[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.63,0:00:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Trevor Noah: Estava em um táxi\Nquando meu gerente me ligou Dialogue: 0,0:00:04.17,0:00:07.30,Default,,0000,0000,0000,,e ele disse: "Ei, você gostaria\Nde apresentar o The Daily Show?" Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Adam Grant: Esse é o Trevor Noah. Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:10.28,Default,,0000,0000,0000,,TN: Foi incrível. Dialogue: 0,0:00:10.31,0:00:13.73,Default,,0000,0000,0000,,E acho que ainda não entendia\Na magnitude desse programa. Dialogue: 0,0:00:13.76,0:00:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Lembro-me de ter saído do táxi\Ne meus joelhos estavam bambos, Dialogue: 0,0:00:16.65,0:00:19.39,Default,,0000,0000,0000,,e provavelmente teria desmaiado\Nse estivesse em pé. Dialogue: 0,0:00:19.41,0:00:21.67,Default,,0000,0000,0000,,Ainda bem que estava sentado\Nao ouvir a notícia. Dialogue: 0,0:00:21.69,0:00:24.60,Default,,0000,0000,0000,,E foi assim que aconteceu. Dialogue: 0,0:00:24.63,0:00:28.01,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quando Trevor recebeu a ligação,\Na sua carreira mudou. Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Ele passou muito tempo trabalhando \Ncomo comediante solo Dialogue: 0,0:00:31.27,0:00:33.97,Default,,0000,0000,0000,,em discotecas e teatros,\Nsobretudo na África do Sul. Dialogue: 0,0:00:33.99,0:00:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora trabalha com uma equipe\Ncriativa em Nova Iorque. Dialogue: 0,0:00:37.10,0:00:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Quatro dias por semana, apresentam\Num programa assistido por milhões, Dialogue: 0,0:00:40.73,0:00:42.80,Default,,0000,0000,0000,,e eu quero saber como eles conseguem, Dialogue: 0,0:00:42.82,0:00:46.66,Default,,0000,0000,0000,,porque, geralmente, a criatividade\Nnão sobrevive em grupos grandes. Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:52.06,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:00:53.78,0:00:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Sou Adam Grant e esse é WorkLife,\Nmeu podcast em parceria com TED. Dialogue: 0,0:00:57.90,0:00:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Sou um psicólogo organizacional. Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Estudo como fazer o trabalho\Nnão ser uma droga. Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Nesse programa, estou adentrando\Nalguns lugares bem incomuns, Dialogue: 0,0:01:06.68,0:01:10.20,Default,,0000,0000,0000,,que dominaram algo sobre trabalho\Nque eu gostaria de divulgar. Dialogue: 0,0:01:10.23,0:01:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, criatividade sob o microscópio, Dialogue: 0,0:01:13.21,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,e como você pode ser mais criativo\Nem qualquer coisa que faça. Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Agradeço a Warby Parker\Npor patrocinar o episódio. Dialogue: 0,0:01:19.20,0:01:22.49,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:01:22.51,0:01:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Quando há um desafio criativo, Dialogue: 0,0:01:24.22,0:01:28.09,Default,,0000,0000,0000,,o ponto de partida é juntar um grupo\Nde pessoas para um "brainstorming". Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Os locais de trabalho têm\Nrecorrido a isso há anos. Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Só há um pequeno problema: Dialogue: 0,0:01:33.43,0:01:35.09,Default,,0000,0000,0000,,isso não funciona. Dialogue: 0,0:01:35.67,0:01:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Temos décadas de evidência provando\Nque os brainstormings são falhos. Dialogue: 0,0:01:39.38,0:01:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Grupos geram menos e piores ideias Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:44.48,Default,,0000,0000,0000,,do que as mesmas pessoas sozinhas. Dialogue: 0,0:01:44.51,0:01:46.05,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:01:46.07,0:01:49.44,Default,,0000,0000,0000,,O que há nos brainstormings\Nque reduzem a criatividade? Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, as pessoas não falam\Nporque têm medo de parecem burras. Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, algumas pessoas dominam\Na conversa e silenciam as outras. Dialogue: 0,0:01:57.56,0:02:01.01,Default,,0000,0000,0000,,E todos acabam apoiando a ideia\Npreferida do chefe. Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Mas o The Daily Show superou\Nesses problemas. Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Eles decifraram o segredo\Nda criatividade em grupo, Dialogue: 0,0:02:07.90,0:02:10.19,Default,,0000,0000,0000,,e eu vou descobrir como fizeram isso. Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:13.83,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:16.14,Default,,0000,0000,0000,,São 9h da manhã, terça-feira. Dialogue: 0,0:02:16.16,0:02:17.50,Default,,0000,0000,0000,,(Vozes sobrepostas) Dialogue: 0,0:02:17.53,0:02:20.83,Default,,0000,0000,0000,,Ao entrar, percebo que o programa\Né uma imensa máquina. Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Em qualquer dia, há mais de 100 membros\Nda equipe trabalhando. Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas quero focar em uma parte da máquina, Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:28.69,Default,,0000,0000,0000,,a sala dos roteiristas. Dialogue: 0,0:02:28.71,0:02:33.23,Default,,0000,0000,0000,,É onde o time criativo de roteiristas, \Nprodutores e artistas se reúnem. Dialogue: 0,0:02:33.66,0:02:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Estar numa sala de roteiristas é um sonho\Npara um psicólogo organizacional, Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:39.21,Default,,0000,0000,0000,,ou pelo menos é para mim. Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:41.55,Default,,0000,0000,0000,,E o The Daily Show está me dando acesso\N Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:44.14,Default,,0000,0000,0000,,para ver como começam o dia do zero Dialogue: 0,0:02:44.16,0:02:46.78,Default,,0000,0000,0000,,e terminam com 22 minutos\Nde boa comédia. Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:48.20,Default,,0000,0000,0000,,(Vozes sobrepostas) Dialogue: 0,0:02:48.23,0:02:50.61,Default,,0000,0000,0000,,A sala está cheia, com umas 30 pessoas. Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Algumas estão sentadas nos sofás, Dialogue: 0,0:02:52.49,0:02:54.39,Default,,0000,0000,0000,,muitos estão sentados no chão Dialogue: 0,0:02:54.42,0:02:56.35,Default,,0000,0000,0000,,e algumas estavam até com seus cães. Dialogue: 0,0:02:56.37,0:02:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Estão começando a trocar ideias\Nantes do Trevor chegar. Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:00.77,Default,,0000,0000,0000,,(Vozes sobrepostas)\N Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Estamos em novembro, \Ne a grande notícia do dia Dialogue: 0,0:03:03.15,0:03:06.23,Default,,0000,0000,0000,,é sobre o candidato ao Senado\Ndo Alabama, Roy Moore. Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Faltam algumas semanas até\Nas eleições especiais Dialogue: 0,0:03:08.84,0:03:10.44,Default,,0000,0000,0000,,para substituir Jeff Sessions. Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Todos sabemos como foram as eleições, Dialogue: 0,0:03:12.74,0:03:15.65,Default,,0000,0000,0000,,mas, na época, isso era \Num assunto notável. Dialogue: 0,0:03:15.68,0:03:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Eles começam colocando vídeos da notícia\Nde ontem, e então começam a elaborar. Dialogue: 0,0:03:19.59,0:03:22.88,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Estão dizendo que Roy Moore\Nfoi banido do shopping. Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:24.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:24.44,0:03:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Allison MacDonald, produtor supervisor:\NO fato do shopping Dialogue: 0,0:03:27.49,0:03:29.62,Default,,0000,0000,0000,,ter padrões mais altos \Ndo que o senado... Dialogue: 0,0:03:29.65,0:03:32.11,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Narrador: Ontem, Moore \Nnegou as acusações. Dialogue: 0,0:03:32.13,0:03:35.04,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Roy Moore: Nunca fiz\No que ela me acusou de ter feito. Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Nem conheço a mulher.\NNão sei nada sobre ela. Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Nem sei onde fica ou ficava o restaurante. Dialogue: 0,0:03:42.16,0:03:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Max Brown, produtor supervisor:\NEle diria: "Eu nego. Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,É tudo mentira. Dialogue: 0,0:03:46.02,0:03:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Não faço ideia do que se trata." Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Mas os que o acusam falam:\N"Ele estava aqui todas as noites. Dialogue: 0,0:03:50.71,0:03:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Temos uma foto dele na parede\Nque ele autografou." Dialogue: 0,0:03:53.24,0:03:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Josh Johnson, roteirista: Uma hora, \Nele dirá: Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:59.13,Default,,0000,0000,0000,,"Nem sou do Alabama.\NNunca estive aqui antes". Dialogue: 0,0:03:59.15,0:04:00.45,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Steve Bodow, produtor executivo:\N"Não sou Roy Moore". Dialogue: 0,0:04:04.88,0:04:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Adam Grant: A sala está começando\Na parecer um grande jantar em família. Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Todos estão participando da conversa. Dialogue: 0,0:04:10.43,0:04:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Zhubin Parang, roteirista-chefe:\NSerá que sua mesa favorita Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:17.40,Default,,0000,0000,0000,,tem seu nome escrito nela?\N"Lugar do Roy Moore". Dialogue: 0,0:04:17.43,0:04:21.17,Default,,0000,0000,0000,,"Nunca comi panquecas e waffles lá,"\Ne o restaurante diria: Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:24.64,Default,,0000,0000,0000,,"Chamamos esse prato Especial Roy Moore." Dialogue: 0,0:04:24.66,0:04:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Jimmy Don, produtor sênior: "Tem uma foto\Nsua na parade, no desafio da panqueca." Dialogue: 0,0:04:29.14,0:04:30.57,Default,,0000,0000,0000,,AG: O que notei primeiro Dialogue: 0,0:04:30.59,0:04:33.30,Default,,0000,0000,0000,,foi que a sala estava cheia\Nde impulsos criativos. Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Acredite se quiser, mas há um nome\Npara isso na psicologia da criatividade, Dialogue: 0,0:04:37.08,0:04:38.75,Default,,0000,0000,0000,,chama-se explosão. Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:40.79,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:04:40.81,0:04:43.86,Default,,0000,0000,0000,,As explosões se parecem com\Nos melhores momentos do jazz. Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Alguém toca uma nota, outro\Nentra com um acorde, Dialogue: 0,0:04:47.69,0:04:51.93,Default,,0000,0000,0000,,e logo você tem uma harmonia musical\Nque ninguém planejou. Dialogue: 0,0:04:51.96,0:04:54.60,Default,,0000,0000,0000,,A maioria dos grupos \Nnão chegam a esse ponto, Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:57.31,Default,,0000,0000,0000,,mas você reconhece as explosões\Nquando presencia uma. Dialogue: 0,0:04:57.31,0:05:01.56,Default,,0000,0000,0000,,No The Daily Show, a sala parecia\Nestar fervilhando de ideias. Dialogue: 0,0:05:01.58,0:05:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Você pode perceber nas piadas\Nsobre Roy Moore. Dialogue: 0,0:05:04.16,0:05:07.17,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Acho... Ah, olha ele aí. E aí, cara? Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:09.15,Default,,0000,0000,0000,,AG: Trevor Noah acabou de entrar na sala. Dialogue: 0,0:05:09.17,0:05:11.52,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Estamos vendo os vídeos \Ne rindo de Roy Moore Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:13.91,Default,,0000,0000,0000,,indo ao shopping, passeando, até... Dialogue: 0,0:05:13.93,0:05:16.51,Default,,0000,0000,0000,,TN: Sendo banido do shopping? Dialogue: 0,0:05:16.53,0:05:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um detalhe importante\Nque foi ignorado. Dialogue: 0,0:05:19.30,0:05:20.62,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Por um promotor. Dialogue: 0,0:05:20.64,0:05:24.32,Default,,0000,0000,0000,,TN: Até o segurança do shopping diria:\N"olha, seu promotor, eu sei." Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:26.90,Default,,0000,0000,0000,,MB: É bem difícil ser banido do shopping. Dialogue: 0,0:05:26.90,0:05:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Até um adolescente \Nmal-educado não é banido. Dialogue: 0,0:05:29.53,0:05:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Dan McCoy, roteirista: Roy Moore \Nestá dando desculpas Dialogue: 0,0:05:32.18,0:05:35.44,Default,,0000,0000,0000,,por ter sido banido.\N"Não, estava roubando batom". Dialogue: 0,0:05:35.44,0:05:37.02,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:37.30,0:05:39.82,Default,,0000,0000,0000,,AG: Nesse momento, fiquei atento. Dialogue: 0,0:05:39.82,0:05:43.84,Default,,0000,0000,0000,,As explosões criativas estão de volta,\Nmesmo com o Trevor na sala. Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Todos estão sugerindo\Nideias cruas ao chefe. Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:50.52,Default,,0000,0000,0000,,O quão à vontade você fica\Nsimplesmente jogando ideias Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:54.09,Default,,0000,0000,0000,,na frente da pessoa mais poderosa\Ndo seu ambiente de trabalho? Dialogue: 0,0:05:54.09,0:05:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Ter um chefe que está sempre te avaliando Dialogue: 0,0:05:56.57,0:05:58.82,Default,,0000,0000,0000,,seria um pesadelo. Dialogue: 0,0:05:58.82,0:06:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Você teria medo de errar\Nou de fazer papel de bobo. Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas Trevor cria um ambiente tranquilo. Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Não há frenesi, nem pânico. Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Ele guia o grupo. Dialogue: 0,0:06:09.15,0:06:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Apesar do relógio estar correndo,\Nele não parece estressado. Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:15.90,Default,,0000,0000,0000,,TN: Vamos passar o olho na lista. Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:17.98,Default,,0000,0000,0000,,AG: A reunião acaba às 10h30min. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm um esboço para o programa. Dialogue: 0,0:06:20.16,0:06:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Agora é dividir para conquistar. Dialogue: 0,0:06:22.37,0:06:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Os roteiristas só têm cerca de duas horas\Npara entregarem os primeiros rascunhos. Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:31.42,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Preciso de uns roteiristas \Npara encerrar o assunto da Ásia, Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:36.80,Default,,0000,0000,0000,,e dois roteiristas que queiram fazer\No negócio do "Don Jr. é um idiota." Dialogue: 0,0:06:36.83,0:06:39.33,Default,,0000,0000,0000,,AG: Eles saem em duplas para escrever. Dialogue: 0,0:06:39.35,0:06:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Quero me aprofundar mais para saber\Ncomo eles criam as condições ideais Dialogue: 0,0:06:43.13,0:06:44.53,Default,,0000,0000,0000,,para as explosões criativas. Dialogue: 0,0:06:44.53,0:06:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Então procurei o roteirista-chefe, \NZhubin Parang, Dialogue: 0,0:06:47.22,0:06:49.30,Default,,0000,0000,0000,,e o roteirista sênior Daniel Radosh. Dialogue: 0,0:06:49.55,0:06:52.22,Default,,0000,0000,0000,,AG: Psicólogos falam sobre padrões\Nchamados de explosões, Dialogue: 0,0:06:52.22,0:06:54.97,Default,,0000,0000,0000,,que é o quão rápido estamos\Nrevezando em uma conversa, Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:56.39,Default,,0000,0000,0000,,interrompendo uns aos outros. Dialogue: 0,0:06:56.39,0:06:59.15,Default,,0000,0000,0000,,Houve momentos em que alguém \Nfez uma piada muito boa, Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:01.04,Default,,0000,0000,0000,,e daí várias pessoas a desenvolveram. Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Daniel Radosh: O principal é criar\Nas piadas a partir do material, Dialogue: 0,0:07:04.36,0:07:06.30,Default,,0000,0000,0000,,e é daí que vêm as explosões. Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:08.76,Default,,0000,0000,0000,,AG: Adorei como você adotou\No termo explosões, Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:10.52,Default,,0000,0000,0000,,como se fosse algo comum\Nde se falar. Dialogue: 0,0:07:10.52,0:07:12.20,Default,,0000,0000,0000,,DR: Focamos em improvisar. Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:14.25,Default,,0000,0000,0000,,O que você disser, é o novo termo. Dialogue: 0,0:07:14.68,0:07:18.45,Default,,0000,0000,0000,,AG: Sejamos claros, nem todos estavam\Nde acordo imediatamente. Dialogue: 0,0:07:18.48,0:07:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estão dois dos novos roteiristas,\NKat Radley e Colleen Werthmann. Dialogue: 0,0:07:22.54,0:07:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Colleen Werthmann: Explosões? Dialogue: 0,0:07:24.30,0:07:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Kat Radley: Você que criou o termo?\NAG: Não, peguei emprestado. Dialogue: 0,0:07:27.51,0:07:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Aprendi sobre as explosões\Natravés de uma colega. Dialogue: 0,0:07:29.80,0:07:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Anita Williams Woolley:\NSou a Anita Williams Woolley. Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Sou professora associada\Nna Universidade Carnegie Mellon. Dialogue: 0,0:07:35.04,0:07:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Explosões ocorrem quando todos estão \Nfalando e respondendo uns aos outros Dialogue: 0,0:07:40.62,0:07:42.42,Default,,0000,0000,0000,,em um curto espaço de tempo, Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:46.58,Default,,0000,0000,0000,,ao invés de prolongarem isso\Npor um longo período. Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:49.87,Default,,0000,0000,0000,,AG: Anita vê essas explosões \Nem todos os tipos de grupos, Dialogue: 0,0:07:49.89,0:07:51.25,Default,,0000,0000,0000,,não só no trabalho. Dialogue: 0,0:07:51.28,0:07:54.42,Default,,0000,0000,0000,,AWW: Tenho quatro irmãos mais velhos\Ne três filhos meninos. Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Brinco sobre como isso explica minha vida, Dialogue: 0,0:07:56.76,0:07:59.50,Default,,0000,0000,0000,,pois em várias conversas na mesa do jantar Dialogue: 0,0:07:59.52,0:08:02.08,Default,,0000,0000,0000,,você me escutará falando:\N"Espera, deixa-me terminar." Dialogue: 0,0:08:02.11,0:08:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas dessas explosões nas conversas Dialogue: 0,0:08:04.34,0:08:06.46,Default,,0000,0000,0000,,e há muitas interrupções, Dialogue: 0,0:08:06.49,0:08:10.75,Default,,0000,0000,0000,,o que não parece incomodá-los,\Nmas às vezes me deixa maluca. Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:12.96,Default,,0000,0000,0000,,AG: Nem sempre é rude interromper. Dialogue: 0,0:08:12.99,0:08:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Em momentos críticos, queremos\Ncontribuições rápidas. Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Anita estudou grupos que trabalham \Ncom softwares em países diversos. Dialogue: 0,0:08:19.94,0:08:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Descobriu que grupos mais inovadores\Ne produtivos tinham as explosões. Dialogue: 0,0:08:23.34,0:08:25.31,Default,,0000,0000,0000,,AWW: As equipes mais eficazes Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:28.35,Default,,0000,0000,0000,,sabiam quando seus colegas de trabalho\Nestariam trabalhando Dialogue: 0,0:08:28.37,0:08:31.65,Default,,0000,0000,0000,,e ficavam on-line no mesmo horário, Dialogue: 0,0:08:31.67,0:08:35.62,Default,,0000,0000,0000,,trocando mensagens e enviando\Ncódigos uns aos outros. Dialogue: 0,0:08:35.64,0:08:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Já os outros times podem ter\Nse comunicado tanto quanto Dialogue: 0,0:08:39.76,0:08:42.61,Default,,0000,0000,0000,,e realizado muitas atividades, Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:46.17,Default,,0000,0000,0000,,mas cada um era mais dedicado\Nao seu próprio horário, Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:49.03,Default,,0000,0000,0000,,e essas equipes não eram tão eficazes. Dialogue: 0,0:08:49.05,0:08:51.30,Default,,0000,0000,0000,,AG: Explosões indicam \Nque você não está preso Dialogue: 0,0:08:51.33,0:08:54.16,Default,,0000,0000,0000,,em uma sessão de brainstorming \Nque não funciona. Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:57.36,Default,,0000,0000,0000,,É quando um grupo atinge o pico\Nda sua criatividade, Dialogue: 0,0:08:57.38,0:09:01.21,Default,,0000,0000,0000,,pois todos estão participando livremente\Ne contribuindo com ideias. Dialogue: 0,0:09:01.23,0:09:05.08,Default,,0000,0000,0000,,AWW: Não acho que as explosões de ideias \Naconteçam somente em espaços criativos. Dialogue: 0,0:09:05.10,0:09:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Porém, acredito que esses espaços\Nse beneficiam dessas explosões. Dialogue: 0,0:09:09.63,0:09:12.24,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas que estão\Nconversando estão empolgadas, Dialogue: 0,0:09:12.24,0:09:15.85,Default,,0000,0000,0000,,porque quando você fala, alguém \Nresponde na mesma hora. Dialogue: 0,0:09:15.85,0:09:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe que está sendo ouvido\Ne também escuta os outros. Dialogue: 0,0:09:19.15,0:09:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Logo, é muito mais fácil trocar ideias\Ne talvez até criar ideias. Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:25.99,Default,,0000,0000,0000,,AG: Claro, as explosões são diferentes Dialogue: 0,0:09:26.01,0:09:28.10,Default,,0000,0000,0000,,quando o material não consiste em códigos, Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:29.88,Default,,0000,0000,0000,,mas sim em comédia. Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Na sala dos roteiristas, as explosões\Nnão acontecem ao acaso. Dialogue: 0,0:09:33.70,0:09:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Trevor Noah falou sobre isso. Dialogue: 0,0:09:35.61,0:09:38.07,Default,,0000,0000,0000,,TN: Quando estou na sala de roteiristas, Dialogue: 0,0:09:38.07,0:09:40.34,Default,,0000,0000,0000,,há duas coisas acontecendo na minha mente. Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, penso no que vamos fazer\Nno programa naquele dia Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:48.31,Default,,0000,0000,0000,,e, em segundo, penso na sala\Ncomo um palco de comédia Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:53.26,Default,,0000,0000,0000,,e nas risadas que estão impregnadas\Nnaquele momento. Dialogue: 0,0:09:53.44,0:09:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Sei que é muito supersticioso, Dialogue: 0,0:09:56.72,0:09:59.90,Default,,0000,0000,0000,,e ninguém pode provar se é verdade ou não, Dialogue: 0,0:09:59.92,0:10:04.44,Default,,0000,0000,0000,,mas acredito que risadas são absorvidas, Dialogue: 0,0:10:04.44,0:10:06.77,Default,,0000,0000,0000,,da mesma forma que o fumo passivo, Dialogue: 0,0:10:06.79,0:10:09.87,Default,,0000,0000,0000,,no âmago do ser humano. Dialogue: 0,0:10:09.87,0:10:13.50,Default,,0000,0000,0000,,AG: Vendo vocês na sala essa manhã,\Nfiquei intrigado com algumas coisas. Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, esperava uma mudança\Nquando você entrasse, Dialogue: 0,0:10:16.18,0:10:18.09,Default,,0000,0000,0000,,e quase nada mudou, Dialogue: 0,0:10:18.09,0:10:21.56,Default,,0000,0000,0000,,o que é um sinal de que você fez a sala\Nser psicologicamente segura. Dialogue: 0,0:10:21.61,0:10:23.34,Default,,0000,0000,0000,,AG: As pessoas não têm medo de você. Dialogue: 0,0:10:23.44,0:10:25.54,Default,,0000,0000,0000,,TN: Ah, na sala? Isso é engraçado. Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:27.82,Default,,0000,0000,0000,,AG: Eles não surtam quando você entra, Dialogue: 0,0:10:27.84,0:10:30.91,Default,,0000,0000,0000,,e continuam sugerindo as piadas cruas. Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Isso se chama segurança psicológica. Dialogue: 0,0:10:33.76,0:10:36.89,Default,,0000,0000,0000,,É quando você pode se arriscar\Nsem sentir medo. Dialogue: 0,0:10:37.46,0:10:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Sem esse senso de segurança,\Nas explosões criativas não acontecem. Dialogue: 0,0:10:41.58,0:10:43.34,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas se censuram. Dialogue: 0,0:10:43.37,0:10:47.17,Default,,0000,0000,0000,,TN: Bem, sempre acreditei\Nque, em qualquer relacionamento Dialogue: 0,0:10:47.35,0:10:52.23,Default,,0000,0000,0000,,em que haja alguém no comando,\Nseja em uma família, com um dos pais, Dialogue: 0,0:10:52.26,0:10:56.18,Default,,0000,0000,0000,,seja um professor, ou seja um chefe\Nem um ambiente de trabalho, Dialogue: 0,0:10:56.33,0:11:02.01,Default,,0000,0000,0000,,o que traz à tona o melhor das pessoas\Né o respeito mútuo. Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Confio que os roteiristas estão tentando\Ncriar o melhor programa, Dialogue: 0,0:11:05.11,0:11:07.79,Default,,0000,0000,0000,,e eles confiam que quero\Ncriar o show mais engraçado. Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Levou muito tempo, mas agora,\Nquando entro em uma reunião, Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:15.10,Default,,0000,0000,0000,,estou entrando em uma conversa contínua. Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:17.89,Default,,0000,0000,0000,,AG: Desenvolver segurança\Npsicológica leva tempo. Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,É algo que se cria aos poucos, dia a dia, Dialogue: 0,0:11:20.36,0:11:22.62,Default,,0000,0000,0000,,e que você presencia em pequenos momentos. Dialogue: 0,0:11:22.65,0:11:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Um deles me chamou a atenção\Nna sala de roteiristas. Dialogue: 0,0:11:25.31,0:11:30.50,Default,,0000,0000,0000,,TN: Aquela piada que você sugeriu\Nfoi muito boa, até mesmo na sala. Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:32.29,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Aquela foi ótima, ela deu certo. Dialogue: 0,0:11:32.31,0:11:33.55,Default,,0000,0000,0000,,AG: Você ouviu isso? Dialogue: 0,0:11:33.57,0:11:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Trevor disse que seu roteirista-chefe\NZhubin sugeriu uma piada boa. Dialogue: 0,0:11:37.18,0:11:39.58,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Sou um cara engraçado,\Nescrevo boas piadas. Dialogue: 0,0:11:39.61,0:11:43.52,Default,,0000,0000,0000,,AG: A ideia das explosões criativas\Né que, quando o grupo cria momentum, Dialogue: 0,0:11:43.54,0:11:45.54,Default,,0000,0000,0000,,você quer que isso continue. Dialogue: 0,0:11:45.56,0:11:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Então me pergunto por \Nque Trevor interrompeu. Dialogue: 0,0:11:47.81,0:11:49.92,Default,,0000,0000,0000,,AG: Isso é um esforço consciente seu, Dialogue: 0,0:11:49.94,0:11:51.94,Default,,0000,0000,0000,,de elogiar alguém na frente do grupo? Dialogue: 0,0:11:51.97,0:11:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Ou isso ocorre espontaneamente? Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:55.70,Default,,0000,0000,0000,,TN: Acho que é subconsciente, Dialogue: 0,0:11:55.72,0:12:00.62,Default,,0000,0000,0000,,mas eu sempre acreditei que se deve\Nelogiar as pessoas quando elas merecem. Dialogue: 0,0:12:00.65,0:12:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente quando se trabalha num local Dialogue: 0,0:12:02.89,0:12:06.40,Default,,0000,0000,0000,,onde todo elogio está\Ndestinado a ser para mim. Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Se algo incrível aparece no programa,\NTrevor recebe o crédito. Dialogue: 0,0:12:09.57,0:12:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Se algo horrível aparece no programa, Dialogue: 0,0:12:11.34,0:12:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Trevor também é o culpado. Dialogue: 0,0:12:13.78,0:12:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Acho que as pessoas melhoram\Ncomo seres humanos Dialogue: 0,0:12:17.46,0:12:21.10,Default,,0000,0000,0000,,ao saberem que são reconhecidas\Npelo que estão fazendo. Dialogue: 0,0:12:21.12,0:12:23.59,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quando se está num grupo\Nque está criando, Dialogue: 0,0:12:23.61,0:12:26.08,Default,,0000,0000,0000,,é fácil perder a noção de quem disse o quê Dialogue: 0,0:12:26.08,0:12:28.29,Default,,0000,0000,0000,,ou se sua ideia sequer é importante. Dialogue: 0,0:12:28.32,0:12:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está o Daniel. Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:33.64,Default,,0000,0000,0000,,DR: É como uma mistura,\Ntodo esse material entra Dialogue: 0,0:12:33.66,0:12:36.34,Default,,0000,0000,0000,,e você termina com um tipo\Nde suco de comédia Dialogue: 0,0:12:36.34,0:12:38.66,Default,,0000,0000,0000,,que é delicioso, mas você não pode dizer: Dialogue: 0,0:12:38.66,0:12:41.40,Default,,0000,0000,0000,,"Ei, é o meu morango que está aí." Dialogue: 0,0:12:41.43,0:12:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Nós entendemos que a maioria das piadas\Nnão chegam a aparecer no programa, Dialogue: 0,0:12:46.40,0:12:49.04,Default,,0000,0000,0000,,especialmente não como foram\Ncriadas inicialmente. Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:53.16,Default,,0000,0000,0000,,TN: Pode não ser a piada que você criou\Nque apareça na televisão, Dialogue: 0,0:12:53.18,0:12:55.100,Default,,0000,0000,0000,,mas pode ser uma piada que faça \Nvocê sentir algo Dialogue: 0,0:12:56.02,0:12:58.86,Default,,0000,0000,0000,,que vai resultar na piada\Nque irá para a televisão. Dialogue: 0,0:12:59.06,0:13:01.34,Default,,0000,0000,0000,,E teve uma na qual pensei ontem, Dialogue: 0,0:13:01.36,0:13:03.97,Default,,0000,0000,0000,,sobre as acusações de Roy Moore, Dialogue: 0,0:13:03.99,0:13:06.10,Default,,0000,0000,0000,,em que Sean Hannity aparece\Npara defendê-lo. Dialogue: 0,0:13:06.13,0:13:10.88,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse: "Sean Hannity tem o bilhete\Npara o lado errado da história." Dialogue: 0,0:13:10.90,0:13:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Isso me fez rir, sabe? Dialogue: 0,0:13:13.90,0:13:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu pensei: "É, vou falar isso". Dialogue: 0,0:13:16.82,0:13:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Se seu dia for marcado por alegria, Dialogue: 0,0:13:20.29,0:13:24.30,Default,,0000,0000,0000,,essa alegria irá se manifestar no produto\Nfinal, que será o programa. Dialogue: 0,0:13:25.57,0:13:28.24,Default,,0000,0000,0000,,AG: Voltaremos com o Trevor\Ne o The Daily Show Dialogue: 0,0:13:28.24,0:13:29.57,Default,,0000,0000,0000,,logo após o intervalo. Dialogue: 0,0:13:29.59,0:13:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Isto será uma propaganda diferente. Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:34.28,Default,,0000,0000,0000,,No espírito de explorar ideias\Ncriativas no trabalho, Dialogue: 0,0:13:34.31,0:13:37.44,Default,,0000,0000,0000,,levaremos vocês para a Warby Parker,\Nnossa patrocinadora. Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:40.67,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:44.66,Default,,0000,0000,0000,,AG: Neil Blumenthal e Dave Gilboa,\Nda Warby Parker, têm muito em comum. Dialogue: 0,0:13:44.69,0:13:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Neil Blumenthal: Vocês podem não\Nnos distinguir pelas nossas vozes, Dialogue: 0,0:13:47.91,0:13:50.05,Default,,0000,0000,0000,,mas sou o Neil.\NDave Gilboa: E eu sou o Dave. Dialogue: 0,0:13:50.05,0:13:52.94,Default,,0000,0000,0000,,AG: Isso não ajudou em nada.\NMas agradeço por tentarem. Dialogue: 0,0:13:52.94,0:13:54.25,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:54.52,0:13:57.80,Default,,0000,0000,0000,,AG: Sim, eles soam parecidos,\Nfrequentaram a mesma escola, Dialogue: 0,0:13:57.82,0:13:59.38,Default,,0000,0000,0000,,têm os mesmos amigos Dialogue: 0,0:13:59.40,0:14:01.47,Default,,0000,0000,0000,,e também possuem o mesmo trabalho. Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Neil e Dave são diretores executivos\Nda Warby Parker, Dialogue: 0,0:14:04.35,0:14:07.68,Default,,0000,0000,0000,,a empresa bilionária que fez comprar\Nóculos ser legal de novo. Dialogue: 0,0:14:08.23,0:14:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Sempre me fascinei com duplas\Ndinâmicas como o Neil e o Dave. Dialogue: 0,0:14:11.47,0:14:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Não só administram a empresa juntos, Dialogue: 0,0:14:13.49,0:14:16.60,Default,,0000,0000,0000,,mas sua liderança colaborativa\Nse difunde através da cultura. Dialogue: 0,0:14:16.62,0:14:18.38,Default,,0000,0000,0000,,A habilidade de trabalhar em equipe, Dialogue: 0,0:14:18.40,0:14:20.100,Default,,0000,0000,0000,,do produto ao atendimento \Nao cliente e ao varejo, Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:23.62,Default,,0000,0000,0000,,tem sido a chave do sucesso\Nda Warby Parker. Dialogue: 0,0:14:23.65,0:14:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Conversamos na sede \Nda empresa em Nova Iorque Dialogue: 0,0:14:25.91,0:14:28.87,Default,,0000,0000,0000,,para falar sobre como é\Nser o chefe juntos. Dialogue: 0,0:14:28.87,0:14:30.46,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:14:30.49,0:14:33.47,Default,,0000,0000,0000,,AG: A metáfora óbvia para a relação\Nentre co-diretores Dialogue: 0,0:14:33.50,0:14:35.50,Default,,0000,0000,0000,,seria um casamento, Dialogue: 0,0:14:35.53,0:14:39.83,Default,,0000,0000,0000,,mas vocês falam mais como se fossem pais. Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:41.82,Default,,0000,0000,0000,,NB: Sabe, acho que é isso mesmo. Dialogue: 0,0:14:41.82,0:14:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Quando se é um pai, você precisa\Nde uma filosofia, certo? Dialogue: 0,0:14:45.24,0:14:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Precisa de uma visão do que você quer\Nque sua criança seja quando crescer. Dialogue: 0,0:14:50.57,0:14:53.83,Default,,0000,0000,0000,,DG: Também faz os altos melhores,\Npodendo comemorar as vitórias, Dialogue: 0,0:14:53.83,0:14:55.35,Default,,0000,0000,0000,,e faz os baixos melhores, Dialogue: 0,0:14:55.35,0:15:00.53,Default,,0000,0000,0000,,ao reduzir as frustrações que aparecem. Dialogue: 0,0:15:00.53,0:15:03.97,Default,,0000,0000,0000,,NB: Há momentos em que assumimos\Npapéis diferentes, Dialogue: 0,0:15:03.97,0:15:06.88,Default,,0000,0000,0000,,como em uma negociação, onde\Npode haver o cara bom e o mau. Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Tendo filhos, um de dois e um\Nde seis anos, sei bem disso. Dialogue: 0,0:15:09.78,0:15:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Rachel e eu muitas vezes fazemos isso. Dialogue: 0,0:15:12.19,0:15:14.81,Default,,0000,0000,0000,,AG: Como é liderar uma empresa\Ncom um velho amigo? Dialogue: 0,0:15:14.84,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,NB: Sabe, muitas vezes converso\Ncom outros fundadores e diretores. Dialogue: 0,0:15:19.02,0:15:22.90,Default,,0000,0000,0000,,e muitas vezes eles falam\Ndo isolamento associado ao cargo, Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:24.86,Default,,0000,0000,0000,,e eu nunca senti isso. Dialogue: 0,0:15:24.88,0:15:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Uma das melhores coisas\Nde possuir um parceiro Dialogue: 0,0:15:27.99,0:15:32.69,Default,,0000,0000,0000,,é que podemos apenas nos olhar,\Nrir e cair na gargalhada. Dialogue: 0,0:15:32.72,0:15:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Algumas situações são muito difíceis. Dialogue: 0,0:15:35.44,0:15:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Outras são simplesmente absurdas, Dialogue: 0,0:15:37.34,0:15:40.24,Default,,0000,0000,0000,,e tudo é muito mais agradável Dialogue: 0,0:15:40.26,0:15:42.85,Default,,0000,0000,0000,,ao ter alguém ao seu lado. Dialogue: 0,0:15:42.87,0:15:45.92,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quais são os três principais\Nconselhos que vocês dariam Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:49.03,Default,,0000,0000,0000,,a alguém que vai liderar\Ncom outro colega? Dialogue: 0,0:15:49.06,0:15:50.99,Default,,0000,0000,0000,,NB: Construa confiança. Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Comunique-se frequentemente,\No que, em geral, leva à confiança. Dialogue: 0,0:15:54.61,0:16:00.50,Default,,0000,0000,0000,,E trabalhe com alguém com quem\Nvocê goste de passar o tempo. Dialogue: 0,0:16:00.50,0:16:03.37,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quantas horas vocês acham\Nque já passaram juntos Dialogue: 0,0:16:03.37,0:16:04.63,Default,,0000,0000,0000,,em todas suas vidas? Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:06.76,Default,,0000,0000,0000,,DG: Talvez 15 mil horas? Dialogue: 0,0:16:06.76,0:16:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Dizem que você precisa de 10 mil horas Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:10.96,Default,,0000,0000,0000,,para virar especialista em algo? Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:12.56,Default,,0000,0000,0000,,NB: Somos experts um no outro. Dialogue: 0,0:16:12.58,0:16:13.69,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:16:13.69,0:16:15.01,Default,,0000,0000,0000,,NB: Quando ganho o anel? Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:16.65,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:16:16.98,0:16:19.09,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:16:19.46,0:16:21.65,Default,,0000,0000,0000,,AG: Neil Blumenthal e Dave Gilboa, Dialogue: 0,0:16:21.67,0:16:24.24,Default,,0000,0000,0000,,diretores e co-fundadores da Warby Parker. Dialogue: 0,0:16:24.27,0:16:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Warby Parker possui inúmeras\Narmações interessantes. Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Se você cansou de usar lentes de contato, Dialogue: 0,0:16:29.32,0:16:31.22,Default,,0000,0000,0000,,experimente o monóculo deles. Dialogue: 0,0:16:31.24,0:16:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Procurando por onde começar? Dialogue: 0,0:16:32.90,0:16:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Nos testes gratuitos, você pode\Nescolher cinco armações Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:37.40,Default,,0000,0000,0000,,para experimentar por cinco dias. Dialogue: 0,0:16:37.42,0:16:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Se não gostar delas, pode \Ndevolvê-las. Dialogue: 0,0:16:39.67,0:16:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Experimente-as hoje no site\Nwarbyparker.com/TED. Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:48.50,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:16:50.37,0:16:52.33,Default,,0000,0000,0000,,AG: Se você já participou de debates, Dialogue: 0,0:16:52.33,0:16:55.31,Default,,0000,0000,0000,,sabe que deve conter as críticas. Dialogue: 0,0:16:55.33,0:16:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Deixar cada pensamento fluir. Dialogue: 0,0:16:57.24,0:16:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Não existem más ideias. Dialogue: 0,0:17:00.36,0:17:02.41,Default,,0000,0000,0000,,Mas, na verdade, isso é uma má ideia. Dialogue: 0,0:17:03.06,0:17:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que as pessoas são mais criativas Dialogue: 0,0:17:05.09,0:17:07.33,Default,,0000,0000,0000,,em grupos onde críticas são bem-vindas. Dialogue: 0,0:17:07.35,0:17:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Isso eleva os padrões. Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Segurança psicológica não significa\Nque tudo será um mar de rosas. Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Você ainda precisa ter padrões. Dialogue: 0,0:17:15.97,0:17:20.08,Default,,0000,0000,0000,,No The Daily Show, os roteiristas não\Ndeixam piadas ruins saírem impunes. Dialogue: 0,0:17:20.10,0:17:22.60,Default,,0000,0000,0000,,DR: Você não humilha alguém\Npor fazer uma piada ruim. Dialogue: 0,0:17:22.63,0:17:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, um pouco, mas... Dialogue: 0,0:17:24.69,0:17:26.15,Default,,0000,0000,0000,,AG: Como seria isso? Dialogue: 0,0:17:26.17,0:17:28.96,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Acho que uma leve provocação. Dialogue: 0,0:17:28.98,0:17:31.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas, geralmente, a pessoa que fez a piada Dialogue: 0,0:17:31.10,0:17:33.71,Default,,0000,0000,0000,,é a primeira a zoar sobre\Ncomo a piada foi ruim. Dialogue: 0,0:17:33.73,0:17:37.68,Default,,0000,0000,0000,,AG: As pessoas se sentem mais seguras\Ne confortáveis rindo de si mesmas. Dialogue: 0,0:17:37.71,0:17:40.58,Default,,0000,0000,0000,,E alguns experimentos novos têm\Nnos mostrado como fazer isso. Dialogue: 0,0:17:40.61,0:17:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Tudo começa com um clipe de papel. Dialogue: 0,0:17:42.66,0:17:45.07,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:17:45.81,0:17:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Pesquisadores perguntaram: "quantas novas\Nutilidades consegue criar para o clipe?" Dialogue: 0,0:17:50.76,0:17:53.07,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas saíram para um brainstorming. Dialogue: 0,0:17:53.09,0:17:55.98,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro grupo gerou ideias bem típicas, Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:59.14,Default,,0000,0000,0000,,um anel, uma pulseira e um colar. Dialogue: 0,0:17:59.16,0:18:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas o segundo grupo criou ideias\Ntotalmente inesperadas, Dialogue: 0,0:18:02.35,0:18:06.92,Default,,0000,0000,0000,,como uma sutura para ferimentos,\Numa obra de arte e uma chave de fenda. Dialogue: 0,0:18:07.61,0:18:09.25,Default,,0000,0000,0000,,O que fez a diferença? Dialogue: 0,0:18:09.27,0:18:12.93,Default,,0000,0000,0000,,No primeiro grupo, todos apenas\Ncomeçaram o brainstorming, Dialogue: 0,0:18:12.95,0:18:14.28,Default,,0000,0000,0000,,mas, no segundo grupo, Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:17.20,Default,,0000,0000,0000,,alguns tiveram que compartilhar\Numa história embaraçosa Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:18.60,Default,,0000,0000,0000,,antes de começarem a debater. Dialogue: 0,0:18:19.04,0:18:22.06,Default,,0000,0000,0000,,E esse simples ato diminuiu\Nsuas inibições. Dialogue: 0,0:18:22.78,0:18:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Isso é algo que eles sabem por experiência\Nprópria no The Daily Show. Dialogue: 0,0:18:26.20,0:18:30.66,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Uma vez, eu me confundi e disse que,\Npara nos mantermos flexíveis, Dialogue: 0,0:18:30.69,0:18:33.57,Default,,0000,0000,0000,,tínhamos que manter a cintura aberta. Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Eu quis dizer que devíamos manter\Na cabeça aberta, Dialogue: 0,0:18:37.12,0:18:38.91,Default,,0000,0000,0000,,mas disse isso há dois anos, Dialogue: 0,0:18:38.93,0:18:42.24,Default,,0000,0000,0000,,e nesses dois anos que passaram,\Ncontinuei falando "cintura aberta", Dialogue: 0,0:18:42.26,0:18:44.71,Default,,0000,0000,0000,,porque todos dizem que está errado. Dialogue: 0,0:18:44.74,0:18:46.86,Default,,0000,0000,0000,,DR: Dizer "cabeça aberta" é melhor? Dialogue: 0,0:18:46.88,0:18:49.38,Default,,0000,0000,0000,,"Cabeça aberta" é um termo que existe. Dialogue: 0,0:18:49.38,0:18:52.82,Default,,0000,0000,0000,,AG: Nada nosso deve ser aberto.\NDR: Hannibal. Dialogue: 0,0:18:52.82,0:18:58.16,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Independentemente disso, todo erro\Nque cometemos na sala de roteiro, Dialogue: 0,0:18:58.16,0:18:59.58,Default,,0000,0000,0000,,geralmente se torna algo Dialogue: 0,0:18:59.60,0:19:03.23,Default,,0000,0000,0000,,e acho que isso ajuda\Na promover a criatividade. Dialogue: 0,0:19:03.23,0:19:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Se pegarmos as besteiras \Nque dissemos e rirmos delas, Dialogue: 0,0:19:06.65,0:19:10.44,Default,,0000,0000,0000,,isso faz todos ficarem mais\Ndespreocupados para falar. Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:13.44,Default,,0000,0000,0000,,AG: Tenho me divertido\Nfalando com os roteiristas Dialogue: 0,0:19:13.44,0:19:14.92,Default,,0000,0000,0000,,sobre explosões criativas, Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:17.16,Default,,0000,0000,0000,,mas não consigo esquecer o relógio. Dialogue: 0,0:19:17.82,0:19:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Faltam três horas para começarem a gravar. Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Embora eu não trabalhe no programa, Dialogue: 0,0:19:22.80,0:19:25.72,Default,,0000,0000,0000,,estou começando a me sentir\Num pouco estressado com o prazo. Dialogue: 0,0:19:25.94,0:19:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Perguntei à Kat e à Colleen\Nse estão surtando. Dialogue: 0,0:19:28.77,0:19:30.63,Default,,0000,0000,0000,,AG: Você já percebeu o quão louco é Dialogue: 0,0:19:30.63,0:19:33.29,Default,,0000,0000,0000,,começar às 9h da manhã\Npara ter o programa à tarde? Dialogue: 0,0:19:33.29,0:19:35.99,Default,,0000,0000,0000,,KR: É louco mesmo. Dialogue: 0,0:19:35.99,0:19:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Antes de trabalhar aqui, eu pensava:\N"Como fazem isso todos os dias?" Dialogue: 0,0:19:39.05,0:19:40.77,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora, eu entendo. Dialogue: 0,0:19:40.77,0:19:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Há pessoas suficientes que são\Ntão boas no que fazem, Dialogue: 0,0:19:43.24,0:19:45.40,Default,,0000,0000,0000,,que elas fazem dar certo. Dialogue: 0,0:19:45.43,0:19:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Mas é, sim. É muito corrido... Dialogue: 0,0:19:48.02,0:19:51.78,Default,,0000,0000,0000,,CW: Mas isso é como uma fábrica\Nque já existe há muito tempo. Dialogue: 0,0:19:51.78,0:19:52.81,Default,,0000,0000,0000,,AG: Uma fábrica? Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:55.56,Default,,0000,0000,0000,,CW: É uma máquina muito precisa. Dialogue: 0,0:19:55.56,0:19:57.71,Default,,0000,0000,0000,,KR: Também fazemos sapatos aqui. Dialogue: 0,0:19:57.73,0:19:58.60,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:19:58.62,0:20:01.35,Default,,0000,0000,0000,,CW: Todos fazemos uma contribuição\Nincrivelmente precisa. Dialogue: 0,0:20:01.35,0:20:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe por quanto tempo fazer.\NSabe quais são os padrões de qualidade. Dialogue: 0,0:20:05.02,0:20:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Entende o que estou dizendo? Dialogue: 0,0:20:06.41,0:20:10.38,Default,,0000,0000,0000,,AG: Sim. Ninguém parece estressado.\NTodos estão descontraídos, sorrindo. Dialogue: 0,0:20:10.38,0:20:12.81,Default,,0000,0000,0000,,É assim sempre? Dialogue: 0,0:20:13.34,0:20:14.97,Default,,0000,0000,0000,,KR: Acho que depende do dia, Dialogue: 0,0:20:14.100,0:20:17.80,Default,,0000,0000,0000,,mas, em geral, sinto que todos estão\Nbem descontraídos, Dialogue: 0,0:20:17.80,0:20:18.99,Default,,0000,0000,0000,,pois você nunca pensa: Dialogue: 0,0:20:18.99,0:20:20.51,Default,,0000,0000,0000,,"Ah, isso vai sobrar para mim." Dialogue: 0,0:20:20.51,0:20:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe que sempre terá\Nalguém para te ajudar. Dialogue: 0,0:20:23.24,0:20:28.03,Default,,0000,0000,0000,,CW: Sim, sentir-se livre\Ne com um senso de possibilidade Dialogue: 0,0:20:28.03,0:20:32.16,Default,,0000,0000,0000,,é sempre um ambiente melhor\Npara trabalhar criativamente. Dialogue: 0,0:20:32.16,0:20:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Então, mesmo que você sinta\Naquela pitada de ansiedade Dialogue: 0,0:20:37.52,0:20:40.27,Default,,0000,0000,0000,,dentro de você, funciona\Nmelhor se pensar: Dialogue: 0,0:20:40.27,0:20:42.60,Default,,0000,0000,0000,,"Sou um rio que sempre está correndo." Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:45.27,Default,,0000,0000,0000,,É brega, mas funciona para mim,\Nentão é isso que faço. Dialogue: 0,0:20:45.95,0:20:49.22,Default,,0000,0000,0000,,AG: O ambiente descontraído possibilita\Nas explosões de ideias. Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Eles também têm a segurança de saber Dialogue: 0,0:20:51.15,0:20:54.19,Default,,0000,0000,0000,,que seus dias são meticulosamente\Nplanejados e organizados. Dialogue: 0,0:20:54.19,0:20:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, há uma estrutura em tudo, Dialogue: 0,0:20:56.66,0:21:00.17,Default,,0000,0000,0000,,pois o que o The Daily Show fez,\Nconscientemente ou não, Dialogue: 0,0:21:00.19,0:21:02.80,Default,,0000,0000,0000,,foi construir bolhas de tarefas diárias. Dialogue: 0,0:21:02.82,0:21:05.40,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:21:05.42,0:21:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Bolhas de tarefas. Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Pense em alguma vez que você\Nentrou em uma reunião Dialogue: 0,0:21:09.39,0:21:11.49,Default,,0000,0000,0000,,e tentou entrar na discussão, Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:12.93,Default,,0000,0000,0000,,mas não conseguiu. Dialogue: 0,0:21:12.95,0:21:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Parecia que havia um campo de força Dialogue: 0,0:21:15.14,0:21:17.05,Default,,0000,0000,0000,,que você não conseguia ultrapassar. Dialogue: 0,0:21:17.18,0:21:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Isso é uma bolha de tarefas, Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:22.09,Default,,0000,0000,0000,,em que as pessoas ficam totalmente\Nconcentradas em um projeto comum. Dialogue: 0,0:21:22.12,0:21:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Mantém o grupo focado. Dialogue: 0,0:21:24.14,0:21:27.55,Default,,0000,0000,0000,,Assim, todos podem construir\Na partir das ideias dos outros. Dialogue: 0,0:21:28.01,0:21:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Bolhas de tarefas dão aos roteiristas\Ne produtores o espaço que precisam Dialogue: 0,0:21:31.56,0:21:33.74,Default,,0000,0000,0000,,para aprimorar e refinar suas ideias. Dialogue: 0,0:21:33.76,0:21:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Sem essas horas asseguradas\Npara a colaboração, Dialogue: 0,0:21:36.10,0:21:39.95,Default,,0000,0000,0000,,todos estariam trabalhando\Nem horários diferentes, sem sincronia. Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:42.71,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Uma vez que os roteiristas\Nsaem para escrever, Dialogue: 0,0:21:42.73,0:21:44.76,Default,,0000,0000,0000,,têm, geralmente, duas\Nhoras ininterruptas Dialogue: 0,0:21:44.79,0:21:47.41,Default,,0000,0000,0000,,para decidirem como será a estrutura, Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:51.11,Default,,0000,0000,0000,,respeitando as diretrizes que foram\Ndiscutidas, e acrescentarem suas piadas. Dialogue: 0,0:21:51.14,0:21:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Só os interrompo se houver\Nmudanças significativas Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:56.25,Default,,0000,0000,0000,,pedidas pelo Trevor, Dialogue: 0,0:21:56.27,0:21:59.10,Default,,0000,0000,0000,,ou alguma notícia que requeira\Numa modificação imediata. Dialogue: 0,0:21:59.12,0:22:01.56,Default,,0000,0000,0000,,AG: Muita estrutura pode\Ninibir a criatividade, Dialogue: 0,0:22:01.58,0:22:03.97,Default,,0000,0000,0000,,mas pouca estrutura também. Dialogue: 0,0:22:03.99,0:22:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Se há um acordo sobre certas\Nregras de quando e como trabalhar, Dialogue: 0,0:22:07.71,0:22:10.45,Default,,0000,0000,0000,,você pode focar toda a energia\Nem efetuar o trabalho. Dialogue: 0,0:22:11.34,0:22:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estão Jen Flanz e Steve Bodow,\Nos produtores executivos. Dialogue: 0,0:22:14.86,0:22:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Jen Flanz: Existe um mito de que,\Nem um show de comédia, Dialogue: 0,0:22:18.12,0:22:19.76,Default,,0000,0000,0000,,é divertido o tempo todo Dialogue: 0,0:22:19.76,0:22:22.39,Default,,0000,0000,0000,,e somos hiperativos. Dialogue: 0,0:22:22.41,0:22:25.35,Default,,0000,0000,0000,,É divertido, mas executado \Num pouco como uma redação. Dialogue: 0,0:22:25.37,0:22:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Steve Bodow: Planejamento e estrutura.\NParece que é rígido, Dialogue: 0,0:22:28.75,0:22:31.88,Default,,0000,0000,0000,,mas é o que dá a liberdade de encontrar Dialogue: 0,0:22:31.90,0:22:34.54,Default,,0000,0000,0000,,as descobertas criativas que fazem\Na coisa acontecer. Dialogue: 0,0:22:34.56,0:22:38.54,Default,,0000,0000,0000,,AG: Porque a criatividade realmente\Nnão começa com uma página em branco. Dialogue: 0,0:22:38.56,0:22:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Começa com alguma matéria prima. Dialogue: 0,0:22:40.67,0:22:41.93,Default,,0000,0000,0000,,No caso do The Daily Show, Dialogue: 0,0:22:41.95,0:22:44.50,Default,,0000,0000,0000,,são as notícias que passam\Nna reunião da manhã. Dialogue: 0,0:22:44.52,0:22:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Os produtores já revisaram\Nhoras de filmagens Dialogue: 0,0:22:47.25,0:22:49.75,Default,,0000,0000,0000,,e selecionaram os clipes mais promissores. Dialogue: 0,0:22:49.78,0:22:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez que decidimos\Nsobre as manchetes, Dialogue: 0,0:22:51.72,0:22:54.80,Default,,0000,0000,0000,,os roteiristas sabem que o primeiro ato\Nterá de sete a 12 minutos, Dialogue: 0,0:22:54.80,0:22:56.92,Default,,0000,0000,0000,,o segundo terá de quatro a sete minutos, Dialogue: 0,0:22:56.94,0:22:59.61,Default,,0000,0000,0000,,sabendo exatamente quanto tempo \Ntêm para escrever. Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Eu arrasto Dan Amira e David Kibukka\Npara fora da bolha de tarefas. Dialogue: 0,0:23:03.20,0:23:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Eles trabalham para tornar\Nos improvisos matinais Dialogue: 0,0:23:05.71,0:23:07.29,Default,,0000,0000,0000,,um segmento refinado. Dialogue: 0,0:23:07.31,0:23:09.75,Default,,0000,0000,0000,,David Kibukka: Às vezes você pensa Dialogue: 0,0:23:09.78,0:23:12.41,Default,,0000,0000,0000,,que todos estão fazendo as melhores\Npiadas o tempo todo. Dialogue: 0,0:23:12.43,0:23:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Quando percebe que não... Dialogue: 0,0:23:14.25,0:23:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Dan Amira: A maioria das piadas são\Napenas lixo. Dialogue: 0,0:23:16.98,0:23:19.75,Default,,0000,0000,0000,,DK: É como: "deixe-me contribuir\Ncom esse lixo também, Dialogue: 0,0:23:19.77,0:23:22.37,Default,,0000,0000,0000,,esperando que, no fim da gravação,\Nisso seja removido Dialogue: 0,0:23:22.39,0:23:24.59,Default,,0000,0000,0000,,e substituído por algo maravilhoso." Dialogue: 0,0:23:24.61,0:23:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Porque o primeiro rascunho não é\Npara ser o último rascunho. Dialogue: 0,0:23:28.72,0:23:30.82,Default,,0000,0000,0000,,DA: Por isso se chama primeiro rascunho. Dialogue: 0,0:23:30.85,0:23:33.87,Default,,0000,0000,0000,,DK: Sim, isso foi uma grande parte\Ndo processo de nomenclatura. Dialogue: 0,0:23:34.65,0:23:37.69,Default,,0000,0000,0000,,AG: OK, estrutura e segurança \Najudam as explosões. Dialogue: 0,0:23:37.71,0:23:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas você também precisa da mistura certa\Nde pessoas na sala. Dialogue: 0,0:23:40.72,0:23:43.35,Default,,0000,0000,0000,,E julgar o talento criativo é difícil. Dialogue: 0,0:23:43.37,0:23:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Veja um dos meus estudos favoritos. Dialogue: 0,0:23:45.40,0:23:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Produtores de Hollywood \Ngostavam mais de roteiros Dialogue: 0,0:23:48.22,0:23:50.03,Default,,0000,0000,0000,,quando os roteiristas se apresentavam Dialogue: 0,0:23:50.05,0:23:51.77,Default,,0000,0000,0000,,como artistas em voga. Dialogue: 0,0:23:52.48,0:23:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Roteiristas que usavam óculos estilosos\Npareciam ter vantagem. Dialogue: 0,0:23:57.21,0:24:00.71,Default,,0000,0000,0000,,O The Daily Show não quer ser influenciado\Npor esses estereótipos. Dialogue: 0,0:24:00.74,0:24:03.43,Default,,0000,0000,0000,,Eles querem escolher\Nos roteiristas mais criativos, Dialogue: 0,0:24:03.46,0:24:07.30,Default,,0000,0000,0000,,e os produtores executivos Jen e Steve têm\Num processo para isso. Dialogue: 0,0:24:07.32,0:24:08.58,Default,,0000,0000,0000,,JF: Esse é o bebê dele. Dialogue: 0,0:24:08.60,0:24:12.97,Default,,0000,0000,0000,,SB: Sim, é algo que comecei\Nprovavelmente em 2008. Dialogue: 0,0:24:12.100,0:24:17.60,Default,,0000,0000,0000,,AG: A inspiração veio de algo poderoso\Nque acontecia em orquestras, Dialogue: 0,0:24:17.62,0:24:18.95,Default,,0000,0000,0000,,audições cegas. Dialogue: 0,0:24:18.97,0:24:20.12,Default,,0000,0000,0000,,DR: Usávamos vendas Dialogue: 0,0:24:20.15,0:24:23.72,Default,,0000,0000,0000,,e os trazíamos para um local secreto. Dialogue: 0,0:24:23.74,0:24:25.21,Default,,0000,0000,0000,,AG: Talvez não desse jeito. Dialogue: 0,0:24:25.23,0:24:27.22,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:24:27.24,0:24:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Por anos, sinfonias americanas foram\Ndominadas por homens. Dialogue: 0,0:24:31.23,0:24:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Nos anos 70, um conjunto típico tinha\Nnove homens para cada mulher. Dialogue: 0,0:24:36.60,0:24:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Supostamente, as mulheres não eram\Ntalentosas o suficiente Dialogue: 0,0:24:39.75,0:24:44.70,Default,,0000,0000,0000,,mas, na década de 1990, a proporção mudou\Npara menos de dois para um. Dialogue: 0,0:24:44.72,0:24:46.64,Default,,0000,0000,0000,,A razão pela qual isso aconteceu? Dialogue: 0,0:24:46.67,0:24:49.24,Default,,0000,0000,0000,,A indústria introduziu audições cegas, Dialogue: 0,0:24:49.26,0:24:52.22,Default,,0000,0000,0000,,onde os candidatos tocavam\Natrás de uma cortina. Dialogue: 0,0:24:52.24,0:24:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez que os avaliadores não podiam ver\Nse um artista era homem ou mulher, Dialogue: 0,0:24:56.36,0:24:58.46,Default,,0000,0000,0000,,seus preconceitos foram neutralizados. Dialogue: 0,0:24:58.49,0:25:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Eles se concentravam apenas\Nna qualidade da música Dialogue: 0,0:25:01.19,0:25:03.09,Default,,0000,0000,0000,,e, como deveriam saber o tempo todo, Dialogue: 0,0:25:03.11,0:25:06.07,Default,,0000,0000,0000,,as mulheres eram tão excelentes\Nquanto os homens. Dialogue: 0,0:25:06.33,0:25:09.22,Default,,0000,0000,0000,,O The Daily Show tem\Numa abordagem semelhante. Dialogue: 0,0:25:09.24,0:25:15.19,Default,,0000,0000,0000,,SB: Foi um esforço para diversificar,\Nde outra maneira importante, no show. Dialogue: 0,0:25:15.19,0:25:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Não no vídeo, mas na sala de roteiristas. Dialogue: 0,0:25:18.10,0:25:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Sempre recebíamos as inscrições\Nde roteiristas com seus nomes, Dialogue: 0,0:25:21.65,0:25:26.42,Default,,0000,0000,0000,,e, muitas vezes, poderia ser alguém\Nque você conhece, ou amigo de um amigo. Dialogue: 0,0:25:26.42,0:25:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Para tirar esse ingrediente \Ndisso, dissemos: Dialogue: 0,0:25:29.69,0:25:31.94,Default,,0000,0000,0000,,"E se nós apenas os numerarmos?" Dialogue: 0,0:25:31.96,0:25:34.21,Default,,0000,0000,0000,,AG: Na primeira tentativa\Nde inscrições cegas, Dialogue: 0,0:25:34.23,0:25:35.86,Default,,0000,0000,0000,,contrataram três roteiristas, Dialogue: 0,0:25:35.88,0:25:37.79,Default,,0000,0000,0000,,e duas eram mulheres. Dialogue: 0,0:25:37.82,0:25:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Logo, contrataram mais pessoas de cor\Ne roteiristas de fora dos EUA também. Dialogue: 0,0:25:42.63,0:25:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Então, no momento em que Trevor\Nse juntou ao show, Dialogue: 0,0:25:45.16,0:25:47.90,Default,,0000,0000,0000,,estava trabalhando com uma\Nequipe diversificada Dialogue: 0,0:25:47.92,0:25:51.100,Default,,0000,0000,0000,,e era uma prioridade continuar\Ndiversificando de todos os ângulos. Dialogue: 0,0:25:52.19,0:25:55.18,Default,,0000,0000,0000,,No começo, ele não estava certo\Nem como trazer seu contexto Dialogue: 0,0:25:55.21,0:25:56.64,Default,,0000,0000,0000,,como um sul-africano. Dialogue: 0,0:25:56.67,0:26:00.76,Default,,0000,0000,0000,,TN: Fiquei tão marcado com pessoas\Ndizendo que eu era diferente, Dialogue: 0,0:26:00.79,0:26:03.60,Default,,0000,0000,0000,,que esqueci que a maioria\Nde nós somos de fora. Dialogue: 0,0:26:03.62,0:26:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Só depende do nosso ponto de vista. Dialogue: 0,0:26:07.39,0:26:10.64,Default,,0000,0000,0000,,AG: Diversas origens e perspectivas ajudam\Nnas explosões criativas, Dialogue: 0,0:26:10.66,0:26:12.93,Default,,0000,0000,0000,,mas nem sempre nos damos conta disso. Dialogue: 0,0:26:12.95,0:26:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Quando todos em um grupo são\Nda mesma etnia, Dialogue: 0,0:26:15.32,0:26:19.63,Default,,0000,0000,0000,,eles são piores na resolução criativa\Nde problemas, mas pensam que são melhores Dialogue: 0,0:26:19.65,0:26:21.30,Default,,0000,0000,0000,,porque estão mais confortáveis. Dialogue: 0,0:26:21.75,0:26:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Grupos diversos são mais criativos. Dialogue: 0,0:26:23.95,0:26:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Não só porque têm acesso a uma gama\Nmais ampla de ideias. Dialogue: 0,0:26:27.62,0:26:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Eles se sentem mais desconfortáveis, Dialogue: 0,0:26:29.87,0:26:33.51,Default,,0000,0000,0000,,e esse desconforto os motiva\Na se prepararem mais Dialogue: 0,0:26:33.54,0:26:35.35,Default,,0000,0000,0000,,e a compartilharem novas informações. Dialogue: 0,0:26:35.38,0:26:38.63,Default,,0000,0000,0000,,TN: Trump como um ditador Africano será\Nsempre um dos meus favoritos, Dialogue: 0,0:26:38.66,0:26:40.71,Default,,0000,0000,0000,,porque foi o primeiro momento no show Dialogue: 0,0:26:40.73,0:26:42.100,Default,,0000,0000,0000,,em que pensaram que eu\Npoderia dar certo. Dialogue: 0,0:26:43.02,0:26:46.55,Default,,0000,0000,0000,,AG: Esse segmento que Trevor está falando?\NSaiu de sua própria experiência. Dialogue: 0,0:26:46.57,0:26:50.20,Default,,0000,0000,0000,,TN: Foi o primeiro segmento em que percebi\Nque minha singularidade Dialogue: 0,0:26:50.22,0:26:52.91,Default,,0000,0000,0000,,poderia ser uma habilidade,\Nnão um obstáculo. Dialogue: 0,0:26:52.93,0:26:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Meu presidente também não deu\Nsuas declarações fiscais, Dialogue: 0,0:26:55.53,0:26:57.98,Default,,0000,0000,0000,,não as disponibilizou enquanto\Nfoi presidente. Dialogue: 0,0:26:58.00,0:27:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Meu presidente também tem\Namizade com os russos Dialogue: 0,0:27:01.58,0:27:04.07,Default,,0000,0000,0000,,que são questionáveis,\Nna melhor das hipóteses. Dialogue: 0,0:27:04.09,0:27:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Ao criar o show, percebi agora\Nque posso criar dentro dele Dialogue: 0,0:27:08.51,0:27:12.47,Default,,0000,0000,0000,,uma sensação de estranheza,\Nque geralmente é uma curiosidade, Dialogue: 0,0:27:12.50,0:27:16.27,Default,,0000,0000,0000,,uma vontade de aprender sobre um mundo\Nque você não conhece muito, Dialogue: 0,0:27:16.29,0:27:18.62,Default,,0000,0000,0000,,e então tento levar o show\Ndentro dessa esfera. Dialogue: 0,0:27:18.65,0:27:21.35,Default,,0000,0000,0000,,(Música rap ambiente) Dialogue: 0,0:27:21.37,0:27:23.96,Default,,0000,0000,0000,,AG: Neste momento do dia,\Nroteiristas e produtores Dialogue: 0,0:27:23.98,0:27:26.26,Default,,0000,0000,0000,,estão juntos para o ensaio. Dialogue: 0,0:27:26.28,0:27:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Trevor está de terno, as luzes\Nestão acesas. Dialogue: 0,0:27:28.92,0:27:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Parece exatamente\Ncom o que vi na televisão. Dialogue: 0,0:27:31.51,0:27:34.13,Default,,0000,0000,0000,,Agora, é hora de experimentar\Ntodas as piadas. Dialogue: 0,0:27:34.63,0:27:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Trevor está contando-as pela primeira vez, Dialogue: 0,0:27:36.96,0:27:40.04,Default,,0000,0000,0000,,narrando suas próprias\Nimpressões sobre Roy Moore. Dialogue: 0,0:27:40.07,0:27:42.42,Default,,0000,0000,0000,,TN: Vamos começar o programa\Ncom algo leve. Dialogue: 0,0:27:42.44,0:27:47.38,Default,,0000,0000,0000,,O candidato para o Senado do Alabama\Ndo GOP, Roy Moore, e seu escândalo sexual. Dialogue: 0,0:27:47.40,0:27:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Estou muito curioso sobre\Nquais cantadas Roy Moore usou. Dialogue: 0,0:27:50.12,0:27:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Você está cansada? Porque você está\Ncorrendo de mim o dia todo. Dialogue: 0,0:27:54.06,0:27:55.33,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:27:55.35,0:27:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Que vestido fofo. Dialogue: 0,0:27:56.89,0:28:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Vai ficar ainda melhor fora\Ndesta Lilica Ripilica. Dialogue: 0,0:28:02.81,0:28:04.85,Default,,0000,0000,0000,,GAP Kids? É. Dialogue: 0,0:28:04.90,0:28:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Tem um desconto? Porque minhas calças\Njá estão pela metade. Dialogue: 0,0:28:08.01,0:28:10.57,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:28:10.82,0:28:13.24,Default,,0000,0000,0000,,TN: Ontem, uma nova acusação.\NBeverly Young Nelson Dialogue: 0,0:28:13.26,0:28:15.40,Default,,0000,0000,0000,,afirmou foi abusada sexualmente por ele Dialogue: 0,0:28:15.43,0:28:19.37,Default,,0000,0000,0000,,quando ela tinha 16 anos de idade\Ne trabalhava em um restaurante local, Dialogue: 0,0:28:19.40,0:28:21.53,Default,,0000,0000,0000,,mas ele ainda diz que é inocente. Dialogue: 0,0:28:21.55,0:28:24.61,Default,,0000,0000,0000,,"Não conheço esse restaurante,\Nou qualquer outro restaurante. Dialogue: 0,0:28:24.61,0:28:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, nunca ingeri comida.\NNem sequer tenho uma boca." Dialogue: 0,0:28:28.05,0:28:30.45,Default,,0000,0000,0000,,(Imita alguém falando com a boca fechada) Dialogue: 0,0:28:30.48,0:28:33.39,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:28:35.15,0:28:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Sinto que Moore ainda negaria tudo Dialogue: 0,0:28:37.34,0:28:39.88,Default,,0000,0000,0000,,mesmo se houvesse uma foto\Ndele no restaurante Dialogue: 0,0:28:39.90,0:28:41.90,Default,,0000,0000,0000,,ganhando um concurso de comer panquecas. Dialogue: 0,0:28:41.92,0:28:45.75,Default,,0000,0000,0000,,AG: No final de cada ensaio, roteiristas\Ne produtores enchem o set. Dialogue: 0,0:28:45.77,0:28:48.31,Default,,0000,0000,0000,,DK: Às vezes, você tem um roteiro e pensa: Dialogue: 0,0:28:48.34,0:28:52.24,Default,,0000,0000,0000,,"Este roteiro é mágico.\NPor que estamos ensaiando? Dialogue: 0,0:28:52.26,0:28:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Cara! Por que estamos ensaiando?” Dialogue: 0,0:28:53.89,0:28:56.26,Default,,0000,0000,0000,,E então, no ensaio, você fala: Dialogue: 0,0:28:56.29,0:28:58.28,Default,,0000,0000,0000,,"Alguém tem alguma outra ideia?" Dialogue: 0,0:28:58.30,0:29:01.80,Default,,0000,0000,0000,,AG: E, nesse momento, parece que a equipe\Nde criação tem algum feedback. Dialogue: 0,0:29:01.82,0:29:04.23,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Acho que precisamos \Nreescrever algumas piadas. Dialogue: 0,0:29:04.26,0:29:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Como a última, "sinto que Moore, mesmo\Nque haja uma foto dele Dialogue: 0,0:29:07.63,0:29:11.29,Default,,0000,0000,0000,,no restaurante ganhando um concurso\Nde panquecas", não é engraçada. Dialogue: 0,0:29:11.31,0:29:15.57,Default,,0000,0000,0000,,SB: Precisa ser reescrita, \Nmas estruturalmente é boa. Dialogue: 0,0:29:15.59,0:29:18.76,Default,,0000,0000,0000,,ZP: Reescrita totalmente?\NTN: Uma camada de reescrita. Dialogue: 0,0:29:18.78,0:29:21.50,Default,,0000,0000,0000,,SB: Precisamos jogá-la fora\Ne fazer algo diferente. Dialogue: 0,0:29:21.53,0:29:24.18,Default,,0000,0000,0000,,AG: Reescrever? Sério? Dialogue: 0,0:29:24.18,0:29:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Achei que foi muito engraçado, Dialogue: 0,0:29:25.94,0:29:28.53,Default,,0000,0000,0000,,mas roteiristas e produtores\Nnão estavam satisfeitos. Dialogue: 0,0:29:28.55,0:29:31.87,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm cerca de uma hora apenas\Npara trabalhar no material final, Dialogue: 0,0:29:31.89,0:29:35.74,Default,,0000,0000,0000,,e eu fico imaginando o que acontece\Npor detrás das portas fechadas. Dialogue: 0,0:29:35.76,0:29:38.23,Default,,0000,0000,0000,,CW: Há um ritual satânico... não. Dialogue: 0,0:29:38.26,0:29:40.15,Default,,0000,0000,0000,,KR: Há uma sala de reescrita, Dialogue: 0,0:29:40.18,0:29:43.81,Default,,0000,0000,0000,,basicamente com o Trevor,\No roteirista-chefe, produtores. Dialogue: 0,0:29:43.81,0:29:45.29,Default,,0000,0000,0000,,CW: É uma sala bem pequena. Dialogue: 0,0:29:45.32,0:29:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Há oito ou nove pessoas meio \Namontoadas lá dentro. Dialogue: 0,0:29:48.19,0:29:50.27,Default,,0000,0000,0000,,KR: Calças opcionais.\NCW: Lanches saudáveis. Dialogue: 0,0:29:50.29,0:29:52.37,Default,,0000,0000,0000,,KR: Repassando o roteiro\Ndo começo ao fim, Dialogue: 0,0:29:52.37,0:29:55.60,Default,,0000,0000,0000,,apenas certificando-se de que tudo está\Ntão forte quanto possível. Dialogue: 0,0:29:55.60,0:29:58.91,Default,,0000,0000,0000,,AG: Agora está fora das mãos deles\Ne o show começa, ao vivo. Dialogue: 0,0:29:58.93,0:30:01.90,Default,,0000,0000,0000,,No ar, Trevor, alfinetando Roy Moore. Dialogue: 0,0:30:03.02,0:30:05.90,Default,,0000,0000,0000,,TN: Esse cara, ele é uma lenda.\NEle é uma lenda. Dialogue: 0,0:30:05.92,0:30:08.94,Default,,0000,0000,0000,,É como se o passado dele estivesse\Ndelatando o seu futuro. Dialogue: 0,0:30:08.96,0:30:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:30:10.02,0:30:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Porque tudo o que ele nega,\Né como se estivesse confessando. Dialogue: 0,0:30:13.17,0:30:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Agora, eu quero que ele diga: Dialogue: 0,0:30:14.79,0:30:17.18,Default,,0000,0000,0000,,"Nunca me sentei\Nnaquele restaurante." Dialogue: 0,0:30:17.20,0:30:20.29,Default,,0000,0000,0000,,"Sério? Esta mesa tem seu nome gravado." Dialogue: 0,0:30:20.31,0:30:22.02,Default,,0000,0000,0000,,"Bem, nunca comi nada lá." Dialogue: 0,0:30:22.04,0:30:25.79,Default,,0000,0000,0000,,"Sua foto está na parede, no concurso\Nde comer panquecas." Dialogue: 0,0:30:25.82,0:30:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Olha, não sei como isso tudo vai acabar.\NMas, a partir de agora, Dialogue: 0,0:30:29.17,0:30:31.37,Default,,0000,0000,0000,,as lideranças do Senado \Ne da Casa Republicana Dialogue: 0,0:30:31.37,0:30:33.37,Default,,0000,0000,0000,,pediram a Roy Moore que renuncie. Dialogue: 0,0:30:33.37,0:30:36.13,Default,,0000,0000,0000,,E parece que ele pode ser\Nexpulso do Senado, Dialogue: 0,0:30:36.13,0:30:38.02,Default,,0000,0000,0000,,caso ganhe a eleição. Dialogue: 0,0:30:38.05,0:30:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Não estou dizendo ele não é\Nadequado para o Senado, Dialogue: 0,0:30:41.00,0:30:45.91,Default,,0000,0000,0000,,Mas, há 40 anos atrás, ele escreveu num \Nanuário: "Não sou bom para o Senado." Dialogue: 0,0:30:45.94,0:30:46.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:30:46.98,0:30:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Nós voltamos já. Dialogue: 0,0:30:48.06,0:30:49.16,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:30:49.38,0:30:52.90,Default,,0000,0000,0000,,AG: Trevor e sua equipe criativa\Nfazem isso dia após dia. Dialogue: 0,0:30:53.30,0:30:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Após assistir a um programa inteiro, Dialogue: 0,0:30:55.35,0:30:58.57,Default,,0000,0000,0000,,fica claro que essas pessoas\Nse conhecem muito bem. Dialogue: 0,0:30:59.22,0:31:01.97,Default,,0000,0000,0000,,Eles sabem quem será\Nmais engraçado em cada tópico, Dialogue: 0,0:31:01.99,0:31:03.82,Default,,0000,0000,0000,,quais roteiristas funcionam juntos, Dialogue: 0,0:31:03.85,0:31:06.72,Default,,0000,0000,0000,,quais produtores têm a melhor\Nexpertise em cada segmento, Dialogue: 0,0:31:06.74,0:31:09.16,Default,,0000,0000,0000,,e quem consegue consertar\Num roteiro confuso. Dialogue: 0,0:31:09.19,0:31:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está o Steve. Dialogue: 0,0:31:10.52,0:31:14.55,Default,,0000,0000,0000,,SB: Porque nós temos muitos programas\Npara fazer, 160 por ano, Dialogue: 0,0:31:14.58,0:31:16.67,Default,,0000,0000,0000,,não há muito tempo Dialogue: 0,0:31:16.70,0:31:18.74,Default,,0000,0000,0000,,para se concentrar Dialogue: 0,0:31:18.76,0:31:21.82,Default,,0000,0000,0000,,ou ensaiar as coisas. Dialogue: 0,0:31:21.85,0:31:23.55,Default,,0000,0000,0000,,O modo de criar um processo novo, Dialogue: 0,0:31:23.57,0:31:26.02,Default,,0000,0000,0000,,ou de fazer as pessoas\Nfuncionarem juntas, Dialogue: 0,0:31:26.05,0:31:28.05,Default,,0000,0000,0000,,é fazendo um show, fazendo outro show Dialogue: 0,0:31:28.08,0:31:30.08,Default,,0000,0000,0000,,e depois fazendo outro show. Dialogue: 0,0:31:30.10,0:31:33.01,Default,,0000,0000,0000,,AG: Grupos nem sempre são ruins\Npara a criatividade. Dialogue: 0,0:31:33.04,0:31:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Talvez só tenhamos estudado\Nda maneira errada. Dialogue: 0,0:31:35.54,0:31:37.85,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:31:37.88,0:31:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Raramente acompanhamos grupos\Nque criaram segurança e estrutura Dialogue: 0,0:31:41.30,0:31:44.04,Default,,0000,0000,0000,,trabalhando juntos ao longo de anos. Dialogue: 0,0:31:44.06,0:31:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Então, não importa se você é bom\Nem encontrar as pessoas certas. Dialogue: 0,0:31:47.30,0:31:49.43,Default,,0000,0000,0000,,Se você quer que um grupo seja criativo, Dialogue: 0,0:31:49.46,0:31:52.73,Default,,0000,0000,0000,,o que mais importa é o tempo que se gasta\Nconhecendo um ao outro. Dialogue: 0,0:31:52.86,0:31:56.88,Default,,0000,0000,0000,,É um desvio da ideia de que 10 mil horas\Nde prática tornam você um especialista. Dialogue: 0,0:31:57.25,0:32:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente, pensamos que isso\Nsignifica praticar sozinho. Dialogue: 0,0:32:00.24,0:32:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas se o objetivo é\Na criatividade do grupo, Dialogue: 0,0:32:02.34,0:32:05.26,Default,,0000,0000,0000,,talvez vocês devessem praticar juntos. Dialogue: 0,0:32:05.51,0:32:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Acho que devemos levar\Ngrupos mais a sério, Dialogue: 0,0:32:07.80,0:32:10.54,Default,,0000,0000,0000,,como uma unidade essencial\Npara a criatividade. Dialogue: 0,0:32:10.56,0:32:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Ao invés de procurar pessoas criativas, Dialogue: 0,0:32:13.00,0:32:15.62,Default,,0000,0000,0000,,e se contratássemos grupos\Ncriativos inteiros? Dialogue: 0,0:32:15.92,0:32:18.53,Default,,0000,0000,0000,,E se em vez de promover\Ncelebridades individuais, Dialogue: 0,0:32:18.56,0:32:21.25,Default,,0000,0000,0000,,promovêssemos equipes inteiras? Dialogue: 0,0:32:21.28,0:32:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Porque os melhores grupos criativos não\Nsão apenas a soma de suas partes, Dialogue: 0,0:32:25.44,0:32:28.03,Default,,0000,0000,0000,,eles são a soma de sua\Nexperiência compartilhada. Dialogue: 0,0:32:28.05,0:32:33.14,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:32:33.92,0:32:36.03,Default,,0000,0000,0000,,WorkLife é apresentado\Npor mim, Adam Grant. Dialogue: 0,0:32:36.50,0:32:37.88,Default,,0000,0000,0000,,O show é produzido pelo TED Dialogue: 0,0:32:37.90,0:32:40.69,Default,,0000,0000,0000,,com Transmitter Media\Ne Pineapple Street Media. Dialogue: 0,0:32:40.71,0:32:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Nossa equipe inclui\NColin Helms, Gretta Cohen, Dialogue: 0,0:32:43.46,0:32:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Dan O'Donnell, Angela Cheng e Janet Lee. Dialogue: 0,0:32:46.55,0:32:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Este episódio foi produzido \Npor Gabrielle Lewis. Dialogue: 0,0:32:49.18,0:32:52.39,Default,,0000,0000,0000,,Nosso show é mixado por David Herman\Ncom a ajuda de Dan Dzula. Dialogue: 0,0:32:52.42,0:32:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Música original de Hahnsdale Hsu. Dialogue: 0,0:32:54.89,0:32:56.71,Default,,0000,0000,0000,,Agradecemos aos nossos patrocinadores, Dialogue: 0,0:32:56.73,0:33:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Warby Parker, Accenture, Bonobos\Ne JPMorgan Chase. Dialogue: 0,0:33:01.68,0:33:02.91,Default,,0000,0000,0000,,No próximo episódio, Dialogue: 0,0:33:02.94,0:33:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Vamos para Indiana para conhecer\Nos Butler Bulldogs, Dialogue: 0,0:33:06.36,0:33:09.15,Default,,0000,0000,0000,,um time de basquete com um jeito único\Nde construir cultura Dialogue: 0,0:33:09.17,0:33:10.42,Default,,0000,0000,0000,,e vencer as expectativas. Dialogue: 0,0:33:10.44,0:33:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Homem: Tinha esses cinco caras\Nno meu escritório Dialogue: 0,0:33:12.85,0:33:16.03,Default,,0000,0000,0000,,e, você sabe, meu maior desafio foi Dialogue: 0,0:33:16.05,0:33:17.67,Default,,0000,0000,0000,,como escolher o capitão? Dialogue: 0,0:33:17.70,0:33:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Trouxe todos eles e apenas disse: Dialogue: 0,0:33:19.71,0:33:23.08,Default,,0000,0000,0000,,"Ei, temos 12 caras no time, mas vocês\Ncinco são capitães." Dialogue: 0,0:33:23.10,0:33:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Então, 40% da nossa equipe eram capitães. Dialogue: 0,0:33:25.10,0:33:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Adam, sabe a única coisa\Nque eu não queria fazer? Dialogue: 0,0:33:27.46,0:33:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Não queria desempoderar um deles. Dialogue: 0,0:33:29.25,0:33:30.91,Default,,0000,0000,0000,,AG: Semana que vem em WorkLife. Dialogue: 0,0:33:30.91,0:33:33.61,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por ouvir e, se você gostou, Dialogue: 0,0:33:33.61,0:33:37.15,Default,,0000,0000,0000,,agradecemos se puder classificar\Ne avaliar o show. Dialogue: 0,0:33:37.17,0:33:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Ajude outras pessoas a nos encontrar. Dialogue: 0,0:33:39.25,0:33:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Até a semana que vem. Dialogue: 0,0:33:40.43,0:33:42.03,Default,,0000,0000,0000,,(Música)