1 00:00:00,474 --> 00:00:03,767 特雷弗·诺亚(“崔娃”):当时我坐在一辆 出租车的后座上,接到了经纪人的电话。 2 00:00:03,767 --> 00:00:07,260 他说,“嘿,你想主持《每日秀》吗?” 3 00:00:07,260 --> 00:00:09,009 亚当·格兰特(亚当): 这是特雷弗·诺亚。 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,238 特雷弗: 我非常震惊。 5 00:00:10,238 --> 00:00:13,706 我那时还没有意识到 这个节目的重要性。 6 00:00:13,706 --> 00:00:16,694 我记得下出租车的时候腿都软了。 7 00:00:16,694 --> 00:00:19,470 如果我走着接到这个电话, 那我一定会直接晕掉。 8 00:00:19,470 --> 00:00:21,708 我很庆幸听到这个消息的时候 我是坐着的。 9 00:00:21,708 --> 00:00:24,588 是的,当时的情形就是这样的。 10 00:00:24,588 --> 00:00:27,973 亚当:那个电话改变了 特雷弗的职业生涯。 11 00:00:27,973 --> 00:00:31,231 作为一位脱口秀演员, 大部分工作时间 12 00:00:31,231 --> 00:00:33,943 他都是独自一人在俱乐部 和剧场度过,主要是在南非。 13 00:00:33,943 --> 00:00:37,072 但他现在得以和一支创意团队 在纽约工作。 14 00:00:37,076 --> 00:00:40,660 他们每周花四天制作 一档上百万人观看的节目。 15 00:00:40,660 --> 00:00:42,765 我想知道他们是怎么做到的, 16 00:00:42,765 --> 00:00:46,660 因为人员冗余经常会 让团队失去创造力。 17 00:00:47,160 --> 00:00:53,749 (音乐) 18 00:00:53,749 --> 00:00:57,583 我是亚当·格兰特,欢迎收听我和 TED 共同为您献上的 WorkLife 播客节目。 19 00:00:57,905 --> 00:00:59,913 我是一个组织心理学家。 20 00:00:59,913 --> 00:01:02,625 我研究怎样让工作 不令人讨厌。 21 00:01:02,625 --> 00:01:06,652 在这档节目中,我将走进 一些非常不同寻常的地方, 22 00:01:06,652 --> 00:01:10,189 那里的人已经掌握了一些我希望 每个人都知道的关于工作的东西。 23 00:01:10,189 --> 00:01:13,173 今天的话题是:枪口下的创意, 24 00:01:13,173 --> 00:01:16,662 以及你怎样可以随时随地 更有创造力。 25 00:01:16,662 --> 00:01:19,255 谢谢瓦尔比派克公司(Warby Parker) 对这期节目的支持。 26 00:01:19,255 --> 00:01:22,450 (音乐) 27 00:01:22,450 --> 00:01:24,193 当你遇到一个创意上的挑战, 28 00:01:24,193 --> 00:01:28,068 第一反应可能会是 找一堆人进行头脑风暴。 29 00:01:28,068 --> 00:01:31,171 在过去的许多年里, 办公室都依靠头脑风暴。 30 00:01:31,171 --> 00:01:33,370 但有个小问题: 31 00:01:33,370 --> 00:01:34,999 头脑风暴没什么用。 32 00:01:35,674 --> 00:01:39,342 实际上,我们有几十条证据证明, 头脑风暴反而会导致事与愿违。 33 00:01:39,342 --> 00:01:42,451 比起一个人单独工作, 团队会产生 34 00:01:42,451 --> 00:01:44,479 更少或更糟糕的点子。 35 00:01:44,479 --> 00:01:46,022 (音乐) 36 00:01:46,022 --> 00:01:49,420 那么为什么头脑风暴 会扼杀创造力呢? 37 00:01:49,420 --> 00:01:53,494 首先,人们因为怕看起来太蠢 而选择保持沉默。 38 00:01:53,494 --> 00:01:57,495 其次,一些人总是占据着发言权 让别人没法说话。 39 00:01:57,495 --> 00:02:00,738 最后,大家都只支持 老板最喜欢的那个主意。 40 00:02:02,078 --> 00:02:04,999 但《每日秀》解决了这些问题。 41 00:02:05,003 --> 00:02:07,857 他们破解了团队创造力的密码。 42 00:02:07,857 --> 00:02:10,190 接下来让我们一起去了解一下。 43 00:02:10,204 --> 00:02:14,433 (音乐) 44 00:02:14,433 --> 00:02:16,140 现在是星期二上午 9 点, 45 00:02:16,140 --> 00:02:17,479 (噪声) 46 00:02:17,479 --> 00:02:20,805 走进去,我们发现《每日秀》 就像一个巨大的机器。 47 00:02:20,805 --> 00:02:24,332 每一天,都会有上百名员工 和制作组人员在这里工作。 48 00:02:24,910 --> 00:02:27,266 但我只想关注 这个大机器的一个部分: 49 00:02:27,266 --> 00:02:28,682 写作室。 50 00:02:28,682 --> 00:02:31,084 在这里,有一个包括编剧,制片人, 51 00:02:31,088 --> 00:02:33,614 还有镜头前的演员在内的创作团队。 52 00:02:33,614 --> 00:02:37,397 能够走进写作室是 每个组织心理学家的梦想, 53 00:02:37,397 --> 00:02:39,206 至少是我的梦想, 54 00:02:39,216 --> 00:02:41,541 《每日秀》让我有机会 55 00:02:41,541 --> 00:02:44,084 可以到后台去看着他们 56 00:02:44,084 --> 00:02:46,775 怎么把一张白纸变成 一场 22 分钟的精彩喜剧。 57 00:02:46,779 --> 00:02:48,188 (噪音) 58 00:02:48,188 --> 00:02:50,605 房间里大约有 30 人。 59 00:02:50,605 --> 00:02:52,461 一些人坐在沙发上, 60 00:02:52,461 --> 00:02:54,238 大部分人都坐在地上, 61 00:02:54,238 --> 00:02:56,330 还有人还带着他们的宠物狗。 62 00:02:56,330 --> 00:02:59,218 在特雷弗到来之前, 他们已经开始讨论了。 63 00:02:59,218 --> 00:03:00,758 (噪音) 64 00:03:00,758 --> 00:03:03,118 现在是 11 月,当天最大的新闻 65 00:03:03,118 --> 00:03:06,218 是关于阿拉巴马州的 参议院候选人罗伊·摩尔。 66 00:03:06,218 --> 00:03:08,776 离竞选还有最后几周, 这段时间将决定 67 00:03:08,776 --> 00:03:10,993 他能否取代杰夫·赛辛斯。 68 00:03:10,993 --> 00:03:12,702 我们都知道结果了。 69 00:03:12,702 --> 00:03:15,257 但在当时,这是一个非常好的素材。 70 00:03:15,627 --> 00:03:19,551 他们先播放头一天新闻的剪辑, 然后进行即兴复述。 71 00:03:19,551 --> 00:03:22,878 新闻片段:... 大家都说 罗伊·摩尔 被禁止进入购物中心了。 72 00:03:22,878 --> 00:03:24,414 (笑声) 73 00:03:24,414 --> 00:03:25,423 监制埃里森·麦克唐纳: 74 00:03:25,423 --> 00:03:28,736 看来购物中心的标准 比国会参议院更高... 75 00:03:29,148 --> 00:03:32,072 新闻片段:第二天, 摩尔否认了指控。 76 00:03:32,072 --> 00:03:34,960 (片段继续) 罗伊·摩尔: “我从未做过她说的那些事。 77 00:03:34,960 --> 00:03:38,486 我甚至都不知道她是谁。 对于她我一无所知。 78 00:03:38,486 --> 00:03:42,131 我都不知道那家餐厅在哪 或曾经在哪。” 79 00:03:42,131 --> 00:03:44,122 监制马克斯·布朗: 他说:“我不承认。 80 00:03:44,122 --> 00:03:45,264 这完全是瞎扯。 81 00:03:45,264 --> 00:03:47,186 我都不知道它在讲什么。” 82 00:03:47,186 --> 00:03:49,794 但每一个指控摩尔的人都说, “他每晚都在这里。” 83 00:03:49,794 --> 00:03:51,597 我们的墙上贴着一幅 他的签名照。 84 00:03:52,397 --> 00:03:54,814 编剧乔希·约翰逊 : 面对那么多指控者,早晚有一天他会说, 85 00:03:54,814 --> 00:03:59,100 “我都不是阿拉巴马州来的, 从没去过那里。” 86 00:03:59,100 --> 00:04:00,415 (笑声) 87 00:04:00,415 --> 00:04:03,429 执行制片人史蒂夫·博都: (他还可能说,)我也不是罗伊·摩尔。 88 00:04:04,829 --> 00:04:08,333 亚当:房间里的气氛变得很活跃, 就像一次拥挤的家庭聚餐。 89 00:04:08,333 --> 00:04:10,389 每个人都参与了讨论。 90 00:04:10,389 --> 00:04:12,251 总编剧朱宾·帕兰: 我很好奇那家餐厅 91 00:04:12,251 --> 00:04:16,726 他最喜欢的座位上 有没有刻着“ 罗伊·摩尔之座”。 92 00:04:17,396 --> 00:04:21,155 “我从不在那里点薄煎饼和华夫饼。” 而餐厅会说, 93 00:04:21,155 --> 00:04:23,373 ”这可是我们的 ‘罗伊·摩尔特价套餐’ 。” 94 00:04:24,303 --> 00:04:28,288 高级制片人吉米·邓:墙上他的照片 就是为了“薄饼挑战”挂上去的。 95 00:04:29,098 --> 00:04:30,550 亚当: 我注意到的第一件事 96 00:04:30,550 --> 00:04:33,289 就是房间里总是有 创意的迸发。 97 00:04:33,289 --> 00:04:37,046 信不信由你,在心理学里 有一个词专门描述这种创造力: 98 00:04:37,046 --> 00:04:38,410 叫做 “突发”。 99 00:04:38,410 --> 00:04:40,763 (音乐) 100 00:04:40,763 --> 00:04:43,849 "突发" 就像是 爵士乐的高潮部分。 101 00:04:43,849 --> 00:04:47,646 一个人在演奏一段旋律, 另一个人加进来进行合奏, 102 00:04:47,646 --> 00:04:51,337 不一会儿,你就会有 一首即兴的合奏。 103 00:04:51,917 --> 00:04:54,604 很多团队从未走到过这一步, 104 00:04:54,604 --> 00:04:57,150 但当你看到它时, 你知道这就是“突发”。 105 00:04:57,150 --> 00:05:01,512 在《每日秀》中,写作室里 一直在冒出不同的创意。 106 00:05:01,512 --> 00:05:04,115 你可从关于 罗伊·摩尔的玩笑中听出来。 107 00:05:04,115 --> 00:05:07,157 朱宾:我认为... 哦,你来了。你好啊! 108 00:05:07,157 --> 00:05:09,124 亚当: 特雷弗·诺亚刚刚进来了。 109 00:05:09,124 --> 00:05:11,509 朱宾: 我们刚刚一直在 拿罗伊·摩尔的新闻开玩笑呢, 110 00:05:11,509 --> 00:05:13,902 说他走进了购物中心, 一直在里面溜达,直到..... 111 00:05:13,902 --> 00:05:16,473 特雷弗: 购物中心勒令禁止他进入? 112 00:05:16,473 --> 00:05:19,241 那可是他们遗漏的重要细节。 113 00:05:19,241 --> 00:05:20,612 朱宾:如果你是检察官的话。 114 00:05:20,612 --> 00:05:24,320 特雷弗:商场的警察会说: “看,检察官先生,我知道。” 115 00:05:24,324 --> 00:05:26,693 马克斯: 被购物中心禁止进入 也真的是很难了。 116 00:05:26,693 --> 00:05:29,413 即使你是一个处于叛逆期的熊孩子, 你都不太可能被禁入。 117 00:05:29,413 --> 00:05:32,039 编剧丹·麦科伊: 我喜欢他为自己开脱的方式, 118 00:05:32,039 --> 00:05:35,243 现在面对这个禁令他会说, “不,我当时在偷口红。” 119 00:05:35,243 --> 00:05:37,268 (笑声) 120 00:05:37,268 --> 00:05:39,812 亚当:所以现在, 我的耳朵又竖起来了。 121 00:05:39,812 --> 00:05:43,843 “突发”又来了, 即便在特雷弗到来之后。 122 00:05:43,847 --> 00:05:46,573 每个人都把他们的 半成品点子说给老板听。 123 00:05:47,120 --> 00:05:50,443 在办公室最具权威的人面前 124 00:05:50,443 --> 00:05:53,989 你的头脑风暴可以有多自如? 125 00:05:53,989 --> 00:05:56,503 如果你有一个时时刻刻 都在评判你的老板, 126 00:05:56,503 --> 00:05:58,745 那将会是一场噩梦。 127 00:05:58,745 --> 00:06:02,179 那样你将惧怕犯错,或是 不想让自己看起来很蠢。 128 00:06:02,578 --> 00:06:04,956 但是特雷弗带来了一种开放的气氛。 129 00:06:04,956 --> 00:06:07,346 这里没有愤怒,没有恐慌。 130 00:06:07,346 --> 00:06:09,078 他正引导着整个团队。 131 00:06:09,078 --> 00:06:12,637 虽然所剩时间不多, 但他并没有让大家感到压力。 132 00:06:12,637 --> 00:06:15,875 特雷弗:咱们来过一遍清单, 把它解决吧。 133 00:06:15,875 --> 00:06:17,951 亚当:会议在十点半圆满结束。 134 00:06:17,951 --> 00:06:20,125 他们做出了节目的大纲, 135 00:06:20,125 --> 00:06:21,920 现在只需要各个击破。 136 00:06:22,368 --> 00:06:26,335 编剧们只有 大约两个小时来完成初稿。 137 00:06:26,335 --> 00:06:31,408 朱宾:我需要几个编剧来做亚洲卷, 138 00:06:31,408 --> 00:06:36,804 两个编剧做 "小唐纳德是个白痴”。 139 00:06:36,808 --> 00:06:39,311 亚当:他们搭伙去写了。 140 00:06:39,311 --> 00:06:43,177 我想更深入的了解一下 他们是怎样创造了 141 00:06:43,177 --> 00:06:44,612 这么理想的突发条件。 142 00:06:44,612 --> 00:06:47,375 于是我追踪了首席编剧朱宾·帕兰 143 00:06:47,375 --> 00:06:49,657 和高级编剧丹尼尔·拉多什。 144 00:06:49,657 --> 00:06:52,664 亚当:心理学家 称这种模式为“突发”, 145 00:06:52,664 --> 00:06:55,127 代表着我们在讨论中轮流发言 146 00:06:55,127 --> 00:06:56,981 和打断对方的速度有多快。 147 00:06:56,981 --> 00:06:58,836 当某个人在某一刻想出来 一个非常好的笑话时, 148 00:06:58,836 --> 00:07:00,831 会有四个人共同完善它。 149 00:07:00,831 --> 00:07:04,265 丹尼尔:最主要的是 从素材中创作出笑料, 150 00:07:04,265 --> 00:07:06,086 突发也是从这里面产生的。 151 00:07:06,086 --> 00:07:08,345 亚当:我很高兴,你这么快 就接受了“突发”这个术语, 152 00:07:08,345 --> 00:07:10,323 就像一个日常用语一样。 153 00:07:10,323 --> 00:07:11,733 丹尼尔:我们很注重即兴创作, 154 00:07:11,733 --> 00:07:14,336 你说的一切都可以 成为一个新的术语。 155 00:07:14,336 --> 00:07:18,427 亚当:但是要明确一下: 不是所有人都会立即接受这个词。 156 00:07:18,427 --> 00:07:22,032 以下是两个新编剧的回应: 凯特·拉德利和科琳·威尔斯曼。 157 00:07:22,540 --> 00:07:24,251 科琳·威尔斯曼:“突发”? 158 00:07:24,251 --> 00:07:27,506 凯特·拉德利:你造出的词吗? 亚当:不是,我引用的。 159 00:07:27,510 --> 00:07:29,920 我最初是在学校的同事那里 学到这个词的。 160 00:07:29,920 --> 00:07:31,589 安妮塔·威廉姆斯·伍利: 我是安妮塔·威廉姆斯·伍利。 161 00:07:31,589 --> 00:07:35,022 我是卡耐基·梅隆大学的 一名助理教授。 162 00:07:35,022 --> 00:07:40,565 “突发”是指 在一个极短的时间内, 163 00:07:40,565 --> 00:07:42,403 每个人都发言和得到回应, 164 00:07:42,403 --> 00:07:46,719 而非延续很长一段时间。 165 00:07:46,719 --> 00:07:49,842 亚当:安妮塔在各种团队里 都看到了突发现象, 166 00:07:49,842 --> 00:07:51,245 不仅仅是工作上。 167 00:07:51,245 --> 00:07:54,419 安妮塔:我有四个哥哥和三个儿子, 168 00:07:54,419 --> 00:07:56,719 我开玩笑说,我的整个生活 就是一场场突发。 169 00:07:56,719 --> 00:07:59,460 因为几乎每一场饭桌上的讨论, 170 00:07:59,460 --> 00:08:02,057 你都会听到我说:“等等,让我说完。” 171 00:08:02,057 --> 00:08:04,277 谈话里有非常多的突发, 172 00:08:04,277 --> 00:08:06,437 非常多的打断, 173 00:08:06,437 --> 00:08:10,252 这些对他们丝毫没有影响, 但有时会让我疯掉。 174 00:08:10,882 --> 00:08:12,947 亚当:有时候打断并非粗鲁。 175 00:08:12,947 --> 00:08:16,002 在关键时刻, 你想让每个人都参与进来。 176 00:08:16,002 --> 00:08:19,899 安妮塔研究了全世界 不同地区的软件团队, 177 00:08:19,899 --> 00:08:23,283 她发现最有创新和产出的 都是擅长突发的团队。 178 00:08:23,283 --> 00:08:25,275 安妮塔:最有效率的团队 179 00:08:25,275 --> 00:08:28,334 会找一个团队成员 都在工作的时间, 180 00:08:28,334 --> 00:08:31,614 大家会在同一时间上线, 181 00:08:31,614 --> 00:08:35,583 开始给彼此发消息和代码。 182 00:08:35,583 --> 00:08:39,692 其他团队也许有同样多的沟通, 183 00:08:39,692 --> 00:08:42,575 也参与了同样多的活动, 184 00:08:42,575 --> 00:08:46,140 但是受团队成员的 私人安排影响较大。 185 00:08:46,140 --> 00:08:49,001 那些团队的效率就没有那么高。 186 00:08:49,001 --> 00:08:51,279 亚当:突发表示你没有被卡在 187 00:08:51,279 --> 00:08:54,058 那些没用的头脑风暴会议中。 188 00:08:54,376 --> 00:08:57,335 突发意味着一个团队的 创造力达到了巅峰, 189 00:08:57,335 --> 00:09:01,210 因为每一个成员都能 自由参与并提出自己的想法。 190 00:09:01,210 --> 00:09:05,049 安妮塔:我觉得突发 并非创意领域独有的。 191 00:09:05,049 --> 00:09:09,580 但是,也许创意领域 真的从突发中受益了。 192 00:09:09,580 --> 00:09:12,181 参与讨论的人受到了激励, 193 00:09:12,181 --> 00:09:16,058 因为当你发言时, 有人立即给你回应。 194 00:09:16,058 --> 00:09:19,386 你知道他们在听你说, 然后你再听他们说。 195 00:09:19,386 --> 00:09:23,313 在这种情况下交换想法 容易很多,也许能创造新的想法。 196 00:09:23,861 --> 00:09:25,641 亚当:当然了,当你的原始素材 197 00:09:25,641 --> 00:09:28,075 不是代码,而是喜剧时, 198 00:09:28,075 --> 00:09:29,872 突发的情况会有所不同。 199 00:09:29,872 --> 00:09:33,705 在编剧室,突发并非偶然。 200 00:09:33,705 --> 00:09:35,610 对此我询问了特雷弗·诺亚。 201 00:09:35,610 --> 00:09:38,111 特雷弗:当我在编剧室的时候, 202 00:09:38,111 --> 00:09:39,724 我在想两件事, 203 00:09:39,724 --> 00:09:43,731 第一,我会思考演出那天 我们会做什么, 204 00:09:43,731 --> 00:09:48,648 第二,我在想作为一个喜剧工作室, 205 00:09:48,652 --> 00:09:53,371 那一刻这里有多少笑声。 206 00:09:53,371 --> 00:09:56,629 我知道这样想非常迷信, 207 00:09:56,629 --> 00:09:59,869 没人可以证明,也无法反驳, 208 00:09:59,869 --> 00:10:04,319 但我相信笑声是可以 被人们吸收的, 209 00:10:04,319 --> 00:10:06,741 就像二手烟 210 00:10:06,741 --> 00:10:09,887 可以被织物吸收一样。 211 00:10:09,887 --> 00:10:13,448 亚当:今天上午在编剧室看你工作时, 我对几件事很感兴趣。 212 00:10:13,448 --> 00:10:15,983 第一,当你走进来时, 我以为气氛会发生很大的变化, 213 00:10:15,983 --> 00:10:18,076 实际上并没有多少不一样, 214 00:10:18,076 --> 00:10:21,649 对于我,这意味着 你让大家在心理上感到非常安全。 215 00:10:21,649 --> 00:10:23,395 大家不害怕你。 216 00:10:23,395 --> 00:10:25,535 特雷弗:噢,在编剧室。挺有意思。 217 00:10:25,535 --> 00:10:27,442 亚当:你进来的时候他们没有害怕, 218 00:10:27,442 --> 00:10:30,897 而且仍然在讨论一些 没加工成形的笑料。 219 00:10:30,897 --> 00:10:33,197 这就是所谓的心理安全感。 220 00:10:33,762 --> 00:10:36,600 在这里你可以冒险,不用有顾虑。 221 00:10:37,456 --> 00:10:41,535 没有这种安全感, 就不会发生突发, 222 00:10:41,535 --> 00:10:43,339 大家会下意识地压抑自己。 223 00:10:43,339 --> 00:10:47,273 特雷弗: 我一直觉得在存在主事人的 224 00:10:47,273 --> 00:10:52,407 任何关系中, 不管在家庭中与父母, 225 00:10:52,407 --> 00:10:56,269 或者老师, 或者工作关系中的老板, 226 00:10:56,269 --> 00:11:02,131 真正能让成员充分发挥能力的, 是相互尊重。 227 00:11:02,131 --> 00:11:04,810 我相信我的编剧们在尽力 帮助我做最好的节目, 228 00:11:04,810 --> 00:11:07,753 同时他们也相信我肯定 想做最搞笑的节目。 229 00:11:07,753 --> 00:11:11,411 建立信任需要很长时间, 但现在,当我到会议室时, 230 00:11:11,411 --> 00:11:15,074 大家的讨论不会因为我来了而中断。 231 00:11:15,074 --> 00:11:17,875 亚当:建立心理安全感是需要时间的, 232 00:11:17,875 --> 00:11:20,332 需要日积月累的努力, 233 00:11:20,332 --> 00:11:22,607 你可以时不时地看到这些进步。 234 00:11:22,607 --> 00:11:25,263 在编剧室里,我看到了。 235 00:11:25,263 --> 00:11:30,479 特雷弗:我在说你抓的这个笑料, 非常好,即使在这里。 236 00:11:30,479 --> 00:11:32,262 朱宾:非常不错,非常好。 237 00:11:32,262 --> 00:11:33,524 亚当:你听到了吗? 238 00:11:33,524 --> 00:11:37,127 特雷弗刚刚说他的首席编剧朱宾 抛出了一个很好的笑料。 239 00:11:37,127 --> 00:11:39,558 朱宾:我是个有趣的人, 我编的笑话都很棒。 240 00:11:39,558 --> 00:11:43,502 亚当:“突发”的意思就是 当团队有了某种好的势头时, 241 00:11:43,502 --> 00:11:45,509 你想让这个势头继续。 242 00:11:45,509 --> 00:11:47,764 那为什么这个时候 特雷弗要插话呢? 243 00:11:47,764 --> 00:11:50,025 亚当:你是有意地 244 00:11:50,025 --> 00:11:51,721 在全体成员面前表扬某个人吗? 245 00:11:51,721 --> 00:11:53,658 还是自然地就说出来了? 246 00:11:53,658 --> 00:11:55,674 特雷弗:我想这是潜意识的。 247 00:11:55,674 --> 00:12:00,428 我一直愿意赞扬值得赞扬的人。 248 00:12:00,428 --> 00:12:02,431 特别是当在工作环境中, 249 00:12:02,431 --> 00:12:06,311 所有的表扬肯定会 指向我自己的场合。 250 00:12:06,311 --> 00:12:09,590 当节目非常出色时, 特雷弗会得到赞扬。 251 00:12:09,594 --> 00:12:11,005 如果演出出了差池, 252 00:12:11,005 --> 00:12:13,751 特雷弗也会得到赞扬,或者批评。 253 00:12:13,751 --> 00:12:17,306 所以我认为推动大家前进的是 254 00:12:17,306 --> 00:12:21,061 大家心里知道 我们认可大家正在做的事。 255 00:12:21,061 --> 00:12:23,563 亚当:在一个践行突发的团队中, 256 00:12:23,563 --> 00:12:25,870 不太容易记住谁说了什么, 257 00:12:25,870 --> 00:12:28,255 以及你说的话是否重要。 258 00:12:28,255 --> 00:12:29,443 这是丹尼尔。 259 00:12:29,443 --> 00:12:33,636 丹尼尔:这就是一个搅拌机, 所有这些素材放在一起, 260 00:12:33,640 --> 00:12:36,454 最后做出这种喜剧奶昔, 261 00:12:36,454 --> 00:12:37,866 非常好喝, 但是也许你不能说, 262 00:12:37,866 --> 00:12:41,378 “噢,我的草莓在里面。” 263 00:12:41,378 --> 00:12:46,374 我们都明白, 大多数的笑话并没有播放, 264 00:12:46,374 --> 00:12:49,038 播放了的也并不是 它们最初被创作出来的样子。 265 00:12:49,042 --> 00:12:53,141 特雷弗:电视上播出的也许 并非你创作的笑话, 266 00:12:53,141 --> 00:12:55,983 但是这个笑话会引导你, 267 00:12:55,983 --> 00:12:57,752 创作出最后电视上 播出的那个笑话。 268 00:12:57,752 --> 00:13:01,284 昨天我在想一句台词, 269 00:13:01,284 --> 00:13:03,952 关于罗伊·摩尔受到的指控, 270 00:13:03,952 --> 00:13:06,656 肖恩·汉尼迪出来为他辩护。 271 00:13:06,656 --> 00:13:10,843 我说:“肖恩·汉尼迪拿到了 去往错误历史的月票。” 272 00:13:10,843 --> 00:13:13,853 我就哈哈笑起来,你知道吧? 273 00:13:13,853 --> 00:13:16,793 然后,我就说, “好,就这么说。” 274 00:13:16,793 --> 00:13:20,267 所以说,如果欢乐成为你的日常, 275 00:13:20,271 --> 00:13:23,842 它就会在最后的作品, 也就是演出中呈现出来。 276 00:13:25,571 --> 00:13:28,088 亚当:休息一下,稍后继续播出 277 00:13:28,088 --> 00:13:29,534 特雷弗和他的《每日秀》。 278 00:13:29,534 --> 00:13:31,721 这次的广告会有所不同。 279 00:13:31,721 --> 00:13:34,258 本着探讨工作中的创意灵感的精神, 280 00:13:34,258 --> 00:13:37,323 我们将向您介绍我们的赞助商, 瓦尔比派克公司。 281 00:13:38,395 --> 00:13:40,646 (音乐) 282 00:13:40,646 --> 00:13:44,619 亚当:瓦尔比派克的尼尔·布鲁门萨尔 和戴夫·基尔博有很多共同点。 283 00:13:44,619 --> 00:13:47,304 尼尔·布鲁门萨尔:从声音上 你肯定根本分不出我们谁是谁。 284 00:13:47,304 --> 00:13:49,514 ... 好吧,我是尼尔。 戴夫·基尔博:我是戴夫。 285 00:13:49,514 --> 00:13:52,732 亚:还是分不出来, 但谢谢你们,已经尽力了。 286 00:13:52,732 --> 00:13:54,461 (笑声) 287 00:13:54,461 --> 00:13:57,783 亚当:对,他们的声音听上去很像, 他们在同一个学校读书, 288 00:13:57,783 --> 00:13:59,361 交同样的朋友, 289 00:13:59,361 --> 00:14:01,448 并且从事同样的工作。 290 00:14:01,448 --> 00:14:04,301 尼尔和戴夫是 瓦尔比派克的联合 CEO, 291 00:14:04,301 --> 00:14:07,447 这是一个市值数十亿美元的公司, 让眼镜再次成为很酷的商品。 292 00:14:08,230 --> 00:14:11,419 我一直都对像尼尔和戴夫这样 有活力的二人组很感兴趣。 293 00:14:11,419 --> 00:14:13,434 他们不仅一起做生意, 294 00:14:13,434 --> 00:14:16,583 还让合作型的领导力 渗透进企业文化里。 295 00:14:16,583 --> 00:14:18,312 跨团队工作的能力, 296 00:14:18,312 --> 00:14:20,962 从生产到客服到零售, 297 00:14:20,962 --> 00:14:23,586 已经成为瓦尔比派克 成功的关键因素。 298 00:14:23,586 --> 00:14:25,859 我在公司的纽约总部采访了他们, 299 00:14:25,859 --> 00:14:28,642 谈论一起做老板是什么样子的。 300 00:14:28,642 --> 00:14:30,438 (音乐) 301 00:14:30,438 --> 00:14:33,447 亚当:对于联合 CEO 最贴切的比喻 302 00:14:33,447 --> 00:14:35,458 就是夫妻。 303 00:14:35,458 --> 00:14:39,774 但你们却更多的 从育儿的角度来阐述它。 304 00:14:39,774 --> 00:14:41,637 尼尔:是的,的确是这样。 305 00:14:41,637 --> 00:14:45,226 你要有一套理念来养育子女,对吧? 306 00:14:45,226 --> 00:14:50,545 你还需要预见一下你希望 你的子女长大后成为什么样的人。 307 00:14:50,545 --> 00:14:53,645 戴夫:巅峰时一起庆祝成功, 会增加成功的喜悦; 308 00:14:53,645 --> 00:14:55,134 低谷时一起面对困难, 309 00:14:55,134 --> 00:15:00,533 则会降低烦恼带来的痛苦。 310 00:15:00,533 --> 00:15:03,903 尼尔:我们有时候会扮演不同的角色, 311 00:15:03,903 --> 00:15:06,833 就像是在谈判中, 一个唱红脸一个唱白脸。 312 00:15:06,833 --> 00:15:09,696 作为一个两岁孩子和六岁孩子的父亲, 我很明白这一点。 313 00:15:09,696 --> 00:15:12,143 我和瑞秋经常这样做。 314 00:15:12,143 --> 00:15:14,787 亚当:和老朋友一起 管理一家公司是什么感觉? 315 00:15:14,787 --> 00:15:18,955 尼尔:我经常和其他公司的 创始人和 CEO 交流, 316 00:15:18,955 --> 00:15:22,871 他们经常说,身居这个位置 让他们感到很孤独, 317 00:15:22,871 --> 00:15:24,811 我就从来没有过这种感觉。 318 00:15:24,811 --> 00:15:27,962 有一个合作伙伴的最大好处是, 319 00:15:27,962 --> 00:15:32,675 你们可以互相看着对方, 然后忽然大笑起来。 320 00:15:32,675 --> 00:15:35,421 在面对非常棘手, 321 00:15:35,421 --> 00:15:37,281 甚至非常荒谬可笑的情况时, 322 00:15:37,281 --> 00:15:40,222 有个人在旁边陪着, 323 00:15:40,222 --> 00:15:42,813 会让你更加享受。 324 00:15:42,813 --> 00:15:45,890 亚当:如果让你提供三条最好的建议 325 00:15:45,890 --> 00:15:49,008 给一个要与朋友一起开公司的人, 你会说什么呢? 326 00:15:49,008 --> 00:15:50,986 尼尔:建立信任; 327 00:15:50,986 --> 00:15:54,547 随时沟通, 沟通经常可以增强信任; 328 00:15:54,547 --> 00:16:00,430 一起工作的对象必须是一个 你愿意花时间与其相处的人。 329 00:16:00,430 --> 00:16:03,007 亚当:你们觉得你俩这辈子 330 00:16:03,007 --> 00:16:04,582 有多少小时是在一起度过的? 331 00:16:04,582 --> 00:16:06,652 戴夫:可能有一万五千个小时? 332 00:16:06,652 --> 00:16:09,255 不是有这么一种说法吗? 成为某个方面的专家, 333 00:16:09,255 --> 00:16:10,902 你需要一万个小时。 334 00:16:10,902 --> 00:16:12,561 尼尔:我们已经是彼此的专家了。 335 00:16:12,561 --> 00:16:13,723 (笑声) 336 00:16:13,723 --> 00:16:15,008 尼尔:我什么时候可以收到戒指? 337 00:16:15,008 --> 00:16:16,522 (笑声) 338 00:16:16,522 --> 00:16:19,287 (音乐) 339 00:16:19,287 --> 00:16:21,647 亚当:以上是跟瓦尔比派克的 联合创始人兼联合 CEO 340 00:16:21,647 --> 00:16:24,217 尼尔·布鲁门萨尔 和戴夫·基尔博的谈话。 341 00:16:24,217 --> 00:16:27,057 瓦尔比派克有很多 新奇的眼镜框在售。 342 00:16:27,057 --> 00:16:29,252 如果你厌倦了戴隐形眼镜, 343 00:16:29,252 --> 00:16:31,192 也许可以试试他们的单片眼镜。 344 00:16:31,192 --> 00:16:32,821 想知道从哪开始吗? 345 00:16:32,821 --> 00:16:35,618 他们有在家免费试戴活动, 你可以选择五个镜框, 346 00:16:35,618 --> 00:16:37,364 试戴五天。 347 00:16:37,364 --> 00:16:39,601 如果你不喜欢, 就给他们寄回去。 348 00:16:39,601 --> 00:16:42,483 今天就登陆 warbyparker.com/TED 看看吧。 349 00:16:42,483 --> 00:16:48,505 (音乐) 350 00:16:50,370 --> 00:16:52,183 亚当:如果你有头脑风暴的经历, 351 00:16:52,183 --> 00:16:55,281 就知道你应该 暂时搁置任何的批评, 352 00:16:55,281 --> 00:16:57,165 让所有的想法都表达出来。 353 00:16:57,165 --> 00:16:59,387 头脑风暴中没有坏主意这一说。 354 00:17:00,361 --> 00:17:02,227 但实际上,这个说法 本身就是个坏主意。 355 00:17:03,059 --> 00:17:04,669 我们发现,在一个 356 00:17:04,669 --> 00:17:07,463 对批评持欢迎态度的团队里, 人们更有创造力—— 357 00:17:07,463 --> 00:17:08,880 批评将标准提高了。 358 00:17:09,475 --> 00:17:13,494 心理安全感并不意味着 所有的事情都是温和的,模棱两可的。 359 00:17:13,494 --> 00:17:15,917 你仍然要有标准。 360 00:17:15,917 --> 00:17:20,077 在 《每日秀》,编剧们 不会放过编坏笑话的人。 361 00:17:20,077 --> 00:17:22,576 丹尼尔:你不可以因为 一个坏笑话就对别人不好。 362 00:17:22,576 --> 00:17:24,637 我的意思是,你可以, 但是你知道... 363 00:17:24,637 --> 00:17:26,100 亚当:那是什么情况? 364 00:17:26,100 --> 00:17:28,940 朱宾:我认为是轻微的玩笑。 365 00:17:28,940 --> 00:17:30,306 尽管通常都是 366 00:17:30,306 --> 00:17:33,673 那个编笑话的人会第一个开玩笑说 这个笑话有多差。 367 00:17:33,673 --> 00:17:37,639 亚当:你通过让大家可以放松地 嘲笑自己,建立了心理安全感。 368 00:17:37,639 --> 00:17:40,557 一些新的实验向我们展示了 怎么做到这一点—— 369 00:17:40,557 --> 00:17:42,573 从一个曲别针开始。 370 00:17:42,573 --> 00:17:45,753 (音乐) 371 00:17:45,753 --> 00:17:50,717 实验者问:“你能想到 这个曲别针有多少种用途吗?” 372 00:17:50,717 --> 00:17:53,030 人们就去头脑风暴了。 373 00:17:53,030 --> 00:17:55,953 第一组给出了非常典型的答案: 374 00:17:55,953 --> 00:17:59,131 戒指,手链,项链。 375 00:17:59,131 --> 00:18:02,310 但是第二组给出的用途 完全出乎意料: 376 00:18:02,310 --> 00:18:06,634 比如缝合伤口, 艺术品和螺丝刀,等等。 377 00:18:07,610 --> 00:18:09,210 为什么会有这种差别呢? 378 00:18:09,210 --> 00:18:12,883 第一组的人仅仅进行了头脑风暴, 379 00:18:12,883 --> 00:18:14,242 但是第二组 380 00:18:14,242 --> 00:18:17,143 在头脑风暴之前, 随机抽取了一个人 381 00:18:17,143 --> 00:18:18,603 给大家讲一个尴尬的故事。 382 00:18:19,039 --> 00:18:22,061 这个简单的动作减少了压抑的气氛。 383 00:18:22,785 --> 00:18:25,229 这是他们从《每日秀》的经验中得出的。 384 00:18:26,197 --> 00:18:30,649 朱宾:有一次我出现了口误, 我说为了保持灵活, 385 00:18:30,649 --> 00:18:33,533 我们需要保持 我们的屁股不停地旋转。 386 00:18:33,533 --> 00:18:36,956 其实我本来想说保持脑袋旋转, 也就是保持头脑灵活,开动脑筋, 387 00:18:36,956 --> 00:18:38,884 这是发生在两年前的事, 388 00:18:38,884 --> 00:18:41,439 结果在接下来的两年里, 我就一直用“保持屁股旋转”这个说法, 389 00:18:41,439 --> 00:18:44,387 正因为大家都知道这是错的。 390 00:18:44,387 --> 00:18:46,821 丹尼尔:抱歉打断一下, “保持脑袋旋转” 是更好的说法吗? 391 00:18:46,821 --> 00:18:49,570 朱宾:“保持脑袋旋转” 是正确的说法。 392 00:18:49,570 --> 00:18:52,315 亚当:什么东西都不应该不停旋转。 朱宾:源自电影《驱魔人》。 393 00:18:52,885 --> 00:18:58,290 朱宾:无论如何, 在喜剧编剧室犯的每个错误 394 00:18:58,290 --> 00:18:59,543 通常都会成为笑点。 395 00:18:59,543 --> 00:19:03,281 我认为这对培养这个环境中的 创造力是有帮助的。 396 00:19:03,281 --> 00:19:06,725 比如我们拿你说错的话开玩笑, 397 00:19:06,725 --> 00:19:10,415 会让大家可以更加畅所欲言。 398 00:19:11,075 --> 00:19:12,937 亚当:跟编剧们一起聊 心理安全感和突发 399 00:19:12,937 --> 00:19:14,821 让我非常开心, 400 00:19:14,821 --> 00:19:16,886 但是我总忍不住惦记着时间。 401 00:19:17,816 --> 00:19:20,471 从录制到现在已经将近三小时了, 402 00:19:20,471 --> 00:19:22,877 尽管筹划演出并不是我的工作, 403 00:19:22,877 --> 00:19:25,878 我也禁不住为截稿时间担忧起来。 404 00:19:25,878 --> 00:19:28,821 我问凯特和科琳是否感到很崩溃。 405 00:19:28,821 --> 00:19:30,662 亚当:你们有没有感觉不可思议, 406 00:19:30,662 --> 00:19:33,087 早上九点就要开始 为晚上的节目做准备。 407 00:19:33,087 --> 00:19:35,902 凯特:很不可思议。 408 00:19:35,902 --> 00:19:38,798 接触这份工作之前,我想过: “他们每天是怎么工作的呢?” 409 00:19:38,798 --> 00:19:40,651 但现在就会说:“原来如此。” 410 00:19:40,651 --> 00:19:42,962 这里有很多工作很出色的人, 411 00:19:42,962 --> 00:19:45,368 能保证一切顺利进行。 412 00:19:45,368 --> 00:19:47,966 但这个工作确实节奏非常快... 413 00:19:47,966 --> 00:19:51,444 科琳: 但是这也像一个 已经运转了很长时间的工厂。 414 00:19:51,444 --> 00:19:52,362 亚当:一个工厂? 415 00:19:52,362 --> 00:19:56,067 科琳: 就是一个上足了油的机器。 416 00:19:56,067 --> 00:19:57,682 凯特:我们这里也做鞋子。 417 00:19:57,682 --> 00:19:58,557 (笑声) 418 00:19:58,557 --> 00:20:01,118 科琳:我们每个人 都有非常精确的分工。 419 00:20:01,118 --> 00:20:04,800 你知道自己完成工作所需要的时间 和所要达到的标准。 420 00:20:04,800 --> 00:20:05,811 我说清楚了吧? 421 00:20:05,811 --> 00:20:10,570 亚当:是的,好像没有人担心, 大家都很沉得住气,面露微笑。 422 00:20:10,570 --> 00:20:12,812 一直都是这样的吗? 423 00:20:13,343 --> 00:20:14,965 凯特:也要看每天的情况, 424 00:20:14,965 --> 00:20:16,950 但是大多数情况下, 我觉得大家都非常冷静, 425 00:20:16,950 --> 00:20:18,756 因为你永远不会觉得 426 00:20:18,756 --> 00:20:20,061 “ 天哪,落到我头上了。” 427 00:20:20,061 --> 00:20:22,493 你知道有人会帮助你的。 428 00:20:22,493 --> 00:20:27,886 科琳:是的,感觉到放松, 和对可能性的憧憬, 429 00:20:27,886 --> 00:20:32,052 我觉得这样可以 让创造力运行得更好。 430 00:20:32,052 --> 00:20:37,621 甚至当你感觉到 一点点焦虑之类的情绪, 431 00:20:37,621 --> 00:20:39,797 也可以往好的方面想, 432 00:20:39,797 --> 00:20:42,434 “ 你猜怎么着? 我是一条奔流不息的河,” 433 00:20:42,434 --> 00:20:45,017 这很矫情,但是对我管用, 所以我就这么做。 434 00:20:45,954 --> 00:20:49,209 亚当:放松的氛围将他们的创造力 解放了,所以有了突发。 435 00:20:49,209 --> 00:20:52,680 明白自己每天的工作 都是经过精心计划的, 436 00:20:52,680 --> 00:20:54,339 这能让他们感到安心。 437 00:20:54,339 --> 00:20:56,821 实际上,结构和秩序的无处不在, 438 00:20:56,821 --> 00:21:00,130 因为 《每日秀》做到的, 不管是有意还是无意的, 439 00:21:00,130 --> 00:21:02,754 就是在每天的生活中制造任务泡。 440 00:21:02,754 --> 00:21:05,361 (音乐) 441 00:21:05,361 --> 00:21:06,652 任务泡。 442 00:21:06,652 --> 00:21:09,351 回想一下你在中途加入了某个会议, 443 00:21:09,351 --> 00:21:11,458 想要参与到讨论中去, 444 00:21:11,458 --> 00:21:12,874 但是你加入不了, 445 00:21:12,874 --> 00:21:15,067 感觉就好像有个力场, 446 00:21:15,067 --> 00:21:17,013 把你给弹开了。 447 00:21:17,013 --> 00:21:18,633 那就是任务泡。 448 00:21:18,633 --> 00:21:22,077 人们全神贯注于 一个共同的项目, 449 00:21:22,077 --> 00:21:24,078 这个项目让团队保持专注, 450 00:21:24,078 --> 00:21:27,009 这样,大家都可以 互相利用创意和突发。 451 00:21:28,009 --> 00:21:31,507 任务泡为编剧和制片提供了 他们需要的空间, 452 00:21:31,507 --> 00:21:33,723 去打磨和完善他们的创意。 453 00:21:33,723 --> 00:21:36,044 不能保证这些一起工作的时间的话, 454 00:21:36,044 --> 00:21:39,928 他们就无法同时工作,也无法同步。 455 00:21:39,928 --> 00:21:42,673 朱宾:一旦编剧开始创作, 456 00:21:42,673 --> 00:21:44,759 他们通常会有两个小时 不受打扰的时间, 457 00:21:44,759 --> 00:21:47,121 去思考节目的结构, 458 00:21:47,121 --> 00:21:51,086 基于我们议定的指导方案, 加上他们的笑话。 459 00:21:51,086 --> 00:21:54,700 只有当特雷弗要求做出重大变更, 460 00:21:54,700 --> 00:21:56,232 或者有突发新闻 461 00:21:56,232 --> 00:21:59,081 需要马上编辑的时候, 我才会去打断他们。 462 00:21:59,081 --> 00:22:01,531 亚当:结构太多或太少 463 00:22:01,531 --> 00:22:03,944 都会抑制创造力。 464 00:22:03,944 --> 00:22:07,648 如果就工作方式和 工作时间的规则达成一致, 465 00:22:07,648 --> 00:22:10,271 就可以将你的全部精力 都专注于工作中了。 466 00:22:11,342 --> 00:22:14,508 下面有请执行制片人 珍·弗兰兹和史蒂夫·博都。 467 00:22:14,857 --> 00:22:17,740 珍·弗兰兹: 人们传说你为喜剧表演工作时, 468 00:22:17,740 --> 00:22:19,165 会一直都非常开心。 469 00:22:19,165 --> 00:22:22,061 我们是在对着墙壁打乒乓球, 470 00:22:22,061 --> 00:22:25,301 是挺有趣,但运转起来 有点像新闻编辑部。 471 00:22:25,301 --> 00:22:28,701 史蒂夫·博都: 计划和结构听上去很死板, 472 00:22:28,701 --> 00:22:31,841 但实际上它们给了你 去寻找创造性发现的自由, 473 00:22:31,841 --> 00:22:34,519 以保证工作顺利进行。 474 00:22:34,519 --> 00:22:38,513 亚当:因为创意显然不是 从一张白纸开始的, 475 00:22:38,513 --> 00:22:40,624 而是从一些原材料开始。 476 00:22:40,624 --> 00:22:41,892 在 《每日秀》中, 477 00:22:41,892 --> 00:22:44,473 原材料就是 在早会上播放的新闻剪辑, 478 00:22:44,473 --> 00:22:47,203 片段制片人已经 看了几个小时的素材, 479 00:22:47,203 --> 00:22:49,726 挑选出了最有卖点的部分。 480 00:22:49,726 --> 00:22:51,726 每个人都同意了选题后, 481 00:22:51,726 --> 00:22:54,844 编剧明白第一幕应该是 七到十二分钟, 482 00:22:54,844 --> 00:22:56,891 第二幕应该是四到七分钟, 483 00:22:56,891 --> 00:22:59,611 他们非常明白有多少时间来创作, 484 00:22:59,611 --> 00:23:03,142 我从任务泡里拽出了两位编剧, 丹·阿米拉和大卫·奇布卡, 485 00:23:03,142 --> 00:23:05,659 他们的任务是 将早晨即兴的笑话素材 486 00:23:05,659 --> 00:23:07,093 整理成片段。 487 00:23:07,093 --> 00:23:09,046 大卫·奇布卡: 有时候你觉得 488 00:23:09,046 --> 00:23:12,383 每个人都一直在说最好的笑话, 489 00:23:12,383 --> 00:23:14,103 然后你意识到,并不是—— 490 00:23:14,103 --> 00:23:16,595 丹·阿米拉: 大多数的笑话纯粹就是垃圾。 491 00:23:16,595 --> 00:23:19,390 大卫:然后你就想, 先把这个垃圾也放进去吧, 492 00:23:19,390 --> 00:23:22,360 希望录制的时候可以删掉它, 493 00:23:22,360 --> 00:23:24,392 用其他更好的笑话取而代之。 494 00:23:24,392 --> 00:23:28,655 因为第一稿并不意味着是最后一稿。 495 00:23:28,655 --> 00:23:30,439 亚当:这就是为什么他们叫它第一稿。 496 00:23:30,439 --> 00:23:33,869 大卫:是的,这在命名过程中很重要。 497 00:23:34,650 --> 00:23:37,660 亚当:好,结构和安全对突发有帮助, 498 00:23:37,660 --> 00:23:40,675 但你仍然需要一个好的团队。 499 00:23:40,675 --> 00:23:43,323 判断一个人有没有创意才华是很难的。 500 00:23:43,323 --> 00:23:45,324 用一个我最喜欢的研究来说明。 501 00:23:45,324 --> 00:23:48,173 好莱坞的制片人更喜欢 把自己塑造成 502 00:23:48,173 --> 00:23:49,622 时尚艺术家或 503 00:23:49,622 --> 00:23:52,344 精明的市场营销者的 编剧的剧本, 504 00:23:52,344 --> 00:23:56,150 带着时髦眼镜的编剧 实际上是占了先机的。 505 00:23:57,206 --> 00:24:00,686 《每日秀》 不想被好莱坞那一套影响, 506 00:24:00,686 --> 00:24:03,408 他们只想找到最有创意的编剧, 507 00:24:03,408 --> 00:24:07,274 执行制片珍和史蒂夫 有一套挑选编剧的流程。 508 00:24:07,274 --> 00:24:08,572 珍:那是他的法宝。 509 00:24:08,572 --> 00:24:12,948 史蒂夫:是的,我大概是 2008 年开始做的。 510 00:24:12,948 --> 00:24:17,574 亚当:灵感来自于 管弦乐队很厉害的一招: 511 00:24:17,574 --> 00:24:18,903 “盲选”。 512 00:24:18,903 --> 00:24:21,218 丹尼尔:我们遮住他们的眼睛, 513 00:24:21,218 --> 00:24:23,694 然后带他们到一个安全的地方。 514 00:24:23,694 --> 00:24:25,194 亚当:也许并不是这样。 515 00:24:25,194 --> 00:24:27,201 (音乐) 516 00:24:27,201 --> 00:24:31,193 多年来,美国的交响乐团 一直由男性统治。 517 00:24:31,193 --> 00:24:36,548 20 世纪 70 年代, 一个典型乐团的男女比例是 9:1。 518 00:24:36,548 --> 00:24:39,708 人们普遍认为女性没有足够的才华。 519 00:24:39,708 --> 00:24:44,654 但是到了 90 年代, 男女比例已经下降到不足 2:1。 520 00:24:44,654 --> 00:24:46,628 什么原因导致了这种变化呢? 521 00:24:46,628 --> 00:24:49,214 这个领域引入了 “盲选”机制, 522 00:24:49,214 --> 00:24:52,151 候选人在帘子后面演奏, 523 00:24:52,151 --> 00:24:56,310 当评委们看不到演奏者 是男性还是女性时, 524 00:24:56,310 --> 00:24:58,437 他们就不会有性别偏见了, 525 00:24:58,437 --> 00:25:01,123 而全神贯注于音乐的质量, 526 00:25:01,123 --> 00:25:03,063 他们本应该知道, 527 00:25:03,063 --> 00:25:06,297 女性和男性是一样优秀的。 528 00:25:06,297 --> 00:25:09,200 《每日秀》的编剧甄选方式与之相似。 529 00:25:09,200 --> 00:25:14,844 史蒂夫:这个尝试是希望用另一种 重要的方式来实现节目的多样性, 530 00:25:14,844 --> 00:25:18,024 不过不是在镜头前,而是在编剧室。 531 00:25:18,024 --> 00:25:21,912 我们经常收到 署名的编剧的毛遂自荐, 532 00:25:21,912 --> 00:25:26,553 通常他们是你认识的人, 或者是朋友的朋友, 533 00:25:26,553 --> 00:25:29,746 为了不受名字 这个因素的影响,我说: 534 00:25:29,746 --> 00:25:31,921 “不如我们给他们编号吧?” 535 00:25:31,921 --> 00:25:34,172 亚当:第一次使用盲选的方式, 536 00:25:34,172 --> 00:25:35,843 他们录用了三个新编剧, 537 00:25:35,843 --> 00:25:37,777 其中两个是女性。 538 00:25:37,777 --> 00:25:42,587 很快,他们录用了更多不同肤色 以及国外的编剧。 539 00:25:42,587 --> 00:25:45,205 当特雷弗加入进来时, 540 00:25:45,205 --> 00:25:47,897 他是与各种各样的 演职人员一起工作, 541 00:25:47,901 --> 00:25:52,122 而且从各方面继续增加 节目的多样性是他的首要目标。 542 00:25:52,122 --> 00:25:55,149 但是首先,作为一个南非人, 他还不确定应该怎样 543 00:25:55,149 --> 00:25:56,645 把自己的背景代入。 544 00:25:56,649 --> 00:26:00,736 特雷弗:我太在乎 别人说我是外来者, 545 00:26:00,736 --> 00:26:03,549 以至于忘记了我们中 大部分人都是外来者。 546 00:26:03,549 --> 00:26:07,340 这取决于怎么定义“内”和“外”。 547 00:26:07,340 --> 00:26:10,619 亚当:多样化的背景和视角 会促进突发的出现, 548 00:26:10,619 --> 00:26:12,862 但我们有时意识不到。 549 00:26:12,862 --> 00:26:15,255 一个单种族成员的团队 550 00:26:15,255 --> 00:26:19,627 在遇到创意问题时表现最差, 但他们觉得他们做得更好, 551 00:26:19,627 --> 00:26:21,271 因为他们觉得更舒服。 552 00:26:21,754 --> 00:26:23,902 多样化的团队更有创意。 553 00:26:23,902 --> 00:26:27,568 不仅仅是因为他们的想法更多, 554 00:26:27,568 --> 00:26:29,823 他们还更“不舒服”, 555 00:26:29,823 --> 00:26:33,486 而这种“不舒服” 会让他们 有动力去做更多准备, 556 00:26:33,486 --> 00:26:35,338 和分享新的信息。 557 00:26:35,338 --> 00:26:37,935 特雷弗:非洲独裁者特朗普 总是我最喜欢的节目之一, 558 00:26:37,935 --> 00:26:39,944 因为那是第一次在节目上, 559 00:26:39,944 --> 00:26:42,972 大家觉得我也许有机会。 560 00:26:42,972 --> 00:26:46,501 亚当:特雷弗提到的这个片段, 来自于他的亲身经历。 561 00:26:46,501 --> 00:26:50,170 特雷弗:那是我第一次 意识到我的与众不同 562 00:26:50,170 --> 00:26:52,884 可以被当作技能使用,而不是障碍。 563 00:26:52,884 --> 00:26:55,479 我们的总统也没有公布他的报税单, 564 00:26:55,479 --> 00:26:57,981 他当选总统的时候也没有公布。 565 00:26:57,981 --> 00:27:01,526 你知道,我们总统 与俄罗斯人也有不错的交情, 566 00:27:01,526 --> 00:27:04,063 说不清道不明。 567 00:27:04,063 --> 00:27:08,473 随着节目的创作,我现在明白了 我可以在节目中表现外来者的感受, 568 00:27:08,473 --> 00:27:12,457 通常就是一种好奇心, 569 00:27:12,457 --> 00:27:16,211 这是了解未知世界的一种意愿, 570 00:27:16,211 --> 00:27:18,568 所以我试着把节目做出这种感觉。 571 00:27:18,568 --> 00:27:21,300 (说唱背景音乐) 572 00:27:21,300 --> 00:27:23,552 亚当:在一天的这个时间, 编剧们和制片们 573 00:27:23,552 --> 00:27:25,823 都聚在一起开始彩排。 574 00:27:26,233 --> 00:27:28,865 特雷弗穿着西装,灯光亮起, 575 00:27:28,865 --> 00:27:31,472 就是我在电视上看到的效果。 576 00:27:31,472 --> 00:27:34,128 现在是时候试试这些笑话了, 577 00:27:34,631 --> 00:27:36,975 特雷弗首次将它们表演出来—— 578 00:27:36,975 --> 00:27:40,045 通过他自己对罗伊·摩尔的理解。 579 00:27:40,045 --> 00:27:42,362 特雷弗:在节目的开头, 我们聊点轻松的话题。 580 00:27:42,362 --> 00:27:47,352 阿拉巴马州共和党参议员候选人 罗伊·摩尔和他不断升级的性丑闻。 581 00:27:47,352 --> 00:27:50,414 我特别好奇罗伊·摩尔怎么搭讪。 582 00:27:50,414 --> 00:27:53,899 你累了吗?一整天你都在躲着我。 583 00:27:53,899 --> 00:27:55,304 (笑声) 584 00:27:55,304 --> 00:27:56,853 这个裙子很漂亮。 585 00:27:56,853 --> 00:28:01,783 如果不是 Tabloids 的童裝会更漂亮。 说错了,Talbots Kids。 586 00:28:01,783 --> 00:28:04,115 GK: Gap 童装。 特雷弗:Gap 童装? 587 00:28:04,825 --> 00:28:07,980 你有优惠券吗? 我的裤子可是五折买的。 588 00:28:07,980 --> 00:28:10,785 (笑声) 589 00:28:10,785 --> 00:28:12,731 特雷弗:昨天,一个新控告人 贝佛利·扬·尼尔森 590 00:28:12,731 --> 00:28:15,258 站出来表示,罗伊性侵了她, 591 00:28:15,258 --> 00:28:19,356 当时她十六岁, 在一个餐厅做兼职。 592 00:28:19,356 --> 00:28:21,504 但他仍说他是无辜的。 593 00:28:21,504 --> 00:28:24,932 “我不知道那家餐厅, 也不知道与此有关的其他餐厅。” 594 00:28:24,932 --> 00:28:27,979 实际上,我都没吃过饭。 我甚至都没有嘴。 595 00:28:27,979 --> 00:28:30,428 (模仿闭着嘴说话的声音) 596 00:28:30,428 --> 00:28:35,112 (笑声) 597 00:28:35,112 --> 00:28:37,292 我觉得摩尔将继续抵赖所有的事, 598 00:28:37,292 --> 00:28:39,495 尽管有一张他在那个餐厅的照片, 599 00:28:39,495 --> 00:28:41,850 照片里他赢得了吃薄饼大赛。 600 00:28:41,850 --> 00:28:45,703 亚当:每次彩排结束的时候, 编剧和制片挤满了片场。 601 00:28:45,703 --> 00:28:48,266 大卫:有时候会有这样的剧本, 602 00:28:48,266 --> 00:28:52,213 你会说:“这个剧本太棒了,我们 甚至不需要——我们为什么要彩排? 603 00:28:52,213 --> 00:28:53,836 各位!我们为什么要彩排啊?” 604 00:28:53,836 --> 00:28:56,227 然后你去彩排,你会问: 605 00:28:56,227 --> 00:28:58,253 “还有人有其他的想法吗?” 606 00:28:58,253 --> 00:29:01,796 亚当:看来创作团队现在 收到了一些反馈。 607 00:29:01,796 --> 00:29:04,207 朱宾:我觉得有些笑话要重新写。 608 00:29:04,207 --> 00:29:06,649 比如最后一个,“我觉得摩尔... 尽管有他在餐厅 609 00:29:06,649 --> 00:29:11,263 赢得吃薄饼大赛的照片,” 这并不好笑。 610 00:29:11,263 --> 00:29:15,541 史蒂夫:需要稍微改写一下, 但结构上是合理的。 611 00:29:15,541 --> 00:29:18,742 朱宾:全部改写? 特雷弗:稍微改写下吧。 612 00:29:18,742 --> 00:29:21,488 史蒂夫:我们需要把它丢弃, 写点不一样的。 613 00:29:21,488 --> 00:29:24,239 亚当:重新写?真的吗? 614 00:29:24,239 --> 00:29:25,891 我觉得已经很好笑了, 615 00:29:25,891 --> 00:29:28,500 但是编剧和制片还不满意。 616 00:29:28,500 --> 00:29:31,841 他们只剩大约 一小时的时间来定稿了。 617 00:29:31,841 --> 00:29:35,704 我被关在门外, 很好奇屋里发生了什么。 618 00:29:35,704 --> 00:29:38,206 科琳:这是一个邪恶的仪式...不。 619 00:29:38,206 --> 00:29:40,128 凯特:有一个改写室, 620 00:29:40,128 --> 00:29:43,908 就只是特雷弗,总编, 制片这些人可以进入。 621 00:29:43,908 --> 00:29:45,235 科琳:是个非常小的房间, 622 00:29:45,235 --> 00:29:47,637 八九个人挤在里面。 623 00:29:47,637 --> 00:29:49,790 凯特:可以穿休闲裤。 科琳:有健康的小零食。 624 00:29:49,790 --> 00:29:51,478 凯特:从头到尾过一遍剧本 625 00:29:51,478 --> 00:29:55,287 确保一切都尽可能完美。 626 00:29:55,287 --> 00:29:58,882 亚当:现在脱手了,节目开始直播了。 627 00:29:58,882 --> 00:30:01,904 特雷弗正在直播,讽刺罗伊·摩尔。 628 00:30:03,024 --> 00:30:05,861 特雷弗:这个家伙是个传奇, 他真是个传奇。 629 00:30:05,861 --> 00:30:08,921 几乎就是过去的他 在给未来的他打小报告。 630 00:30:08,921 --> 00:30:09,984 (笑声) 631 00:30:09,984 --> 00:30:13,114 因为每一件他抵赖的事, 他都已经招认过了。 632 00:30:13,114 --> 00:30:14,424 比如,现在他说, 633 00:30:14,424 --> 00:30:17,229 “我肯定从来没有 在那家餐厅坐下过。” 634 00:30:17,229 --> 00:30:20,377 “真的吗?这个座位 刻着你的名字呢。” 635 00:30:20,377 --> 00:30:21,998 “我从来没在那里吃过饭。” 636 00:30:21,998 --> 00:30:24,796 " 你赢了吃薄饼大赛的照片 在墙上挂着呢。" 637 00:30:25,726 --> 00:30:28,741 我不知道这件事会如何收场, 但是目前看来, 638 00:30:28,741 --> 00:30:30,721 参议院和众议院的领袖 639 00:30:30,721 --> 00:30:33,094 都要求罗伊·摩尔下台。 640 00:30:33,304 --> 00:30:36,162 看这个苗头,如果他赢得竞选, 641 00:30:36,162 --> 00:30:37,999 可能也会被参议院除名。 642 00:30:37,999 --> 00:30:41,100 我可不是说 他不适合当参议院议员, 643 00:30:41,100 --> 00:30:45,878 但是四十年前,他在一本纪念册里 写了,“我不适合在参议院。” 644 00:30:45,878 --> 00:30:46,767 (笑声) 645 00:30:46,767 --> 00:30:48,223 马上回来。 646 00:30:48,223 --> 00:30:49,300 (掌声) 647 00:30:49,300 --> 00:30:52,585 亚当:特雷弗和他的创意团队 日复一日地做着节目。 648 00:30:53,300 --> 00:30:55,323 通过观察他们制作整个节目的过程, 649 00:30:55,323 --> 00:30:58,545 非常明显,这些人太了解彼此了。 650 00:30:59,220 --> 00:31:01,932 他们知道谁能 从某个话题中提炼笑点; 651 00:31:01,932 --> 00:31:03,822 哪些编剧可以做搭档; 652 00:31:03,826 --> 00:31:06,715 哪些制片人最擅长某个片段, 653 00:31:06,715 --> 00:31:09,117 以及谁可以把一个混乱的脚本理清。 654 00:31:09,117 --> 00:31:10,452 以下是史蒂夫。 655 00:31:10,452 --> 00:31:14,497 史蒂夫:因为我们有 太多的节目要做,一年 160 场, 656 00:31:14,497 --> 00:31:16,656 根本没有足够的时间 657 00:31:16,656 --> 00:31:18,736 返工 658 00:31:18,760 --> 00:31:21,788 或者排练。 659 00:31:21,788 --> 00:31:23,500 制定新程序的方式, 660 00:31:23,500 --> 00:31:25,877 或者让大家一起工作的方式, 661 00:31:25,877 --> 00:31:28,017 就是做一场节目,再做一场节目, 662 00:31:28,017 --> 00:31:30,062 一场接一场地磨合。 663 00:31:30,062 --> 00:31:32,978 亚当:团队合作不全是 不利于创意的, 664 00:31:32,978 --> 00:31:35,485 也许只是我们研究他们的方式不对。 665 00:31:35,485 --> 00:31:37,838 (音乐) 666 00:31:37,838 --> 00:31:41,246 我们很少跟拍那些 通过多年的共事 667 00:31:41,246 --> 00:31:43,452 已经建立起了安全感 和稳定结构的团队。 668 00:31:44,022 --> 00:31:47,281 所以不管你有多能找对人, 669 00:31:47,281 --> 00:31:49,396 如果你想让团队产生创意突发, 670 00:31:49,396 --> 00:31:52,811 最重要的是你们要花时间了解彼此。 671 00:31:52,811 --> 00:31:57,199 这是对“一万小时理论”的灵活解读。 672 00:31:57,199 --> 00:32:00,181 通常,我们认为那句话是指 单独练习一个技能, 673 00:32:00,181 --> 00:32:02,274 但是如果团队创造力是你的目标, 674 00:32:02,274 --> 00:32:04,690 也许你们应该一起练习。 675 00:32:05,450 --> 00:32:07,753 我觉得我们应该更严肃地看待团队, 676 00:32:07,753 --> 00:32:10,485 将其作为创造力的一个重要单位。 677 00:32:10,485 --> 00:32:12,961 与其找寻有创造力的个体, 678 00:32:12,961 --> 00:32:15,615 不如录用整个创意团队试试? 679 00:32:15,922 --> 00:32:18,506 与其只宣扬超级明星个人, 680 00:32:18,506 --> 00:32:21,207 不妨嘉奖整个团队如何? 681 00:32:21,207 --> 00:32:25,393 因为最好的创意团队 不仅仅是优秀的个体之和, 682 00:32:25,393 --> 00:32:28,014 更是他们互相分享的经验之和。 683 00:32:28,014 --> 00:32:33,895 (音乐) 684 00:32:33,895 --> 00:32:36,004 这里是由亚当·格兰特 主持的《工作生活》, 685 00:32:36,559 --> 00:32:38,087 节目由 TED,Transmitter Media 686 00:32:38,087 --> 00:32:40,651 和 Pineapple Street Media 共同制作, 687 00:32:40,651 --> 00:32:43,384 我们的团队成员包括 科林·赫尔姆斯,格雷特·科恩, 688 00:32:43,384 --> 00:32:46,491 丹·奥唐德,安吉拉·程和珍妮特·李。 689 00:32:46,491 --> 00:32:49,107 本期节目由加布里埃尔·李维斯制作。 690 00:32:49,107 --> 00:32:52,365 混音由丹·德祖拉 协助大卫·赫尔曼完成。 691 00:32:52,365 --> 00:32:54,831 音乐由哈斯戴尔·苏原创。 692 00:32:54,831 --> 00:32:56,672 特此鸣谢我们的赞助商, 693 00:32:56,672 --> 00:33:01,000 瓦尔比派克,埃森哲, Bonobos 和摩根大通。 694 00:33:01,830 --> 00:33:02,865 下次节目中, 695 00:33:02,865 --> 00:33:06,275 我们将前往印第安纳州, 去见见巴特勒斗牛犬队, 696 00:33:06,275 --> 00:33:09,063 这只篮球队用奇怪的方式 创造文化 697 00:33:09,063 --> 00:33:10,372 和克服难题。 698 00:33:10,372 --> 00:33:12,817 男人:我的办公室有五个人, 699 00:33:12,817 --> 00:33:16,000 我面前最艰巨的任务是, 700 00:33:16,000 --> 00:33:17,639 怎么选出一名队长, 701 00:33:17,639 --> 00:33:19,419 我把他们都叫过来,说, 702 00:33:19,419 --> 00:33:22,010 “我们队有 12 名队员, 你们五个全是队长。” 703 00:33:22,010 --> 00:33:24,846 所以队里 40% 的人都是队长。 704 00:33:24,846 --> 00:33:26,897 你知道吗亚当, 我最不想做的一件事, 705 00:33:26,897 --> 00:33:28,712 就是剥夺他们任何人的权力。 706 00:33:28,812 --> 00:33:30,980 亚当:那是下一期《工作生活》的内容。 707 00:33:30,980 --> 00:33:33,704 感谢收听。 如果喜欢我们的节目, 708 00:33:33,704 --> 00:33:37,134 请给节目打分并评价, 我们将非常感谢, 709 00:33:37,134 --> 00:33:39,177 这样可以让更多的人知道我们。 710 00:33:39,177 --> 00:33:40,349 下周再见。 711 00:33:40,349 --> 00:33:42,031 (音乐)