[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.08,0:00:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Nosso programa de infraestrutura \Npara veículos elétricos, Dialogue: 0,0:00:16.97,0:00:18.56,Default,,0000,0000,0000,,onde estamos distribuindo Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:22.44,Default,,0000,0000,0000,,5 bilhões de dólares para \Nos estados estabelecerem Dialogue: 0,0:00:22.44,0:00:25.62,Default,,0000,0000,0000,,uma rede de carregamento de \Ncarros ao longo das rodovias, Dialogue: 0,0:00:25.64,0:00:27.78,Default,,0000,0000,0000,,assim como um programa \Ncomplementar chamado Dialogue: 0,0:00:27.78,0:00:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Community Charging, que é mais 2,5. Dialogue: 0,0:00:30.29,0:00:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm padrões a serem seguidos. Dialogue: 0,0:00:32.05,0:00:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Não queremos ditar, é claro, todos os Dialogue: 0,0:00:33.100,0:00:36.05,Default,,0000,0000,0000,,detalhes das estações de carregamento Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:39.95,Default,,0000,0000,0000,,que normalmente serão de propriedade\Ne operados pelo setor privado Dialogue: 0,0:00:40.23,0:00:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Mas precisamos garantir que \Ncertas coisas sejam verdadeiras Dialogue: 0,0:00:43.06,0:00:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos ter certeza de\Nque você não está, Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:49.24,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo, confinado a uma única Dialogue: 0,0:00:50.30,0:00:52.06,Default,,0000,0000,0000,,rede para poder Dialogue: 0,0:00:52.49,0:00:55.82,Default,,0000,0000,0000,,comprar energia em uma determinada \Nestação de carregamento. Dialogue: 0,0:00:56.74,0:00:58.43,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente, isso costuma acontecer. Dialogue: 0,0:00:58.67,0:01:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Então é como se, sabe, você só \Npudesse abastecer em um Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:06.69,Default,,0000,0000,0000,,posto Speedway. Se fosse \Nmembro do Speedway Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:08.66,Default,,0000,0000,0000,,mas não se fosse membro da BP, certo? Dialogue: 0,0:01:08.66,0:01:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos torná-las interoperáveis. Dialogue: 0,0:01:10.57,0:01:13.08,Default,,0000,0000,0000,,E a acessibilidade\Né uma das considerações Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:15.04,Default,,0000,0000,0000,,que estamos incluindo nisso também. Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:17.18,Default,,0000,0000,0000,,E enquanto trabalhamos \Ncom nossos colegas Dialogue: 0,0:01:17.18,0:01:18.50,Default,,0000,0000,0000,,no Departamento de Energia Dialogue: 0,0:01:18.50,0:01:21.96,Default,,0000,0000,0000,,para definir esses requisitos\Ne expectativas para Dialogue: 0,0:01:23.57,0:01:26.39,Default,,0000,0000,0000,,os estados em seus investimentos, Dialogue: 0,0:01:27.26,0:01:30.80,Default,,0000,0000,0000,,vamos, dentro do razoável,\Ndefinir alguns Dialogue: 0,0:01:33.23,0:01:36.40,Default,,0000,0000,0000,,padrões e expectativas sobre como \Nesses carregadores devem operar. Dialogue: 0,0:01:36.40,0:01:44.39,Default,,0000,0000,0000,,O que o Departamento de Transportes está fazendo para apoiar \Nas bicicletas elétricas? Dialogue: 0,0:01:44.39,0:01:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa que estamos tentando \Napoiar é o transporte ativo. Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:49.27,Default,,0000,0000,0000,,Então precisamos garantir \Nque as pessoas Dialogue: 0,0:01:49.27,0:01:51.49,Default,,0000,0000,0000,,possam caminhar, pedalar \Nou se deslocar Dialogue: 0,0:01:51.49,0:01:55.25,Default,,0000,0000,0000,,para onde precisarem ir,\Ne acho que isso é algo que tem sido Dialogue: 0,0:01:55.80,0:02:01.65,Default,,0000,0000,0000,,talvez mais familiar para pessoas\Nque vivem em centros urbanos densos, Dialogue: 0,0:02:01.65,0:02:04.47,Default,,0000,0000,0000,,mas que pode beneficiar todo o país. Dialogue: 0,0:02:04.79,0:02:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Quando adotamos a \Nabordagem Complete Streets Dialogue: 0,0:02:07.57,0:02:09.77,Default,,0000,0000,0000,,na minha cidade natal,\NSouth Bend, por exemplo, Dialogue: 0,0:02:09.77,0:02:15.27,Default,,0000,0000,0000,,isso realmente abriu o que \Nantes era um padrão de estrada Dialogue: 0,0:02:15.27,0:02:19.34,Default,,0000,0000,0000,,que era quase hostil a qualquer \Ntráfego além de veículos. Dialogue: 0,0:02:19.77,0:02:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Realmente abriu para as pessoas\Ne por consequência, Dialogue: 0,0:02:23.67,0:02:25.24,Default,,0000,0000,0000,,para os pequenos negócios também, Dialogue: 0,0:02:25.24,0:02:27.24,Default,,0000,0000,0000,,porque se tornou um\Nlugar mais convidativo Dialogue: 0,0:02:27.24,0:02:28.79,Default,,0000,0000,0000,,tomar uma xícara de café Dialogue: 0,0:02:28.79,0:02:32.12,Default,,0000,0000,0000,,ou dar uma olhada na loja. Dialogue: 0,0:02:32.59,0:02:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, todas essas coisas\Ncontribuem para... eu acho, Dialogue: 0,0:02:35.51,0:02:37.82,Default,,0000,0000,0000,,uma economia local mais vibrante, Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:41.94,Default,,0000,0000,0000,,e facilitam para as pessoas\Nchegarem onde precisam ir. Dialogue: 0,0:02:42.21,0:02:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente quando você parte\Ndo princípio da segurança. Dialogue: 0,0:02:45.11,0:02:48.49,Default,,0000,0000,0000,,E isso é o que está em nossa \Nmente enquanto trabalhamos Dialogue: 0,0:02:48.49,0:02:52.24,Default,,0000,0000,0000,,para tornar o transporte ativo\Ndisponível para mais americanos. Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Muitos dos nossos programas de Dialogue: 0,0:02:53.75,0:02:55.30,Default,,0000,0000,0000,,subsídios fazem exatamente isso. Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:59.28,Default,,0000,0000,0000,,As bicicletas elétricas prometem tornar Dialogue: 0,0:02:59.100,0:03:02.22,Default,,0000,0000,0000,,mais natural Dialogue: 0,0:03:02.22,0:03:04.60,Default,,0000,0000,0000,,para muitas pessoas \Nirem trabalhar de bicicleta. Dialogue: 0,0:03:05.92,0:03:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Acho que elas representam\Numa oportunidade para pessoas Dialogue: 0,0:03:09.57,0:03:12.66,Default,,0000,0000,0000,,que talvez não se considerem atletas Dialogue: 0,0:03:12.66,0:03:17.48,Default,,0000,0000,0000,,ou não consigam pedalar longas \Ndistâncias em bicicletas tradicionais, Dialogue: 0,0:03:18.51,0:03:21.18,Default,,0000,0000,0000,,para agora terem uma \Nconveniência para se deslocar. Dialogue: 0,0:03:21.18,0:03:24.04,Default,,0000,0000,0000,,De novo, a segurança tem que \Nser nosso princípio orientador. Dialogue: 0,0:03:24.04,0:03:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Então, sabe, as comunidades locais, Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:30.90,Default,,0000,0000,0000,,acho que estão lidando com a \Nnecessidade de gerenciar Dialogue: 0,0:03:33.66,0:03:38.17,Default,,0000,0000,0000,,os espaços compartilhados e \Nas regras de trânsito de forma segura, Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:40.59,Default,,0000,0000,0000,,porque essas bicicletas \Nelétricas podem ir Dialogue: 0,0:03:40.96,0:03:42.14,Default,,0000,0000,0000,,obviamente mais rápido Dialogue: 0,0:03:42.14,0:03:44.77,Default,,0000,0000,0000,,não só mais longe do que \Nas bicicletas tradicionais, Dialogue: 0,0:03:45.11,0:03:47.36,Default,,0000,0000,0000,,mas vemos muito potencial \Naí e queremos apoiar Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:48.89,Default,,0000,0000,0000,,as visões das comunidades locais Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:51.34,Default,,0000,0000,0000,,sobre como querem \Nusar essas tecnologias. Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Que mudanças podemos esperar \Npara outros modos de transporte? Dialogue: 0,0:03:59.89,0:04:03.49,Default,,0000,0000,0000,,A grande coisa sobre esse papel\Ne o desafio desse momento Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:07.16,Default,,0000,0000,0000,,é que precisamos entregar\Nmelhorias em todos Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:09.11,Default,,0000,0000,0000,,os meios de transporte no país e, Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:12.49,Default,,0000,0000,0000,,sabe, temos disposições \Nnesta nova lei de infraestrutura Dialogue: 0,0:04:12.49,0:04:13.81,Default,,0000,0000,0000,,que abrangem tudo, Dialogue: 0,0:04:13.81,0:04:18.60,Default,,0000,0000,0000,,desde a aviação comercial até \Na segurança de oleodutos. Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:21.45,Default,,0000,0000,0000,,Estamos administrando \Num programa de Dialogue: 0,0:04:21.45,0:04:24.20,Default,,0000,0000,0000,,melhorias na segurança \Nde oleodutos Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:25.59,Default,,0000,0000,0000,,que não recebe tanta atenção Dialogue: 0,0:04:25.59,0:04:26.59,Default,,0000,0000,0000,,quanto outras coisas, Dialogue: 0,0:04:26.59,0:04:28.78,Default,,0000,0000,0000,,mas isso só mostra a \Nvariedade do que fazemos. Dialogue: 0,0:04:28.78,0:04:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Trabalhamos com viagens espaciais \Ncomerciais, melhorias em portos, Dialogue: 0,0:04:32.44,0:04:34.10,Default,,0000,0000,0000,,qualquer coisa sobre como pessoas Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:35.27,Default,,0000,0000,0000,,ou mercadorias circulam. Dialogue: 0,0:04:35.27,0:04:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Costumamos ter algum papel nisso\Ne no qual temos muito orgulho, Dialogue: 0,0:04:38.62,0:04:40.24,Default,,0000,0000,0000,,com esse acordo de infraestrutura, Dialogue: 0,0:04:40.52,0:04:42.82,Default,,0000,0000,0000,,é a oportunidade de \Nfazer mais melhorias Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:45.99,Default,,0000,0000,0000,,do que em certamente \Ntoda a minha vida. Dialogue: 0,0:04:46.59,0:04:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Tudo, desde o programa ASAP\Nque vamos lançar na próxima semana, Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:54.88,Default,,0000,0000,0000,,melhorias em estações pelo país para \Ntransporte público, acessibilidade, Dialogue: 0,0:04:55.35,0:04:57.44,Default,,0000,0000,0000,,até o programa de \Nterminais de aeroportos, Dialogue: 0,0:04:57.44,0:04:59.83,Default,,0000,0000,0000,,que também, aliás,\Nfez muito pela acessibilidade. Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Muitas melhorias da \NADA estão chegando Dialogue: 0,0:05:02.46,0:05:05.24,Default,,0000,0000,0000,,a aeroportos dos EUA \Ncom este financiamento, Dialogue: 0,0:05:05.24,0:05:07.19,Default,,0000,0000,0000,,e temos orgulho de poder levar isso Dialogue: 0,0:05:07.19,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,a comunidades de \Ndiferentes tamanhos. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Por muitos critérios, os EUA Dialogue: 0,0:05:10.34,0:05:13.32,Default,,0000,0000,0000,,não têm aeroportos entre os \N25 melhores do mundo atualmente Dialogue: 0,0:05:13.32,0:05:15.68,Default,,0000,0000,0000,,E queremos mudar isso. Dialogue: 0,0:05:15.68,0:05:17.26,Default,,0000,0000,0000,,O presidente quer mudar isso. Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:20.28,Default,,0000,0000,0000,,E começa pelo básico,\Ngarantir que os aeroportos Dialogue: 0,0:05:20.28,0:05:23.42,Default,,0000,0000,0000,,antes mesmo de chegarmos\Naos detalhes estéticos, Dialogue: 0,0:05:23.42,0:05:26.24,Default,,0000,0000,0000,,só precisamos garantir\Nque funcionem bem e para todos. Dialogue: 0,0:05:26.24,0:05:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Então essa rodada de\Nsubsídios para terminais Dialogue: 0,0:05:28.42,0:05:31.71,Default,,0000,0000,0000,,foi para 84 aeroportos diferentes\Nonde conseguimos fazer a diferença. Dialogue: 0,0:05:31.71,0:05:34.32,Default,,0000,0000,0000,,E há aeroportos grandes e \Nreconhecíveis como L.A.X Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:37.13,Default,,0000,0000,0000,,até aeroportos pequenos como\NChamberlain, Dakota do Sul, Dialogue: 0,0:05:37.13,0:05:39.99,Default,,0000,0000,0000,,onde o terminal de aviação geral\Né atualmente uma casa móvel. Dialogue: 0,0:05:39.99,0:05:42.43,Default,,0000,0000,0000,,E estamos financiando um \Nnovo prédio para eles. Dialogue: 0,0:05:42.59,0:05:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Mas em lugares intermediários,\Ncomo Huntsville, Alabama, Dialogue: 0,0:05:45.64,0:05:48.36,Default,,0000,0000,0000,,que terá banheiros melhores e Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:52.14,Default,,0000,0000,0000,,finalmente conseguirá conformidade Dialogue: 0,0:05:52.14,0:05:55.27,Default,,0000,0000,0000,,com a ADA em áreas \Nonde não tinha antes. Dialogue: 0,0:05:55.54,0:06:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Haverá um programa no estilo Cash for Clunkers-style ou um incentivo para famílias de baixa renda mudarem para veículos elétricos? Dialogue: 0,0:06:03.87,0:06:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Teve o programa Cash For Clunkers, Dialogue: 0,0:06:05.53,0:06:07.25,Default,,0000,0000,0000,,acho que foi na administração Obama. Dialogue: 0,0:06:07.25,0:06:09.72,Default,,0000,0000,0000,,a abordagem que seguimos tem sido Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:12.91,Default,,0000,0000,0000,,reduzir o preço inicial dos EVs\Natravés de créditos fiscais, Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:14.91,Default,,0000,0000,0000,,embora, infelizmente, tenha havido Dialogue: 0,0:06:14.91,0:06:18.24,Default,,0000,0000,0000,,muita oposição no Congresso, \Nprincipalmente republicana. Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Então não foi aprovado, Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:22.76,Default,,0000,0000,0000,,mas estamos vendo \Nque os efeitos de escala Dialogue: 0,0:06:22.76,0:06:26.24,Default,,0000,0000,0000,,estão começando a reduzir\No custo dos EVs também. Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:29.03,Default,,0000,0000,0000,,O custo do carregamento \Né um pouco diferente Dialogue: 0,0:06:29.03,0:06:31.44,Default,,0000,0000,0000,,porque está nas mãos das concessionárias Dialogue: 0,0:06:31.44,0:06:34.31,Default,,0000,0000,0000,,que são 3 mil diferentes pelo país. Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Mas certamente estamos \Ninteressados em ver que tipos Dialogue: 0,0:06:36.85,0:06:39.03,Default,,0000,0000,0000,,de abordagens serão \Nadotadas localmente. Dialogue: 0,0:06:39.03,0:06:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, sabe, Dialogue: 0,0:06:39.89,0:06:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Eu gerenciava uma \Nconcessionária como prefeito Dialogue: 0,0:06:42.11,0:06:43.80,Default,,0000,0000,0000,,pois cuidava do \Nsistema de água. Dialogue: 0,0:06:43.80,0:06:46.41,Default,,0000,0000,0000,,E um dos usos que meu sucessor deu Dialogue: 0,0:06:46.41,0:06:48.81,Default,,0000,0000,0000,,aos recursos do plano de resgate foi Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:53.84,Default,,0000,0000,0000,,reduzir ou perdoar contas de água\Npara residentes de baixa renda. Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:55.68,Default,,0000,0000,0000,,Então há formas de fazer isso. Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Varia de estado para estado,\Ne fica um pouco difícil para nós, Dialogue: 0,0:06:59.84,0:07:02.24,Default,,0000,0000,0000,,do nível federal, na área de \Ntransporte da Câmara. Dialogue: 0,0:07:02.24,0:07:04.13,Default,,0000,0000,0000,,ter toda a visibilidade disso. Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Mas estamos interessados em \Nformas de tornar o carregamento Dialogue: 0,0:07:07.12,0:07:09.19,Default,,0000,0000,0000,,assim como a compra de \Nveículos elétricos, Dialogue: 0,0:07:09.19,0:07:10.93,Default,,0000,0000,0000,,mais acessível para mais americanos. Dialogue: 0,0:07:10.93,0:07:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa que muita \Ngente não percebe Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:14.56,Default,,0000,0000,0000,,é que você pode frequentemente Dialogue: 0,0:07:14.56,0:07:15.36,Default,,0000,0000,0000,,carregar um veículo com uma\Ntomada comum na parede. Dialogue: 0,0:07:17.52,0:07:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Isso é o que, francamente, eu e Chasten \Nfazemos em Michigan com nosso híbrido plug-in, Dialogue: 0,0:07:21.24,0:07:25.20,Default,,0000,0000,0000,,embora seja mais rápido e eficiente\Nse você puder usar um carregador nível dois. Dialogue: 0,0:07:25.48,0:07:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso só ajuda se você mora\Nem uma casa unifamiliar ou tem garagem. Dialogue: 0,0:07:30.32,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Muitas pessoas em moradias multifamiliares\Ntambém vivem em áreas Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:38.36,Default,,0000,0000,0000,,onde ainda não é lucrativo\Npara uma empresa instalar um carregador. Dialogue: 0,0:07:38.36,0:07:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, no estacionamento \Ndo seu prédio. Dialogue: 0,0:07:41.12,0:07:44.73,Default,,0000,0000,0000,,É aí que achamos que o financiamento\Nde carregamento comunitário Dialogue: 0,0:07:44.73,0:07:46.46,Default,,0000,0000,0000,,que vamos distribuir \Npode fazer a diferença. Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Nós cobrimos a diferença Dialogue: 0,0:07:47.72,0:07:50.56,Default,,0000,0000,0000,,onde ainda não compensa\Npara o setor privado, mas Dialogue: 0,0:07:50.56,0:07:54.44,Default,,0000,0000,0000,,quando instalamos esse carregador, \Najuda a impulsionar a adoção e ajuda, claro, Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:58.84,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas a aproveitarem a economia de \Ncombustível que vem com a posse do veículo. Dialogue: 0,0:08:01.88,0:08:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Isso está financiado para este ano fiscal. Dialogue: 0,0:08:06.28,0:08:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Vamos receber o primeiro de cinco anos,\Nque ao longo de cinco anos Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:09.64,Default,,0000,0000,0000,,serão 2 bilhões e meio. Dialogue: 0,0:08:09.64,0:08:13.20,Default,,0000,0000,0000,,Isso vai junto com os 5 bilhões. Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Então cerca de 1 bilhão por ano\Nirá para os estados para seus próprios planos. Dialogue: 0,0:08:16.43,0:08:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Esses são mais voltados para\Nconstruir a rede de carregadores Dialogue: 0,0:08:17.68,0:08:18.52,Default,,0000,0000,0000,,ao longo do sistema \Nde rodovias dos EUA. Dialogue: 0,0:08:26.16,0:08:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe, nós fazemos tudo Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Desde supervisionar a Academia para Marinheiros \NMercantes em Kings Point, Nova York, Dialogue: 0,0:08:32.04,0:08:35.83,Default,,0000,0000,0000,,até licenciar lançamentos comerciais de foguetes, \Ne acho que todo mundo sabe Dialogue: 0,0:08:35.83,0:08:38.43,Default,,0000,0000,0000,,que somos o Departamento de aviões,\Ntrens e automóveis. Dialogue: 0,0:08:38.43,0:08:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Mas até eu fico repetidamente impressionado com \Na enorme variedade de coisas em que podemos trabalhar. Dialogue: 0,0:08:44.35,0:08:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas todas são importantes, estão todas lá e são todas empolgantes. Dialogue: 0,0:08:47.90,0:08:50.51,Default,,0000,0000,0000,,E nunca houve um momento melhor\Npara fazer esse trabalho. Dialogue: 0,0:08:57.74,0:08:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Sim, é, sabe, estamos tentando encontrar\Num equilíbrio apropriado Dialogue: 0,0:08:58.48,0:09:01.13,Default,,0000,0000,0000,,em relação às nossas próprias viagens,\Naté mesmo como eu me locomovo pela cidade. Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Então uma ideia que eu, para ser honesto, roubei\Nda Secretária Granholm Dialogue: 0,0:09:04.17,0:09:08.56,Default,,0000,0000,0000,,foi converter um dos veículos da minha equipe \Nde segurança para um carro elétrico, Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:12.76,Default,,0000,0000,0000,,para que eu possa me locomover\Npor DC com zero emissões. Dialogue: 0,0:09:13.45,0:09:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas claro, parte do meu trabalho é viajar\Ne estar em Dialogue: 0,0:09:14.20,0:09:16.27,Default,,0000,0000,0000,,muitos lugares diferentes ao mesmo tempo, Dialogue: 0,0:09:24.60,0:09:26.88,Default,,0000,0000,0000,,queremos ver, sentir e experimentar o que está \Nacontecendo no terreno para que Dialogue: 0,0:09:26.88,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,possamos tomar as melhores decisões\Npossíveis enquanto guiamos o que, Dialogue: 0,0:09:30.64,0:09:34.52,Default,,0000,0000,0000,,no fim das contas, será aproximadamente\Nmetade dos 1,2 trilhão de dólares Dialogue: 0,0:09:34.56,0:09:36.37,Default,,0000,0000,0000,,do plano de infraestrutura do presidente.