[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.63,0:00:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Trevor Noah: Seduto nel retro di un taxi,\Nricevetti una chiamata dal mio manager Dialogue: 0,0:00:04.41,0:00:07.30,Default,,0000,0000,0000,,che mi chiese: "Ehi, ti piacerebbe\Ncondurre il Daily Show?" Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Adam Grant: Ecco Trevor Noah. Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:10.28,Default,,0000,0000,0000,,TN: Non ci potevo credere. Dialogue: 0,0:00:10.31,0:00:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Penso che allora non avessi compreso \Nl'importanza del programma. Dialogue: 0,0:00:13.76,0:00:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Mi ricordo che quando uscii dal taxi\Nmi tremavano le gambe, Dialogue: 0,0:00:16.65,0:00:19.39,Default,,0000,0000,0000,,e sarei probabilmente svenuto\Nse avessi camminato. Dialogue: 0,0:00:19.41,0:00:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Sono felice di essere rimasto seduto\Nquando ricevetti la notizia. Dialogue: 0,0:00:22.51,0:00:24.60,Default,,0000,0000,0000,,E sì, ed è stato allora. Dialogue: 0,0:00:24.63,0:00:26.86,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quando Trevor ricevette \Nquella telefonata, Dialogue: 0,0:00:26.86,0:00:28.29,Default,,0000,0000,0000,,la sua vita lavorativa cambiò. Dialogue: 0,0:00:28.29,0:00:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Aveva trascorso gran parte della sua carriera \Nda cabarettista solista Dialogue: 0,0:00:31.84,0:00:34.11,Default,,0000,0000,0000,,in club e teatri,\Nprincipalmente in Sudafrica. Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Ma adesso lavora con un team creativo\Nnella città di New York. Dialogue: 0,0:00:37.10,0:00:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Quattro giorni a settimana fanno\Nuno show visto da milioni di persone Dialogue: 0,0:00:40.73,0:00:42.80,Default,,0000,0000,0000,,e voglio sapere come lo fanno, Dialogue: 0,0:00:42.82,0:00:46.66,Default,,0000,0000,0000,,perché di solito, è nei grandi gruppi\Nche la creatività va a morire. Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:53.76,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:00:53.78,0:00:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Sono Adam Grant e questa è WorkLife,\Nil mio podcast con TED. Dialogue: 0,0:00:57.90,0:00:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Sono uno psicologo organizzativo. Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Studio come far sì che il lavoro\Nnon faccia schifo. Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:06.66,Default,,0000,0000,0000,,In questa podcast mi autoinvito \Nin posti veramente insoliti Dialogue: 0,0:01:06.68,0:01:10.20,Default,,0000,0000,0000,,dove si è esperti di qualcosa sul lavoro\Nche vorrei conoscessero tutti. Dialogue: 0,0:01:10.23,0:01:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Oggi, creatività sotto pressione, Dialogue: 0,0:01:13.21,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,e come essere più creativi\Nin qualsiasi cosa si faccia. Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Grazie a Warby Parker \Nper aver sponsorizzato questo episodio. Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:22.49,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:01:22.51,0:01:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Quando affronta una sfida creativa, Dialogue: 0,0:01:24.22,0:01:28.09,Default,,0000,0000,0000,,il naturale punto d'appoggio è quello\Ndi raggrupparsi per fare brainstorming. Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:31.21,Default,,0000,0000,0000,,I posti di lavoro si sono affidati\Nper anni al brainstorming. Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:33.41,Default,,0000,0000,0000,,C'è solo un piccolo problema: Dialogue: 0,0:01:33.43,0:01:34.66,Default,,0000,0000,0000,,non funziona. Dialogue: 0,0:01:35.67,0:01:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo decenni di prove di come\Nil brainstorming sia controproducente. Dialogue: 0,0:01:39.38,0:01:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Le persone in gruppo producono\Nmeno idee e idee peggiori Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:44.64,Default,,0000,0000,0000,,delle stesse persone\Nquando lavorano da sole. Dialogue: 0,0:01:44.65,0:01:46.05,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:01:46.07,0:01:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Dunque, cosa soffoca la creatività\Nnel brainstorming di gruppo? Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Per prima cosa, le persone rimangono\Nin silenzio per paura di sembrare stupidi. Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:57.53,Default,,0000,0000,0000,,In secondo luogo, alcune persone dominano\Nla conversazione, mettendo a tacere altre. Dialogue: 0,0:01:57.56,0:02:00.74,Default,,0000,0000,0000,,E per terzo, tutti sostengono\Nsolo l'idea preferita del capo. Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Ma il Daily Show\Nha risolto questi problemi. Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Hanno svelato l'arcano\Ndella creatività di gruppo, Dialogue: 0,0:02:07.90,0:02:10.19,Default,,0000,0000,0000,,e io sto per andare a scoprire come. Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:14.46,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Sono le 9 di martedì mattina. Dialogue: 0,0:02:16.16,0:02:17.50,Default,,0000,0000,0000,,(Voci sovrapposte) Dialogue: 0,0:02:17.53,0:02:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Entrando è subito chiaro Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:20.86,Default,,0000,0000,0000,,che questo spettacolo \Nè una macchina enorme. Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Ci lavorano oltre cento dipendenti\Ne membri d'equipaggio ogni giorno. Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Ma voglio concentrarmi su una parte: Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:28.69,Default,,0000,0000,0000,,la stanza degli autori. Dialogue: 0,0:02:28.71,0:02:31.08,Default,,0000,0000,0000,,È dove il team creativo\Ndi autori, produttori Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:33.64,Default,,0000,0000,0000,,e artisti si ritrova. Dialogue: 0,0:02:33.66,0:02:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Essere in questa stanza è un po'\Nil sogno di uno psicologo organizzativo, Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:39.21,Default,,0000,0000,0000,,per lo meno è uno dei miei, Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:41.86,Default,,0000,0000,0000,,e il Daily Show mi sta dando\Naccesso al dietro le quinte Dialogue: 0,0:02:41.88,0:02:44.59,Default,,0000,0000,0000,,per vedere come iniziano\Nla giornata con una pagina bianca Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:46.78,Default,,0000,0000,0000,,e finiscono con 22 minuti\Ndi grande comicità. Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:48.20,Default,,0000,0000,0000,,(Voci sovrapposte) Dialogue: 0,0:02:48.23,0:02:50.61,Default,,0000,0000,0000,,La stanza è gremita di circa 30 persone. Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Alcune di loro sedute sui divani, Dialogue: 0,0:02:52.49,0:02:54.39,Default,,0000,0000,0000,,molte sono sedute sul pavimento Dialogue: 0,0:02:54.42,0:02:56.35,Default,,0000,0000,0000,,e alcune hanno anche i loro cani. Dialogue: 0,0:02:56.37,0:02:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Cominciano a discutere idee\Nancora prima che arrivi Trevor. Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:00.77,Default,,0000,0000,0000,,(Voci sovrapposte) Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:03.12,Default,,0000,0000,0000,,È novembre, e la grande notizia del giorno Dialogue: 0,0:03:03.15,0:03:06.23,Default,,0000,0000,0000,,è il candidato al Senato\Ndell'Alabama, Roy Moore. Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Mancano poche settimane\Nall'elezione straordinaria Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:10.42,Default,,0000,0000,0000,,per rimpiazzare Jeff Sessions. Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Sappiamo tutti come è andata, Dialogue: 0,0:03:12.74,0:03:15.65,Default,,0000,0000,0000,,ma al tempo era un buon materiale. Dialogue: 0,0:03:15.68,0:03:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Iniziano riproducendo filmati\Ndelle notizie di ieri, e poi improvvisano. Dialogue: 0,0:03:19.59,0:03:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Notizia: Voce circola che Roy Moore\Nè stato bandito dal centro commerciale. Dialogue: 0,0:03:23.18,0:03:24.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:24.44,0:03:27.55,Default,,0000,0000,0000,,Allison MacDonald, supervisore:\NIl fatto che il centro commerciale Dialogue: 0,0:03:27.58,0:03:29.82,Default,,0000,0000,0000,,abbia degli standard più alti\Ndel Senato USA... Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:32.29,Default,,0000,0000,0000,,Notizia: Moore negò le accuse\Nnel corso della notte. Dialogue: 0,0:03:32.30,0:03:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Roy Moore: Non ho mai fatto\Nquello che ha detto lei. Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Non la conosco nemmeno.\NNon so niente di lei. Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Non so nemmeno dov'è\No era il ristorante. Dialogue: 0,0:03:42.16,0:03:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Max Brown, supervisore:\NLui fa, "Nego. Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,È assolutamente falso. Dialogue: 0,0:03:46.02,0:03:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Non ho idea di cosa si tratti." Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Ma ogni accusatore ha detto,\N"Era qui tutte le notti." Dialogue: 0,0:03:50.71,0:03:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo una foto autografata \Ndi lui sul muro. Dialogue: 0,0:03:53.24,0:03:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Josh Johnson, scrittore:\NPrima o poi con ogni accusatore dirà, Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:59.20,Default,,0000,0000,0000,,"Non sono neppure dell'Alabama.\NMai stato qui prima d'ora." Dialogue: 0,0:03:59.22,0:04:00.45,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Steve Bodow, produttore esecutivo:\NIo non sono Roy Moore. Dialogue: 0,0:04:04.88,0:04:08.34,Default,,0000,0000,0000,,AG: La stanza comincia a sembrare\Nun'affollata cena di famiglia. Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Sono tutti coinvolti nella conversazione. Dialogue: 0,0:04:10.43,0:04:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Zhubin Parang, caporedattore:\NMi chiedo se al suo posto preferito Dialogue: 0,0:04:13.53,0:04:17.40,Default,,0000,0000,0000,,ci sia il suo nome intagliato,\Ntipo, "sedile di Roy Moore". Dialogue: 0,0:04:17.43,0:04:21.17,Default,,0000,0000,0000,,"Non ho mai avuto frittelle o cialde lì,"\Nmentre il ristoratore dice, Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:24.64,Default,,0000,0000,0000,,'È quello che noi chiamiamo\Nil Roy Moore Special'. Dialogue: 0,0:04:24.66,0:04:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Jimmy Don, produttore senior: La sua foto\Nè sul muro per la sfida delle frittelle. Dialogue: 0,0:04:29.14,0:04:30.65,Default,,0000,0000,0000,,AG: La prima cosa che ho notato Dialogue: 0,0:04:30.66,0:04:33.30,Default,,0000,0000,0000,,è che la stanza è piena\Ndi scariche di creatività. Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Che ci crediate o no, nella psicologia\Ndella creatività ha un nome: Dialogue: 0,0:04:37.08,0:04:38.42,Default,,0000,0000,0000,,si chiama {\i1}burstiness{\i0}. Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:40.79,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:04:40.81,0:04:43.86,Default,,0000,0000,0000,,È come i momenti migliori\Ndel jazz improvvisato. Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno suona una nota,\Nqualcuno altro entra con un'armonia Dialogue: 0,0:04:47.69,0:04:51.93,Default,,0000,0000,0000,,e molto presto, esce un suono collettivo\Nche nessuno ha pianificato. Dialogue: 0,0:04:51.96,0:04:54.70,Default,,0000,0000,0000,,La maggior parte dei gruppi\Nnon arriva mai a questo punto, Dialogue: 0,0:04:54.72,0:04:57.16,Default,,0000,0000,0000,,ma il burstiness si riconosce\Nquando lo vedi. Dialogue: 0,0:04:57.18,0:05:01.56,Default,,0000,0000,0000,,Al Daily Show la stanza\Nsembra scoppiare di idee. Dialogue: 0,0:05:01.58,0:05:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Si sente nelle battute su Roy Moore. Dialogue: 0,0:05:04.16,0:05:07.17,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Credo che... Oh, eccoci.\NChe succede, amico? Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:09.15,Default,,0000,0000,0000,,AG: È appena arrivato Trevor Noah. Dialogue: 0,0:05:09.17,0:05:11.52,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Stiamo guardando\Ne ridendo di Roy Moore, Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:14.08,Default,,0000,0000,0000,,che va al centro commerciale\Ne rimane fino a quando... Dialogue: 0,0:05:14.09,0:05:16.51,Default,,0000,0000,0000,,TN: Viene bandito? Dialogue: 0,0:05:16.53,0:05:19.28,Default,,0000,0000,0000,,TN: È un dettaglio piuttosto\Nestremo da tralasciare. Dialogue: 0,0:05:19.30,0:05:21.24,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Mentre sei procuratore distrettuale. Dialogue: 0,0:05:21.26,0:05:24.37,Default,,0000,0000,0000,,TN: Perfino il poliziotto dice,\N"Guardi, Sig. Procuratore, lo so." Dialogue: 0,0:05:24.40,0:05:27.31,Default,,0000,0000,0000,,MB: È davvero difficile essere banditi\Ndal centro commerciale. Dialogue: 0,0:05:27.33,0:05:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Se sei un giovane delinquente\Nnon vieni bandito. Dialogue: 0,0:05:29.63,0:05:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Dan McCoy, autore:\NMi piace il modo in cui trovava scuse Dialogue: 0,0:05:32.28,0:05:35.25,Default,,0000,0000,0000,,sul perché è stato bandito.\N"No, stavo rubando del rossetto." Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:37.27,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:05:37.30,0:05:39.83,Default,,0000,0000,0000,,AG: Proprio lì,\Nmi si drizzano le orecchie. Dialogue: 0,0:05:39.85,0:05:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Il burstiness è tornato,\Nanche con Trevor nella stanza. Dialogue: 0,0:05:43.87,0:05:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Tutti stanno esprimendo\Nmezze idee al loro capo. Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Quanto vi sentite a vostro agio\Na fare brainstorming al volo Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:54.10,Default,,0000,0000,0000,,di fronte alla persona più potente\Nsul vostro posto di lavoro? Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Se avete un capo\Nche vi giudica costantemente, Dialogue: 0,0:05:56.56,0:05:58.76,Default,,0000,0000,0000,,sarebbe un incubo. Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Avresti paura di sbagliare\No sembrare stupido. Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Ma Trevor stabilisce un tono invitante. Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è frenesia, né panico. Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Sta guidando il gruppo. Dialogue: 0,0:06:09.15,0:06:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Sebbene il tempo stia scorrendo,\Nnon sembra stressato. Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:15.90,Default,,0000,0000,0000,,TN: Iniziamo a scorrere quella lista.\NCompletiamola con facilità. Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:17.98,Default,,0000,0000,0000,,AG: La riunione finisce alle 10:30. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Hanno un abbozzo per lo spettacolo. Dialogue: 0,0:06:20.16,0:06:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Ora è il momento di dividere\Ne conquistare. Dialogue: 0,0:06:22.37,0:06:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Gli autori hanno solo circa due ore\Nalla scadenza delle loro prime stesure. Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:31.42,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Dunque, mi servono un paio di autori\Nper la conclusione del giro d'Asia Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:36.80,Default,,0000,0000,0000,,e due autori che vogliono\Nfare il pezzo Don-Jr-è-un-idiota. Dialogue: 0,0:06:36.83,0:06:39.33,Default,,0000,0000,0000,,AG: Vanno a scrivere in coppia. Dialogue: 0,0:06:39.35,0:06:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Voglio scavare più a fondo per scoprire\Ncome creano le condizioni ottimali Dialogue: 0,0:06:43.22,0:06:44.61,Default,,0000,0000,0000,,per il burstiness, Dialogue: 0,0:06:44.64,0:06:47.42,Default,,0000,0000,0000,,perciò ho rintracciato\Nil caporedattore, Zhubin Parang, Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:49.68,Default,,0000,0000,0000,,e l'autore senior Daniel Radosh. Dialogue: 0,0:06:49.71,0:06:52.84,Default,,0000,0000,0000,,AG: Gli psicologi parlano di una tendenza\Nche chiamano burstiness, Dialogue: 0,0:06:52.87,0:06:55.44,Default,,0000,0000,0000,,che sarebbe quanto rapidamente\Nparliamo a turno Dialogue: 0,0:06:55.47,0:06:56.89,Default,,0000,0000,0000,,e ci interrompiamo a vicenda. Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:59.64,Default,,0000,0000,0000,,C'erano dei momenti dove qualcuno\Ndiceva una bella battuta Dialogue: 0,0:06:59.67,0:07:02.02,Default,,0000,0000,0000,,e poi quattro persone\Nla usavano come fondamenta. Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Daniel Radosh: La cosa principale\Nè creare battute dal materiale Dialogue: 0,0:07:05.28,0:07:06.86,Default,,0000,0000,0000,,ed è lì dove nasce il burstiness. Dialogue: 0,0:07:06.89,0:07:09.40,Default,,0000,0000,0000,,AG: Amo come hai adottato\Nil linguaggio del burstiness Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:11.29,Default,,0000,0000,0000,,come se fosse una cosa normale da dire. Dialogue: 0,0:07:11.30,0:07:13.15,Default,,0000,0000,0000,,DR: Siamo concentrati\Nnell'improvvisare Dialogue: 0,0:07:13.17,0:07:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Qualsiasi cosa tu dica è il nuovo termine. Dialogue: 0,0:07:15.26,0:07:18.45,Default,,0000,0000,0000,,AG: Parliamoci chiaro, non tutti\Nerano immediatamente d'accordo. Dialogue: 0,0:07:18.48,0:07:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Ecco due dei nuovi autori,\NKat Radley e Colleen Werthmann. Dialogue: 0,0:07:22.54,0:07:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Colleen Werthmann: Burstiness? Dialogue: 0,0:07:24.30,0:07:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Kat Radley: L'hai inventato tu?\NAG: No, l'ho solo preso in prestito. Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Ne ho sentito parlare\Nper la prima volta da un collega. Dialogue: 0,0:07:30.13,0:07:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Anita Williams Woolley:\NMi chiamo Anita Williams Woolley. Dialogue: 0,0:07:32.82,0:07:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Sono una professoressa associata\Nall'Università Carnegie Mellon. Dialogue: 0,0:07:35.85,0:07:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Burstiness è quando tutti parlano\Ne rispondono l'uno all'altro Dialogue: 0,0:07:40.62,0:07:42.42,Default,,0000,0000,0000,,in un breve lasso di tempo Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:46.82,Default,,0000,0000,0000,,invece di tirarla per le lunghe. Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:49.87,Default,,0000,0000,0000,,AG: Anita vede il burstiness\Nin ogni tipo di gruppi, Dialogue: 0,0:07:49.89,0:07:51.25,Default,,0000,0000,0000,,non solo al lavoro. Dialogue: 0,0:07:51.28,0:07:54.42,Default,,0000,0000,0000,,AWW: Ho quattro fratelli grandi\Ne tre bambini tutti maschi, Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:56.74,Default,,0000,0000,0000,,e scherzo su come\Nquesto spieghi la mia vita Dialogue: 0,0:07:56.76,0:07:59.50,Default,,0000,0000,0000,,perché in ogni conversazione a cena Dialogue: 0,0:07:59.52,0:08:02.17,Default,,0000,0000,0000,,mi puoi sentire dire,\N"Aspetta un attimo, fammi finire." Dialogue: 0,0:08:02.17,0:08:04.31,Default,,0000,0000,0000,,C'è un sacco di burstiness\Nnella conversazione Dialogue: 0,0:08:04.34,0:08:06.46,Default,,0000,0000,0000,,e un sacco di interruzioni, Dialogue: 0,0:08:06.49,0:08:10.91,Default,,0000,0000,0000,,che sembrano non dare alcun fastidio\Nma a volte mi fanno impazzire. Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:13.05,Default,,0000,0000,0000,,AG: Le interruzioni non sono\Nsempre sgarbate. Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:16.43,Default,,0000,0000,0000,,Quando sei in un momento cruciale,\Nvuoi che tutti propongano in fretta. Dialogue: 0,0:08:16.45,0:08:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Anita studiò squadre di software\Nlavorare in diverse parti del mondo. Dialogue: 0,0:08:19.94,0:08:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Scoprì che le squadre più innovative\Ne produttive avevano il burstiness. Dialogue: 0,0:08:23.34,0:08:25.31,Default,,0000,0000,0000,,AWW: Le squadre più efficaci Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:28.35,Default,,0000,0000,0000,,hanno scoperto quando i loro membri\Nerano propensi a lavorare Dialogue: 0,0:08:28.37,0:08:31.65,Default,,0000,0000,0000,,e si connettevano allo stesso tempo Dialogue: 0,0:08:31.67,0:08:35.62,Default,,0000,0000,0000,,e iniziavano a scambiarsi messaggi,\Nmandandosi codici a vicenda, Dialogue: 0,0:08:35.64,0:08:39.74,Default,,0000,0000,0000,,mentre le altre squadre sebbene\Navessero comunicato altrettanto Dialogue: 0,0:08:39.76,0:08:42.61,Default,,0000,0000,0000,,e si fossero impegnati in attività\Ntanto quanto gli altri Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:46.17,Default,,0000,0000,0000,,ma più o meno dettati\Ndai loro orari personali, Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:49.03,Default,,0000,0000,0000,,queste squadre erano meno efficaci. Dialogue: 0,0:08:49.05,0:08:51.36,Default,,0000,0000,0000,,AG: Il burstiness è un segno\Nche non sei bloccato Dialogue: 0,0:08:51.38,0:08:54.06,Default,,0000,0000,0000,,in una di quelle sessioni\Ndi brainstorming squilibrate. Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:57.36,Default,,0000,0000,0000,,È quando un gruppo\Nraggiunge il proprio apice creativo Dialogue: 0,0:08:57.38,0:09:01.21,Default,,0000,0000,0000,,perché tutti stanno partecipando\Nliberamente e contribuendo alle idee. Dialogue: 0,0:09:01.23,0:09:05.08,Default,,0000,0000,0000,,AWW: Non penso che il burstiness\Nsia unico ai settori creativi. Dialogue: 0,0:09:05.10,0:09:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Tuttavia, penso che i settori creativi\Nne traggono un vero vantaggio. Dialogue: 0,0:09:09.63,0:09:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Le persone che partecipano\Nalla conversazione sono stimolate Dialogue: 0,0:09:12.50,0:09:15.57,Default,,0000,0000,0000,,perché quando parli, qualcuno\Nti risponderà immediatamente, Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:18.47,Default,,0000,0000,0000,,sai che ti stanno ascoltando\Ne poi ascolti loro, Dialogue: 0,0:09:18.50,0:09:23.31,Default,,0000,0000,0000,,ed è molto più facile scambiare idee\Ne forse anche svilupparle. Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:26.08,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ma ovviamente,\Nil burstiness appare diverso Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:28.45,Default,,0000,0000,0000,,quando la materia di base\Nnon sono pezzi di codice Dialogue: 0,0:09:28.47,0:09:29.88,Default,,0000,0000,0000,,ma pezzi di commedia. Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Nella stanza degli autori, il burstiness\Nnon accade semplicemente per sbaglio. Dialogue: 0,0:09:33.74,0:09:35.16,Default,,0000,0000,0000,,L'ho chiesto a Trevor Noah. Dialogue: 0,0:09:35.61,0:09:38.12,Default,,0000,0000,0000,,TN: Dunque, quando sono\Nin una stanza degli autori, Dialogue: 0,0:09:38.14,0:09:40.64,Default,,0000,0000,0000,,ci sono due cose nella mia testa. Dialogue: 0,0:09:40.66,0:09:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Una, controllo cosa faremo\Nnello spettacolo quel giorno, Dialogue: 0,0:09:44.06,0:09:48.65,Default,,0000,0000,0000,,e due, penso alla stanza\Ncome a una sala da commedia Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:53.42,Default,,0000,0000,0000,,e di quante risate è intrisa\Nin quel momento. Dialogue: 0,0:09:53.44,0:09:56.64,Default,,0000,0000,0000,,So che è estremamente surperstizioso Dialogue: 0,0:09:56.67,0:09:59.90,Default,,0000,0000,0000,,e nessuno potrà mai provarlo o smentirlo, Dialogue: 0,0:09:59.92,0:10:04.36,Default,,0000,0000,0000,,ma credo che le risate vengano assorbite Dialogue: 0,0:10:04.38,0:10:06.77,Default,,0000,0000,0000,,proprio come il fumo passivo\Ndelle sigarette Dialogue: 0,0:10:06.79,0:10:09.89,Default,,0000,0000,0000,,nello stesso tessuto di chi siamo\Nin quanto esseri umani. Dialogue: 0,0:10:09.92,0:10:12.07,Default,,0000,0000,0000,,AG: Osservandoti nella stanza \Nquesta mattina, Dialogue: 0,0:10:12.07,0:10:13.66,Default,,0000,0000,0000,,mi hanno incuriosito alcune cose. Dialogue: 0,0:10:13.66,0:10:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Una, quando sei entrato mi aspettavo\Nun grosso cambiamento, Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:18.11,Default,,0000,0000,0000,,e non c'è stata molta differenza, Dialogue: 0,0:10:18.14,0:10:21.68,Default,,0000,0000,0000,,il che per me è un segno che tu\Nl'abbia resa psicologicamente sicura. Dialogue: 0,0:10:21.70,0:10:23.42,Default,,0000,0000,0000,,AG: Non hanno paura di te. Dialogue: 0,0:10:23.44,0:10:25.54,Default,,0000,0000,0000,,TN: Oh, nella stanza. È buffo. Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:27.82,Default,,0000,0000,0000,,AG: Non erano agitati\Nquando tu sei entrato, Dialogue: 0,0:10:27.84,0:10:30.91,Default,,0000,0000,0000,,e stavano ancora propronendo\Nmezze battute. Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:33.20,Default,,0000,0000,0000,,Si chiama sicurezza psicologica. Dialogue: 0,0:10:33.76,0:10:36.60,Default,,0000,0000,0000,,È quando puoi correre rischi \Nsenza paura. Dialogue: 0,0:10:37.46,0:10:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Senza quel senso di sicurezza,\Nniente scariche di creatività. Dialogue: 0,0:10:41.58,0:10:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Le persone si autocensurano. Dialogue: 0,0:10:43.37,0:10:47.33,Default,,0000,0000,0000,,TN: Ho sempre creduto\Nche in qualsiasi rapporto Dialogue: 0,0:10:47.35,0:10:52.23,Default,,0000,0000,0000,,dove c'è qualcuno che comanda,\Nsia che si tratti di una famiglia, Dialogue: 0,0:10:52.26,0:10:56.30,Default,,0000,0000,0000,,con un genitore, o un insegnante,\No con un capo in un ambiente lavorativo, Dialogue: 0,0:10:56.33,0:11:01.93,Default,,0000,0000,0000,,secondo me quello che tira fuori il meglio\Ndalle persone è il rispetto reciproco. Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Confido che i miei scrittori mi stiano\Naiutando a scrivere il miglior spettacolo, Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:08.57,Default,,0000,0000,0000,,e loro che io voglia creare\Nlo spettacolo più divertente. Dialogue: 0,0:11:08.59,0:11:11.42,Default,,0000,0000,0000,,C'è voluto molto tempo, ma ora,\Nquando entro in una riunione, Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:15.10,Default,,0000,0000,0000,,mi addentro in una conversazione costante. Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:17.89,Default,,0000,0000,0000,,AG: Stabilire sicurezza\Npsicologica richiede tempo. Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,È un qualcosa che cresce ogni giorno, Dialogue: 0,0:11:20.36,0:11:22.62,Default,,0000,0000,0000,,e la si può vedere in piccoli attimi. Dialogue: 0,0:11:22.65,0:11:25.29,Default,,0000,0000,0000,,C'è stato un momento\Nche ha catturato la mia attenzione. Dialogue: 0,0:11:25.31,0:11:30.50,Default,,0000,0000,0000,,TN: Quella battuta che hai proposto,\Nè stata fantastica, persino nella stanza. Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:32.29,Default,,0000,0000,0000,,ZP: È stato grande, è andata bene. Dialogue: 0,0:11:32.31,0:11:33.55,Default,,0000,0000,0000,,AG: Hai sentito? Dialogue: 0,0:11:33.57,0:11:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Trevor ha detto che il suo caporedattore\NZhubin ha fatto una bella battuta. Dialogue: 0,0:11:37.18,0:11:39.58,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Sono un tipo divertente.\NScrivo belle battute. Dialogue: 0,0:11:39.61,0:11:43.52,Default,,0000,0000,0000,,AG: L'intero concetto del burstiness\Nè che quando c'è impeto nel gruppo Dialogue: 0,0:11:43.54,0:11:45.54,Default,,0000,0000,0000,,vuoi che continui. Dialogue: 0,0:11:45.56,0:11:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Quindi mi chiedo perché\NTrevor l'abbia interrotto. Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:49.92,Default,,0000,0000,0000,,AG: È uno sforzo consapevole da parte tua Dialogue: 0,0:11:49.94,0:11:51.94,Default,,0000,0000,0000,,di lodare qualcuno di fronte al gruppo? Dialogue: 0,0:11:51.97,0:11:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Oppure succede spontaneamente? Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:55.70,Default,,0000,0000,0000,,TN: Penso sia una cosa subconscia, Dialogue: 0,0:11:55.72,0:12:00.62,Default,,0000,0000,0000,,ma ho sempre creduto nel riconoscere\Ni meriti quando è dovuto. Dialogue: 0,0:12:00.65,0:12:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Specialmente quando lavori in un ambiente Dialogue: 0,0:12:02.98,0:12:06.33,Default,,0000,0000,0000,,dove tutti gli elogi sono destinati a me. Dialogue: 0,0:12:06.35,0:12:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Quindi se c'è qualcosa di straordinario,\NTrevor avrà il merito. Dialogue: 0,0:12:09.88,0:12:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Se c'è qualcosa di orribile, Dialogue: 0,0:12:11.42,0:12:13.76,Default,,0000,0000,0000,,anche allora Trevor\Navrà il merito, o la colpa. Dialogue: 0,0:12:13.78,0:12:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Penso che faccia avanzare\Nle persone come esseri umani Dialogue: 0,0:12:17.34,0:12:21.10,Default,,0000,0000,0000,,sapere di essere riconosciuti in qualsiasi\Ncosa stiamo facendo. Dialogue: 0,0:12:21.12,0:12:23.97,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quando si è in un gruppo\Ncreativo durante il burstiness Dialogue: 0,0:12:23.98,0:12:26.10,Default,,0000,0000,0000,,è facile perdere il filo\Ndi chi ha detto cosa Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:28.33,Default,,0000,0000,0000,,e non sapere \Nse il proprio contributo conta. Dialogue: 0,0:12:28.34,0:12:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Ecco Daniel. Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:33.64,Default,,0000,0000,0000,,DR: È proprio un frullatore:\Ntutti questi materiali vengono aggiunti Dialogue: 0,0:12:33.66,0:12:36.47,Default,,0000,0000,0000,,e ti ritrovi con questa specie\Ndi frappè comico Dialogue: 0,0:12:36.49,0:12:39.23,Default,,0000,0000,0000,,che ha un gusto delizioso,\Nma non saresti capace di dire, Dialogue: 0,0:12:39.25,0:12:41.40,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, quella è la mia fragola lì dentro." Dialogue: 0,0:12:41.43,0:12:46.38,Default,,0000,0000,0000,,In un certo senso sappiamo tutti\Nche molte battute non verranno trasmesse, Dialogue: 0,0:12:46.40,0:12:49.16,Default,,0000,0000,0000,,sopratutto non come erano\Nstate concepite originariamente. Dialogue: 0,0:12:49.18,0:12:53.16,Default,,0000,0000,0000,,TN: Potrebbe non essere la battuta\Nche verrà trasmessa in TV, Dialogue: 0,0:12:53.18,0:12:56.21,Default,,0000,0000,0000,,ma potrebbe essere la battuta\Nche ti fa sentire in un certo modo Dialogue: 0,0:12:56.22,0:12:59.04,Default,,0000,0000,0000,,da portarti a fare la battuta\Nche verrà trasmessa in TV, Dialogue: 0,0:12:59.06,0:13:01.34,Default,,0000,0000,0000,,e quindi ieri ho pensato a una battuta Dialogue: 0,0:13:01.36,0:13:03.97,Default,,0000,0000,0000,,riguardo le accuse di Roy Moore Dialogue: 0,0:13:03.99,0:13:06.10,Default,,0000,0000,0000,,e Sean Hannity che è venuto a difenderlo. Dialogue: 0,0:13:06.13,0:13:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Dissi, "Sean Hannity ha l'abbonamento\Nper il lato sbagliato della storia." Dialogue: 0,0:13:10.90,0:13:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Mi ha fatto ridacchiare, sai? Dialogue: 0,0:13:13.90,0:13:16.80,Default,,0000,0000,0000,,E poi ho detto, "Sì, la dirò." Dialogue: 0,0:13:16.82,0:13:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Se la vostra giornata\Nè caratterizzata da gioia, Dialogue: 0,0:13:20.29,0:13:23.86,Default,,0000,0000,0000,,quella gioia stessa si manifesterà\Nnel prodotto finale che è lo show. Dialogue: 0,0:13:25.57,0:13:28.34,Default,,0000,0000,0000,,AG: Torneremo con Trevor e il Daily Show Dialogue: 0,0:13:28.37,0:13:29.57,Default,,0000,0000,0000,,dopo la pausa. Dialogue: 0,0:13:29.59,0:13:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Questo sarà un altro genere di annuncio. Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:34.28,Default,,0000,0000,0000,,Nello spirito di esplorare\Nidee creative a lavoro, Dialogue: 0,0:13:34.31,0:13:37.32,Default,,0000,0000,0000,,ti porteremo dentro Warby Parker,\Nil nostro sponsor. Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:40.67,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:44.66,Default,,0000,0000,0000,,AG: Neil Blumenthal e Dave Gilboa\Ndi Warby Parker hanno molto in comune. Dialogue: 0,0:13:44.69,0:13:48.07,Default,,0000,0000,0000,,Neil Blumenthal: Potresti non riuscire\Na distinguerci dalle nostre voci, Dialogue: 0,0:13:48.09,0:13:50.22,Default,,0000,0000,0000,,... ma io sono Neil.\NDave Gilboa: E io Dave. Dialogue: 0,0:13:50.24,0:13:52.100,Default,,0000,0000,0000,,AG: Non siete stati d'aiuto.\NMa apprezzo il vostro sforzo. Dialogue: 0,0:13:53.02,0:13:54.50,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:13:54.52,0:13:57.80,Default,,0000,0000,0000,,AG: Già, hanno la voce simile,\Nsono andati alla stessa scuola, Dialogue: 0,0:13:57.82,0:13:59.38,Default,,0000,0000,0000,,hanno gli stessi amici, Dialogue: 0,0:13:59.40,0:14:01.47,Default,,0000,0000,0000,,e hanno anche lo stesso lavoro. Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Neil e Dave sono co-amministratori\Ndelegati di Warby Parker, Dialogue: 0,0:14:04.35,0:14:07.93,Default,,0000,0000,0000,,un'azienda miliardaria che ha reso\Ncomprare gli occhiali di nuovo alla moda. Dialogue: 0,0:14:08.23,0:14:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Sono sempre stato affascinato\Ndai duo dinamici come Neil e Dave. Dialogue: 0,0:14:11.47,0:14:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Non solo gestiscono insieme l'azienda, Dialogue: 0,0:14:13.49,0:14:16.60,Default,,0000,0000,0000,,ma la loro leadership collaborativa\Nsi diffonde nella cultura. Dialogue: 0,0:14:16.62,0:14:18.53,Default,,0000,0000,0000,,La capacità di lavorare in team diversi, Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:20.100,Default,,0000,0000,0000,,dal prodotto, al servizio clienti,\Nal commercio, Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:23.62,Default,,0000,0000,0000,,è stata la chiave per il loro successo. Dialogue: 0,0:14:23.65,0:14:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Mi incontrai con loro\Nalla sede di New York Dialogue: 0,0:14:25.91,0:14:28.68,Default,,0000,0000,0000,,per parlare di cosa significa\Nessere il capo insieme. Dialogue: 0,0:14:28.70,0:14:30.46,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:14:30.49,0:14:33.82,Default,,0000,0000,0000,,AG: La metafora scontata per un rapporto\Ntra co-amministratori delegati Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:35.50,Default,,0000,0000,0000,,è di una coppia sposata, Dialogue: 0,0:14:35.53,0:14:39.83,Default,,0000,0000,0000,,ma ne parlate entrambi\Nin termini genitoriali. Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:41.66,Default,,0000,0000,0000,,NB: Sai, penso che sia giusto. Dialogue: 0,0:14:41.69,0:14:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Per fare il genitore,\Nti serve una filosofia, no? Dialogue: 0,0:14:45.28,0:14:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Ti serve un'idea di come\Nvorresti crescessero i tuoi figli. Dialogue: 0,0:14:50.54,0:14:53.71,Default,,0000,0000,0000,,DG: Rende anche gli alti più alti,\Npoter festeggiare le vittorie, Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:55.16,Default,,0000,0000,0000,,e rende i bassi più alti, Dialogue: 0,0:14:55.18,0:15:00.55,Default,,0000,0000,0000,,in quanto si possono smussare le parti\Nfrustranti che spuntano fuori. Dialogue: 0,0:15:00.57,0:15:03.93,Default,,0000,0000,0000,,NB: A volte svolgiamo anche ruoli diversi, Dialogue: 0,0:15:03.95,0:15:06.88,Default,,0000,0000,0000,,proprio come un negoziato,\Ntipo poliziotto buono e cattivo. Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Avendo un bambino di due anni\Ne uno di sei, lo so bene. Dialogue: 0,0:15:09.78,0:15:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Anche io e Rachel lo facciamo spesso. Dialogue: 0,0:15:12.19,0:15:14.81,Default,,0000,0000,0000,,AG: Com'è dirigere un'azienda\Ncon un vecchio amico? Dialogue: 0,0:15:14.84,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,NB: Sai, spesso parlo con altri fondatori\Ne amministratori delegati, Dialogue: 0,0:15:19.02,0:15:22.90,Default,,0000,0000,0000,,e parlano spesso \Ndella loro solitudine in quel ruolo, Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:24.86,Default,,0000,0000,0000,,e io non mi sono mai sentito così, Dialogue: 0,0:15:24.88,0:15:27.97,Default,,0000,0000,0000,,e una delle cose migliori\Ndell'avere un socio Dialogue: 0,0:15:27.99,0:15:32.69,Default,,0000,0000,0000,,è che ci si può semplicemente guardare\Nper scoppiare in una risata. Dialogue: 0,0:15:32.72,0:15:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Alcune situazioni sono davvero difficili. Dialogue: 0,0:15:35.44,0:15:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Altre solamente assurde, Dialogue: 0,0:15:37.34,0:15:40.24,Default,,0000,0000,0000,,e penso che rende quei\Nmomenti più piacevoli Dialogue: 0,0:15:40.26,0:15:42.85,Default,,0000,0000,0000,,avere qualcuno al proprio fianco. Dialogue: 0,0:15:42.87,0:15:45.92,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quali sono i tre consigli\Nmigliori che dareste Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:49.03,Default,,0000,0000,0000,,a qualcuno che sta per dirigere\Ncon un amico leader? Dialogue: 0,0:15:49.06,0:15:50.99,Default,,0000,0000,0000,,NB: Costruire fiducia, Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:54.58,Default,,0000,0000,0000,,comunicare spesso,\Nche di solito porta alla fiducia, Dialogue: 0,0:15:54.61,0:16:00.47,Default,,0000,0000,0000,,e di lavorare con qualcuno con cui\Nti piace passare del tempo insieme. Dialogue: 0,0:16:00.49,0:16:03.37,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quante ore pensate\Ndi aver passato insieme Dialogue: 0,0:16:03.40,0:16:04.61,Default,,0000,0000,0000,,durante la vostra vita? Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:06.72,Default,,0000,0000,0000,,DG: Forse 15.000 ore? Dialogue: 0,0:16:06.74,0:16:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Cosa di dice dice:\Nche servono 10.000 ore Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:10.96,Default,,0000,0000,0000,,per diventare esperto in qualcosa? Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:12.85,Default,,0000,0000,0000,,NB: Noi siamo esperti l'uno dell'altro. Dialogue: 0,0:16:12.86,0:16:13.76,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:16:13.78,0:16:15.21,Default,,0000,0000,0000,,NB: Quando avrò un anello? Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:16.96,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:16:16.98,0:16:19.43,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:16:19.46,0:16:21.65,Default,,0000,0000,0000,,AG: Questi erano Neil Blumenthal\Ne Dave Gilboa, Dialogue: 0,0:16:21.67,0:16:24.24,Default,,0000,0000,0000,,co-amministratori delegati\Ndi Warby Parker. Dialogue: 0,0:16:24.27,0:16:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Warby Parker ha tonnellate\Ndi montature interessanti. Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Se siete stanchi di indossare\Nlenti a contatto, Dialogue: 0,0:16:29.38,0:16:31.22,Default,,0000,0000,0000,,vi potrebbe piacere il loro monocolo. Dialogue: 0,0:16:31.24,0:16:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Non sapete da dove iniziare? Dialogue: 0,0:16:32.90,0:16:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Il loro servizio di prova gratuita\Nvi lascia scegliere cinque montature Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:37.65,Default,,0000,0000,0000,,da provare per cinque giorni. Dialogue: 0,0:16:37.66,0:16:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Se non vi piacciono,\Npotete mandarle indietro. Dialogue: 0,0:16:39.82,0:16:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Provatene un paio oggi\Nsu warbyparker.com/TED. Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:48.50,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:16:50.37,0:16:52.21,Default,,0000,0000,0000,,AG: Se avete mai fatto brainstorming, Dialogue: 0,0:16:52.23,0:16:55.31,Default,,0000,0000,0000,,sapete che si deve mettere\Nun freno alle critiche. Dialogue: 0,0:16:55.33,0:16:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Che ogni pensiero voli. Dialogue: 0,0:16:57.24,0:16:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Non esistono idee sbagliate. Dialogue: 0,0:17:00.36,0:17:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Ma in realtà, è un'idea sbagliata. Dialogue: 0,0:17:03.06,0:17:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Si è scoperto che le persone\Nsono più creative Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:07.33,Default,,0000,0000,0000,,nei gruppi dove le critiche\Nsono benvenute. Dialogue: 0,0:17:07.35,0:17:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Solleva l'asticella. Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:13.53,Default,,0000,0000,0000,,La sicurezza psicologica non significa\Nche tutto è rosa e fiori. Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Servono ancora degli standard. Dialogue: 0,0:17:15.97,0:17:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Al Daily Show, gli autori non fanno\Npassare liscio le battutacce. Dialogue: 0,0:17:20.10,0:17:22.64,Default,,0000,0000,0000,,DR: Non prendiamo in giro nessuno\Nper una battutaccia. Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Voglio dire, lo facciamo, però, sai... Dialogue: 0,0:17:24.69,0:17:26.15,Default,,0000,0000,0000,,AG: Come succede? Dialogue: 0,0:17:26.17,0:17:28.96,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Penso con una leggera derisione. Dialogue: 0,0:17:28.98,0:17:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Sebbene di solito chi ha fatto la battuta Dialogue: 0,0:17:31.15,0:17:33.71,Default,,0000,0000,0000,,è la prima che scherza\Nsu quanto è andata male. Dialogue: 0,0:17:33.73,0:17:37.68,Default,,0000,0000,0000,,AG: Create sicurezza aiutando le persone\Na poter ridere di se stessi. Dialogue: 0,0:17:37.71,0:17:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni nuovi esperimenti\Nci hanno mostrato come farlo. Dialogue: 0,0:17:40.61,0:17:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Tutto iniziò con una graffetta. Dialogue: 0,0:17:42.66,0:17:45.79,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:17:45.81,0:17:50.73,Default,,0000,0000,0000,,I ricercatori hanno chiesto, "Quanti \Nnuovi usi potete trovare per questa graffetta?" Dialogue: 0,0:17:50.76,0:17:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Le persone hanno iniziato\Na fare brainstorming. Dialogue: 0,0:17:53.09,0:17:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Il primo gruppo \Nha escogitato idee tipiche: Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:59.14,Default,,0000,0000,0000,,un anello, un bracciale, e una collana. Dialogue: 0,0:17:59.16,0:18:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Ma il secondo gruppo ha pensato\Na utilizzi del tutto inaspettati, Dialogue: 0,0:18:02.35,0:18:06.63,Default,,0000,0000,0000,,come una sutura,\Nun'opera d'arte e un cacciavite. Dialogue: 0,0:18:07.61,0:18:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Cosa ha fatto la differenza? Dialogue: 0,0:18:09.27,0:18:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Nel primo gruppo tutti si sono buttati\Nnel brainstorming, Dialogue: 0,0:18:12.95,0:18:14.28,Default,,0000,0000,0000,,ma nel secondo gruppo Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:17.45,Default,,0000,0000,0000,,hanno scelto persone a caso\Nper condividere una storia imbarazzante Dialogue: 0,0:18:17.46,0:18:18.96,Default,,0000,0000,0000,,prima di fare brainstorming. Dialogue: 0,0:18:19.04,0:18:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Quel semplice gesto\Nha abbassato le loro inibizioni. Dialogue: 0,0:18:22.78,0:18:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Questo è un qualcosa che sanno\Nper esperienza al Daily Show. Dialogue: 0,0:18:26.20,0:18:30.66,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Una volta mi ero espresso male\Nsu come, al fine di restare flessibili, Dialogue: 0,0:18:30.69,0:18:33.57,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo tutti tenere i fianchi aperti. Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Volevo dire che dobbiamo\Ntenere gli occhi aperti, Dialogue: 0,0:18:37.12,0:18:38.91,Default,,0000,0000,0000,,ma l'ho detto due anni fa, Dialogue: 0,0:18:38.93,0:18:42.24,Default,,0000,0000,0000,,e nei due anni successivi\Nho continuato a dire "fianchi aperti" Dialogue: 0,0:18:42.26,0:18:44.71,Default,,0000,0000,0000,,perché tutti dicono che è scorretto. Dialogue: 0,0:18:44.74,0:18:46.98,Default,,0000,0000,0000,,DR: Scusami, è meglio\N"tenere gli occhi aperti?" Dialogue: 0,0:18:46.100,0:18:49.65,Default,,0000,0000,0000,,ZP: "Tenere gli occhi aperti"\Nè il termine effettivo. Dialogue: 0,0:18:49.65,0:18:52.91,Default,,0000,0000,0000,,AG: Niente dovrebbe essere girevole.\NDR: L'Esorcista. Dialogue: 0,0:18:52.94,0:18:58.32,Default,,0000,0000,0000,,ZP: In ogni caso, ogni sbaglio che fai\Nnella stanza degli autori Dialogue: 0,0:18:58.34,0:18:59.72,Default,,0000,0000,0000,,di solito diventa un numero, Dialogue: 0,0:18:59.73,0:19:03.32,Default,,0000,0000,0000,,e credo che questo aiuti\Na favorire la creatività del posto. Dialogue: 0,0:19:03.34,0:19:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Se prendiamo in giro\Nle stupidaggini che dici, Dialogue: 0,0:19:06.75,0:19:10.44,Default,,0000,0000,0000,,ciò rende tutti un po' più\Nspensierati nel parlare. Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:13.47,Default,,0000,0000,0000,,AG: Mi sono divertito\Na parlare con gli autori Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:15.04,Default,,0000,0000,0000,,sulla sicurezza e il burstiness, Dialogue: 0,0:19:15.06,0:19:17.37,Default,,0000,0000,0000,,ma non riesco a smettere\Ndi pensare all'orologio. Dialogue: 0,0:19:17.82,0:19:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Mancano circa tre ore alla registrazione. Dialogue: 0,0:19:20.52,0:19:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Anche se non lavoro sullo spettacolo, Dialogue: 0,0:19:22.93,0:19:25.91,Default,,0000,0000,0000,,sto iniziando a essere nervoso \Nper la scadenza. Dialogue: 0,0:19:25.94,0:19:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Ho chiesto a Kat e Colleen\Nse sono nel panico. Dialogue: 0,0:19:28.87,0:19:30.100,Default,,0000,0000,0000,,AG: Vi colpisce mai quanto sia folle Dialogue: 0,0:19:31.02,0:19:34.44,Default,,0000,0000,0000,,iniziare alle nove del mattino\Ne avere uno spettacolo entro la sera? Dialogue: 0,0:19:34.47,0:19:36.20,Default,,0000,0000,0000,,KR: È pura follia. Dialogue: 0,0:19:36.22,0:19:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Prima di questo lavoro ero solita pensare\N"Come fanno a farlo ogni giorno" Dialogue: 0,0:19:39.69,0:19:41.13,Default,,0000,0000,0000,,ma ora mi è chiaro. Dialogue: 0,0:19:41.15,0:19:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono tante persone\Nmolto brave in quello che fanno Dialogue: 0,0:19:43.76,0:19:45.40,Default,,0000,0000,0000,,che lo rendono possibile. Dialogue: 0,0:19:45.43,0:19:47.99,Default,,0000,0000,0000,,Ma è folle. È molto frenetico... Dialogue: 0,0:19:48.02,0:19:51.87,Default,,0000,0000,0000,,CW: Ma è come una fabbrica\Nche è qui da molto tempo. Dialogue: 0,0:19:51.89,0:19:53.04,Default,,0000,0000,0000,,AG: Una fabbrica? Dialogue: 0,0:19:53.07,0:19:56.09,Default,,0000,0000,0000,,CW: È una macchina\Nestremamente ben oliata. Dialogue: 0,0:19:56.12,0:19:57.71,Default,,0000,0000,0000,,KR: Facciamo anche le scarpe qui. Dialogue: 0,0:19:57.73,0:19:58.73,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:19:58.76,0:20:01.76,Default,,0000,0000,0000,,CW: Abbiamo tutti un contributo\Nincredibilmente preciso da dare. Dialogue: 0,0:20:01.77,0:20:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Sai per quanto tempo devi farlo.\NSai quali sono gli standard di qualità. Dialogue: 0,0:20:05.32,0:20:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Capisci che intendo? Dialogue: 0,0:20:06.76,0:20:10.59,Default,,0000,0000,0000,,AG: Sì. Nessuno sembra affatto stressato.\NSono tutti rilassati e sorridenti. Dialogue: 0,0:20:10.61,0:20:12.81,Default,,0000,0000,0000,,È sempre così? Dialogue: 0,0:20:13.34,0:20:14.97,Default,,0000,0000,0000,,KR: Penso dipenda dalla giornata, Dialogue: 0,0:20:14.100,0:20:18.15,Default,,0000,0000,0000,,ma generalmente sento come se tutti\Nfossero abbastanza tranquilli, Dialogue: 0,0:20:18.17,0:20:19.55,Default,,0000,0000,0000,,perché non ti senti mai tipo, Dialogue: 0,0:20:19.57,0:20:21.11,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, è tutto sulle mie spalle." Dialogue: 0,0:20:21.13,0:20:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Sei sempre consapevole che ci sarà\Nqualcun altro ad aiutarti. Dialogue: 0,0:20:24.58,0:20:27.93,Default,,0000,0000,0000,,CW: Sentirsi rilassati\Ne con un senso di possibilità Dialogue: 0,0:20:27.96,0:20:32.10,Default,,0000,0000,0000,,è sempre il miglior modo\Nper operare creativamente, penso. Dialogue: 0,0:20:32.12,0:20:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Quindi anche se senti\Nquel pizzico d'ansia o altro Dialogue: 0,0:20:37.66,0:20:40.23,Default,,0000,0000,0000,,dentro di te,\Nfunziona meglio se dici, Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:42.47,Default,,0000,0000,0000,,"Sai una cosa? Sono un fiume\Nsempre in piena." Dialogue: 0,0:20:42.49,0:20:45.17,Default,,0000,0000,0000,,È banale, ma per me funziona,\Nquindi è quello che faccio. Dialogue: 0,0:20:45.95,0:20:49.22,Default,,0000,0000,0000,,AG: L'atmosfera rilassata\Nfacilita le scariche di creatività. Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Hanno anche la sicurezza nel sapere Dialogue: 0,0:20:51.15,0:20:54.36,Default,,0000,0000,0000,,che le loro giornate sono pianificate\Ne organizzate meticolosamente. Dialogue: 0,0:20:54.39,0:20:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Infatti, c'è struttura ovunque Dialogue: 0,0:20:56.88,0:21:00.17,Default,,0000,0000,0000,,perché quello che ha fatto il Daily Show,\Nin modo consapevole o meno, Dialogue: 0,0:21:00.19,0:21:02.80,Default,,0000,0000,0000,,è introdurre capsule di lavoro\Nin ogni giornata. Dialogue: 0,0:21:02.82,0:21:05.40,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:21:05.42,0:21:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Capsule di lavoro. Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Pensate a un momento in cui\Nsiete entrati in una riunione Dialogue: 0,0:21:09.39,0:21:11.49,Default,,0000,0000,0000,,e avete cercato di intervenire, Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:12.93,Default,,0000,0000,0000,,ma non è stato possibile. Dialogue: 0,0:21:12.95,0:21:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Sembrava come se ci fosse\Nun campo di forza Dialogue: 0,0:21:15.14,0:21:17.05,Default,,0000,0000,0000,,su cui siete rimbalzati. Dialogue: 0,0:21:17.07,0:21:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Ciò è una capsula di lavoro, Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:22.09,Default,,0000,0000,0000,,dove le persone sono totalmente\Nimmerse in un progetto comune. Dialogue: 0,0:21:22.12,0:21:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Mantiene concentrato il gruppo. Dialogue: 0,0:21:24.14,0:21:27.55,Default,,0000,0000,0000,,In questo modo tutti possono\Ncontro-proporre idee e scariche altrui. Dialogue: 0,0:21:28.01,0:21:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Danno agli autori e ai produttori\Nlo spazio di cui hanno bisogno Dialogue: 0,0:21:31.56,0:21:33.74,Default,,0000,0000,0000,,per perfezionare e raffinare le loro idee. Dialogue: 0,0:21:33.76,0:21:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Senza queste ore garantite\Nper la collaborazione, Dialogue: 0,0:21:36.10,0:21:39.95,Default,,0000,0000,0000,,lavorerebbero tutti a orari\Ndiversi, fuori sincronia. Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:42.71,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Una volta che gli autori\Nsono mandati a scrivere, Dialogue: 0,0:21:42.73,0:21:44.76,Default,,0000,0000,0000,,di solito hanno due ore ininterrotte Dialogue: 0,0:21:44.79,0:21:47.41,Default,,0000,0000,0000,,per pensare a fondo\Nsu quale sarà la struttura Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:51.11,Default,,0000,0000,0000,,in base alle linee guida predisposte,\Nper aggiungere le loro battute. Dialogue: 0,0:21:51.14,0:21:54.72,Default,,0000,0000,0000,,L'unico momento in cui interrompo\Nè quando c'è un cambio significativo Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:56.25,Default,,0000,0000,0000,,che ha richiesto Trevor Dialogue: 0,0:21:56.27,0:21:59.10,Default,,0000,0000,0000,,o nuove notizie che richiedono\Nuna modifica urgente. Dialogue: 0,0:21:59.12,0:22:01.56,Default,,0000,0000,0000,,AG: Troppa struttura\Npuò inibire la creatività, Dialogue: 0,0:22:01.58,0:22:03.97,Default,,0000,0000,0000,,ma lo stesso vale\Nper troppa poca struttura. Dialogue: 0,0:22:03.99,0:22:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Se siete d'accordo sulle regole\Nsu quando e come lavorare, Dialogue: 0,0:22:07.71,0:22:10.30,Default,,0000,0000,0000,,potete focalizzare la vostra\Nenergia sul lavoro stesso. Dialogue: 0,0:22:11.34,0:22:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Ecco Jen Flanz e Steve Bodow,\Ni produttori esecutivi. Dialogue: 0,0:22:14.86,0:22:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Jen Flanz: C'è questa credenza\Nche se lavori in un programma comico Dialogue: 0,0:22:18.12,0:22:19.99,Default,,0000,0000,0000,,è sempre divertente Dialogue: 0,0:22:20.02,0:22:22.39,Default,,0000,0000,0000,,e che rimbalziamo palline\Nda ping pong sul muro. Dialogue: 0,0:22:22.41,0:22:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Sì è divertente, ma viene gestito\Nun pochino come una redazione. Dialogue: 0,0:22:25.44,0:22:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Steve Bodow: Progettazione\Ne struttura, sembra rigido, Dialogue: 0,0:22:28.75,0:22:31.88,Default,,0000,0000,0000,,ma è proprio questo\Nche ti dà la libertà di trovare Dialogue: 0,0:22:31.90,0:22:34.54,Default,,0000,0000,0000,,le scoperte creative che faranno\Ncantare il programma. Dialogue: 0,0:22:34.56,0:22:38.54,Default,,0000,0000,0000,,AG: Perché ovviamente, la creatività\Nnon inizia davvero con una pagina bianca. Dialogue: 0,0:22:38.56,0:22:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Inizia con alcune materie di base. Dialogue: 0,0:22:40.67,0:22:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Nel caso del Daily Show, Dialogue: 0,0:22:41.95,0:22:44.81,Default,,0000,0000,0000,,sono i filmati delle notizie\Nche guardano durante la mattina. Dialogue: 0,0:22:44.83,0:22:47.76,Default,,0000,0000,0000,,I produttori dei segmenti hanno già\Nrevisionato ore di filmati Dialogue: 0,0:22:47.78,0:22:49.75,Default,,0000,0000,0000,,e selezionato quelli più promettenti. Dialogue: 0,0:22:49.78,0:22:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Una volta che tutti\Nsono d'accordo sui titoli di testa, Dialogue: 0,0:22:52.35,0:22:55.28,Default,,0000,0000,0000,,gli autori sanno che il primo atto\Nsarà tra sette e 12 minuti, Dialogue: 0,0:22:55.29,0:22:57.10,Default,,0000,0000,0000,,il secondo tra quattro e sette minuti, Dialogue: 0,0:22:57.12,0:22:59.61,Default,,0000,0000,0000,,e sanno esattamente quanto\Ntempo hanno per scrivere. Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Ho trascinato Dan Amira e David Kibukka\Nfuori dalle loro capsule di lavoro. Dialogue: 0,0:23:03.20,0:23:05.82,Default,,0000,0000,0000,,Sono i due autori che trasformano\Nle improvvisazioni Dialogue: 0,0:23:05.84,0:23:07.29,Default,,0000,0000,0000,,in un segmento raffinato. Dialogue: 0,0:23:07.31,0:23:09.75,Default,,0000,0000,0000,,David Kibukka: A volte ti metti in testa Dialogue: 0,0:23:09.78,0:23:12.41,Default,,0000,0000,0000,,che tutti dicono sempre\Nle migliori battute. Dialogue: 0,0:23:12.43,0:23:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Poi quando realizzi che, no... Dialogue: 0,0:23:14.25,0:23:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Dan Amira: Gran parte delle battute\Nè pura spazzatura. Dialogue: 0,0:23:16.98,0:23:19.75,Default,,0000,0000,0000,,DK: Poi dici, "Fammi aggiungere\Nanche a questa spazzatura Dialogue: 0,0:23:19.77,0:23:22.52,Default,,0000,0000,0000,,e si spera che prima delle riprese\Nqualcuno l'avrà rimosso Dialogue: 0,0:23:22.53,0:23:24.59,Default,,0000,0000,0000,,e rimpiazzato con qualcosa di magnifico." Dialogue: 0,0:23:24.61,0:23:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Perché la prima stesura\Nnon è pensata per essere l'ultima. Dialogue: 0,0:23:28.72,0:23:30.82,Default,,0000,0000,0000,,DA: È per questo\Nche si chiama prima stesura. Dialogue: 0,0:23:30.85,0:23:33.92,Default,,0000,0000,0000,,DK: Già, è stato un punto cruciale\Nnel processo di denominazione. Dialogue: 0,0:23:34.65,0:23:37.69,Default,,0000,0000,0000,,AG: OK, struttura e sicurezza\Naiutano il burstiness. Dialogue: 0,0:23:37.71,0:23:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Ma c'è anche bisogno del giusto\Nmix di persone nella stanza. Dialogue: 0,0:23:40.72,0:23:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Giudicare il talento creativo è difficile. Dialogue: 0,0:23:43.37,0:23:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Considerate uno dei miei studi preferiti. Dialogue: 0,0:23:45.40,0:23:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Ai produttori di Hollywood\Npiacevano di più le scenografie Dialogue: 0,0:23:48.22,0:23:50.03,Default,,0000,0000,0000,,degli autori che si presentarono Dialogue: 0,0:23:50.05,0:23:52.09,Default,,0000,0000,0000,,come artisti alla moda\No venditori scaltri. Dialogue: 0,0:23:52.48,0:23:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Gli autori che indossavano occhiali\Nbizzarri sembravano avere un vantaggio. Dialogue: 0,0:23:57.21,0:24:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Il Daily Show non vuole essere\Ninfluenzato da questi stereotipi. Dialogue: 0,0:24:00.74,0:24:03.43,Default,,0000,0000,0000,,Vogliono scegliere\Ngli autori più creativi, Dialogue: 0,0:24:03.46,0:24:07.30,Default,,0000,0000,0000,,e i produttori esecutivi Jen e Steve\Nhanno un processo su come farlo. Dialogue: 0,0:24:07.32,0:24:08.58,Default,,0000,0000,0000,,JF: È il suo bambino. Dialogue: 0,0:24:08.60,0:24:12.97,Default,,0000,0000,0000,,SB: Sì, è qualcosa che ho iniziato\Nprobabilmente nel 2008. Dialogue: 0,0:24:12.100,0:24:17.60,Default,,0000,0000,0000,,AG: L'ispirazione è venuta da qualcosa\Ndi potente successo nelle orchestre: Dialogue: 0,0:24:17.62,0:24:18.95,Default,,0000,0000,0000,,le audizioni alla cieca. Dialogue: 0,0:24:18.97,0:24:20.20,Default,,0000,0000,0000,,DR: Bendiamo i loro occhi Dialogue: 0,0:24:20.20,0:24:23.72,Default,,0000,0000,0000,,e li portiamo in un luogo sicuro. Dialogue: 0,0:24:23.74,0:24:25.21,Default,,0000,0000,0000,,AG: Forse non in questo modo. Dialogue: 0,0:24:25.23,0:24:27.22,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:24:27.24,0:24:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Per anni le sinfonie americane\Nsono state dominate dagli uomini. Dialogue: 0,0:24:31.23,0:24:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Nel 1970 un tipico complesso musicale\Naveva nove uomini per ogni donna. Dialogue: 0,0:24:36.60,0:24:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Apparentemente le donne\Nnon avevano abbastanza talento, Dialogue: 0,0:24:39.75,0:24:44.70,Default,,0000,0000,0000,,ma negli anni '70 il divario\Nsi è ridotto a meno di due a uno. Dialogue: 0,0:24:44.72,0:24:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Un motivo enorme per cui è successo? Dialogue: 0,0:24:46.67,0:24:49.24,Default,,0000,0000,0000,,L'industria ha introdotto\Nle audizioni alla cieca, Dialogue: 0,0:24:49.26,0:24:52.22,Default,,0000,0000,0000,,dove i candidati suonano\Nda dietro un sipario. Dialogue: 0,0:24:52.24,0:24:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Una volta che gli esaminatori non potevano\Nvedere se l'artista fosse uomo o donna, Dialogue: 0,0:24:56.36,0:24:58.46,Default,,0000,0000,0000,,i loro pregiudizi \Nsono stati neutralizzati. Dialogue: 0,0:24:58.49,0:25:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Si sono focalizzati solamente\Nsulla qualità della musica, Dialogue: 0,0:25:01.19,0:25:03.42,Default,,0000,0000,0000,,e come avrebbero dovuto\Nsapere fin dall'inizio, Dialogue: 0,0:25:03.43,0:25:06.30,Default,,0000,0000,0000,,le donne erano eccezionali \Ntanto quanto gli uomini. Dialogue: 0,0:25:06.33,0:25:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Il Daily Show ha un approccio simile. Dialogue: 0,0:25:09.24,0:25:14.89,Default,,0000,0000,0000,,SB: È stato uno sforzo per diversificare\Nil programma in un altro modo, Dialogue: 0,0:25:14.91,0:25:18.08,Default,,0000,0000,0000,,non davanti alle telecamere\Nma nella stanza degli autori. Dialogue: 0,0:25:18.10,0:25:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Spesso abbiamo ricevuto contributi\Nda parte di autori con i loro nomi sopra, Dialogue: 0,0:25:21.96,0:25:26.59,Default,,0000,0000,0000,,e spesso, erano qualcuno\Nche conosci, o un amico di un amico. Dialogue: 0,0:25:26.61,0:25:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Per togliere quell'ingrediente\Nabbiamo detto, Dialogue: 0,0:25:29.80,0:25:31.94,Default,,0000,0000,0000,,"E se li numerassimo?" Dialogue: 0,0:25:31.96,0:25:34.65,Default,,0000,0000,0000,,AG: La prima volta che provarono\Ni contributi alla cieca, Dialogue: 0,0:25:34.65,0:25:35.97,Default,,0000,0000,0000,,assunsero tre nuovi autori, Dialogue: 0,0:25:35.98,0:25:37.79,Default,,0000,0000,0000,,e due di essi erano donne. Dialogue: 0,0:25:37.82,0:25:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Ben presto assunsero più persone di colore\Ne anche autori fuori dagli Stati Uniti. Dialogue: 0,0:25:42.63,0:25:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Quando Trevor si unì al programma Dialogue: 0,0:25:45.26,0:25:48.08,Default,,0000,0000,0000,,stava già lavorando con un cast\Ned equipaggio diversificato, Dialogue: 0,0:25:48.10,0:25:52.17,Default,,0000,0000,0000,,e fu una sua priorità quella di continuare\Nla diversificazione da ogni lato. Dialogue: 0,0:25:52.19,0:25:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Ma all'inizio non era sicuro\Ndi come introdurre la sua origine Dialogue: 0,0:25:55.21,0:25:56.64,Default,,0000,0000,0000,,di sudafricano. Dialogue: 0,0:25:56.67,0:26:00.76,Default,,0000,0000,0000,,TN: Mi sono fatto così trascinare da chi\Ndiceva che fossi uno straniero, Dialogue: 0,0:26:00.79,0:26:03.60,Default,,0000,0000,0000,,che mi scordai che la maggioranza\Ndi noi è straniero. Dialogue: 0,0:26:03.62,0:26:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Dipende solo dalla prospettiva. Dialogue: 0,0:26:07.39,0:26:10.78,Default,,0000,0000,0000,,AG: Origini e prospettive diverse\Naiutano con le scariche di creatività, Dialogue: 0,0:26:10.80,0:26:12.93,Default,,0000,0000,0000,,ma spesso non ce ne rendiamo conto. Dialogue: 0,0:26:12.95,0:26:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Quando tutti in un gruppo\Nsono della stessa razza, Dialogue: 0,0:26:15.32,0:26:19.63,Default,,0000,0000,0000,,fanno peggio nella soluzione creativa\Ndei problemi ma pensano di fare meglio, Dialogue: 0,0:26:19.65,0:26:21.30,Default,,0000,0000,0000,,perché sono più a loro agio. Dialogue: 0,0:26:21.75,0:26:23.93,Default,,0000,0000,0000,,I gruppi diversificati sono più creativi. Dialogue: 0,0:26:23.95,0:26:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Non solo perché hanno accesso\Na una più ampia gamma di idee. Dialogue: 0,0:26:27.62,0:26:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Si sentono più a disagio, Dialogue: 0,0:26:29.87,0:26:33.51,Default,,0000,0000,0000,,e quel disagio li sprona a fare\Npreparazioni extra Dialogue: 0,0:26:33.54,0:26:35.35,Default,,0000,0000,0000,,e a condividere nuove informazioni. Dialogue: 0,0:26:35.38,0:26:38.63,Default,,0000,0000,0000,,TN: Trump come dittatore africano\Nsarà sempre uno dei miei preferiti, Dialogue: 0,0:26:38.66,0:26:40.71,Default,,0000,0000,0000,,perché fu il primo momento\Nnello spettacolo Dialogue: 0,0:26:40.73,0:26:42.100,Default,,0000,0000,0000,,dove ho dimostrato\Ndi avere una possibilità. Dialogue: 0,0:26:43.02,0:26:46.61,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quello di cui sta parlando Trevor?\NÈ il risultato di una sua esperienza. Dialogue: 0,0:26:46.62,0:26:50.20,Default,,0000,0000,0000,,TN: Fu il primo segmento in cui \Nmi resi conto che la mia individualità Dialogue: 0,0:26:50.22,0:26:53.20,Default,,0000,0000,0000,,può essere usata come un'abilità,\Ninvece di essere un ostacolo. Dialogue: 0,0:26:53.22,0:26:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Anche il mio presidente non rilasciò\Nle dichiarazioni fiscali Dialogue: 0,0:26:56.08,0:26:57.98,Default,,0000,0000,0000,,per il periodo della sua presidenza. Dialogue: 0,0:26:58.00,0:27:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Sai, anche il mio presidente\Nha amicizie con i russi Dialogue: 0,0:27:01.58,0:27:04.07,Default,,0000,0000,0000,,che sono a dir poco losche. Dialogue: 0,0:27:04.09,0:27:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Nella creazione dello show, ho realizzato\Nche posso creare dentro lo show Dialogue: 0,0:27:08.51,0:27:12.47,Default,,0000,0000,0000,,una sensazione di estranietà,\Nche è generalmente curiosità, Dialogue: 0,0:27:12.50,0:27:16.27,Default,,0000,0000,0000,,ed è la volontà di imparare di un mondo\Nche non conosci abbastanza, Dialogue: 0,0:27:16.29,0:27:18.82,Default,,0000,0000,0000,,quindi cerco di portare\Nlo spettacolo in quella sfera. Dialogue: 0,0:27:18.84,0:27:21.35,Default,,0000,0000,0000,,(Musica rap ambientale) Dialogue: 0,0:27:21.37,0:27:24.08,Default,,0000,0000,0000,,AG: A questo punto del giorno,\Ngli autori e i produttori Dialogue: 0,0:27:24.10,0:27:26.26,Default,,0000,0000,0000,,si riuniscono per la prova. Dialogue: 0,0:27:26.28,0:27:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Trevor indossa il suo abito,\Nle luci sono accese. Dialogue: 0,0:27:28.92,0:27:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Sembra proprio come in TV. Dialogue: 0,0:27:31.51,0:27:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Ora è il tempo di provare le battute. Dialogue: 0,0:27:34.64,0:27:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Trevor le sta dicendo per la prima volta, Dialogue: 0,0:27:37.04,0:27:40.04,Default,,0000,0000,0000,,accompagnandole con\Nla sua impressione di Roy Moore. Dialogue: 0,0:27:40.07,0:27:42.49,Default,,0000,0000,0000,,TN: Iniziamo lo spettacolo\Ncon qualcosa di leggero. Dialogue: 0,0:27:42.49,0:27:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Il candidato del PR al Senato dell'Alabama\NRoy Moore e il suo scandalo sessuale. Dialogue: 0,0:27:47.40,0:27:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Sono particolarmente curioso su quali\Nbattute da rimorchio abbia usato. Dialogue: 0,0:27:50.74,0:27:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Sei stanca? Perché è tutto\Nil giorno che scappi da me. Dialogue: 0,0:27:53.95,0:27:55.33,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:27:55.35,0:27:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Che vestito carino. Dialogue: 0,0:27:56.89,0:28:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Sarebbe molto più carino fuori\Nda questo negozio di Talbot per bambini. Dialogue: 0,0:28:02.81,0:28:04.99,Default,,0000,0000,0000,,GK: Negozio Gap per bambini.\NTN: Gap? Okay. Dialogue: 0,0:28:05.00,0:28:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Hai un buono? Perché i miei pantaloni\Nsono a metà prezzo. Dialogue: 0,0:28:08.01,0:28:10.80,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:28:10.82,0:28:13.24,Default,,0000,0000,0000,,TN: Un nuovo accusatore,\NBeverly Young Nelson Dialogue: 0,0:28:13.26,0:28:15.40,Default,,0000,0000,0000,,ha ammesso di essere\Nstata molestata da lui Dialogue: 0,0:28:15.43,0:28:19.37,Default,,0000,0000,0000,,quando stava lavorando part-time\Nin un ristorante locale a 16 anni, Dialogue: 0,0:28:19.40,0:28:21.53,Default,,0000,0000,0000,,ma lui continua a dire\Ndi essere innocente. Dialogue: 0,0:28:21.55,0:28:24.94,Default,,0000,0000,0000,,"Non conosco il ristorante, o qualunque\Naltro ristorante a dirla tutta." Dialogue: 0,0:28:24.96,0:28:28.02,Default,,0000,0000,0000,,In realtà non ho mai ingerito cibo.\NNon ho nemmeno una bocca. Dialogue: 0,0:28:28.05,0:28:30.45,Default,,0000,0000,0000,,(Mimica il suono di parlare\Ncon la bocca chiusa) Dialogue: 0,0:28:30.48,0:28:35.13,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:28:35.15,0:28:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Ho l'impressione \Nche Moore negherebbe tutto Dialogue: 0,0:28:37.34,0:28:39.88,Default,,0000,0000,0000,,anche se ci fosse una sua foto\Nnel ristorante Dialogue: 0,0:28:39.90,0:28:41.90,Default,,0000,0000,0000,,per aver vinto la sfida delle frittelle. Dialogue: 0,0:28:41.92,0:28:45.75,Default,,0000,0000,0000,,AG: Al termine di ogni prova,\Ngli autori e produttori brulicano sul set. Dialogue: 0,0:28:45.77,0:28:48.31,Default,,0000,0000,0000,,DK: A volte si ha un testo dove pensi, Dialogue: 0,0:28:48.34,0:28:52.24,Default,,0000,0000,0000,,"Questa è pura magia. Non abbiamo\Nnemmeno bisogno di far prove. Dialogue: 0,0:28:52.26,0:28:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Ragazzi! Perché stiamo provando?" Dialogue: 0,0:28:53.89,0:28:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Poi ci sono altre prove dove dici, Dialogue: 0,0:28:56.29,0:28:58.28,Default,,0000,0000,0000,,"Qualcuno ha altre idee?" Dialogue: 0,0:28:58.30,0:29:01.80,Default,,0000,0000,0000,,AG: In questo momento sembra che il team\Ncreativo abbia qualche opinione. Dialogue: 0,0:29:01.82,0:29:04.39,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Penso ci sia bisogno\Ndi riscrivere qualche battuta. Dialogue: 0,0:29:04.43,0:29:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Come l'ultima, "Ho l'impressione\Nche Moore, anche se ci fosse una sua foto Dialogue: 0,0:29:07.92,0:29:11.29,Default,,0000,0000,0000,,al ristorante per la gara di frittelle,"\Nnon è scherzosa. Dialogue: 0,0:29:11.31,0:29:15.57,Default,,0000,0000,0000,,SB: Ha bisogno di una mano di riscrittura,\Nma è strutturalmente a posto. Dialogue: 0,0:29:15.59,0:29:18.76,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Una riscrittura completa?\NTN: Una mano di riscritture. Dialogue: 0,0:29:18.78,0:29:21.50,Default,,0000,0000,0000,,SB: Dobbiamo fare\Nqualcosa di diverso. Dialogue: 0,0:29:21.53,0:29:24.26,Default,,0000,0000,0000,,AG: Una riscrittura? Sul serio? Dialogue: 0,0:29:24.27,0:29:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Io l'ho trovato piuttosto divertente, Dialogue: 0,0:29:26.08,0:29:28.53,Default,,0000,0000,0000,,ma gli autori e produttori\Nnon erano soddisfatti. Dialogue: 0,0:29:28.55,0:29:31.87,Default,,0000,0000,0000,,Hanno solo circa un'ora per lavorare\Nsul loro materiale conclusivo, Dialogue: 0,0:29:31.89,0:29:35.74,Default,,0000,0000,0000,,e mi sto chiedendo cosa\Nstia succedendo dietro le porte chiuse. Dialogue: 0,0:29:35.76,0:29:38.23,Default,,0000,0000,0000,,CW: C'è un rito satanico... No. Dialogue: 0,0:29:38.26,0:29:40.15,Default,,0000,0000,0000,,KR: C'è una stanza di riscrittura, Dialogue: 0,0:29:40.18,0:29:43.91,Default,,0000,0000,0000,,che comprende Trevor,\Nil capo sceneggiatore e produttori. Dialogue: 0,0:29:43.93,0:29:45.41,Default,,0000,0000,0000,,CW: È una stanza molto piccola. Dialogue: 0,0:29:45.42,0:29:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono otto o nove persone\Nammassate lì dentro. Dialogue: 0,0:29:48.04,0:29:50.57,Default,,0000,0000,0000,,KR: I pantaloni sono opzionali.\NCW: Hanno snack sani. Dialogue: 0,0:29:50.59,0:29:52.59,Default,,0000,0000,0000,,KR: Controllano\Nl'intero testo cima a fondo Dialogue: 0,0:29:52.60,0:29:55.80,Default,,0000,0000,0000,,e si assicurano che tutto sia\Nil più caustico e forte possibile. Dialogue: 0,0:29:55.83,0:29:58.91,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ora è fuori dalle loro mani,\Ne lo spettacolo è in onda. Dialogue: 0,0:29:58.93,0:30:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Ecco Trevor in diretta,\Nche massacra Roy Moore. Dialogue: 0,0:30:03.02,0:30:05.90,Default,,0000,0000,0000,,TN: Questo tizio è un mito. È un mito. Dialogue: 0,0:30:05.92,0:30:09.05,Default,,0000,0000,0000,,È quasi come se il suo passato\Nstia facendo la spia al suo futuro. Dialogue: 0,0:30:09.06,0:30:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:30:10.02,0:30:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Perché ha già confessato\Ntutto quello che sta negando. Dialogue: 0,0:30:13.17,0:30:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Ora voglio che lui dica, Dialogue: 0,0:30:14.62,0:30:17.30,Default,,0000,0000,0000,,"Non mi sono assolutamente mai\Nseduto a quel ristorante." Dialogue: 0,0:30:17.32,0:30:20.29,Default,,0000,0000,0000,,"Davvero? Questo tavolo\Nha il tuo nome sopra." Dialogue: 0,0:30:20.31,0:30:22.02,Default,,0000,0000,0000,,"Non ho mai mangiato niente lì." Dialogue: 0,0:30:22.04,0:30:25.79,Default,,0000,0000,0000,,"La tua foto è sul muro\Nper la gara delle frittelle." Dialogue: 0,0:30:25.82,0:30:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Ascolta, non so come finirà\Nquesta faccenda, ma per ora, Dialogue: 0,0:30:29.10,0:30:31.73,Default,,0000,0000,0000,,sia il Senato che la leadership\Ndel Partito Repubblicano Dialogue: 0,0:30:31.74,0:30:33.63,Default,,0000,0000,0000,,hanno chiesto a Roy Moore\Ndi dimettersi. Dialogue: 0,0:30:33.63,0:30:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Pare che potrebbe\Nessere espulso dal Senato Dialogue: 0,0:30:36.33,0:30:38.02,Default,,0000,0000,0000,,se vince l'elezioni. Dialogue: 0,0:30:38.05,0:30:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Ora, non sto dicendo\Nche non è adatto per il Senato, Dialogue: 0,0:30:41.16,0:30:45.91,Default,,0000,0000,0000,,ma 40 anni fa scrisse nell'annuario,\N"Non sono adatto per il Senato." Dialogue: 0,0:30:45.94,0:30:47.02,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:30:47.05,0:30:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Torneremo subito. Dialogue: 0,0:30:48.31,0:30:49.36,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:30:49.38,0:30:52.58,Default,,0000,0000,0000,,AG: Trevor e il suo team creativo\Nfanno questo a giorni alterni. Dialogue: 0,0:30:53.30,0:30:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Dopo aver visto come fanno\Nl'intero programma Dialogue: 0,0:30:55.48,0:30:58.57,Default,,0000,0000,0000,,è chiaro che queste persone si conoscono\Nstraordinariamente bene. Dialogue: 0,0:30:59.22,0:31:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Sanno chi avrà un'interpretazione\Ndivertente per ogni argomento, Dialogue: 0,0:31:02.24,0:31:03.82,Default,,0000,0000,0000,,quali autori accoppiare, Dialogue: 0,0:31:03.85,0:31:06.85,Default,,0000,0000,0000,,quali produttori hanno le migliori\Ncompetenze per ogni segmento, Dialogue: 0,0:31:06.86,0:31:09.16,Default,,0000,0000,0000,,e chi può sistemare un testo incasinato. Dialogue: 0,0:31:09.19,0:31:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Ecco Steve. Dialogue: 0,0:31:10.52,0:31:14.55,Default,,0000,0000,0000,,SB: Dato che abbiamo\Ntanti programmi da fare, 160 all'anno, Dialogue: 0,0:31:14.58,0:31:16.67,Default,,0000,0000,0000,,non c'è molto tempo Dialogue: 0,0:31:16.70,0:31:18.74,Default,,0000,0000,0000,,per andare ai ritiri Dialogue: 0,0:31:18.76,0:31:21.82,Default,,0000,0000,0000,,o fare prove generali. Dialogue: 0,0:31:21.85,0:31:23.75,Default,,0000,0000,0000,,Il modo in cui si fa un nuovo processo, Dialogue: 0,0:31:23.75,0:31:26.10,Default,,0000,0000,0000,,o il modo in cui raggruppi\Nle persone per lavorare Dialogue: 0,0:31:26.10,0:31:28.05,Default,,0000,0000,0000,,è fare uno show\Ne fare un'altro show Dialogue: 0,0:31:28.08,0:31:30.08,Default,,0000,0000,0000,,e poi fare un'altro show. Dialogue: 0,0:31:30.10,0:31:33.01,Default,,0000,0000,0000,,AG: I gruppi non fanno\Nsempre male alla creatività. Dialogue: 0,0:31:33.04,0:31:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Magari li abbiamo solo\Nstudiati nel modo sbagliato. Dialogue: 0,0:31:35.54,0:31:37.85,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:31:37.88,0:31:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Raramente abbiamo monitorato gruppi\Nche hanno creato sicurezza e struttura Dialogue: 0,0:31:41.41,0:31:44.04,Default,,0000,0000,0000,,nel corso della loro collaborazione. Dialogue: 0,0:31:44.06,0:31:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Perciò a prescindere di quanto\Nsei bravo a trovare le persone giuste, Dialogue: 0,0:31:47.33,0:31:49.76,Default,,0000,0000,0000,,se vuoi che un gruppo\Nabbia scariche di creatività, Dialogue: 0,0:31:49.76,0:31:52.84,Default,,0000,0000,0000,,la cosa più importante è il tempo\Nspeso a fare conoscenza. Dialogue: 0,0:31:52.86,0:31:57.22,Default,,0000,0000,0000,,È un ritocco all'idea che 10.000 ore\Ndi pratica aiutano a diventare un esperto. Dialogue: 0,0:31:57.25,0:32:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente pensiamo si tratti\Ndi esercitarsi in maniera solitaria, Dialogue: 0,0:32:00.41,0:32:02.70,Default,,0000,0000,0000,,ma se il tuo obiettivo\Nè la creatività di gruppo Dialogue: 0,0:32:02.70,0:32:05.49,Default,,0000,0000,0000,,forse dovresti fare pratica\Ninsieme agli altri. Dialogue: 0,0:32:05.51,0:32:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Penso che i gruppi dovrebbero\Nessere presi più seriamente Dialogue: 0,0:32:08.18,0:32:10.54,Default,,0000,0000,0000,,come un'unità essenziale della creatività. Dialogue: 0,0:32:10.56,0:32:12.98,Default,,0000,0000,0000,,E se invece di cercare individui creativi Dialogue: 0,0:32:13.00,0:32:15.62,Default,,0000,0000,0000,,assumessimo gruppi creativi? Dialogue: 0,0:32:15.92,0:32:18.53,Default,,0000,0000,0000,,E invece di promuovere\Nsuperstar individuali, Dialogue: 0,0:32:18.56,0:32:21.25,Default,,0000,0000,0000,,promuovessimo squadre intere? Dialogue: 0,0:32:21.28,0:32:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Perché i migliori gruppi creativi\Nnon sono solo la somma delle loro parti, Dialogue: 0,0:32:25.44,0:32:28.03,Default,,0000,0000,0000,,sono la somma\Ndella loro esperienza comune. Dialogue: 0,0:32:28.05,0:32:33.90,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:32:33.92,0:32:36.03,Default,,0000,0000,0000,,WorkLife è condotto da me, Adam Grant. Dialogue: 0,0:32:36.56,0:32:38.05,Default,,0000,0000,0000,,Il programma è prodotto da TED Dialogue: 0,0:32:38.05,0:32:40.69,Default,,0000,0000,0000,,con Transmitter Media\Ne Pineapple Street Media. Dialogue: 0,0:32:40.71,0:32:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Il nostro team include\NColin Helms, Gretta Cohen, Dialogue: 0,0:32:43.46,0:32:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Dan O'Donnell, Angela Cheng e Janet Lee. Dialogue: 0,0:32:46.55,0:32:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Questo episodio è stato\Nprodotto da Gabrielle Lewis. Dialogue: 0,0:32:49.18,0:32:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Il programma è stato montato\Nda David Herman con l'aiuto di Dan Dzula. Dialogue: 0,0:32:52.50,0:32:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Musiche originali di Hahnsdale Hsu. Dialogue: 0,0:32:54.89,0:32:56.71,Default,,0000,0000,0000,,Un grazie speciale ai nostri sponsor, Dialogue: 0,0:32:56.73,0:33:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Warby Parker, Accenture,\NBonobos e JPMorgan Chase. Dialogue: 0,0:33:01.68,0:33:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Prossimamente su WorkLife, Dialogue: 0,0:33:03.02,0:33:06.33,Default,,0000,0000,0000,,andremo in Indiana\Nper incontrare i Butler Bulldogs, Dialogue: 0,0:33:06.36,0:33:09.56,Default,,0000,0000,0000,,un team di basket con un unico\Nmetodo per costruire una cultura Dialogue: 0,0:33:09.56,0:33:10.77,Default,,0000,0000,0000,,e superare le difficoltà. Dialogue: 0,0:33:10.77,0:33:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Uomo: Avevo quei cinque\Nragazzi nel mio ufficio, Dialogue: 0,0:33:13.03,0:33:16.03,Default,,0000,0000,0000,,e, sai, il mio più grande\Ne più audace compito era, Dialogue: 0,0:33:16.05,0:33:17.67,Default,,0000,0000,0000,,come scegliere un capitano? Dialogue: 0,0:33:17.70,0:33:19.99,Default,,0000,0000,0000,,Li ho portati tutti dentro,\Ne ho solamente detto, Dialogue: 0,0:33:20.01,0:33:23.08,Default,,0000,0000,0000,,"Abbiamo 12 ragazzi nel team,\Nma voi cinque siete i capitani." Dialogue: 0,0:33:23.10,0:33:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Quindi il 40% del nostro team\Nera capitano. Dialogue: 0,0:33:25.23,0:33:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Adam, sai l'unica cosa\Nche non volevo fare? Dialogue: 0,0:33:27.46,0:33:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Non volevo indebolire uno di loro. Dialogue: 0,0:33:29.40,0:33:31.42,Default,,0000,0000,0000,,AG: Sarà per la prossima\Nvolta su WorkLife. Dialogue: 0,0:33:31.42,0:33:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Grazie per l'ascolto,\Ne se i contenuti vi sono piaciuti, Dialogue: 0,0:33:34.04,0:33:37.15,Default,,0000,0000,0000,,vi preghiamo di commentare\Ne votare il programma. Dialogue: 0,0:33:37.17,0:33:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Servirà a farci trovare da altre persone. Dialogue: 0,0:33:39.25,0:33:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Alla prossima settimana. Dialogue: 0,0:33:40.43,0:33:42.03,Default,,0000,0000,0000,,(Musica)