WEBVTT 00:00:00.634 --> 00:00:04.393 Trevor Noah: Seduto nel retro di un taxi, ricevetti una chiamata dal mio manager 00:00:04.413 --> 00:00:07.296 che mi chiese: "Ehi, ti piacerebbe condurre il Daily Show?" NOTE Paragraph 00:00:07.320 --> 00:00:09.015 Adam Grant: Ecco Trevor Noah. NOTE Paragraph 00:00:09.039 --> 00:00:10.284 TN: Non ci potevo credere. 00:00:10.308 --> 00:00:13.732 Penso che allora non avessi compreso l'importanza del programma. 00:00:13.756 --> 00:00:16.629 Mi ricordo che quando uscii dal taxi mi tremavano le gambe, 00:00:16.653 --> 00:00:19.390 e sarei probabilmente svenuto se avessi camminato. 00:00:19.414 --> 00:00:22.478 Sono felice di essere rimasto seduto quando ricevetti la notizia. 00:00:22.508 --> 00:00:24.604 E sì, ed è stato allora. NOTE Paragraph 00:00:24.628 --> 00:00:26.863 AG: Quando Trevor ricevette quella telefonata, 00:00:26.863 --> 00:00:28.293 la sua vita lavorativa cambiò. 00:00:28.293 --> 00:00:31.817 Aveva trascorso gran parte della sua carriera da cabarettista solista 00:00:31.837 --> 00:00:34.109 in club e teatri, principalmente in Sudafrica. 00:00:34.123 --> 00:00:37.072 Ma adesso lavora con un team creativo nella città di New York. 00:00:37.096 --> 00:00:40.706 Quattro giorni a settimana fanno uno show visto da milioni di persone 00:00:40.730 --> 00:00:42.801 e voglio sapere come lo fanno, 00:00:42.825 --> 00:00:46.660 perché di solito, è nei grandi gruppi che la creatività va a morire. NOTE Paragraph 00:00:47.160 --> 00:00:53.755 (Musica) NOTE Paragraph 00:00:53.779 --> 00:00:57.583 Sono Adam Grant e questa è WorkLife, il mio podcast con TED. 00:00:57.905 --> 00:00:59.929 Sono uno psicologo organizzativo. 00:00:59.953 --> 00:01:02.651 Studio come far sì che il lavoro non faccia schifo. 00:01:02.675 --> 00:01:06.658 In questa podcast mi autoinvito in posti veramente insoliti 00:01:06.682 --> 00:01:10.205 dove si è esperti di qualcosa sul lavoro che vorrei conoscessero tutti. 00:01:10.229 --> 00:01:13.189 Oggi, creatività sotto pressione, 00:01:13.213 --> 00:01:16.698 e come essere più creativi in qualsiasi cosa si faccia. 00:01:16.722 --> 00:01:19.625 Grazie a Warby Parker per aver sponsorizzato questo episodio. NOTE Paragraph 00:01:19.645 --> 00:01:22.486 (Musica) NOTE Paragraph 00:01:22.510 --> 00:01:24.193 Quando affronta una sfida creativa, 00:01:24.217 --> 00:01:28.094 il naturale punto d'appoggio è quello di raggrupparsi per fare brainstorming. 00:01:28.118 --> 00:01:31.207 I posti di lavoro si sono affidati per anni al brainstorming. 00:01:31.231 --> 00:01:33.406 C'è solo un piccolo problema: 00:01:33.430 --> 00:01:34.659 non funziona. 00:01:35.674 --> 00:01:39.358 Abbiamo decenni di prove di come il brainstorming sia controproducente. 00:01:39.382 --> 00:01:42.477 Le persone in gruppo producono meno idee e idee peggiori 00:01:42.501 --> 00:01:44.635 delle stesse persone quando lavorano da sole. NOTE Paragraph 00:01:44.649 --> 00:01:46.048 (Musica) NOTE Paragraph 00:01:46.072 --> 00:01:49.436 Dunque, cosa soffoca la creatività nel brainstorming di gruppo? 00:01:49.460 --> 00:01:53.500 Per prima cosa, le persone rimangono in silenzio per paura di sembrare stupidi. 00:01:53.524 --> 00:01:57.531 In secondo luogo, alcune persone dominano la conversazione, mettendo a tacere altre. 00:01:57.555 --> 00:02:00.738 E per terzo, tutti sostengono solo l'idea preferita del capo. 00:02:02.078 --> 00:02:04.999 Ma il Daily Show ha risolto questi problemi. 00:02:05.023 --> 00:02:07.873 Hanno svelato l'arcano della creatività di gruppo, 00:02:07.897 --> 00:02:10.190 e io sto per andare a scoprire come. NOTE Paragraph 00:02:10.214 --> 00:02:14.459 (Musica) NOTE Paragraph 00:02:14.483 --> 00:02:16.140 Sono le 9 di martedì mattina. NOTE Paragraph 00:02:16.164 --> 00:02:17.505 (Voci sovrapposte) NOTE Paragraph 00:02:17.529 --> 00:02:18.695 Entrando è subito chiaro 00:02:18.695 --> 00:02:20.855 che questo spettacolo è una macchina enorme. 00:02:20.855 --> 00:02:24.332 Ci lavorano oltre cento dipendenti e membri d'equipaggio ogni giorno. 00:02:24.910 --> 00:02:27.292 Ma voglio concentrarmi su una parte: 00:02:27.316 --> 00:02:28.688 la stanza degli autori. 00:02:28.712 --> 00:02:31.084 È dove il team creativo di autori, produttori 00:02:31.108 --> 00:02:33.640 e artisti si ritrova. 00:02:33.664 --> 00:02:37.403 Essere in questa stanza è un po' il sogno di uno psicologo organizzativo, 00:02:37.427 --> 00:02:39.212 per lo meno è uno dei miei, 00:02:39.236 --> 00:02:41.857 e il Daily Show mi sta dando accesso al dietro le quinte 00:02:41.877 --> 00:02:44.590 per vedere come iniziano la giornata con una pagina bianca 00:02:44.620 --> 00:02:46.775 e finiscono con 22 minuti di grande comicità. NOTE Paragraph 00:02:46.799 --> 00:02:48.204 (Voci sovrapposte) NOTE Paragraph 00:02:48.228 --> 00:02:50.611 La stanza è gremita di circa 30 persone. 00:02:50.635 --> 00:02:52.467 Alcune di loro sedute sui divani, 00:02:52.491 --> 00:02:54.394 molte sono sedute sul pavimento 00:02:54.418 --> 00:02:56.346 e alcune hanno anche i loro cani. 00:02:56.370 --> 00:02:59.234 Cominciano a discutere idee ancora prima che arrivi Trevor. NOTE Paragraph 00:02:59.258 --> 00:03:00.774 (Voci sovrapposte) NOTE Paragraph 00:03:00.798 --> 00:03:03.124 È novembre, e la grande notizia del giorno 00:03:03.148 --> 00:03:06.234 è il candidato al Senato dell'Alabama, Roy Moore. 00:03:06.258 --> 00:03:08.942 Mancano poche settimane all'elezione straordinaria 00:03:08.962 --> 00:03:10.423 per rimpiazzare Jeff Sessions. 00:03:10.924 --> 00:03:12.718 Sappiamo tutti come è andata, 00:03:12.742 --> 00:03:15.653 ma al tempo era un buon materiale. 00:03:15.677 --> 00:03:19.567 Iniziano riproducendo filmati delle notizie di ieri, e poi improvvisano. NOTE Paragraph 00:03:19.591 --> 00:03:23.164 Notizia: Voce circola che Roy Moore è stato bandito dal centro commerciale. NOTE Paragraph 00:03:23.184 --> 00:03:24.420 (Risate) NOTE Paragraph 00:03:24.444 --> 00:03:27.546 Allison MacDonald, supervisore: Il fatto che il centro commerciale 00:03:27.580 --> 00:03:29.824 abbia degli standard più alti del Senato USA... NOTE Paragraph 00:03:29.854 --> 00:03:32.288 Notizia: Moore negò le accuse nel corso della notte. NOTE Paragraph 00:03:32.298 --> 00:03:35.036 Roy Moore: Non ho mai fatto quello che ha detto lei. 00:03:35.060 --> 00:03:38.512 Non la conosco nemmeno. Non so niente di lei. 00:03:38.536 --> 00:03:42.137 Non so nemmeno dov'è o era il ristorante. NOTE Paragraph 00:03:42.161 --> 00:03:44.808 Max Brown, supervisore: Lui fa, "Nego. 00:03:44.832 --> 00:03:46.000 È assolutamente falso. 00:03:46.024 --> 00:03:47.706 Non ho idea di cosa si tratti." 00:03:47.730 --> 00:03:50.690 Ma ogni accusatore ha detto, "Era qui tutte le notti." 00:03:50.714 --> 00:03:53.213 Abbiamo una foto autografata di lui sul muro. NOTE Paragraph 00:03:53.237 --> 00:03:56.380 Josh Johnson, scrittore: Prima o poi con ogni accusatore dirà, 00:03:56.404 --> 00:03:59.196 "Non sono neppure dell'Alabama. Mai stato qui prima d'ora." NOTE Paragraph 00:03:59.220 --> 00:04:00.451 (Risate) NOTE Paragraph 00:04:00.475 --> 00:04:04.855 Steve Bodow, produttore esecutivo: Io non sono Roy Moore. NOTE Paragraph 00:04:04.879 --> 00:04:08.339 AG: La stanza comincia a sembrare un'affollata cena di famiglia. 00:04:08.363 --> 00:04:10.405 Sono tutti coinvolti nella conversazione. NOTE Paragraph 00:04:10.429 --> 00:04:13.497 Zhubin Parang, caporedattore: Mi chiedo se al suo posto preferito 00:04:13.527 --> 00:04:17.402 ci sia il suo nome intagliato, tipo, "sedile di Roy Moore". 00:04:17.426 --> 00:04:21.171 "Non ho mai avuto frittelle o cialde lì," mentre il ristoratore dice, 00:04:21.195 --> 00:04:24.639 'È quello che noi chiamiamo il Roy Moore Special'. NOTE Paragraph 00:04:24.663 --> 00:04:29.114 Jimmy Don, produttore senior: La sua foto è sul muro per la sfida delle frittelle. NOTE Paragraph 00:04:29.138 --> 00:04:30.646 AG: La prima cosa che ho notato 00:04:30.656 --> 00:04:33.305 è che la stanza è piena di scariche di creatività. 00:04:33.329 --> 00:04:37.052 Che ci crediate o no, nella psicologia della creatività ha un nome: 00:04:37.076 --> 00:04:38.416 si chiama burstiness. NOTE Paragraph 00:04:38.440 --> 00:04:40.789 (Musica) NOTE Paragraph 00:04:40.813 --> 00:04:43.865 È come i momenti migliori del jazz improvvisato. 00:04:43.889 --> 00:04:47.662 Qualcuno suona una nota, qualcuno altro entra con un'armonia 00:04:47.686 --> 00:04:51.933 e molto presto, esce un suono collettivo che nessuno ha pianificato. 00:04:51.957 --> 00:04:54.700 La maggior parte dei gruppi non arriva mai a questo punto, 00:04:54.724 --> 00:04:57.156 ma il burstiness si riconosce quando lo vedi. 00:04:57.180 --> 00:05:01.558 Al Daily Show la stanza sembra scoppiare di idee. 00:05:01.582 --> 00:05:04.141 Si sente nelle battute su Roy Moore. NOTE Paragraph 00:05:04.165 --> 00:05:07.173 ZP: Credo che... Oh, eccoci. Che succede, amico? NOTE Paragraph 00:05:07.197 --> 00:05:09.150 AG: È appena arrivato Trevor Noah. NOTE Paragraph 00:05:09.174 --> 00:05:11.515 ZP: Stiamo guardando e ridendo di Roy Moore, 00:05:11.539 --> 00:05:14.078 che va al centro commerciale e rimane fino a quando... NOTE Paragraph 00:05:14.088 --> 00:05:16.509 TN: Viene bandito? NOTE Paragraph 00:05:16.533 --> 00:05:19.277 TN: È un dettaglio piuttosto estremo da tralasciare. NOTE Paragraph 00:05:19.301 --> 00:05:21.238 ZP: Mentre sei procuratore distrettuale. NOTE Paragraph 00:05:21.258 --> 00:05:24.370 TN: Perfino il poliziotto dice, "Guardi, Sig. Procuratore, lo so." NOTE Paragraph 00:05:24.400 --> 00:05:27.309 MB: È davvero difficile essere banditi dal centro commerciale. 00:05:27.329 --> 00:05:29.609 Se sei un giovane delinquente non vieni bandito. NOTE Paragraph 00:05:29.629 --> 00:05:32.265 Dan McCoy, autore: Mi piace il modo in cui trovava scuse 00:05:32.285 --> 00:05:35.249 sul perché è stato bandito. "No, stavo rubando del rossetto." NOTE Paragraph 00:05:35.273 --> 00:05:37.274 (Risate) NOTE Paragraph 00:05:37.298 --> 00:05:39.828 AG: Proprio lì, mi si drizzano le orecchie. 00:05:39.852 --> 00:05:43.843 Il burstiness è tornato, anche con Trevor nella stanza. 00:05:43.867 --> 00:05:46.573 Tutti stanno esprimendo mezze idee al loro capo. 00:05:47.120 --> 00:05:50.469 Quanto vi sentite a vostro agio a fare brainstorming al volo 00:05:50.493 --> 00:05:54.095 di fronte alla persona più potente sul vostro posto di lavoro? 00:05:54.119 --> 00:05:56.539 Se avete un capo che vi giudica costantemente, 00:05:56.563 --> 00:05:58.761 sarebbe un incubo. 00:05:58.785 --> 00:06:01.499 Avresti paura di sbagliare o sembrare stupido. 00:06:02.578 --> 00:06:04.982 Ma Trevor stabilisce un tono invitante. 00:06:05.006 --> 00:06:07.372 Non c'è frenesia, né panico. 00:06:07.396 --> 00:06:09.124 Sta guidando il gruppo. 00:06:09.148 --> 00:06:12.663 Sebbene il tempo stia scorrendo, non sembra stressato. NOTE Paragraph 00:06:12.687 --> 00:06:15.901 TN: Iniziamo a scorrere quella lista. Completiamola con facilità. NOTE Paragraph 00:06:15.925 --> 00:06:17.977 AG: La riunione finisce alle 10:30. 00:06:18.001 --> 00:06:20.141 Hanno un abbozzo per lo spettacolo. 00:06:20.165 --> 00:06:22.240 Ora è il momento di dividere e conquistare. 00:06:22.368 --> 00:06:26.361 Gli autori hanno solo circa due ore alla scadenza delle loro prime stesure. NOTE Paragraph 00:06:26.385 --> 00:06:31.424 ZP: Dunque, mi servono un paio di autori per la conclusione del giro d'Asia 00:06:31.448 --> 00:06:36.804 e due autori che vogliono fare il pezzo Don-Jr-è-un-idiota. NOTE Paragraph 00:06:36.828 --> 00:06:39.327 AG: Vanno a scrivere in coppia. 00:06:39.351 --> 00:06:43.193 Voglio scavare più a fondo per scoprire come creano le condizioni ottimali 00:06:43.217 --> 00:06:44.612 per il burstiness, 00:06:44.636 --> 00:06:47.421 perciò ho rintracciato il caporedattore, Zhubin Parang, 00:06:47.445 --> 00:06:49.683 e l'autore senior Daniel Radosh. NOTE Paragraph 00:06:49.707 --> 00:06:52.840 AG: Gli psicologi parlano di una tendenza che chiamano burstiness, 00:06:52.870 --> 00:06:55.443 che sarebbe quanto rapidamente parliamo a turno 00:06:55.467 --> 00:06:56.887 e ci interrompiamo a vicenda. 00:06:56.911 --> 00:06:59.636 C'erano dei momenti dove qualcuno diceva una bella battuta 00:06:59.666 --> 00:07:02.021 e poi quattro persone la usavano come fondamenta. NOTE Paragraph 00:07:02.031 --> 00:07:05.261 Daniel Radosh: La cosa principale è creare battute dal materiale 00:07:05.281 --> 00:07:06.862 ed è lì dove nasce il burstiness. NOTE Paragraph 00:07:06.886 --> 00:07:09.404 AG: Amo come hai adottato il linguaggio del burstiness 00:07:09.404 --> 00:07:11.290 come se fosse una cosa normale da dire. NOTE Paragraph 00:07:11.303 --> 00:07:13.149 DR: Siamo concentrati nell'improvvisare 00:07:13.169 --> 00:07:15.242 Qualsiasi cosa tu dica è il nuovo termine. NOTE Paragraph 00:07:15.262 --> 00:07:18.453 AG: Parliamoci chiaro, non tutti erano immediatamente d'accordo. 00:07:18.477 --> 00:07:22.032 Ecco due dei nuovi autori, Kat Radley e Colleen Werthmann. NOTE Paragraph 00:07:22.540 --> 00:07:24.277 Colleen Werthmann: Burstiness? NOTE Paragraph 00:07:24.301 --> 00:07:27.506 Kat Radley: L'hai inventato tu? AG: No, l'ho solo preso in prestito. NOTE Paragraph 00:07:27.530 --> 00:07:30.116 Ne ho sentito parlare per la prima volta da un collega. NOTE Paragraph 00:07:30.130 --> 00:07:32.805 Anita Williams Woolley: Mi chiamo Anita Williams Woolley. 00:07:32.825 --> 00:07:35.828 Sono una professoressa associata all'Università Carnegie Mellon. 00:07:35.848 --> 00:07:40.601 Burstiness è quando tutti parlano e rispondono l'uno all'altro 00:07:40.625 --> 00:07:42.419 in un breve lasso di tempo 00:07:42.443 --> 00:07:46.815 invece di tirarla per le lunghe. NOTE Paragraph 00:07:46.839 --> 00:07:49.868 AG: Anita vede il burstiness in ogni tipo di gruppi, 00:07:49.892 --> 00:07:51.251 non solo al lavoro. NOTE Paragraph 00:07:51.275 --> 00:07:54.425 AWW: Ho quattro fratelli grandi e tre bambini tutti maschi, 00:07:54.449 --> 00:07:56.735 e scherzo su come questo spieghi la mia vita 00:07:56.759 --> 00:07:59.496 perché in ogni conversazione a cena 00:07:59.520 --> 00:08:02.173 mi puoi sentire dire, "Aspetta un attimo, fammi finire." 00:08:02.173 --> 00:08:04.313 C'è un sacco di burstiness nella conversazione 00:08:04.337 --> 00:08:06.463 e un sacco di interruzioni, 00:08:06.487 --> 00:08:10.908 che sembrano non dare alcun fastidio ma a volte mi fanno impazzire. NOTE Paragraph 00:08:10.932 --> 00:08:13.053 AG: Le interruzioni non sono sempre sgarbate. 00:08:13.073 --> 00:08:16.428 Quando sei in un momento cruciale, vuoi che tutti propongano in fretta. 00:08:16.448 --> 00:08:19.915 Anita studiò squadre di software lavorare in diverse parti del mondo. 00:08:19.939 --> 00:08:23.319 Scoprì che le squadre più innovative e produttive avevano il burstiness. NOTE Paragraph 00:08:23.343 --> 00:08:25.311 AWW: Le squadre più efficaci 00:08:25.335 --> 00:08:28.350 hanno scoperto quando i loro membri erano propensi a lavorare 00:08:28.374 --> 00:08:31.650 e si connettevano allo stesso tempo 00:08:31.674 --> 00:08:35.619 e iniziavano a scambiarsi messaggi, mandandosi codici a vicenda, 00:08:35.643 --> 00:08:39.738 mentre le altre squadre sebbene avessero comunicato altrettanto 00:08:39.762 --> 00:08:42.611 e si fossero impegnati in attività tanto quanto gli altri 00:08:42.635 --> 00:08:46.166 ma più o meno dettati dai loro orari personali, 00:08:46.190 --> 00:08:49.027 queste squadre erano meno efficaci. NOTE Paragraph 00:08:49.051 --> 00:08:51.355 AG: Il burstiness è un segno che non sei bloccato 00:08:51.379 --> 00:08:54.058 in una di quelle sessioni di brainstorming squilibrate. 00:08:54.376 --> 00:08:57.361 È quando un gruppo raggiunge il proprio apice creativo 00:08:57.385 --> 00:09:01.210 perché tutti stanno partecipando liberamente e contribuendo alle idee. NOTE Paragraph 00:09:01.234 --> 00:09:05.075 AWW: Non penso che il burstiness sia unico ai settori creativi. 00:09:05.099 --> 00:09:09.606 Tuttavia, penso che i settori creativi ne traggono un vero vantaggio. 00:09:09.630 --> 00:09:12.487 Le persone che partecipano alla conversazione sono stimolate 00:09:12.497 --> 00:09:15.574 perché quando parli, qualcuno ti risponderà immediatamente, 00:09:15.598 --> 00:09:18.472 sai che ti stanno ascoltando e poi ascolti loro, 00:09:18.496 --> 00:09:23.313 ed è molto più facile scambiare idee e forse anche svilupparle. NOTE Paragraph 00:09:23.861 --> 00:09:26.077 AG: Ma ovviamente, il burstiness appare diverso 00:09:26.097 --> 00:09:28.451 quando la materia di base non sono pezzi di codice 00:09:28.471 --> 00:09:29.878 ma pezzi di commedia. 00:09:29.902 --> 00:09:33.721 Nella stanza degli autori, il burstiness non accade semplicemente per sbaglio. 00:09:33.745 --> 00:09:35.157 L'ho chiesto a Trevor Noah. NOTE Paragraph 00:09:35.610 --> 00:09:38.117 TN: Dunque, quando sono in una stanza degli autori, 00:09:38.141 --> 00:09:40.640 ci sono due cose nella mia testa. 00:09:40.664 --> 00:09:44.037 Una, controllo cosa faremo nello spettacolo quel giorno, 00:09:44.061 --> 00:09:48.648 e due, penso alla stanza come a una sala da commedia 00:09:48.672 --> 00:09:53.417 e di quante risate è intrisa in quel momento. 00:09:53.441 --> 00:09:56.645 So che è estremamente surperstizioso 00:09:56.669 --> 00:09:59.895 e nessuno potrà mai provarlo o smentirlo, 00:09:59.919 --> 00:10:04.355 ma credo che le risate vengano assorbite 00:10:04.379 --> 00:10:06.767 proprio come il fumo passivo delle sigarette 00:10:06.791 --> 00:10:09.893 nello stesso tessuto di chi siamo in quanto esseri umani. NOTE Paragraph 00:10:09.917 --> 00:10:12.074 AG: Osservandoti nella stanza questa mattina, 00:10:12.074 --> 00:10:13.664 mi hanno incuriosito alcune cose. 00:10:13.664 --> 00:10:16.469 Una, quando sei entrato mi aspettavo un grosso cambiamento, 00:10:16.489 --> 00:10:18.112 e non c'è stata molta differenza, 00:10:18.136 --> 00:10:21.675 il che per me è un segno che tu l'abbia resa psicologicamente sicura. NOTE Paragraph 00:10:21.699 --> 00:10:23.421 AG: Non hanno paura di te. NOTE Paragraph 00:10:23.445 --> 00:10:25.541 TN: Oh, nella stanza. È buffo. NOTE Paragraph 00:10:25.565 --> 00:10:27.818 AG: Non erano agitati quando tu sei entrato, 00:10:27.842 --> 00:10:30.913 e stavano ancora propronendo mezze battute. NOTE Paragraph 00:10:30.937 --> 00:10:33.197 Si chiama sicurezza psicologica. 00:10:33.762 --> 00:10:36.600 È quando puoi correre rischi senza paura. 00:10:37.456 --> 00:10:41.551 Senza quel senso di sicurezza, niente scariche di creatività. 00:10:41.575 --> 00:10:43.345 Le persone si autocensurano. NOTE Paragraph 00:10:43.369 --> 00:10:47.329 TN: Ho sempre creduto che in qualsiasi rapporto 00:10:47.353 --> 00:10:52.233 dove c'è qualcuno che comanda, sia che si tratti di una famiglia, 00:10:52.257 --> 00:10:56.305 con un genitore, o un insegnante, o con un capo in un ambiente lavorativo, 00:10:56.329 --> 00:11:01.930 secondo me quello che tira fuori il meglio dalle persone è il rispetto reciproco. 00:11:01.951 --> 00:11:05.856 Confido che i miei scrittori mi stiano aiutando a scrivere il miglior spettacolo, 00:11:05.876 --> 00:11:08.569 e loro che io voglia creare lo spettacolo più divertente. 00:11:08.589 --> 00:11:11.417 C'è voluto molto tempo, ma ora, quando entro in una riunione, 00:11:11.441 --> 00:11:15.100 mi addentro in una conversazione costante. NOTE Paragraph 00:11:15.124 --> 00:11:17.891 AG: Stabilire sicurezza psicologica richiede tempo. 00:11:17.915 --> 00:11:20.338 È un qualcosa che cresce ogni giorno, 00:11:20.362 --> 00:11:22.623 e la si può vedere in piccoli attimi. 00:11:22.647 --> 00:11:25.289 C'è stato un momento che ha catturato la mia attenzione. NOTE Paragraph 00:11:25.313 --> 00:11:30.495 TN: Quella battuta che hai proposto, è stata fantastica, persino nella stanza. NOTE Paragraph 00:11:30.519 --> 00:11:32.288 ZP: È stato grande, è andata bene. NOTE Paragraph 00:11:32.312 --> 00:11:33.550 AG: Hai sentito? 00:11:33.574 --> 00:11:37.153 Trevor ha detto che il suo caporedattore Zhubin ha fatto una bella battuta. NOTE Paragraph 00:11:37.177 --> 00:11:39.584 ZP: Sono un tipo divertente. Scrivo belle battute. NOTE Paragraph 00:11:39.608 --> 00:11:43.518 AG: L'intero concetto del burstiness è che quando c'è impeto nel gruppo 00:11:43.542 --> 00:11:45.535 vuoi che continui. 00:11:45.559 --> 00:11:47.910 Quindi mi chiedo perché Trevor l'abbia interrotto. NOTE Paragraph 00:11:47.930 --> 00:11:49.915 AG: È uno sforzo consapevole da parte tua 00:11:49.939 --> 00:11:51.945 di lodare qualcuno di fronte al gruppo? 00:11:51.969 --> 00:11:53.724 Oppure succede spontaneamente? NOTE Paragraph 00:11:53.748 --> 00:11:55.700 TN: Penso sia una cosa subconscia, 00:11:55.724 --> 00:12:00.624 ma ho sempre creduto nel riconoscere i meriti quando è dovuto. 00:12:00.648 --> 00:12:02.957 Specialmente quando lavori in un ambiente 00:12:02.981 --> 00:12:06.327 dove tutti gli elogi sono destinati a me. 00:12:06.351 --> 00:12:09.860 Quindi se c'è qualcosa di straordinario, Trevor avrà il merito. 00:12:09.880 --> 00:12:11.391 Se c'è qualcosa di orribile, 00:12:11.415 --> 00:12:13.757 anche allora Trevor avrà il merito, o la colpa. 00:12:13.781 --> 00:12:17.312 Penso che faccia avanzare le persone come esseri umani 00:12:17.336 --> 00:12:21.097 sapere di essere riconosciuti in qualsiasi cosa stiamo facendo. NOTE Paragraph 00:12:21.121 --> 00:12:23.969 AG: Quando si è in un gruppo creativo durante il burstiness 00:12:23.979 --> 00:12:26.096 è facile perdere il filo di chi ha detto cosa 00:12:26.116 --> 00:12:28.331 e non sapere se il proprio contributo conta. 00:12:28.341 --> 00:12:29.469 Ecco Daniel. NOTE Paragraph 00:12:29.493 --> 00:12:33.636 DR: È proprio un frullatore: tutti questi materiali vengono aggiunti 00:12:33.660 --> 00:12:36.470 e ti ritrovi con questa specie di frappè comico 00:12:36.494 --> 00:12:39.226 che ha un gusto delizioso, ma non saresti capace di dire, 00:12:39.250 --> 00:12:41.404 "Oh, quella è la mia fragola lì dentro." 00:12:41.428 --> 00:12:46.380 In un certo senso sappiamo tutti che molte battute non verranno trasmesse, 00:12:46.404 --> 00:12:49.158 sopratutto non come erano state concepite originariamente. NOTE Paragraph 00:12:49.178 --> 00:12:53.157 TN: Potrebbe non essere la battuta che verrà trasmessa in TV, 00:12:53.181 --> 00:12:56.209 ma potrebbe essere la battuta che ti fa sentire in un certo modo 00:12:56.219 --> 00:12:59.038 da portarti a fare la battuta che verrà trasmessa in TV, 00:12:59.062 --> 00:13:01.340 e quindi ieri ho pensato a una battuta 00:13:01.364 --> 00:13:03.968 riguardo le accuse di Roy Moore 00:13:03.992 --> 00:13:06.102 e Sean Hannity che è venuto a difenderlo. 00:13:06.126 --> 00:13:10.879 Dissi, "Sean Hannity ha l'abbonamento per il lato sbagliato della storia." 00:13:10.903 --> 00:13:13.879 Mi ha fatto ridacchiare, sai? 00:13:13.903 --> 00:13:16.799 E poi ho detto, "Sì, la dirò." 00:13:16.823 --> 00:13:20.267 Se la vostra giornata è caratterizzata da gioia, 00:13:20.291 --> 00:13:23.862 quella gioia stessa si manifesterà nel prodotto finale che è lo show. NOTE Paragraph 00:13:25.571 --> 00:13:28.344 AG: Torneremo con Trevor e il Daily Show 00:13:28.368 --> 00:13:29.570 dopo la pausa. 00:13:29.594 --> 00:13:31.737 Questo sarà un altro genere di annuncio. 00:13:31.761 --> 00:13:34.284 Nello spirito di esplorare idee creative a lavoro, 00:13:34.308 --> 00:13:37.323 ti porteremo dentro Warby Parker, il nostro sponsor. NOTE Paragraph 00:13:38.395 --> 00:13:40.672 (Musica) NOTE Paragraph 00:13:40.696 --> 00:13:44.665 AG: Neil Blumenthal e Dave Gilboa di Warby Parker hanno molto in comune. NOTE Paragraph 00:13:44.689 --> 00:13:48.070 Neil Blumenthal: Potresti non riuscire a distinguerci dalle nostre voci, 00:13:48.094 --> 00:13:50.220 ... ma io sono Neil. Dave Gilboa: E io Dave. NOTE Paragraph 00:13:50.244 --> 00:13:52.998 AG: Non siete stati d'aiuto. Ma apprezzo il vostro sforzo. NOTE Paragraph 00:13:53.022 --> 00:13:54.497 (Risate) NOTE Paragraph 00:13:54.521 --> 00:13:57.799 AG: Già, hanno la voce simile, sono andati alla stessa scuola, 00:13:57.823 --> 00:13:59.377 hanno gli stessi amici, 00:13:59.401 --> 00:14:01.474 e hanno anche lo stesso lavoro. 00:14:01.498 --> 00:14:04.327 Neil e Dave sono co-amministratori delegati di Warby Parker, 00:14:04.351 --> 00:14:07.927 un'azienda miliardaria che ha reso comprare gli occhiali di nuovo alla moda. 00:14:08.230 --> 00:14:11.445 Sono sempre stato affascinato dai duo dinamici come Neil e Dave. 00:14:11.469 --> 00:14:13.470 Non solo gestiscono insieme l'azienda, 00:14:13.494 --> 00:14:16.599 ma la loro leadership collaborativa si diffonde nella cultura. 00:14:16.623 --> 00:14:18.528 La capacità di lavorare in team diversi, 00:14:18.538 --> 00:14:20.998 dal prodotto, al servizio clienti, al commercio, 00:14:21.022 --> 00:14:23.622 è stata la chiave per il loro successo. 00:14:23.646 --> 00:14:25.885 Mi incontrai con loro alla sede di New York 00:14:25.909 --> 00:14:28.678 per parlare di cosa significa essere il capo insieme. NOTE Paragraph 00:14:28.702 --> 00:14:30.464 (Musica) NOTE Paragraph 00:14:30.488 --> 00:14:33.823 AG: La metafora scontata per un rapporto tra co-amministratori delegati 00:14:33.843 --> 00:14:35.504 è di una coppia sposata, 00:14:35.528 --> 00:14:39.830 ma ne parlate entrambi in termini genitoriali. NOTE Paragraph 00:14:39.854 --> 00:14:41.663 NB: Sai, penso che sia giusto. 00:14:41.687 --> 00:14:45.252 Per fare il genitore, ti serve una filosofia, no? 00:14:45.276 --> 00:14:50.521 Ti serve un'idea di come vorresti crescessero i tuoi figli. NOTE Paragraph 00:14:50.545 --> 00:14:53.711 DG: Rende anche gli alti più alti, poter festeggiare le vittorie, 00:14:53.735 --> 00:14:55.160 e rende i bassi più alti, 00:14:55.184 --> 00:15:00.549 in quanto si possono smussare le parti frustranti che spuntano fuori. 00:15:00.573 --> 00:15:03.929 NB: A volte svolgiamo anche ruoli diversi, 00:15:03.953 --> 00:15:06.879 proprio come un negoziato, tipo poliziotto buono e cattivo. 00:15:06.903 --> 00:15:09.752 Avendo un bambino di due anni e uno di sei, lo so bene. 00:15:09.776 --> 00:15:12.169 Anche io e Rachel lo facciamo spesso. NOTE Paragraph 00:15:12.193 --> 00:15:14.813 AG: Com'è dirigere un'azienda con un vecchio amico? NOTE Paragraph 00:15:14.837 --> 00:15:19.001 NB: Sai, spesso parlo con altri fondatori e amministratori delegati, 00:15:19.025 --> 00:15:22.897 e parlano spesso della loro solitudine in quel ruolo, 00:15:22.921 --> 00:15:24.857 e io non mi sono mai sentito così, 00:15:24.881 --> 00:15:27.968 e una delle cose migliori dell'avere un socio 00:15:27.992 --> 00:15:32.691 è che ci si può semplicemente guardare per scoppiare in una risata. 00:15:32.715 --> 00:15:35.421 Alcune situazioni sono davvero difficili. 00:15:35.445 --> 00:15:37.317 Altre solamente assurde, 00:15:37.341 --> 00:15:40.238 e penso che rende quei momenti più piacevoli 00:15:40.262 --> 00:15:42.849 avere qualcuno al proprio fianco. NOTE Paragraph 00:15:42.873 --> 00:15:45.916 AG: Quali sono i tre consigli migliori che dareste 00:15:45.940 --> 00:15:49.034 a qualcuno che sta per dirigere con un amico leader? NOTE Paragraph 00:15:49.058 --> 00:15:50.986 NB: Costruire fiducia, 00:15:51.010 --> 00:15:54.583 comunicare spesso, che di solito porta alla fiducia, 00:15:54.607 --> 00:16:00.466 e di lavorare con qualcuno con cui ti piace passare del tempo insieme. NOTE Paragraph 00:16:00.490 --> 00:16:03.373 AG: Quante ore pensate di aver passato insieme 00:16:03.397 --> 00:16:04.608 durante la vostra vita? NOTE Paragraph 00:16:04.632 --> 00:16:06.718 DG: Forse 15.000 ore? NOTE Paragraph 00:16:06.742 --> 00:16:09.291 Cosa di dice dice: che servono 10.000 ore 00:16:09.315 --> 00:16:10.958 per diventare esperto in qualcosa? NOTE Paragraph 00:16:10.982 --> 00:16:12.851 NB: Noi siamo esperti l'uno dell'altro. NOTE Paragraph 00:16:12.865 --> 00:16:13.759 (Risate) NOTE Paragraph 00:16:13.783 --> 00:16:15.214 NB: Quando avrò un anello? NOTE Paragraph 00:16:15.238 --> 00:16:16.958 (Risate) NOTE Paragraph 00:16:16.982 --> 00:16:19.433 (Musica) NOTE Paragraph 00:16:19.457 --> 00:16:21.647 AG: Questi erano Neil Blumenthal e Dave Gilboa, 00:16:21.671 --> 00:16:24.243 co-amministratori delegati di Warby Parker. 00:16:24.267 --> 00:16:27.123 Warby Parker ha tonnellate di montature interessanti. 00:16:27.147 --> 00:16:29.358 Se siete stanchi di indossare lenti a contatto, 00:16:29.378 --> 00:16:31.218 vi potrebbe piacere il loro monocolo. 00:16:31.242 --> 00:16:32.877 Non sapete da dove iniziare? 00:16:32.901 --> 00:16:36.264 Il loro servizio di prova gratuita vi lascia scegliere cinque montature 00:16:36.264 --> 00:16:37.650 da provare per cinque giorni. 00:16:37.660 --> 00:16:39.817 Se non vi piacciono, potete mandarle indietro. 00:16:39.817 --> 00:16:42.529 Provatene un paio oggi su warbyparker.com/TED. NOTE Paragraph 00:16:42.553 --> 00:16:48.505 (Musica) NOTE Paragraph 00:16:50.370 --> 00:16:52.209 AG: Se avete mai fatto brainstorming, 00:16:52.233 --> 00:16:55.307 sapete che si deve mettere un freno alle critiche. 00:16:55.331 --> 00:16:57.211 Che ogni pensiero voli. 00:16:57.235 --> 00:16:59.387 Non esistono idee sbagliate. 00:17:00.361 --> 00:17:02.227 Ma in realtà, è un'idea sbagliata. 00:17:03.059 --> 00:17:05.225 Si è scoperto che le persone sono più creative 00:17:05.225 --> 00:17:07.329 nei gruppi dove le critiche sono benvenute. 00:17:07.353 --> 00:17:08.880 Solleva l'asticella. 00:17:09.475 --> 00:17:13.530 La sicurezza psicologica non significa che tutto è rosa e fiori. 00:17:13.554 --> 00:17:15.943 Servono ancora degli standard. 00:17:15.967 --> 00:17:20.077 Al Daily Show, gli autori non fanno passare liscio le battutacce. NOTE Paragraph 00:17:20.101 --> 00:17:22.642 DR: Non prendiamo in giro nessuno per una battutaccia. 00:17:22.662 --> 00:17:24.663 Voglio dire, lo facciamo, però, sai... NOTE Paragraph 00:17:24.687 --> 00:17:26.146 AG: Come succede? NOTE Paragraph 00:17:26.170 --> 00:17:28.956 ZP: Penso con una leggera derisione. NOTE Paragraph 00:17:28.980 --> 00:17:31.122 Sebbene di solito chi ha fatto la battuta 00:17:31.146 --> 00:17:33.709 è la prima che scherza su quanto è andata male. NOTE Paragraph 00:17:33.733 --> 00:17:37.685 AG: Create sicurezza aiutando le persone a poter ridere di se stessi. 00:17:37.709 --> 00:17:40.583 Alcuni nuovi esperimenti ci hanno mostrato come farlo. 00:17:40.607 --> 00:17:42.639 Tutto iniziò con una graffetta. NOTE Paragraph 00:17:42.663 --> 00:17:45.789 (Musica) NOTE Paragraph 00:17:45.813 --> 00:17:50.733 I ricercatori hanno chiesto, "Quanti nuovi usi potete trovare per questa graffetta?" 00:17:50.757 --> 00:17:53.066 Le persone hanno iniziato a fare brainstorming. 00:17:53.090 --> 00:17:55.979 Il primo gruppo ha escogitato idee tipiche: 00:17:56.003 --> 00:17:59.137 un anello, un bracciale, e una collana. 00:17:59.161 --> 00:18:02.326 Ma il secondo gruppo ha pensato a utilizzi del tutto inaspettati, 00:18:02.350 --> 00:18:06.634 come una sutura, un'opera d'arte e un cacciavite. 00:18:07.610 --> 00:18:09.246 Cosa ha fatto la differenza? 00:18:09.270 --> 00:18:12.929 Nel primo gruppo tutti si sono buttati nel brainstorming, 00:18:12.953 --> 00:18:14.278 ma nel secondo gruppo 00:18:14.302 --> 00:18:17.449 hanno scelto persone a caso per condividere una storia imbarazzante 00:18:17.459 --> 00:18:18.963 prima di fare brainstorming. 00:18:19.039 --> 00:18:22.061 Quel semplice gesto ha abbassato le loro inibizioni. 00:18:22.785 --> 00:18:26.173 Questo è un qualcosa che sanno per esperienza al Daily Show. NOTE Paragraph 00:18:26.197 --> 00:18:30.665 ZP: Una volta mi ero espresso male su come, al fine di restare flessibili, 00:18:30.689 --> 00:18:33.569 dobbiamo tutti tenere i fianchi aperti. 00:18:33.593 --> 00:18:37.092 Volevo dire che dobbiamo tenere gli occhi aperti, 00:18:37.116 --> 00:18:38.910 ma l'ho detto due anni fa, 00:18:38.934 --> 00:18:42.235 e nei due anni successivi ho continuato a dire "fianchi aperti" 00:18:42.259 --> 00:18:44.713 perché tutti dicono che è scorretto. NOTE Paragraph 00:18:44.737 --> 00:18:46.977 DR: Scusami, è meglio "tenere gli occhi aperti?" NOTE Paragraph 00:18:46.997 --> 00:18:49.650 ZP: "Tenere gli occhi aperti" è il termine effettivo. NOTE Paragraph 00:18:49.650 --> 00:18:52.911 AG: Niente dovrebbe essere girevole. DR: L'Esorcista. NOTE Paragraph 00:18:52.935 --> 00:18:58.316 ZP: In ogni caso, ogni sbaglio che fai nella stanza degli autori 00:18:58.340 --> 00:18:59.719 di solito diventa un numero, 00:18:59.733 --> 00:19:03.317 e credo che questo aiuti a favorire la creatività del posto. 00:19:03.341 --> 00:19:06.725 Se prendiamo in giro le stupidaggini che dici, 00:19:06.749 --> 00:19:10.439 ciò rende tutti un po' più spensierati nel parlare. NOTE Paragraph 00:19:11.075 --> 00:19:13.473 AG: Mi sono divertito a parlare con gli autori 00:19:13.497 --> 00:19:15.037 sulla sicurezza e il burstiness, 00:19:15.061 --> 00:19:17.366 ma non riesco a smettere di pensare all'orologio. 00:19:17.816 --> 00:19:20.497 Mancano circa tre ore alla registrazione. 00:19:20.521 --> 00:19:22.903 Anche se non lavoro sullo spettacolo, 00:19:22.927 --> 00:19:25.914 sto iniziando a essere nervoso per la scadenza. 00:19:25.938 --> 00:19:28.847 Ho chiesto a Kat e Colleen se sono nel panico. NOTE Paragraph 00:19:28.871 --> 00:19:30.998 AG: Vi colpisce mai quanto sia folle 00:19:31.022 --> 00:19:34.443 iniziare alle nove del mattino e avere uno spettacolo entro la sera? NOTE Paragraph 00:19:34.467 --> 00:19:36.198 KR: È pura follia. 00:19:36.222 --> 00:19:39.694 Prima di questo lavoro ero solita pensare "Come fanno a farlo ogni giorno" 00:19:39.694 --> 00:19:41.127 ma ora mi è chiaro. 00:19:41.151 --> 00:19:43.738 Ci sono tante persone molto brave in quello che fanno 00:19:43.762 --> 00:19:45.404 che lo rendono possibile. 00:19:45.428 --> 00:19:47.992 Ma è folle. È molto frenetico... NOTE Paragraph 00:19:48.016 --> 00:19:51.870 CW: Ma è come una fabbrica che è qui da molto tempo. NOTE Paragraph 00:19:51.894 --> 00:19:53.045 AG: Una fabbrica? NOTE Paragraph 00:19:53.069 --> 00:19:56.093 CW: È una macchina estremamente ben oliata. NOTE Paragraph 00:19:56.117 --> 00:19:57.708 KR: Facciamo anche le scarpe qui. NOTE Paragraph 00:19:57.732 --> 00:19:58.733 (Risate) NOTE Paragraph 00:19:58.757 --> 00:20:01.764 CW: Abbiamo tutti un contributo incredibilmente preciso da dare. 00:20:01.774 --> 00:20:05.296 Sai per quanto tempo devi farlo. Sai quali sono gli standard di qualità. 00:20:05.320 --> 00:20:06.737 Capisci che intendo? NOTE Paragraph 00:20:06.761 --> 00:20:10.586 AG: Sì. Nessuno sembra affatto stressato. Sono tutti rilassati e sorridenti. 00:20:10.610 --> 00:20:12.812 È sempre così? 00:20:13.343 --> 00:20:14.971 KR: Penso dipenda dalla giornata, 00:20:14.995 --> 00:20:18.146 ma generalmente sento come se tutti fossero abbastanza tranquilli, 00:20:18.170 --> 00:20:19.552 perché non ti senti mai tipo, 00:20:19.572 --> 00:20:21.107 "Oh, è tutto sulle mie spalle." 00:20:21.131 --> 00:20:24.559 Sei sempre consapevole che ci sarà qualcun altro ad aiutarti. NOTE Paragraph 00:20:24.583 --> 00:20:27.932 CW: Sentirsi rilassati e con un senso di possibilità 00:20:27.956 --> 00:20:32.098 è sempre il miglior modo per operare creativamente, penso. 00:20:32.122 --> 00:20:37.637 Quindi anche se senti quel pizzico d'ansia o altro 00:20:37.661 --> 00:20:40.233 dentro di te, funziona meglio se dici, 00:20:40.257 --> 00:20:42.470 "Sai una cosa? Sono un fiume sempre in piena." 00:20:42.494 --> 00:20:45.167 È banale, ma per me funziona, quindi è quello che faccio. NOTE Paragraph 00:20:45.954 --> 00:20:49.215 AG: L'atmosfera rilassata facilita le scariche di creatività. 00:20:49.239 --> 00:20:51.130 Hanno anche la sicurezza nel sapere 00:20:51.154 --> 00:20:54.365 che le loro giornate sono pianificate e organizzate meticolosamente. 00:20:54.389 --> 00:20:56.857 Infatti, c'è struttura ovunque 00:20:56.881 --> 00:21:00.166 perché quello che ha fatto il Daily Show, in modo consapevole o meno, 00:21:00.190 --> 00:21:02.800 è introdurre capsule di lavoro in ogni giornata. NOTE Paragraph 00:21:02.824 --> 00:21:05.397 (Musica) NOTE Paragraph 00:21:05.421 --> 00:21:06.668 Capsule di lavoro. 00:21:06.692 --> 00:21:09.367 Pensate a un momento in cui siete entrati in una riunione 00:21:09.391 --> 00:21:11.494 e avete cercato di intervenire, 00:21:11.518 --> 00:21:12.930 ma non è stato possibile. 00:21:12.954 --> 00:21:15.113 Sembrava come se ci fosse un campo di forza 00:21:15.137 --> 00:21:17.049 su cui siete rimbalzati. 00:21:17.073 --> 00:21:18.669 Ciò è una capsula di lavoro, 00:21:18.693 --> 00:21:22.093 dove le persone sono totalmente immerse in un progetto comune. 00:21:22.117 --> 00:21:24.114 Mantiene concentrato il gruppo. 00:21:24.138 --> 00:21:27.550 In questo modo tutti possono contro-proporre idee e scariche altrui. 00:21:28.009 --> 00:21:31.533 Danno agli autori e ai produttori lo spazio di cui hanno bisogno 00:21:31.557 --> 00:21:33.739 per perfezionare e raffinare le loro idee. 00:21:33.763 --> 00:21:36.080 Senza queste ore garantite per la collaborazione, 00:21:36.104 --> 00:21:39.954 lavorerebbero tutti a orari diversi, fuori sincronia. NOTE Paragraph 00:21:39.978 --> 00:21:42.709 ZP: Una volta che gli autori sono mandati a scrivere, 00:21:42.733 --> 00:21:44.765 di solito hanno due ore ininterrotte 00:21:44.789 --> 00:21:47.407 per pensare a fondo su quale sarà la struttura 00:21:47.431 --> 00:21:51.112 in base alle linee guida predisposte, per aggiungere le loro battute. 00:21:51.136 --> 00:21:54.716 L'unico momento in cui interrompo è quando c'è un cambio significativo 00:21:54.740 --> 00:21:56.248 che ha richiesto Trevor 00:21:56.272 --> 00:21:59.097 o nuove notizie che richiedono una modifica urgente. NOTE Paragraph 00:21:59.121 --> 00:22:01.557 AG: Troppa struttura può inibire la creatività, 00:22:01.581 --> 00:22:03.970 ma lo stesso vale per troppa poca struttura. 00:22:03.994 --> 00:22:07.684 Se siete d'accordo sulle regole su quando e come lavorare, 00:22:07.708 --> 00:22:10.301 potete focalizzare la vostra energia sul lavoro stesso. 00:22:11.342 --> 00:22:14.508 Ecco Jen Flanz e Steve Bodow, i produttori esecutivi. NOTE Paragraph 00:22:14.857 --> 00:22:18.096 Jen Flanz: C'è questa credenza che se lavori in un programma comico 00:22:18.120 --> 00:22:19.991 è sempre divertente 00:22:20.015 --> 00:22:22.387 e che rimbalziamo palline da ping pong sul muro. 00:22:22.411 --> 00:22:25.417 Sì è divertente, ma viene gestito un pochino come una redazione. NOTE Paragraph 00:22:25.437 --> 00:22:28.727 Steve Bodow: Progettazione e struttura, sembra rigido, 00:22:28.751 --> 00:22:31.877 ma è proprio questo che ti dà la libertà di trovare 00:22:31.901 --> 00:22:34.535 le scoperte creative che faranno cantare il programma. NOTE Paragraph 00:22:34.559 --> 00:22:38.539 AG: Perché ovviamente, la creatività non inizia davvero con una pagina bianca. 00:22:38.563 --> 00:22:40.650 Inizia con alcune materie di base. 00:22:40.674 --> 00:22:41.928 Nel caso del Daily Show, 00:22:41.952 --> 00:22:44.809 sono i filmati delle notizie che guardano durante la mattina. 00:22:44.829 --> 00:22:47.759 I produttori dei segmenti hanno già revisionato ore di filmati 00:22:47.779 --> 00:22:49.752 e selezionato quelli più promettenti. 00:22:49.776 --> 00:22:52.342 Una volta che tutti sono d'accordo sui titoli di testa, 00:22:52.352 --> 00:22:55.280 gli autori sanno che il primo atto sarà tra sette e 12 minuti, 00:22:55.290 --> 00:22:57.097 il secondo tra quattro e sette minuti, 00:22:57.117 --> 00:22:59.611 e sanno esattamente quanto tempo hanno per scrivere. 00:22:59.635 --> 00:23:03.178 Ho trascinato Dan Amira e David Kibukka fuori dalle loro capsule di lavoro. 00:23:03.202 --> 00:23:05.825 Sono i due autori che trasformano le improvvisazioni 00:23:05.845 --> 00:23:07.289 in un segmento raffinato. NOTE Paragraph 00:23:07.313 --> 00:23:09.752 David Kibukka: A volte ti metti in testa 00:23:09.776 --> 00:23:12.409 che tutti dicono sempre le migliori battute. 00:23:12.433 --> 00:23:14.223 Poi quando realizzi che, no... NOTE Paragraph 00:23:14.247 --> 00:23:16.961 Dan Amira: Gran parte delle battute è pura spazzatura. NOTE Paragraph 00:23:16.985 --> 00:23:19.746 DK: Poi dici, "Fammi aggiungere anche a questa spazzatura 00:23:19.770 --> 00:23:22.516 e si spera che prima delle riprese qualcuno l'avrà rimosso 00:23:22.530 --> 00:23:24.588 e rimpiazzato con qualcosa di magnifico." 00:23:24.612 --> 00:23:28.691 Perché la prima stesura non è pensata per essere l'ultima. NOTE Paragraph 00:23:28.715 --> 00:23:30.825 DA: È per questo che si chiama prima stesura. NOTE Paragraph 00:23:30.849 --> 00:23:33.919 DK: Già, è stato un punto cruciale nel processo di denominazione. NOTE Paragraph 00:23:34.650 --> 00:23:37.686 AG: OK, struttura e sicurezza aiutano il burstiness. 00:23:37.710 --> 00:23:40.701 Ma c'è anche bisogno del giusto mix di persone nella stanza. 00:23:40.725 --> 00:23:43.349 Giudicare il talento creativo è difficile. 00:23:43.373 --> 00:23:45.380 Considerate uno dei miei studi preferiti. 00:23:45.404 --> 00:23:48.199 Ai produttori di Hollywood piacevano di più le scenografie 00:23:48.223 --> 00:23:50.028 degli autori che si presentarono 00:23:50.052 --> 00:23:52.090 come artisti alla moda o venditori scaltri. 00:23:52.484 --> 00:23:56.150 Gli autori che indossavano occhiali bizzarri sembravano avere un vantaggio. 00:23:57.206 --> 00:24:00.712 Il Daily Show non vuole essere influenzato da questi stereotipi. 00:24:00.736 --> 00:24:03.434 Vogliono scegliere gli autori più creativi, 00:24:03.458 --> 00:24:07.300 e i produttori esecutivi Jen e Steve hanno un processo su come farlo. NOTE Paragraph 00:24:07.324 --> 00:24:08.578 JF: È il suo bambino. NOTE Paragraph 00:24:08.602 --> 00:24:12.974 SB: Sì, è qualcosa che ho iniziato probabilmente nel 2008. NOTE Paragraph 00:24:12.998 --> 00:24:17.600 AG: L'ispirazione è venuta da qualcosa di potente successo nelle orchestre: 00:24:17.624 --> 00:24:18.949 le audizioni alla cieca. NOTE Paragraph 00:24:18.973 --> 00:24:20.204 DR: Bendiamo i loro occhi NOTE Paragraph 00:24:20.204 --> 00:24:23.720 e li portiamo in un luogo sicuro. NOTE Paragraph 00:24:23.744 --> 00:24:25.210 AG: Forse non in questo modo. NOTE Paragraph 00:24:25.234 --> 00:24:27.217 (Musica) NOTE Paragraph 00:24:27.241 --> 00:24:31.209 Per anni le sinfonie americane sono state dominate dagli uomini. 00:24:31.233 --> 00:24:36.574 Nel 1970 un tipico complesso musicale aveva nove uomini per ogni donna. 00:24:36.598 --> 00:24:39.724 Apparentemente le donne non avevano abbastanza talento, 00:24:39.748 --> 00:24:44.700 ma negli anni '70 il divario si è ridotto a meno di due a uno. 00:24:44.724 --> 00:24:46.644 Un motivo enorme per cui è successo? 00:24:46.668 --> 00:24:49.240 L'industria ha introdotto le audizioni alla cieca, 00:24:49.264 --> 00:24:52.217 dove i candidati suonano da dietro un sipario. 00:24:52.241 --> 00:24:56.336 Una volta che gli esaminatori non potevano vedere se l'artista fosse uomo o donna, 00:24:56.360 --> 00:24:58.463 i loro pregiudizi sono stati neutralizzati. 00:24:58.487 --> 00:25:01.169 Si sono focalizzati solamente sulla qualità della musica, 00:25:01.193 --> 00:25:03.419 e come avrebbero dovuto sapere fin dall'inizio, 00:25:03.429 --> 00:25:06.303 le donne erano eccezionali tanto quanto gli uomini. 00:25:06.327 --> 00:25:09.216 Il Daily Show ha un approccio simile. NOTE Paragraph 00:25:09.240 --> 00:25:14.890 SB: È stato uno sforzo per diversificare il programma in un altro modo, 00:25:14.914 --> 00:25:18.080 non davanti alle telecamere ma nella stanza degli autori. 00:25:18.104 --> 00:25:21.938 Spesso abbiamo ricevuto contributi da parte di autori con i loro nomi sopra, 00:25:21.962 --> 00:25:26.589 e spesso, erano qualcuno che conosci, o un amico di un amico. 00:25:26.613 --> 00:25:29.772 Per togliere quell'ingrediente abbiamo detto, 00:25:29.796 --> 00:25:31.937 "E se li numerassimo?" NOTE Paragraph 00:25:31.961 --> 00:25:34.648 AG: La prima volta che provarono i contributi alla cieca, 00:25:34.648 --> 00:25:35.969 assunsero tre nuovi autori, 00:25:35.979 --> 00:25:37.793 e due di essi erano donne. 00:25:37.817 --> 00:25:42.603 Ben presto assunsero più persone di colore e anche autori fuori dagli Stati Uniti. 00:25:42.627 --> 00:25:45.231 Quando Trevor si unì al programma 00:25:45.255 --> 00:25:48.077 stava già lavorando con un cast ed equipaggio diversificato, 00:25:48.097 --> 00:25:52.168 e fu una sua priorità quella di continuare la diversificazione da ogni lato. 00:25:52.192 --> 00:25:55.185 Ma all'inizio non era sicuro di come introdurre la sua origine 00:25:55.209 --> 00:25:56.645 di sudafricano. NOTE Paragraph 00:25:56.669 --> 00:26:00.762 TN: Mi sono fatto così trascinare da chi diceva che fossi uno straniero, 00:26:00.786 --> 00:26:03.595 che mi scordai che la maggioranza di noi è straniero. 00:26:03.619 --> 00:26:07.036 Dipende solo dalla prospettiva. NOTE Paragraph 00:26:07.390 --> 00:26:10.785 AG: Origini e prospettive diverse aiutano con le scariche di creatività, 00:26:10.795 --> 00:26:12.928 ma spesso non ce ne rendiamo conto. 00:26:12.952 --> 00:26:15.301 Quando tutti in un gruppo sono della stessa razza, 00:26:15.325 --> 00:26:19.627 fanno peggio nella soluzione creativa dei problemi ma pensano di fare meglio, 00:26:19.651 --> 00:26:21.295 perché sono più a loro agio. 00:26:21.754 --> 00:26:23.928 I gruppi diversificati sono più creativi. 00:26:23.952 --> 00:26:27.594 Non solo perché hanno accesso a una più ampia gamma di idee. 00:26:27.618 --> 00:26:29.849 Si sentono più a disagio, 00:26:29.873 --> 00:26:33.512 e quel disagio li sprona a fare preparazioni extra 00:26:33.536 --> 00:26:35.354 e a condividere nuove informazioni. NOTE Paragraph 00:26:35.378 --> 00:26:38.631 TN: Trump come dittatore africano sarà sempre uno dei miei preferiti, 00:26:38.655 --> 00:26:40.710 perché fu il primo momento nello spettacolo 00:26:40.734 --> 00:26:42.998 dove ho dimostrato di avere una possibilità. NOTE Paragraph 00:26:43.022 --> 00:26:46.607 AG: Quello di cui sta parlando Trevor? È il risultato di una sua esperienza. NOTE Paragraph 00:26:46.621 --> 00:26:50.196 TN: Fu il primo segmento in cui mi resi conto che la mia individualità 00:26:50.220 --> 00:26:53.200 può essere usata come un'abilità, invece di essere un ostacolo. 00:26:53.220 --> 00:26:56.085 Anche il mio presidente non rilasciò le dichiarazioni fiscali 00:26:56.085 --> 00:26:57.981 per il periodo della sua presidenza. 00:26:58.005 --> 00:27:01.552 Sai, anche il mio presidente ha amicizie con i russi 00:27:01.576 --> 00:27:04.069 che sono a dir poco losche. 00:27:04.093 --> 00:27:08.489 Nella creazione dello show, ho realizzato che posso creare dentro lo show 00:27:08.513 --> 00:27:12.473 una sensazione di estranietà, che è generalmente curiosità, 00:27:12.497 --> 00:27:16.267 ed è la volontà di imparare di un mondo che non conosci abbastanza, 00:27:16.291 --> 00:27:18.824 quindi cerco di portare lo spettacolo in quella sfera. NOTE Paragraph 00:27:18.838 --> 00:27:21.346 (Musica rap ambientale) NOTE Paragraph 00:27:21.370 --> 00:27:24.078 AG: A questo punto del giorno, gli autori e i produttori 00:27:24.102 --> 00:27:26.259 si riuniscono per la prova. 00:27:26.283 --> 00:27:28.901 Trevor indossa il suo abito, le luci sono accese. 00:27:28.925 --> 00:27:31.488 Sembra proprio come in TV. 00:27:31.512 --> 00:27:34.028 Ora è il tempo di provare le battute. 00:27:34.638 --> 00:27:37.021 Trevor le sta dicendo per la prima volta, 00:27:37.045 --> 00:27:40.045 accompagnandole con la sua impressione di Roy Moore. NOTE Paragraph 00:27:40.069 --> 00:27:42.488 TN: Iniziamo lo spettacolo con qualcosa di leggero. 00:27:42.492 --> 00:27:47.378 Il candidato del PR al Senato dell'Alabama Roy Moore e il suo scandalo sessuale. 00:27:47.402 --> 00:27:50.740 Sono particolarmente curioso su quali battute da rimorchio abbia usato. 00:27:50.740 --> 00:27:53.925 Sei stanca? Perché è tutto il giorno che scappi da me. NOTE Paragraph 00:27:53.949 --> 00:27:55.330 (Risate) NOTE Paragraph 00:27:55.354 --> 00:27:56.869 Che vestito carino. 00:27:56.893 --> 00:28:02.789 Sarebbe molto più carino fuori da questo negozio di Talbot per bambini. NOTE Paragraph 00:28:02.813 --> 00:28:04.991 GK: Negozio Gap per bambini. TN: Gap? Okay. 00:28:05.001 --> 00:28:07.986 Hai un buono? Perché i miei pantaloni sono a metà prezzo. NOTE Paragraph 00:28:08.010 --> 00:28:10.801 (Risate) NOTE Paragraph 00:28:10.825 --> 00:28:13.237 TN: Un nuovo accusatore, Beverly Young Nelson 00:28:13.261 --> 00:28:15.404 ha ammesso di essere stata molestata da lui 00:28:15.428 --> 00:28:19.372 quando stava lavorando part-time in un ristorante locale a 16 anni, 00:28:19.396 --> 00:28:21.530 ma lui continua a dire di essere innocente. 00:28:21.554 --> 00:28:24.938 "Non conosco il ristorante, o qualunque altro ristorante a dirla tutta." 00:28:24.962 --> 00:28:28.025 In realtà non ho mai ingerito cibo. Non ho nemmeno una bocca. NOTE Paragraph 00:28:28.049 --> 00:28:30.454 (Mimica il suono di parlare con la bocca chiusa) NOTE Paragraph 00:28:30.478 --> 00:28:35.128 (Risate) NOTE Paragraph 00:28:35.152 --> 00:28:37.318 Ho l'impressione che Moore negherebbe tutto 00:28:37.342 --> 00:28:39.881 anche se ci fosse una sua foto nel ristorante 00:28:39.905 --> 00:28:41.896 per aver vinto la sfida delle frittelle. NOTE Paragraph 00:28:41.920 --> 00:28:45.749 AG: Al termine di ogni prova, gli autori e produttori brulicano sul set. NOTE Paragraph 00:28:45.773 --> 00:28:48.312 DK: A volte si ha un testo dove pensi, 00:28:48.336 --> 00:28:52.239 "Questa è pura magia. Non abbiamo nemmeno bisogno di far prove. 00:28:52.263 --> 00:28:53.862 Ragazzi! Perché stiamo provando?" 00:28:53.886 --> 00:28:56.263 Poi ci sono altre prove dove dici, 00:28:56.287 --> 00:28:58.279 "Qualcuno ha altre idee?" NOTE Paragraph 00:28:58.303 --> 00:29:01.796 AG: In questo momento sembra che il team creativo abbia qualche opinione. NOTE Paragraph 00:29:01.820 --> 00:29:04.393 ZP: Penso ci sia bisogno di riscrivere qualche battuta. 00:29:04.427 --> 00:29:07.925 Come l'ultima, "Ho l'impressione che Moore, anche se ci fosse una sua foto 00:29:07.925 --> 00:29:11.289 al ristorante per la gara di frittelle," non è scherzosa. NOTE Paragraph 00:29:11.313 --> 00:29:15.567 SB: Ha bisogno di una mano di riscrittura, ma è strutturalmente a posto. NOTE Paragraph 00:29:15.591 --> 00:29:18.758 ZP: Una riscrittura completa? TN: Una mano di riscritture. NOTE Paragraph 00:29:18.782 --> 00:29:21.504 SB: Dobbiamo fare qualcosa di diverso. NOTE Paragraph 00:29:21.528 --> 00:29:24.265 AG: Una riscrittura? Sul serio? 00:29:24.269 --> 00:29:26.057 Io l'ho trovato piuttosto divertente, 00:29:26.077 --> 00:29:28.526 ma gli autori e produttori non erano soddisfatti. 00:29:28.550 --> 00:29:31.867 Hanno solo circa un'ora per lavorare sul loro materiale conclusivo, 00:29:31.891 --> 00:29:35.740 e mi sto chiedendo cosa stia succedendo dietro le porte chiuse. NOTE Paragraph 00:29:35.764 --> 00:29:38.232 CW: C'è un rito satanico... No. NOTE Paragraph 00:29:38.256 --> 00:29:40.154 KR: C'è una stanza di riscrittura, 00:29:40.178 --> 00:29:43.908 che comprende Trevor, il capo sceneggiatore e produttori. NOTE Paragraph 00:29:43.932 --> 00:29:45.411 CW: È una stanza molto piccola. 00:29:45.421 --> 00:29:48.025 Ci sono otto o nove persone ammassate lì dentro. NOTE Paragraph 00:29:48.045 --> 00:29:50.566 KR: I pantaloni sono opzionali. CW: Hanno snack sani. NOTE Paragraph 00:29:50.586 --> 00:29:52.594 KR: Controllano l'intero testo cima a fondo 00:29:52.598 --> 00:29:55.803 e si assicurano che tutto sia il più caustico e forte possibile. NOTE Paragraph 00:29:55.827 --> 00:29:58.908 AG: Ora è fuori dalle loro mani, e lo spettacolo è in onda. 00:29:58.932 --> 00:30:01.904 Ecco Trevor in diretta, che massacra Roy Moore. NOTE Paragraph 00:30:03.024 --> 00:30:05.897 TN: Questo tizio è un mito. È un mito. 00:30:05.921 --> 00:30:09.047 È quasi come se il suo passato stia facendo la spia al suo futuro. NOTE Paragraph 00:30:09.061 --> 00:30:10.000 (Risate) NOTE Paragraph 00:30:10.024 --> 00:30:13.150 Perché ha già confessato tutto quello che sta negando. 00:30:13.174 --> 00:30:14.600 Ora voglio che lui dica, 00:30:14.624 --> 00:30:17.305 "Non mi sono assolutamente mai seduto a quel ristorante." 00:30:17.325 --> 00:30:20.287 "Davvero? Questo tavolo ha il tuo nome sopra." 00:30:20.311 --> 00:30:22.018 "Non ho mai mangiato niente lì." 00:30:22.042 --> 00:30:25.792 "La tua foto è sul muro per la gara delle frittelle." 00:30:25.816 --> 00:30:29.076 Ascolta, non so come finirà questa faccenda, ma per ora, 00:30:29.101 --> 00:30:31.727 sia il Senato che la leadership del Partito Repubblicano 00:30:31.741 --> 00:30:33.630 hanno chiesto a Roy Moore di dimettersi. 00:30:33.630 --> 00:30:36.308 Pare che potrebbe essere espulso dal Senato 00:30:36.332 --> 00:30:38.025 se vince l'elezioni. 00:30:38.049 --> 00:30:41.136 Ora, non sto dicendo che non è adatto per il Senato, 00:30:41.160 --> 00:30:45.914 ma 40 anni fa scrisse nell'annuario, "Non sono adatto per il Senato." NOTE Paragraph 00:30:45.938 --> 00:30:47.023 (Risate) NOTE Paragraph 00:30:47.047 --> 00:30:48.289 Torneremo subito. NOTE Paragraph 00:30:48.313 --> 00:30:49.356 (Applausi) NOTE Paragraph 00:30:49.380 --> 00:30:52.585 AG: Trevor e il suo team creativo fanno questo a giorni alterni. 00:30:53.300 --> 00:30:55.453 Dopo aver visto come fanno l'intero programma 00:30:55.477 --> 00:30:58.569 è chiaro che queste persone si conoscono straordinariamente bene. 00:30:59.220 --> 00:31:02.218 Sanno chi avrà un'interpretazione divertente per ogni argomento, 00:31:02.238 --> 00:31:03.822 quali autori accoppiare, 00:31:03.846 --> 00:31:06.851 quali produttori hanno le migliori competenze per ogni segmento, 00:31:06.861 --> 00:31:09.163 e chi può sistemare un testo incasinato. 00:31:09.187 --> 00:31:10.498 Ecco Steve. NOTE Paragraph 00:31:10.522 --> 00:31:14.553 SB: Dato che abbiamo tanti programmi da fare, 160 all'anno, 00:31:14.577 --> 00:31:16.672 non c'è molto tempo 00:31:16.696 --> 00:31:18.736 per andare ai ritiri 00:31:18.760 --> 00:31:21.824 o fare prove generali. 00:31:21.848 --> 00:31:23.746 Il modo in cui si fa un nuovo processo, 00:31:23.746 --> 00:31:26.103 o il modo in cui raggruppi le persone per lavorare 00:31:26.103 --> 00:31:28.053 è fare uno show e fare un'altro show 00:31:28.077 --> 00:31:30.078 e poi fare un'altro show. NOTE Paragraph 00:31:30.102 --> 00:31:33.014 AG: I gruppi non fanno sempre male alla creatività. 00:31:33.038 --> 00:31:35.511 Magari li abbiamo solo studiati nel modo sbagliato. NOTE Paragraph 00:31:35.535 --> 00:31:37.854 (Musica) NOTE Paragraph 00:31:37.878 --> 00:31:41.402 Raramente abbiamo monitorato gruppi che hanno creato sicurezza e struttura 00:31:41.412 --> 00:31:44.038 nel corso della loro collaborazione. 00:31:44.062 --> 00:31:47.331 Perciò a prescindere di quanto sei bravo a trovare le persone giuste, 00:31:47.331 --> 00:31:49.762 se vuoi che un gruppo abbia scariche di creatività, 00:31:49.762 --> 00:31:52.837 la cosa più importante è il tempo speso a fare conoscenza. 00:31:52.861 --> 00:31:57.225 È un ritocco all'idea che 10.000 ore di pratica aiutano a diventare un esperto. 00:31:57.249 --> 00:32:00.407 Normalmente pensiamo si tratti di esercitarsi in maniera solitaria, 00:32:00.407 --> 00:32:02.700 ma se il tuo obiettivo è la creatività di gruppo 00:32:02.700 --> 00:32:05.486 forse dovresti fare pratica insieme agli altri. 00:32:05.510 --> 00:32:08.179 Penso che i gruppi dovrebbero essere presi più seriamente 00:32:08.179 --> 00:32:10.541 come un'unità essenziale della creatività. 00:32:10.565 --> 00:32:12.977 E se invece di cercare individui creativi 00:32:13.001 --> 00:32:15.615 assumessimo gruppi creativi? 00:32:15.922 --> 00:32:18.532 E invece di promuovere superstar individuali, 00:32:18.556 --> 00:32:21.253 promuovessimo squadre intere? 00:32:21.277 --> 00:32:25.419 Perché i migliori gruppi creativi non sono solo la somma delle loro parti, 00:32:25.443 --> 00:32:28.030 sono la somma della loro esperienza comune. NOTE Paragraph 00:32:28.054 --> 00:32:33.895 (Musica) NOTE Paragraph 00:32:33.919 --> 00:32:36.028 WorkLife è condotto da me, Adam Grant. 00:32:36.559 --> 00:32:38.047 Il programma è prodotto da TED 00:32:38.047 --> 00:32:40.687 con Transmitter Media e Pineapple Street Media. 00:32:40.711 --> 00:32:43.440 Il nostro team include Colin Helms, Gretta Cohen, 00:32:43.464 --> 00:32:46.527 Dan O'Donnell, Angela Cheng e Janet Lee. 00:32:46.551 --> 00:32:49.153 Questo episodio è stato prodotto da Gabrielle Lewis. 00:32:49.177 --> 00:32:52.491 Il programma è stato montato da David Herman con l'aiuto di Dan Dzula. 00:32:52.505 --> 00:32:54.867 Musiche originali di Hahnsdale Hsu. 00:32:54.891 --> 00:32:56.708 Un grazie speciale ai nostri sponsor, 00:32:56.732 --> 00:33:01.660 Warby Parker, Accenture, Bonobos e JPMorgan Chase. NOTE Paragraph 00:33:01.684 --> 00:33:03.011 Prossimamente su WorkLife, 00:33:03.021 --> 00:33:06.331 andremo in Indiana per incontrare i Butler Bulldogs, 00:33:06.355 --> 00:33:09.559 un team di basket con un unico metodo per costruire una cultura 00:33:09.559 --> 00:33:10.768 e superare le difficoltà. NOTE Paragraph 00:33:10.768 --> 00:33:13.033 Uomo: Avevo quei cinque ragazzi nel mio ufficio, 00:33:13.033 --> 00:33:16.026 e, sai, il mio più grande e più audace compito era, 00:33:16.050 --> 00:33:17.673 come scegliere un capitano? 00:33:17.697 --> 00:33:19.988 Li ho portati tutti dentro, e ho solamente detto, 00:33:20.008 --> 00:33:23.076 "Abbiamo 12 ragazzi nel team, ma voi cinque siete i capitani." 00:33:23.100 --> 00:33:25.228 Quindi il 40% del nostro team era capitano. NOTE Paragraph 00:33:25.228 --> 00:33:27.433 Adam, sai l'unica cosa che non volevo fare? 00:33:27.457 --> 00:33:29.378 Non volevo indebolire uno di loro. NOTE Paragraph 00:33:29.402 --> 00:33:31.416 AG: Sarà per la prossima volta su WorkLife. 00:33:31.416 --> 00:33:34.040 Grazie per l'ascolto, e se i contenuti vi sono piaciuti, 00:33:34.040 --> 00:33:37.150 vi preghiamo di commentare e votare il programma. 00:33:37.174 --> 00:33:39.223 Servirà a farci trovare da altre persone. NOTE Paragraph 00:33:39.247 --> 00:33:40.405 Alla prossima settimana. NOTE Paragraph 00:33:40.429 --> 00:33:42.031 (Musica)