,0000,0000,0000,,그들이 여러분과 대화를 할 때 자신의 장애에 대해서 말할 때 Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:38.63,Default,,0000,0000,0000,,충분히 편하다고 느껴질 수 있어야 합니다. Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:40.24,Default,,0000,0000,0000,,그리고 장애를 가진 학생으로 필요로 하는게 무엇인지 Dialogue: 0,0:02:40.24,0:02:42.40,Default,,0000,0000,0000,,여러분에게 이야기할 수 있게 해야 합니다. Dialogue: 0,0:02:42.40,0:02:44.15,Default,,0000,0000,0000,,그리고 여러분이 그들에게서 어떤 이야기를 들었다면 Dialogue: 0,0:02:44.15,0:02:46.42,Default,,0000,0000,0000,,가능한 최선을 다해서 그들을 도울 수 있어야 합니다. Dialogue: 0,0:02:46.42,0:02:48.92,Default,,0000,0000,0000,,[음악]