WEBVTT 00:00:00.634 --> 00:00:04.143 崔佛諾亞:我接到經理打來的 電話時,正在計程車的後座, 00:00:04.167 --> 00:00:07.296 他說:「嘿,你想 主持《每日秀》嗎?」 NOTE Paragraph 00:00:07.320 --> 00:00:09.015 亞當葛蘭特:那位是崔佛諾亞。 NOTE Paragraph 00:00:09.039 --> 00:00:10.284 崔:我相當震驚。 00:00:10.308 --> 00:00:13.732 我仍然認為我不了解 整個節目有多重大。 00:00:13.756 --> 00:00:16.629 我記得,我下了計程車, 我的膝蓋不好, 00:00:16.653 --> 00:00:19.390 如果我沒坐車而是步行的話, 我可能會昏倒吧。 00:00:19.414 --> 00:00:21.668 我很高興當我接到 這消息時是坐著的。 00:00:21.692 --> 00:00:24.604 是的,發生的經過就是這樣。 NOTE Paragraph 00:00:24.628 --> 00:00:28.009 亞:當崔佛接到電話時, 他的工作生活改變了。 00:00:28.033 --> 00:00:31.247 他以前多半都獨自工作, 當獨角滑稽秀演員, 00:00:31.271 --> 00:00:33.969 主要在南非的俱樂部和劇院表演。 00:00:33.993 --> 00:00:37.072 但現在,他在紐約市和 整個創意團隊一起工作。 00:00:37.096 --> 00:00:40.706 一週四天,他們做出一個 有數百萬觀眾的節目, 00:00:40.730 --> 00:00:42.801 我想知道他們如何成功做到的, 00:00:42.825 --> 00:00:46.660 因為通常,大型團體是創意的墳墓。 NOTE Paragraph 00:00:47.160 --> 00:00:53.755 (音樂) NOTE Paragraph 00:00:53.779 --> 00:00:57.583 我是亞當葛蘭特,這是《工作生活》, 我在 TED 的播客節目。 00:00:57.905 --> 00:00:59.929 我是組織心理學家。 00:00:59.953 --> 00:01:02.651 我研究如何讓工作不令人厭惡。 00:01:02.675 --> 00:01:06.658 在這個節目中,我把自己 請到一些真不尋常的地方, 00:01:06.682 --> 00:01:10.205 我希望其他人也能知道 那裡的人所掌握有關工作的知識。 00:01:10.229 --> 00:01:13.189 今天要談:槍口下的創意, 00:01:13.213 --> 00:01:16.698 以及你如何在你所做的 事情上發揮更多創意。 00:01:16.722 --> 00:01:19.175 感謝 Warby Parker 贊助本集節目。 NOTE Paragraph 00:01:19.199 --> 00:01:22.486 (音樂) NOTE Paragraph 00:01:22.510 --> 00:01:24.193 當你遇到創意難題時, 00:01:24.217 --> 00:01:28.094 很自然的著手點就是找 一組人來做腦力激盪。 00:01:28.118 --> 00:01:31.207 多年來,工作場所仰賴腦力激盪。 00:01:31.231 --> 00:01:33.406 只是有一個小問題: 00:01:33.430 --> 00:01:34.659 這方法行不通。 00:01:35.674 --> 00:01:39.358 我們有數十年的證據顯示, 腦力激盪的結果通常事與願違。 00:01:39.382 --> 00:01:42.477 團體醞釀的點子比較少且比較差, 00:01:42.501 --> 00:01:44.485 還不如同樣的這些人單獨工作。 NOTE Paragraph 00:01:44.509 --> 00:01:46.048 (音樂) NOTE Paragraph 00:01:46.072 --> 00:01:49.436 那麼,為什麼腦力激盪會扼殺創意? 00:01:49.460 --> 00:01:53.500 第一,由於害怕在他人面前出醜 所以人們會選擇保持沉默。 00:01:53.524 --> 00:01:57.531 第二,有些人會主導談話, 迫使別人沉默。 00:01:57.555 --> 00:02:00.738 第三,大家都會支持 老闆最喜歡的點子。 00:02:02.078 --> 00:02:04.999 但《每日秀》克服了這些問題。 00:02:05.023 --> 00:02:07.873 他們破解了團體創意的密碼, 00:02:07.897 --> 00:02:10.190 而我要去一探究竟。 NOTE Paragraph 00:02:10.214 --> 00:02:14.459 (音樂) NOTE Paragraph 00:02:14.483 --> 00:02:16.140 時間是星期二早上九點。 NOTE Paragraph 00:02:16.164 --> 00:02:17.505 (重疊的聲音) NOTE Paragraph 00:02:17.529 --> 00:02:20.831 走進去就能很清楚知道, 這個節目是個巨大機器。 00:02:20.855 --> 00:02:24.332 每天都有超過一百名員工和 組員投入在這個節目的工作。 00:02:24.910 --> 00:02:27.292 但我想把焦點放在 那機器的一個部分: 00:02:27.316 --> 00:02:28.688 編劇室。 00:02:28.712 --> 00:02:31.084 在那裡,創意團隊中的 編劇、製作人, 00:02:31.108 --> 00:02:33.640 以及上鏡頭的天才們聚集在一起。 00:02:33.664 --> 00:02:37.403 進到編劇室中, 是組織心理學家的夢想, 00:02:37.427 --> 00:02:39.212 至少是我的夢想之一, 00:02:39.236 --> 00:02:41.547 而《每日秀》讓我能進入後台, 00:02:41.571 --> 00:02:44.140 能去看他們的一天 如何從空白頁面開始, 00:02:44.164 --> 00:02:46.775 以 22 分鐘的出色喜劇結束。 NOTE Paragraph 00:02:46.799 --> 00:02:48.204 (重疊的聲音) NOTE Paragraph 00:02:48.228 --> 00:02:50.611 這間房間中擠了大約三十個人。 00:02:50.635 --> 00:02:52.467 有些人坐在長沙發上, 00:02:52.491 --> 00:02:54.394 許多人坐在地板上, 00:02:54.418 --> 00:02:56.346 有些人甚至有帶他們的狗來。 00:02:56.370 --> 00:02:59.234 在崔佛來之前,他們就 開始隨便聊著想法點子。 NOTE Paragraph 00:02:59.258 --> 00:03:00.774 (重疊的聲音) NOTE Paragraph 00:03:00.798 --> 00:03:03.124 此時是十一月,當天的大新聞是 00:03:03.148 --> 00:03:06.234 阿拉巴馬參議員候選人洛伊摩爾。 00:03:06.258 --> 00:03:08.812 只剩下幾個星期, 就要進行這場特別選舉, 00:03:08.836 --> 00:03:10.273 頂替傑夫賽遜斯。 00:03:10.924 --> 00:03:12.718 我們都知道結果如何, 00:03:12.742 --> 00:03:15.653 但在當時,那是很好的素材。 00:03:15.677 --> 00:03:19.567 他們先播放昨天的新聞影片, 接著即興演出。 NOTE Paragraph 00:03:19.591 --> 00:03:22.884 新聞影片:…人們說洛伊摩爾 被禁止進入購物中心。 NOTE Paragraph 00:03:22.908 --> 00:03:24.420 (笑聲) NOTE Paragraph 00:03:24.444 --> 00:03:27.466 艾莉林麥唐諾,監製人: 購物中心的標準 00:03:27.490 --> 00:03:29.624 比美國參議院的標準還高… NOTE Paragraph 00:03:29.648 --> 00:03:32.108 新聞影片:前一晚, 摩爾否認了指控。 NOTE Paragraph 00:03:32.132 --> 00:03:35.036 (影片繼續)洛伊摩爾: 我從來沒有做過她說我做過的事。 00:03:35.060 --> 00:03:38.512 我甚至不認識這位女子。 我對她一無所知。 00:03:38.536 --> 00:03:42.137 我甚至不知道那間餐廳在哪裡。 NOTE Paragraph 00:03:42.161 --> 00:03:44.808 麥克斯布朗,監製人: 他說:「我否認這事。 00:03:44.832 --> 00:03:46.000 這絕對是假的。 00:03:46.024 --> 00:03:47.706 我不知道這是怎麼回事。」 00:03:47.730 --> 00:03:50.690 但每一位指控者都是說: 「他每晚都在這裡。」 00:03:50.714 --> 00:03:53.213 我們牆上掛了一張他的 照片,他還有簽名。 NOTE Paragraph 00:03:53.237 --> 00:03:55.120 喬許強生,編劇: 有這些指控者,遲早他會說: 00:03:55.154 --> 00:03:59.126 「我甚至不是來自阿拉巴馬。 從來沒有去過。」 NOTE Paragraph 00:03:59.150 --> 00:04:00.451 (笑聲) NOTE Paragraph 00:04:00.475 --> 00:04:04.855 史帝夫柏多,監製: 我不是洛伊摩爾。 NOTE Paragraph 00:04:04.879 --> 00:04:08.339 亞:房間裡的感覺開始像是 很擁擠的家庭晚餐。 00:04:08.363 --> 00:04:10.405 每個人都加入對談。 NOTE Paragraph 00:04:10.429 --> 00:04:12.527 祖賓帕蘭,總編劇: 我很好奇他最愛的雅座 00:04:12.541 --> 00:04:17.402 有把他的名字刻在上面, 像是「洛伊摩爾的位子」。 00:04:17.426 --> 00:04:20.851 「我從來沒有在那裡吃過 薄煎餅和鬆餅,」 00:04:20.875 --> 00:04:24.639 而餐廳則會說:「那就是我們的 『洛伊摩爾特餐』。」 NOTE Paragraph 00:04:24.663 --> 00:04:29.114 吉米唐恩,資深製作人:薄煎餅 挑戰,贏者可得到牆上他的照片。 NOTE Paragraph 00:04:29.138 --> 00:04:30.566 亞:我注意到的第一件事, 00:04:30.590 --> 00:04:33.305 那間房間充滿了創意連發。 00:04:33.329 --> 00:04:37.052 信不信由你,在創意 心理學上,它還有個名字: 00:04:37.076 --> 00:04:38.576 它叫「突發」。 NOTE Paragraph 00:04:38.610 --> 00:04:40.789 (音樂) NOTE Paragraph 00:04:40.813 --> 00:04:43.865 突發,就像是在爵士 即興演出中最棒的時刻。 00:04:43.889 --> 00:04:47.662 有人彈奏了一個音符, 另一個人以很和諧的方式加入, 00:04:47.686 --> 00:04:51.933 很快,你就會得到 不在規劃中的集體音樂。 00:04:51.957 --> 00:04:54.600 大部分團體都到不了那個點, 00:04:54.624 --> 00:04:57.156 但當你看到突發時,一定會認出來。 00:04:57.180 --> 00:05:01.558 在《每日秀》,那間房間聽起來 真的就是有點子不斷突發出來。 00:05:01.582 --> 00:05:04.141 在洛伊摩爾的笑話中就聽得出來。 NOTE Paragraph 00:05:04.165 --> 00:05:07.173 祖:我認為…喔,來了。 老兄,你好嗎? NOTE Paragraph 00:05:07.197 --> 00:05:09.150 亞:崔佛諾亞剛剛走進了房間。 NOTE Paragraph 00:05:09.174 --> 00:05:11.515 祖:我們正在邊看洛伊摩爾邊搞笑, 00:05:11.539 --> 00:05:13.908 去購物中心,到處閒晃,直到… NOTE Paragraph 00:05:13.932 --> 00:05:16.509 崔:被購物中心封殺? NOTE Paragraph 00:05:16.533 --> 00:05:19.277 他們漏掉的那個細節 是相當極端的細節。 NOTE Paragraph 00:05:19.301 --> 00:05:20.688 祖:而且你是檢察官。 NOTE Paragraph 00:05:20.732 --> 00:05:24.320 崔:即使是購物中心的警察也是: 「聽著,檢察官先生,我知道。」 NOTE Paragraph 00:05:24.344 --> 00:05:26.709 麥:要被購物中心封殺還挺難的。 00:05:26.733 --> 00:05:29.439 即使你是個惡劣的 青少年也不會被封殺。 NOTE Paragraph 00:05:29.463 --> 00:05:32.065 丹麥考伊,編劇: 我喜歡他為這些封殺 00:05:32.089 --> 00:05:35.249 找藉口的方式。 「不,我是在偷口紅。」 NOTE Paragraph 00:05:35.273 --> 00:05:37.274 (笑聲) NOTE Paragraph 00:05:37.298 --> 00:05:39.828 亞:就在那時,我的耳朵豎了起來。 00:05:39.852 --> 00:05:43.843 突發又回來了,即使 崔佛在房間中也一樣。 00:05:43.867 --> 00:05:46.573 每個人都把半熟的點子 丟給他們的老闆。 00:05:47.120 --> 00:05:50.469 當你在你的工作場所中 最有權力的人面前 00:05:50.493 --> 00:05:54.095 忙著做腦力激盪時, 你會有多舒服自在? 00:05:54.119 --> 00:05:56.539 如果你的老闆總是在評斷你, 00:05:56.563 --> 00:05:58.761 那會是場惡夢。 00:05:58.785 --> 00:06:01.499 你會害怕說錯或是看起來很笨。 00:06:02.578 --> 00:06:04.982 但崔佛建立的是一種邀請式的調調。 00:06:05.006 --> 00:06:07.372 沒有激動,沒有慌張。 00:06:07.396 --> 00:06:09.124 他在引導團體。 00:06:09.148 --> 00:06:12.663 雖然時間一分一秒過去, 他聽起來並沒有壓力。 NOTE Paragraph 00:06:12.687 --> 00:06:15.901 崔:咱們來看一下那張清單, 咱們快速看過去。 NOTE Paragraph 00:06:15.925 --> 00:06:17.977 亞:會議在 10:30 收工。 00:06:18.001 --> 00:06:20.141 他們有了節目的大綱。 00:06:20.165 --> 00:06:21.920 現在是個個擊破的時候了。 00:06:22.368 --> 00:06:26.361 在第一版草稿截止之前, 編劇僅有大約兩小時時間。 NOTE Paragraph 00:06:26.385 --> 00:06:31.424 祖:我需要兩位編劇 寫一回合的亞洲總結, 00:06:31.448 --> 00:06:36.804 還要兩位「小唐納是白痴」的編劇。 NOTE Paragraph 00:06:36.828 --> 00:06:39.327 他們開始搭擋去編寫。 00:06:39.351 --> 00:06:43.193 我想進一步了解他們 如何創造出理想的條件 00:06:43.217 --> 00:06:44.612 讓突發能出現。 00:06:44.636 --> 00:06:47.421 所以我跟著總編劇祖賓帕蘭 00:06:47.445 --> 00:06:49.683 以及資深編劇丹尼爾雷達許。 NOTE Paragraph 00:06:49.707 --> 00:06:52.690 亞:心理學家稱為 「突發」的這種模式, 00:06:52.714 --> 00:06:55.107 就是我們如何在對話中 快速輪流說話, 00:06:55.137 --> 00:06:56.397 打斷彼此。 00:06:56.431 --> 00:06:58.896 我注意到有時會有人 說了個很不錯的笑話, 00:06:58.920 --> 00:07:01.371 接著就有四個人接龍下去。 NOTE Paragraph 00:07:01.395 --> 00:07:04.551 丹尼爾雷達許:重要的是要 從素材中找出笑料來, 00:07:04.565 --> 00:07:06.092 突發就是從那裡來的。 NOTE Paragraph 00:07:06.116 --> 00:07:08.435 亞:我喜歡你採用突發語言的方式, 00:07:08.445 --> 00:07:10.119 彷彿是那是人們平日說的話。 NOTE Paragraph 00:07:10.143 --> 00:07:11.739 丹:我們著重即興發揮。 00:07:11.753 --> 00:07:14.502 不論你怎麼說,那是個新詞。 NOTE Paragraph 00:07:14.526 --> 00:07:18.453 亞:但,咱們把話說清楚: 並不是每個人都能馬上進入狀況。 00:07:18.477 --> 00:07:22.032 這裡有兩個新編劇, 卡特萊德利和柯琳沃斯曼。 NOTE Paragraph 00:07:22.540 --> 00:07:24.277 柯琳沃斯曼:突發? NOTE Paragraph 00:07:24.301 --> 00:07:27.506 卡特萊德利:你想出來的? 亞:不,我只是借用這個詞。 NOTE Paragraph 00:07:27.530 --> 00:07:29.936 我最早是從一位同事 那兒知道突發的。 NOTE Paragraph 00:07:29.960 --> 00:07:31.805 艾妮塔威廉斯伍利: 我是艾妮塔威廉斯伍利。 00:07:31.849 --> 00:07:35.228 我是卡內基美隆大學的副教授。 00:07:35.252 --> 00:07:40.601 「突發」就是每個人都 用極短的時間近講話 00:07:40.625 --> 00:07:42.419 以及回應其他人, 00:07:42.443 --> 00:07:46.815 而不是每個人都講很長的一段話。 NOTE Paragraph 00:07:46.839 --> 00:07:49.868 亞:艾妮塔在各種 團體中都會看到突發, 00:07:49.892 --> 00:07:51.251 不只是在工作上。 NOTE Paragraph 00:07:51.275 --> 00:07:54.425 艾:我有四個哥哥,三個兒子, 00:07:54.449 --> 00:07:56.735 我會開玩笑說這就 解釋了我的整個人生, 00:07:56.759 --> 00:07:59.496 因為幾乎在任何晚餐時的對話中, 00:07:59.520 --> 00:08:02.083 你都可以聽到我說: 「等等,讓我說完。」 00:08:02.107 --> 00:08:04.313 在對話中會有許多的突發, 00:08:04.337 --> 00:08:06.463 經常有人打斷, 00:08:06.487 --> 00:08:10.908 這狀況似乎不讓他們感到困擾, 但有時會讓我抓狂。 NOTE Paragraph 00:08:10.932 --> 00:08:12.963 亞:打斷不見得都是無禮的。 00:08:12.987 --> 00:08:16.058 當你在銷售會議中,你會 希望人人都盡快給出點子。 00:08:16.082 --> 00:08:19.915 艾妮塔研究了在全球 不同地方工作的軟體團隊。 00:08:19.939 --> 00:08:23.319 她發現,最創新且有生產力的 團隊都是會突發的團隊。 NOTE Paragraph 00:08:23.343 --> 00:08:25.311 艾:比較有效益的團隊 00:08:25.335 --> 00:08:28.350 會找出他們的團隊成員 什麼時候比較可能在工作, 00:08:28.374 --> 00:08:31.650 他們會在差不多的時間上網, 00:08:31.674 --> 00:08:35.619 開始做訊息交流, 把程式碼傳給彼此, 00:08:35.643 --> 00:08:39.738 至於其他團隊,它們 可能也一樣經常溝通, 00:08:39.762 --> 00:08:42.611 也一樣很投入活動, 00:08:42.635 --> 00:08:46.166 但比較依照個人行程時間表做事, 00:08:46.190 --> 00:08:49.027 那些團隊就不會很有效益。 NOTE Paragraph 00:08:49.051 --> 00:08:51.305 亞:突發是一種徵兆,表示你沒有 00:08:51.329 --> 00:08:54.058 卡在功能失調的腦力激盪會議中。 00:08:54.376 --> 00:08:57.361 一個團體會達到它的創造巔峰, 00:08:57.385 --> 00:09:01.210 是因為每個人都自由地 參與具貢獻點子。 NOTE Paragraph 00:09:01.234 --> 00:09:05.075 亞:我不認為對創意領域 而言,突發是那麼獨特的。 00:09:05.099 --> 00:09:09.606 然而,我認為,突發可能 真的有助於創意領域。 00:09:09.630 --> 00:09:12.217 在對談中的人能夠能量滿滿, 00:09:12.241 --> 00:09:15.574 是因為當你說話時, 會有人馬上回應你, 00:09:15.598 --> 00:09:18.892 你知道他們在聽, 接著你也會聽他們說, 00:09:18.926 --> 00:09:23.313 交換想法也就簡單許多, 也許建立想法也會簡單許多。 NOTE Paragraph 00:09:23.861 --> 00:09:25.987 亞:但,當然,當你的原料 00:09:26.011 --> 00:09:28.101 不是程式碼而是喜劇時, 00:09:28.125 --> 00:09:29.878 突發看起來就會不一樣, 00:09:29.902 --> 00:09:33.721 在編劇室,突發並不是意外發生的。 00:09:33.745 --> 00:09:35.157 我請教了崔佛諾亞。 NOTE Paragraph 00:09:35.610 --> 00:09:38.117 崔:當我在編劇室中時, 00:09:38.141 --> 00:09:40.640 我腦袋中會進行兩件事。 00:09:40.664 --> 00:09:44.037 第一,我會去看當天 節目上我們要做的是什麼, 00:09:44.061 --> 00:09:48.648 第二,我會把編劇室 想成是喜劇劇院, 00:09:48.672 --> 00:09:53.417 以及在那時刻房間中 充滿了多少笑聲。 00:09:53.441 --> 00:09:56.645 我知道這非常迷信, 00:09:56.669 --> 00:09:59.895 沒有人能證明它成立或不成立, 00:09:59.919 --> 00:10:04.355 但我相信,就如同二手煙 00:10:04.379 --> 00:10:06.767 會被織物吸入一樣, 00:10:06.791 --> 00:10:09.893 笑聲也會被我們人類吸入。 NOTE Paragraph 00:10:09.917 --> 00:10:13.464 亞:今天早上看你在編劇室中, 有幾件事讓我感到好奇。 00:10:13.488 --> 00:10:16.469 第一,我預期當你走進來時 會有很大的改變, 00:10:16.499 --> 00:10:18.112 但結果沒有什麼不同, 00:10:18.136 --> 00:10:21.675 對我來說,這就象徵著你讓 這間房間在心理上是很安全的。 NOTE Paragraph 00:10:21.699 --> 00:10:23.421 亞:人們並不會怕你。 NOTE Paragraph 00:10:23.445 --> 00:10:25.541 崔:喔,在編劇室裡。 喔,那很有趣。 NOTE Paragraph 00:10:25.565 --> 00:10:27.818 亞:你走進來時他們沒有被嚇到, 00:10:27.842 --> 00:10:30.913 且他們都還繼續丟出半熟的笑話。 NOTE Paragraph 00:10:30.937 --> 00:10:33.197 那就叫做心理上的安全感。 00:10:33.762 --> 00:10:36.600 就是你能夠冒風險卻不感到害怕。 00:10:37.456 --> 00:10:41.551 若沒有那種安全感, 創意突發就不會發生。 00:10:41.575 --> 00:10:43.345 人們會審查改變他們自己。 NOTE Paragraph 00:10:43.369 --> 00:10:47.329 崔:嗯,我一直相信, 在任何由一個人 00:10:47.353 --> 00:10:52.233 主導的關係中,不論是 在家中由一位家長主導, 00:10:52.257 --> 00:10:56.305 或是一位老師,或是 在工作環境中的一位老闆, 00:10:56.329 --> 00:11:02.147 依我所見,要有相互尊重, 才能引出人們最好的一面。 00:11:02.171 --> 00:11:04.936 我相信我的編劇是在 協助我做出最棒的節目, 00:11:04.970 --> 00:11:07.789 他們相信我想要做出最有趣的節目。 00:11:07.813 --> 00:11:11.417 那花了很長的時間,但現在, 當我走入一場會議時, 00:11:11.441 --> 00:11:15.100 我是走入一段持續的對談中。 NOTE Paragraph 00:11:15.124 --> 00:11:17.891 亞:建立心理安全感需要花時間。 00:11:17.915 --> 00:11:20.338 你得要每天都創造一點點, 00:11:20.362 --> 00:11:22.623 你可以在小時刻當中看到它。 00:11:22.647 --> 00:11:25.289 在編劇室中我就有發現一點點。 NOTE Paragraph 00:11:25.313 --> 00:11:30.495 崔:我是說,你丟出來的那個笑話 相當不錯,即使是在編劇室中。 NOTE Paragraph 00:11:30.519 --> 00:11:32.288 祖:那很棒,進行得很順利。 NOTE Paragraph 00:11:32.312 --> 00:11:33.550 亞:你們有聽到嗎? 00:11:33.574 --> 00:11:37.153 崔佛剛剛說他的總編劇 祖賓丟出了一個好笑話。 NOTE Paragraph 00:11:37.177 --> 00:11:39.584 祖:我是個有趣的人。 我會寫出好笑話。 NOTE Paragraph 00:11:39.608 --> 00:11:43.518 亞:突發的重點就是, 當團體有動量產生時, 00:11:43.542 --> 00:11:45.535 你會想把它維持下去。 00:11:45.559 --> 00:11:47.790 所以,我很納悶崔佛為何要打斷它。 NOTE Paragraph 00:11:47.814 --> 00:11:49.915 亞:你自己是有意識去做的嗎, 00:11:49.939 --> 00:11:51.945 在團體面前稱讚一個人? 00:11:51.969 --> 00:11:53.724 或是那是無意識的? NOTE Paragraph 00:11:53.748 --> 00:11:55.700 崔:我想那是潛意識, 00:11:55.724 --> 00:12:00.624 但我一直相信,在適合歸功的 時候把功勞歸給應得的人。 00:12:00.648 --> 00:12:02.957 特別是當我的工作環境中 00:12:02.981 --> 00:12:06.327 所有的稱讚都只會 針對我自己的時候。 00:12:06.351 --> 00:12:09.590 所以,如果節目做得很棒, 功勞會歸給崔佛。 00:12:09.614 --> 00:12:11.391 如果節目做得很糟, 00:12:11.415 --> 00:12:13.757 功勞,或罪過,會歸給崔佛。 00:12:13.781 --> 00:12:17.312 所以,我認為,知道我們的所做所為 00:12:17.336 --> 00:12:21.097 會被認可,就能讓人們向前邁進。 NOTE Paragraph 00:12:21.121 --> 00:12:23.589 亞:當你身在一個 有突發的創意團體中, 00:12:23.613 --> 00:12:25.906 很容易就搞不清楚誰說了什麼, 00:12:25.930 --> 00:12:28.291 以及你提出的東西是否重要。 00:12:28.315 --> 00:12:29.469 以下是丹尼爾。 NOTE Paragraph 00:12:29.493 --> 00:12:33.636 丹:這真是個大雜燴, 各種素材被丟進來, 00:12:33.660 --> 00:12:36.090 最終就製造出了喜劇奶昔, 00:12:36.114 --> 00:12:37.996 它很可口,但你可能沒辦法說: 00:12:38.030 --> 00:12:41.404 「喔,我的草莓就在裡面。」 00:12:41.428 --> 00:12:46.380 我們多少都了解, 大部分的笑話不會被採用, 00:12:46.404 --> 00:12:49.038 就算採用了,也不會 是原始構想的樣子。 NOTE Paragraph 00:12:49.062 --> 00:12:53.157 崔:你想出的笑話 最後可能不會上電視, 00:12:53.181 --> 00:12:55.999 但這個笑話可能會引導你 00:12:56.023 --> 00:12:58.228 想出最後上電視的那個笑話, 00:12:58.252 --> 00:13:01.340 所以,昨天我想了一句台詞, 00:13:01.364 --> 00:13:03.968 和洛伊摩爾的指控有關, 00:13:03.992 --> 00:13:06.102 肖恩漢尼提出來為他辯護。 00:13:06.126 --> 00:13:10.879 我說:「肖恩漢尼提是一張長期季票, 但卻通往歷史的錯誤的那一邊。」 00:13:10.903 --> 00:13:13.879 那句話讓我咯咯笑起來,你知道嗎? 00:13:13.903 --> 00:13:16.799 接著我就說:「好啊, 我要講這句台詞。」 00:13:16.823 --> 00:13:20.267 如果你的一天常被喜悅給打斷, 00:13:20.291 --> 00:13:23.862 那份喜悅最終在完成的 節目中呈現出來。 NOTE Paragraph 00:13:25.571 --> 00:13:28.344 亞:還有更多關於崔佛 及《每日秀》的內容, 00:13:28.368 --> 00:13:29.570 休息一下,馬上回來。 00:13:29.594 --> 00:13:31.737 這是種不同型的廣告。 00:13:31.761 --> 00:13:34.284 本著探索工作上的創意想法的精神, 00:13:34.308 --> 00:13:37.323 我們要帶大家進入 我們的贊助商瓦爾比派克。 NOTE Paragraph 00:13:38.395 --> 00:13:40.672 (音樂) NOTE Paragraph 00:13:40.696 --> 00:13:44.665 亞:瓦爾比派克的尼爾布魯門索 及戴夫吉爾波亞有很多共同點。 NOTE Paragraph 00:13:44.689 --> 00:13:47.260 尼爾布魯門索:從聲音, 你可能分不出我們兩個誰是誰, 00:13:47.294 --> 00:13:49.660 但,我是尼爾。 戴夫吉爾波亞:我是戴夫。 NOTE Paragraph 00:13:49.714 --> 00:13:52.998 亞:那完全沒幫助。但感謝嘗試。 NOTE Paragraph 00:13:53.022 --> 00:13:54.497 (笑聲) NOTE Paragraph 00:13:54.521 --> 00:13:57.799 亞:是的,他們聲音很像, 他們讀同一間學校, 00:13:57.823 --> 00:13:59.377 他們有同樣的朋友, 00:13:59.401 --> 00:14:01.474 他們還有同樣的工作。 00:14:01.498 --> 00:14:04.327 尼爾和戴夫在瓦爾比派克 擔任共同執行長, 00:14:04.351 --> 00:14:07.447 這間數億美元的公司讓 夾鼻眼鏡再次成為很酷的商品。 00:14:08.230 --> 00:14:11.445 我一直對像尼爾及戴夫這種 生氣勃勃的二人組很感興趣。 00:14:11.469 --> 00:14:13.470 他們不僅一起經營公司, 00:14:13.494 --> 00:14:16.599 他們的協作領導也散播 在整個文化當中。 00:14:16.623 --> 00:14:18.378 能夠跨團隊進行工作的能力, 00:14:18.402 --> 00:14:20.998 從產品部門到客服部門到銷售部門, 00:14:21.022 --> 00:14:23.622 一直都是瓦爾比派克 成功背後的關鍵。 00:14:23.646 --> 00:14:25.885 我和他們在紐約的總部見面, 00:14:25.909 --> 00:14:28.678 談談一起當老闆是什麼樣子。 NOTE Paragraph 00:14:28.702 --> 00:14:30.464 (音樂) NOTE Paragraph 00:14:30.488 --> 00:14:33.473 亞:對於共同執行長 關係的明顯比喻, 00:14:33.497 --> 00:14:35.504 就是已婚夫妻, 00:14:35.528 --> 00:14:39.830 但你們兩個談這關係時, 比較偏向用教養子女的角度。 NOTE Paragraph 00:14:39.854 --> 00:14:41.663 尼:我想,的確是如此。 00:14:41.687 --> 00:14:45.252 教養子女需要哲理,對吧? 00:14:45.276 --> 00:14:50.521 你需要有遠景:你希望 孩子長大後是什麼樣子。 NOTE Paragraph 00:14:50.545 --> 00:14:53.711 戴:這種共同執掌在高峰時因為能夠 慶祝勝利,好事會更好。 00:14:53.735 --> 00:14:55.160 而在低谷時也不會那麼低落, 00:14:55.184 --> 00:15:00.549 因為這種共同執掌能夠減弱 那些讓人感到挫折的部分。 00:15:00.573 --> 00:15:03.929 尼:有時我們也會扮演不同的角色。 00:15:03.953 --> 00:15:06.879 就像在交涉時會有白臉和黑臉。 00:15:06.903 --> 00:15:09.752 我有個孩子兩歲,另一個六歲, 所以我很清楚這一點。 00:15:09.776 --> 00:15:12.169 瑞秋和我也常要這樣做。 NOTE Paragraph 00:15:12.193 --> 00:15:14.813 亞:和老朋友一起帶領公司, 是什麼樣子的? NOTE Paragraph 00:15:14.837 --> 00:15:19.001 尼:通常我和其他創辦人 及執行長說話時, 00:15:19.025 --> 00:15:22.897 他們通常會談到這個角色的孤獨, 00:15:22.921 --> 00:15:24.857 我從來沒有這種感覺, 00:15:24.881 --> 00:15:27.968 有個夥伴,最棒的其中一點, 00:15:27.992 --> 00:15:32.691 就是我們可以看著彼此 然後就笑翻了。 00:15:32.715 --> 00:15:35.421 有些情況真的很艱困。 00:15:35.445 --> 00:15:37.317 還有些情況則是很荒唐, 00:15:37.341 --> 00:15:40.238 而有個人在身邊,會比較 00:15:40.262 --> 00:15:42.849 能去享受這些情況。 NOTE Paragraph 00:15:42.873 --> 00:15:45.916 亞:如果有個人將要 和一位夥伴一起領導, 00:15:45.940 --> 00:15:49.034 你會給的最重要的三項建議是什麼? NOTE Paragraph 00:15:49.058 --> 00:15:50.986 尼:建立信任, 00:15:51.010 --> 00:15:54.583 經常溝通,這點通常會導致信任, 00:15:54.607 --> 00:16:00.466 以及夥伴人選要是你本來 就樂於花時間相處的人。 NOTE Paragraph 00:16:00.490 --> 00:16:03.373 亞:你們兩個一生中有多少時間 00:16:03.397 --> 00:16:04.608 是在一起的? NOTE Paragraph 00:16:04.632 --> 00:16:06.718 戴:也許一萬五千個小時? NOTE Paragraph 00:16:06.742 --> 00:16:09.291 他們怎麼說的?你需要一萬個小時 00:16:09.315 --> 00:16:10.958 才能變成某方面的專家? NOTE Paragraph 00:16:10.982 --> 00:16:12.561 尼:我們是懂彼此的專家。 NOTE Paragraph 00:16:12.585 --> 00:16:13.759 (笑聲) NOTE Paragraph 00:16:13.783 --> 00:16:15.014 尼:我何時拿到戒指? NOTE Paragraph 00:16:15.038 --> 00:16:16.958 (笑聲) NOTE Paragraph 00:16:16.982 --> 00:16:19.433 (音樂) NOTE Paragraph 00:16:19.457 --> 00:16:21.647 亞:那是尼爾和戴夫在瓦爾比派克, 00:16:21.671 --> 00:16:24.243 瓦爾比派克的共同 執行長和共同創辦人。 00:16:24.267 --> 00:16:27.123 瓦爾比派克有一大堆有趣的鏡框, 00:16:27.147 --> 00:16:29.298 如果你厭倦了戴隱形眼鏡, 00:16:29.322 --> 00:16:31.218 你可能會想試試他們的單片眼鏡。 00:16:31.242 --> 00:16:32.877 想找個地方開始? 00:16:32.901 --> 00:16:35.654 他們有免費居家試戴計畫, 讓你選擇五個鏡框, 00:16:35.678 --> 00:16:37.400 有五天測試期。 00:16:37.424 --> 00:16:39.647 如果你不喜歡它們,就寄回去。 00:16:39.671 --> 00:16:42.529 今天就試試看, warbyparker.com/TED。 NOTE Paragraph 00:16:42.553 --> 00:16:48.505 (音樂) NOTE Paragraph 00:16:50.370 --> 00:16:52.209 亞:如果你曾經做過腦力激盪, 00:16:52.233 --> 00:16:55.307 就會知道應該要把批評停下來。 00:16:55.331 --> 00:16:57.211 讓每個想法都能發揮。 00:16:57.235 --> 00:16:59.387 沒有所謂的壞點子。 00:17:00.361 --> 00:17:02.227 但其實,那就是個壞點子。 00:17:03.059 --> 00:17:05.065 結果發現,在歡迎批評的 00:17:05.089 --> 00:17:07.329 團體中,人會比較有創意。 00:17:07.353 --> 00:17:08.880 它會把標準提高。 00:17:09.475 --> 00:17:13.530 心理安全感並不表示 一切都是溫暖舒適的。 00:17:13.554 --> 00:17:15.943 你還是得要有標準。 00:17:15.967 --> 00:17:20.077 在《每日秀》,編劇 不會放過說爛笑話的人。 NOTE Paragraph 00:17:20.101 --> 00:17:22.602 丹:你不能因為一個人 說了爛笑話就忽視他。 00:17:22.626 --> 00:17:24.663 我的意思是,是可以,但… NOTE Paragraph 00:17:24.687 --> 00:17:26.146 亞:那是怎樣的狀況? NOTE Paragraph 00:17:26.170 --> 00:17:28.956 祖:我想是輕微的嘲弄。 NOTE Paragraph 00:17:28.980 --> 00:17:31.122 雖然通常說那個笑話的人 00:17:31.146 --> 00:17:33.709 都會先開玩笑說那笑話有多爛。 NOTE Paragraph 00:17:33.733 --> 00:17:37.685 亞:協助大家對於自嘲感到舒服, 就能創造出安全感。 00:17:37.709 --> 00:17:40.583 有些新實驗教我們如何做到那一點。 00:17:40.607 --> 00:17:42.639 從一個迴紋針開始。 NOTE Paragraph 00:17:42.663 --> 00:17:45.789 (音樂) NOTE Paragraph 00:17:45.813 --> 00:17:50.733 研究者問:「針對這個迴紋針, 你能想出多少種新用法?」 00:17:50.757 --> 00:17:53.066 大家就開始腦力激盪。 00:17:53.090 --> 00:17:55.979 第一組想出了一個很典型的點子: 00:17:56.003 --> 00:17:59.137 戒指、手環,及項鍊。 00:17:59.161 --> 00:18:02.326 但第二組提出了完全 沒人預期到的用法, 00:18:02.350 --> 00:18:06.634 像是傷口縫合、藝術品, 以及螺絲起子。 00:18:07.610 --> 00:18:09.246 是什麼造成差別的? 00:18:09.270 --> 00:18:12.929 在第一組,每個人就 直接開始腦力激盪, 00:18:12.953 --> 00:18:14.278 但在第二組, 00:18:14.302 --> 00:18:17.199 大家被隨機指派要 分享一個尷尬的故事, 00:18:17.223 --> 00:18:18.603 然後才做腦力激盪。 00:18:19.039 --> 00:18:22.061 那個簡單的動作, 就降低了他們的抑制。 00:18:22.785 --> 00:18:26.173 在《每日秀》,他們 是從經驗得知這件事。 NOTE Paragraph 00:18:26.197 --> 00:18:30.665 祖:我有次說錯話, 我說為了要保持彈性, 00:18:30.689 --> 00:18:33.569 我們得要不停轉動屁股。 00:18:33.593 --> 00:18:37.092 我的意思是我們得要不停轉動頭腦 (保持警戒的意思), 00:18:37.116 --> 00:18:38.910 那是兩年前的事, 00:18:38.934 --> 00:18:41.699 接下來的兩年,我就 不斷說「不停轉動屁股」, 00:18:41.739 --> 00:18:44.563 正因為大家都說那是錯的。 NOTE Paragraph 00:18:44.587 --> 00:18:46.857 丹:抱歉,「不停轉動頭腦」 這說法比較好嗎? NOTE Paragraph 00:18:46.881 --> 00:18:49.626 祖:真正的用法是「不停轉動頭腦」。 NOTE Paragraph 00:18:49.650 --> 00:18:52.911 亞:什麼都不該不停轉動。 丹:《大法師》。 NOTE Paragraph 00:18:52.935 --> 00:18:58.316 祖:不論如何,在喜劇編劇室中, 你犯的每個錯通常 00:18:58.340 --> 00:18:59.579 會變成一個小點子, 00:18:59.603 --> 00:19:03.317 它只會協助促進那個地方的創意。 00:19:03.341 --> 00:19:06.725 如果我們把你說出來 不好的東西拿來取樂, 00:19:06.749 --> 00:19:10.439 那就會讓每一個人都能 更無憂無慮把話說出來。 NOTE Paragraph 00:19:11.075 --> 00:19:13.473 亞:我很開心地和編劇們談及 00:19:13.497 --> 00:19:14.847 安全感和突發, 00:19:14.871 --> 00:19:16.886 但我無法停止去想那時鐘。 00:19:17.816 --> 00:19:20.497 離錄影只有三小時了。 00:19:20.521 --> 00:19:22.903 雖然我不是該節目的員工, 00:19:22.927 --> 00:19:25.914 我也對於截止時間感到有點壓力了。 00:19:25.938 --> 00:19:28.847 我問卡特和柯琳有沒有很緊張。 NOTE Paragraph 00:19:28.871 --> 00:19:30.998 亞:你們曾經想過這有多瘋狂嗎? 00:19:31.022 --> 00:19:34.443 你們從上午九點開始,到了 傍晚就要做出一個節目? NOTE Paragraph 00:19:34.467 --> 00:19:35.888 卡:是很瘋狂。 00:19:35.922 --> 00:19:39.114 我做這份工作之前曾會想: 「他們是如何每天都做一個節目?」 00:19:39.148 --> 00:19:40.827 但現在就是:「我懂。」 00:19:40.841 --> 00:19:43.068 這裡有足夠的人都 非常擅長自己的工作, 00:19:43.092 --> 00:19:45.404 他們讓節目成真。 00:19:45.428 --> 00:19:47.992 但,步調的確是很快… NOTE Paragraph 00:19:48.016 --> 00:19:51.670 柯:但這也像是一間 已經在這裡很久的工廠。 NOTE Paragraph 00:19:51.694 --> 00:19:52.805 亞:工廠? NOTE Paragraph 00:19:52.829 --> 00:19:56.093 柯:它是一台運作非常良好的機器。 NOTE Paragraph 00:19:56.117 --> 00:19:57.708 卡:我們這裡也做鞋子。 NOTE Paragraph 00:19:57.732 --> 00:19:58.733 (笑聲) NOTE Paragraph 00:19:58.757 --> 00:20:01.354 柯:我們都有非常精確的貢獻要做。 00:20:01.398 --> 00:20:04.860 你知道你有多少時間去做它。 你知道品質標準是什麼。 00:20:04.870 --> 00:20:06.087 你懂我的意思嗎? NOTE Paragraph 00:20:06.111 --> 00:20:10.586 亞:懂。似乎沒有人有壓力。 大家都很冷靜,臉上是微笑。 00:20:10.610 --> 00:20:12.812 平常就都是這樣嗎? 00:20:13.343 --> 00:20:14.971 卡:我想要看那天的狀況, 00:20:14.995 --> 00:20:17.476 但大部分的時候我覺得 每個人都很冷靜, 00:20:17.500 --> 00:20:18.876 因為你從來不會覺得: 00:20:18.906 --> 00:20:20.547 「喔,這事落到我身上了。」 00:20:20.581 --> 00:20:22.569 你知道總會有人來協助你。 NOTE Paragraph 00:20:22.583 --> 00:20:27.932 柯:是的,感覺就像 沒有束縛,充滿可能性的感覺 00:20:27.956 --> 00:20:32.098 一直都是一個很適合創意 運作的地方,這是我的看法。 00:20:32.122 --> 00:20:37.637 所以即使你有時有 一點點的焦慮之類的, 00:20:37.661 --> 00:20:40.233 比較有用的方式是 在你自己心裡這樣想: 00:20:40.257 --> 00:20:42.470 「你知道嗎?我是條 急流奔騰的河流。」 00:20:42.494 --> 00:20:45.017 蠻老掉牙的,但對我有用, 所以我會這樣做。 NOTE Paragraph 00:20:45.954 --> 00:20:49.215 亞:輕鬆的氣潛讓他們解放, 因而能產生創意突發。 00:20:49.239 --> 00:20:51.130 他們也有安全感,因為知道 00:20:51.154 --> 00:20:54.365 他們每天的工作都有 被細心規劃和組織。 00:20:54.389 --> 00:20:56.857 事實上,到處都有結構, 00:20:56.881 --> 00:21:00.166 因為《每日秀》所做的, 不論是否有意識, 00:21:00.190 --> 00:21:02.800 就是把工作任務泡泡 建到每一天當中。 NOTE Paragraph 00:21:02.824 --> 00:21:05.397 (音樂) NOTE Paragraph 00:21:05.421 --> 00:21:06.668 工作任務泡泡。 00:21:06.692 --> 00:21:09.367 想想看,當你走進一場會議, 00:21:09.391 --> 00:21:11.494 嘗試要加入討論, 00:21:11.518 --> 00:21:12.930 但卻辦不到。 00:21:12.954 --> 00:21:15.113 那感覺有點像是一種力場, 00:21:15.137 --> 00:21:17.049 碰到就會讓你彈回來。 00:21:17.073 --> 00:21:18.669 那就是工作任務泡泡, 00:21:18.693 --> 00:21:22.093 大家完全被一個共同的 計畫方案給吸進去。 00:21:22.117 --> 00:21:24.114 它能讓這個團體保持聚焦。 00:21:24.138 --> 00:21:27.550 這樣,每個人就可以接續 彼此的想法和突發來繼續發揮。 00:21:28.009 --> 00:21:31.533 工作任務泡泡給編劇和 製作人需要的空間, 00:21:31.557 --> 00:21:33.739 能調整、精製他們的點子。 00:21:33.763 --> 00:21:36.080 若沒有受保護的 這幾小時供他們協作, 00:21:36.104 --> 00:21:39.954 他們每個人會在不同的 時間工作,無法同步。 NOTE Paragraph 00:21:39.978 --> 00:21:42.709 祖:一旦編劇被派去寫腳本, 00:21:42.733 --> 00:21:44.765 他們通常會有兩小時不受打擾, 00:21:44.789 --> 00:21:47.407 可以想清楚要用什麼樣的結構, 00:21:47.431 --> 00:21:51.112 針對我們訂出來的指南, 把他們的笑話加上去。 00:21:51.136 --> 00:21:53.076 我只在下列情況會打斷他們: 00:21:53.110 --> 00:21:56.248 當崔弗呼籲要做重大改變時, 00:21:56.272 --> 00:21:59.097 或發生需要立即編輯的新聞時。 NOTE Paragraph 00:21:59.121 --> 00:22:01.557 亞:太多結構可能會抑制創意, 00:22:01.581 --> 00:22:03.970 但太少結構也會。 00:22:03.994 --> 00:22:07.684 如果你們能對何時工作、 如何工作的規則有共識, 00:22:07.708 --> 00:22:10.271 就能把所有的能量都 聚集在你的工作上。 00:22:11.342 --> 00:22:14.508 以下是執行製作人 珍佛蘭茲和史帝夫博多。 NOTE Paragraph 00:22:14.857 --> 00:22:17.596 珍佛蘭茲:有種謎思認為 當你在做喜劇節目時, 00:22:17.630 --> 00:22:19.001 隨時都很有趣, 00:22:19.055 --> 00:22:22.387 就像我們在對著牆壁打乒乓球。 00:22:22.411 --> 00:22:25.347 很有趣,但其實有點像 新聞編輯部的運作。 NOTE Paragraph 00:22:25.371 --> 00:22:28.727 史帝夫博多:規劃和結構, 聽起來很死板, 00:22:28.751 --> 00:22:31.097 但其實它才會給你自由, 00:22:31.121 --> 00:22:34.535 去找到創意,創造出效果。 NOTE Paragraph 00:22:34.559 --> 00:22:38.539 亞:因為,當然,創意 並不是從空白頁開始的。 00:22:38.563 --> 00:22:40.650 它是從一些原料開始。 00:22:40.674 --> 00:22:41.928 在《每日秀》的情況, 00:22:41.952 --> 00:22:44.499 原料就是他們在晨會時 所播放的新聞片段。 00:22:44.523 --> 00:22:47.229 分段製片人已經檢視過了 數小時的影片, 00:22:47.253 --> 00:22:49.752 選出了最理想的片段。 00:22:49.776 --> 00:22:51.752 一旦大家對標題取得共識, 00:22:51.776 --> 00:22:54.870 編劇知道第一幕會有 7~12 分鐘的長度, 00:22:54.894 --> 00:22:56.917 第二幕應該是 4~7 分鐘, 00:22:56.941 --> 00:22:59.611 他們也明確知道 他們有多少寫作時間。 00:22:59.635 --> 00:23:03.178 我把丹艾麥拉和大衛奇布卡 從他們的工作任務泡泡中拉出來。 00:23:03.202 --> 00:23:05.945 這兩位編劇的工作是要把 早上匆匆過目的內容 00:23:05.965 --> 00:23:07.289 潤成精鍊的片段。 NOTE Paragraph 00:23:07.313 --> 00:23:09.752 大衛奇布卡:有時候腦袋裡會這麼想, 00:23:09.776 --> 00:23:12.409 人人隨時都在說最棒的笑話。 00:23:12.433 --> 00:23:14.223 當你發覺你在妄想,就會將其否定。 NOTE Paragraph 00:23:14.247 --> 00:23:16.785 丹艾麥拉:大部分笑話都是純垃圾。 NOTE Paragraph 00:23:16.795 --> 00:23:19.186 大:你也會想來加一點垃圾, 00:23:19.210 --> 00:23:21.646 希望到錄影的時候,我們就已經把它 00:23:21.646 --> 00:23:24.294 排除掉,換成很棒的東西。 00:23:24.312 --> 00:23:28.691 因為第一版草稿 本來就不是最後一版。 NOTE Paragraph 00:23:28.715 --> 00:23:30.605 丹:那就是為什麼 它被稱為第一版草稿。 NOTE Paragraph 00:23:30.639 --> 00:23:34.109 大:是啊,那是命名 過程中很重要的一部分。 NOTE Paragraph 00:23:34.650 --> 00:23:37.686 亞:好,結構和安全感 都能協助突發。 00:23:37.710 --> 00:23:40.701 但你也需要在房間中 有對的成員組合。 00:23:40.725 --> 00:23:43.349 評斷創意才華是很難的。 00:23:43.373 --> 00:23:45.380 以我最喜歡的研究之一為例。 00:23:45.404 --> 00:23:48.199 好萊塢製片人比較喜歡的劇本, 00:23:48.223 --> 00:23:50.028 編劇呈現的身分是嬉哈藝術家 00:23:50.052 --> 00:23:51.770 或精明的行銷人士。 00:23:52.484 --> 00:23:56.440 戴著古怪眼鏡的編劇 其實似乎比較佔優勢。 00:23:57.206 --> 00:24:00.712 《每日秀》並不想要被 那些刻板印象給影響。 00:24:00.736 --> 00:24:03.434 他們想要挑選最有創意的編劇, 00:24:03.458 --> 00:24:07.300 而執行製作人珍和史帝夫 有個流程來做這件事。 NOTE Paragraph 00:24:07.324 --> 00:24:08.578 珍:那是他的寶貝。 NOTE Paragraph 00:24:08.602 --> 00:24:12.974 史:是啊,它是我 在 2008 年開始做的。 NOTE Paragraph 00:24:12.998 --> 00:24:17.600 亞:靈感來自管弦樂隊中 一種很強大的做法: 00:24:17.624 --> 00:24:18.949 盲眼甄選。 NOTE Paragraph 00:24:18.973 --> 00:24:21.444 丹:我們蒙住他們的眼睛, NOTE Paragraph 00:24:21.474 --> 00:24:23.720 把他們帶到安全的地點。 NOTE Paragraph 00:24:23.744 --> 00:24:25.210 亞:也許不是像那樣。 NOTE Paragraph 00:24:25.234 --> 00:24:27.217 (音樂) NOTE Paragraph 00:24:27.241 --> 00:24:31.209 多年來,美國的交響樂團 都由男性主宰。 00:24:31.233 --> 00:24:36.574 七○年代,典型的樂團中 每九個男性才會有一個女性。 00:24:36.598 --> 00:24:39.724 推測可能是女性不夠有才華。 00:24:39.748 --> 00:24:44.700 但到九○年代,落差減到 每不到兩個男性就會有一個女性。 00:24:44.724 --> 00:24:46.644 背後的主要理由為何? 00:24:46.668 --> 00:24:49.240 該產業導入了盲眼甄選, 00:24:49.264 --> 00:24:52.217 候選者在幕簾後面演奏。 00:24:52.241 --> 00:24:56.336 一旦評分者看不見表演者的性別, 00:24:56.360 --> 00:24:58.463 他們的偏見就會不見了。 00:24:58.487 --> 00:25:01.169 他們的焦點只會在音樂的品質上, 00:25:01.193 --> 00:25:03.619 結果是他們其實應該 一直都知道的事實: 00:25:03.659 --> 00:25:06.033 女人能和男人一樣出色。 00:25:06.327 --> 00:25:09.216 《每日秀》用了類似的方式。 NOTE Paragraph 00:25:09.240 --> 00:25:14.890 史:這個嘗試是希望能夠以另一種 重要的方式讓節目更多樣性, 00:25:14.914 --> 00:25:18.080 這多樣性不是拍攝畫面上, 而是編劇室中。 00:25:18.104 --> 00:25:21.938 我們收到編劇提交的作品時, 上面通常都有他們的名字, 00:25:21.962 --> 00:25:26.589 那些人常常是你認識的人, 或是朋友的朋友之類的。 00:25:26.613 --> 00:25:29.772 為了把那個因素拿掉,我們說: 00:25:29.796 --> 00:25:31.937 「如果我們只用編號呢?」 NOTE Paragraph 00:25:31.961 --> 00:25:34.208 亞:他們初次嘗試盲眼提交作品時, 00:25:34.232 --> 00:25:35.859 共僱用了三位編劇, 00:25:35.883 --> 00:25:37.793 兩位是女性。 00:25:37.817 --> 00:25:42.603 很快地,他們僱用了更多 有色人種和外國的編劇。 00:25:42.627 --> 00:25:45.231 所以,到崔佛加入這個節目時, 00:25:45.255 --> 00:25:47.897 他合作的對象是 很多樣化的卡司和組員, 00:25:47.921 --> 00:25:52.098 且他把持續各角度的 多樣性看得很重要。 00:25:52.192 --> 00:25:55.185 但一開始,他不確定 如何帶入他自己的背景, 00:25:55.209 --> 00:25:56.645 他是南非人。 NOTE Paragraph 00:25:56.669 --> 00:26:00.762 崔:我很容易被人說 我是一個局外人, 00:26:00.786 --> 00:26:03.595 以致忘了我們大部分人都是局外人, 00:26:03.619 --> 00:26:07.366 只在於從什麼角度來看裡、看外。 NOTE Paragraph 00:26:07.390 --> 00:26:10.635 亞:多樣化的背景和觀點 能協助創意突發, 00:26:10.659 --> 00:26:12.928 但我們未必都領悟這一點。 00:26:12.952 --> 00:26:15.301 當團體中每個人都屬同一種族, 00:26:15.325 --> 00:26:19.627 他們在問題的創意解決上做得較差, 但他們認為他們做得較佳, 00:26:19.651 --> 00:26:21.295 因為他們感到較舒適。 00:26:21.754 --> 00:26:23.928 多樣性團體會比較有創意。 00:26:23.952 --> 00:26:27.594 並不只是因為他們能 接觸到的想法範圍較廣。 00:26:27.618 --> 00:26:29.849 他們覺得較不舒適, 00:26:29.873 --> 00:26:33.512 那種不舒適感讓他們 有動機去做額外的準備, 00:26:33.536 --> 00:26:35.354 並分享新資訊。 NOTE Paragraph 00:26:35.378 --> 00:26:38.631 崔:把川普當作非洲獨裁者 永遠是我的最愛之一, 00:26:38.655 --> 00:26:40.710 因為在節目上,那是第一次 00:26:40.734 --> 00:26:42.998 大家認為我可能有機會。 NOTE Paragraph 00:26:43.022 --> 00:26:46.547 亞:崔佛談到的那段 來自他自己的經驗。 NOTE Paragraph 00:26:46.571 --> 00:26:50.196 崔:在那段節目中, 我第一次了解到,我的獨特性 00:26:50.220 --> 00:26:52.910 可以被當作技能來使用,而非阻礙。 00:26:52.934 --> 00:26:55.505 我的總統也沒有公開 他的納稅申報表, 00:26:55.529 --> 00:26:57.981 在他當總統的那段時間沒有公開。 00:26:58.005 --> 00:27:01.552 你知道,我的總統也和 俄國人有友誼關係存在, 00:27:01.576 --> 00:27:04.069 這些關係的聲譽一點也不好。 00:27:04.093 --> 00:27:08.489 在創作節目上,我現在了解到, 我可以在節目中創造出 00:27:08.513 --> 00:27:12.473 一種外人的感覺, 這感覺通常是好奇心, 00:27:12.497 --> 00:27:16.267 那是一種意願,願意去 學習一個你不太認識的世界, 00:27:16.291 --> 00:27:18.624 所以我試著把節目做出那種感覺。 NOTE Paragraph 00:27:18.648 --> 00:27:21.346 (周圍饒舌音樂) NOTE Paragraph 00:27:21.370 --> 00:27:23.958 亞:此時編劇和製作人 00:27:23.982 --> 00:27:26.259 已經返回,要一起做排演。 00:27:26.283 --> 00:27:28.901 崔佛穿著西裝,燈光都打好了。 00:27:28.925 --> 00:27:31.488 就像我在電視上看到的一樣。 00:27:31.512 --> 00:27:34.128 現在就是嘗試所有笑話的時候了。 00:27:34.631 --> 00:27:37.021 這是崔佛第一次把它們說出來, 00:27:37.045 --> 00:27:40.045 編造出他自己對洛伊摩著的印象。 NOTE Paragraph 00:27:40.069 --> 00:27:42.418 崔:咱們用比較輕的口味 來開始節目吧。 00:27:42.442 --> 00:27:47.378 阿拉巴馬共和黨參議員候選人洛伊 摩爾以及他那越炒越熱的性醜聞。 00:27:47.402 --> 00:27:50.100 我特別好奇洛伊摩爾 用了什麼搭訕說辭。 00:27:50.124 --> 00:27:53.925 你累了嗎?因為你一整天都在躲我。 NOTE Paragraph 00:27:53.949 --> 00:27:55.330 (笑聲) NOTE Paragraph 00:27:55.354 --> 00:27:56.869 妳穿這件衣服很可愛。 00:27:56.893 --> 00:28:01.679 如果不穿這 Talbots 童裝會更棒。 NOTE Paragraph 00:28:02.813 --> 00:28:04.851 GK(更正):Gap 童裝。 崔:是 Gap 童裝嗎? 00:28:04.875 --> 00:28:08.126 你有折價券嗎?我的褲子打對折。 (註:雙關語「脫掉一半」) NOTE Paragraph 00:28:08.160 --> 00:28:10.801 (笑聲) NOTE Paragraph 00:28:10.825 --> 00:28:13.427 崔:昨天,新的控訴者, 貝佛莉楊恩尼爾森 00:28:13.457 --> 00:28:14.854 站出來說他性侵了她, 00:28:14.868 --> 00:28:19.272 當時她十六歲, 在一間當地的餐廳打工, 00:28:19.396 --> 00:28:21.530 但他仍然說他是無辜的。 00:28:21.554 --> 00:28:24.938 「我不知道那間餐廳或 這事相關的任何其他餐廳。」 00:28:24.962 --> 00:28:28.025 其實,我從來不會嚥下食物。 我甚至沒有嘴巴。 NOTE Paragraph 00:28:28.049 --> 00:28:30.454 (模仿閉緊嘴巴說話的聲音) NOTE Paragraph 00:28:30.478 --> 00:28:34.338 (笑聲) NOTE Paragraph 00:28:35.152 --> 00:28:37.318 我覺得摩爾仍然會否認一切, 00:28:37.342 --> 00:28:39.881 甚至在餐廳有一張他的照片, 00:28:39.905 --> 00:28:41.896 是他贏了吃鬆餅大賽。 NOTE Paragraph 00:28:41.920 --> 00:28:45.749 亞:在每次排演之後, 編劇和製作人會擠滿片場。 NOTE Paragraph 00:28:45.773 --> 00:28:48.312 大:有時候,有個劇本會讓你說: 00:28:48.336 --> 00:28:52.239 「這劇本太神奇了。我們甚至 不需要——我們為什麼要排演? 00:28:52.263 --> 00:28:53.862 各位!我們為什麼要排演?」 00:28:53.886 --> 00:28:56.263 接著,你會去排演,然後說: 00:28:56.287 --> 00:28:58.279 「有人有任何其他點子嗎?」 NOTE Paragraph 00:28:58.303 --> 00:29:01.796 亞:而現在,似乎創意團隊 有一些回饋意見了。 NOTE Paragraph 00:29:01.820 --> 00:29:04.233 祖:我想這些笑話當中 有些得要重寫。 00:29:04.257 --> 00:29:06.845 像最後一個,「我覺得 摩爾…甚至在餐廳有一張 00:29:06.879 --> 00:29:10.999 他的照片,是他贏了 吃鬆餅大賽。」這不詼諧。 NOTE Paragraph 00:29:11.313 --> 00:29:15.567 史:它在結構上是好的, 但需要一層重寫。 NOTE Paragraph 00:29:15.591 --> 00:29:18.758 祖:全部重寫? 崔:一層重寫。 NOTE Paragraph 00:29:18.782 --> 00:29:21.504 史:我們得丟掉它,做點不同的。 NOTE Paragraph 00:29:21.528 --> 00:29:24.265 亞:重寫?當真? 00:29:24.289 --> 00:29:25.917 我覺得它挺好笑的, 00:29:25.941 --> 00:29:28.526 但編劇和製作人並不滿足。 00:29:28.550 --> 00:29:31.867 他們只有大約一小時 來做最後的素材。 00:29:31.891 --> 00:29:35.740 我在一旁好奇在那扇 關上的門後面發生什麼事。 NOTE Paragraph 00:29:35.764 --> 00:29:38.232 柯:有個撒旦儀式…不。 NOTE Paragraph 00:29:38.256 --> 00:29:40.154 卡:那是一間重寫室, 00:29:40.178 --> 00:29:43.908 參與者大概就是 崔佛、總編劇、製作人。 NOTE Paragraph 00:29:43.932 --> 00:29:45.291 柯:那是間很小的房間。 00:29:45.315 --> 00:29:47.843 大概有八到九個人擠在裡面。 NOTE Paragraph 00:29:47.857 --> 00:29:50.066 卡:褲子是選擇性的。 柯:健康點心。 NOTE Paragraph 00:29:50.090 --> 00:29:52.094 卡:從頭到尾把整個劇本看過, 00:29:52.128 --> 00:29:55.463 確保一切都盡可能做到最強而有力。 NOTE Paragraph 00:29:55.497 --> 00:29:58.908 亞:現在已經不是他們能 掌控的了,節目開始直播。 00:29:58.932 --> 00:30:01.904 以下是崔佛,諷刺洛伊摩爾。 NOTE Paragraph 00:30:03.024 --> 00:30:05.897 崔:這傢伙是個傳奇。他是個傳奇。 00:30:05.921 --> 00:30:08.937 幾乎就是像是過去的自己 在打未來的自己的小報告。 NOTE Paragraph 00:30:08.961 --> 00:30:10.000 (笑聲) NOTE Paragraph 00:30:10.024 --> 00:30:13.150 因為他否認的一切, 他都已經事先招供了。 00:30:13.174 --> 00:30:14.770 他會說這樣的話: 00:30:14.794 --> 00:30:17.175 「我絕對沒有在那間餐廳坐下來過。」 00:30:17.199 --> 00:30:20.287 「真的?這雅座有 你的名字刻在上面。」 00:30:20.311 --> 00:30:22.018 「我從沒在那吃過任何東西。」 00:30:22.042 --> 00:30:25.792 「牆壁有你參加 吃鬆餅大賽的照片。」 00:30:25.816 --> 00:30:29.387 我不知道這整件事會如何 收尾,但截至目前為止, 00:30:29.411 --> 00:30:31.081 參議院及眾議院的領導人 00:30:31.111 --> 00:30:33.570 都已要求洛伊摩爾退出。 00:30:33.594 --> 00:30:36.198 看起來他有可能會被參議院趕出去, 00:30:36.222 --> 00:30:38.025 如果他贏得選舉的話。 00:30:38.049 --> 00:30:41.136 我並不是在說他不適合參議院, 00:30:41.160 --> 00:30:45.914 但四十年前,他在紀念冊中 寫著「我不適合參議院。」 NOTE Paragraph 00:30:45.938 --> 00:30:47.023 (笑聲) NOTE Paragraph 00:30:47.047 --> 00:30:48.289 我們馬上回來。 NOTE Paragraph 00:30:48.313 --> 00:30:49.356 (掌聲) NOTE Paragraph 00:30:49.380 --> 00:30:52.585 亞:崔弗和他的創意團隊 天天都在做這個。 00:30:53.300 --> 00:30:55.323 在觀看他們製作一整個節目之後, 00:30:55.347 --> 00:30:58.569 顯然,這些人非常了解彼此。 00:30:59.220 --> 00:31:01.968 對每個主題,他們知道 誰會有好玩的想法, 00:31:01.992 --> 00:31:03.822 哪幾位編劇要搭配, 00:31:03.846 --> 00:31:06.721 對每一段,哪個 製作人的專長最適用, 00:31:06.745 --> 00:31:09.163 以及誰能理清亂七八糟的劇本。 00:31:09.187 --> 00:31:10.498 以下是史帝夫。 NOTE Paragraph 00:31:10.522 --> 00:31:14.553 史:因為我們有許多節目 要做,一年要做 160 集, 00:31:14.577 --> 00:31:16.672 並沒有很多時間 00:31:16.696 --> 00:31:18.736 可以向後退 00:31:18.760 --> 00:31:21.824 或是做排練。 00:31:21.848 --> 00:31:23.546 做新流程的方式, 00:31:23.570 --> 00:31:26.023 或是讓大家一起合作的方式, 00:31:26.047 --> 00:31:28.053 就是做一集節目,再做一集節目, 00:31:28.077 --> 00:31:30.078 然後再做一集節目。 NOTE Paragraph 00:31:30.102 --> 00:31:33.014 團體不見得對創意一定是不好的。 00:31:33.038 --> 00:31:35.511 也許我們只是用錯方式來研究它們。 NOTE Paragraph 00:31:35.535 --> 00:31:37.854 (音樂) NOTE Paragraph 00:31:37.878 --> 00:31:41.272 我們很少去追蹤那些 在一起合作的多年間 00:31:41.296 --> 00:31:44.038 已經創造了安全感和結構的團體。 00:31:44.062 --> 00:31:47.281 所以不論你多擅長找到對的人, 00:31:47.305 --> 00:31:49.432 如果你希望一個團體能有創意突發, 00:31:49.456 --> 00:31:52.837 最重要的是你花在認識彼此的時間。 00:31:52.861 --> 00:31:57.225 這是「一萬小時練習能讓你 變成專家」這個想法的另種版本。 00:31:57.249 --> 00:32:00.217 通常,我們認為那是指 個人自己練習技能, 00:32:00.241 --> 00:32:02.320 但如果你的目標是團體創意, 00:32:02.344 --> 00:32:05.486 也許你們應該一起練習。 00:32:05.510 --> 00:32:07.779 我認為,我們應該更嚴肅看待團體, 00:32:07.803 --> 00:32:10.541 將之視為是創意的重要單位。 00:32:10.565 --> 00:32:12.977 如果我們不是去找有創意的個人, 00:32:13.001 --> 00:32:15.615 而是去僱用有創意的完整團體呢? 00:32:15.922 --> 00:32:18.532 如果我們不表揚個人的超級巨星, 00:32:18.556 --> 00:32:21.253 而是表揚整個團隊呢? 00:32:21.277 --> 00:32:25.419 因為最好的創意團體並不只是 其各部分的總合而已, 00:32:25.443 --> 00:32:28.030 也是其共同經驗的總合。 NOTE Paragraph 00:32:28.054 --> 00:32:33.895 (音樂) NOTE Paragraph 00:32:33.919 --> 00:32:36.028 我是《工作生活》的 主持人,亞當葛蘭特。 00:32:36.559 --> 00:32:37.877 本節目由 TED 與 00:32:37.901 --> 00:32:40.687 Transmitter Media 及 Pineapple Street Media 共同製作。 00:32:40.711 --> 00:32:43.440 我們團隊的成員有 柯林荷姆斯、葛莉塔柯恩、 00:32:43.464 --> 00:32:46.527 丹歐唐諾、安琪拉陳,及珍妮特李。 00:32:46.551 --> 00:32:49.153 本集由蓋布瑞路易斯製作。 00:32:49.177 --> 00:32:52.391 本節目由丹德祖拉 協助大衛賀曼混音。 00:32:52.415 --> 00:32:54.867 原創音樂由韓斯戴爾蘇作曲。 00:32:54.891 --> 00:32:56.708 特別感謝我們的贊助商: 00:32:56.732 --> 00:33:01.660 Warby Parker、Accenture、 Bonobos,及 JPMorgan Chase。 NOTE Paragraph 00:33:01.684 --> 00:33:02.911 在下一集的《工作生活》, 00:33:02.935 --> 00:33:06.331 我們要去印度,見見 巴特勒大學鬥牛犬隊, 00:33:06.355 --> 00:33:09.149 這支籃球隊建立文化 及克服困難的 00:33:09.173 --> 00:33:10.418 方式很奇怪, NOTE Paragraph 00:33:10.442 --> 00:33:12.823 男人:我找了那五個人 到我的辦公室, 00:33:12.847 --> 00:33:16.026 你知道,我最大最艱鉅的任務就是 00:33:16.050 --> 00:33:17.673 如何選擇隊長? 00:33:17.697 --> 00:33:19.688 我把他們都叫進來,我只說: 00:33:19.712 --> 00:33:22.216 「我們隊上有 12 個人, 但你們 5 個都是隊長。 00:33:22.250 --> 00:33:25.078 所以我們隊上有四成的人是隊長。 NOTE Paragraph 00:33:25.102 --> 00:33:26.963 亞當,你知道我不想做什麼? 00:33:26.997 --> 00:33:28.928 我不想拿走他們其中一人的權力。 NOTE Paragraph 00:33:28.952 --> 00:33:31.016 亞:那是下一集的《工作生活》。 00:33:31.040 --> 00:33:33.730 感謝收聽,如果你 喜歡你收聽的內容, 00:33:33.754 --> 00:33:37.150 若你能為這個節目寫個 評論,我們會很感激。 00:33:37.174 --> 00:33:39.223 那能協助其他人找到我們。 NOTE Paragraph 00:33:39.247 --> 00:33:40.405 下週再會。 NOTE Paragraph 00:33:40.429 --> 00:33:42.031 (音樂)