1 00:00:09,975 --> 00:00:12,220 JOANNE FARYON: Hallo, ik ben Joanne Faryon. 2 00:00:12,220 --> 00:00:15,610 Welkom bij deze speciale uitzending, Als Immuniteit Faalt: 3 00:00:17,790 --> 00:00:21,560 We zullen de ergste kinkhoest uitbraak in Californië bespreken 4 00:00:21,560 --> 00:00:23,510 in meer dan 60 jaar. 5 00:00:23,510 --> 00:00:26,890 Waarom heeft een ziekte die bijna uitgeroeid was dertig jaar geleden, 6 00:00:26,890 --> 00:00:30,920 ineens weer de kop op gestoken, niet alleen in deze staat, 7 00:00:30,920 --> 00:00:32,460 maar ook in andere delen van het land? 8 00:00:32,460 --> 00:00:34,780 Waar wij achterkwamen zal je verrassen. 9 00:00:34,780 --> 00:00:37,640 Er zijn serieuze vraagtekens geplaatst bij hoe goed het vaccin 10 00:00:37,640 --> 00:00:39,900 werkte om de ziekte te voorkomen; 11 00:00:39,900 --> 00:00:42,310 vragen die overheids zorg ambtenaren 12 00:00:42,310 --> 00:00:44,130 niet eens gesteld hebben. 13 00:00:44,130 --> 00:00:47,220 Deze televisiezender heeft samen met het 'Waakhond Instituut', 14 00:00:47,220 --> 00:00:48,960 een journalistiek onderzoekscentrum 15 00:00:48,960 --> 00:00:51,230 aan de Universiteit van San Diego, 16 00:00:51,230 --> 00:00:54,450 en Radio Nederland Wereldomroep om dit verhaal te vertellen. 17 00:00:54,450 --> 00:00:57,000 Een verhaal dat ons door Californië heen meenam, 18 00:00:57,000 --> 00:00:59,630 en naar het buitenland, naar Amsterdam. 19 00:00:59,630 --> 00:01:02,370 Maar we beginnen in een verloskamer 20 00:01:02,370 --> 00:01:06,610 van het San Diego ziekenhuis, waar een moeder juist bevallen is 21 00:01:06,610 --> 00:01:08,309 van haar derde zoon. 22 00:01:08,309 --> 00:01:15,141 [ een baby huilt ] 23 00:01:15,141 --> 00:01:19,190 Matthew Jacob Bryce werd geboren op 11 oktober 2010. 24 00:01:19,190 --> 00:01:23,710 Hij was een gezonde baby, de derde zoon van Cindy en Marlon Bryce. 25 00:01:23,710 --> 00:01:25,770 Matthew begon de symptomen te vertonen van een griepje 26 00:01:25,770 --> 00:01:27,450 toen hij pas twee weken oud was. 27 00:01:27,450 --> 00:01:29,730 De familie Bryce wist dat er iets mis was. 28 00:01:29,730 --> 00:01:31,340 MARLON BRYCE: Het leek gewoon wel 29 00:01:31,340 --> 00:01:35,640 alsof deze verkoudheid zijn ademhaling aantastte. 30 00:01:35,640 --> 00:01:38,710 FARYON: Het gezin wist van de kinkhoest epidemie 31 00:01:38,710 --> 00:01:40,540 in Californië, vanuit de nieuwsberichten. 32 00:01:40,540 --> 00:01:43,130 JOURNALIST: Overheids zorg ambtenaren zeggen dat meer dan 6.400 gevallen 33 00:01:43,130 --> 00:01:44,920 van kinkhoest zijn geregistreerd dit jaar. 34 00:01:44,920 --> 00:01:46,710 FARYON: En hun kinderarts. 35 00:01:46,710 --> 00:01:48,300 BRYCE: Hij moest niet hoesten, 36 00:01:48,300 --> 00:01:52,520 terwijl kuchen of hoesten wel symptomen zijn, 37 00:01:52,520 --> 00:01:54,480 hij moest niet hoesten of zo, maar 38 00:01:54,480 --> 00:01:55,430 hij was gewoon verkouden. 39 00:01:55,430 --> 00:01:58,620 FARYON: Matthew's arts vermoedde dat het kinkhoest zou kunnen zijn, 40 00:01:58,620 --> 00:02:00,810 ook wel bekend als Pertussis. 41 00:02:00,810 --> 00:02:03,670 Ze nam een neus uitstrijkje en zond het naar het lab. 42 00:02:03,670 --> 00:02:06,500 Ze gaf Matthew ook meteen antibiotica. 43 00:02:06,500 --> 00:02:09,970 Zes dagen later, Matthew was toen nog maar 23 dagen oud, 44 00:02:09,970 --> 00:02:11,370 kreeg Cindy Bryce een telefoontje 45 00:02:11,370 --> 00:02:13,480 van de Afdeling Volksgezondheid van de staat Californië. 46 00:02:13,480 --> 00:02:15,930 De diagnose was kinkhoest. 47 00:02:15,930 --> 00:02:20,860 M. BRYCE: Zodra ik het hoorde, dacht ik meteen dat het 48 00:02:20,860 --> 00:02:26,050 helemaal mis was, want je hoorde in het nieuws 49 00:02:26,050 --> 00:02:28,690 over de baby's die eraan overleden. 50 00:02:28,690 --> 00:02:31,770 FARYON: Van januari tot oktober van dit jaar, 51 00:02:31,770 --> 00:02:35,060 overleden 10 zuigelingen in Californië aan kinkhoest, 52 00:02:35,060 --> 00:02:37,160 waarvan twee in de deelstaat San Diego. 53 00:02:37,160 --> 00:02:40,450 Meer dan 7.000 kinderen en volwassen werden ziek 54 00:02:40,450 --> 00:02:43,370 van de ziekte - het hoogste aantal in de staat 55 00:02:43,370 --> 00:02:45,200 in meer dan 60 jaar. 56 00:02:45,200 --> 00:02:48,880 Hoe konden Matthew en zoveel anderen een ziekte oplopen 57 00:02:48,880 --> 00:02:51,960 die voorkomen kan worden met een vaccinatie? 58 00:02:51,960 --> 00:02:53,970 Vanavond zullen we vragen stellen 59 00:02:53,970 --> 00:02:56,910 bij de doeltreffendheid van dat vaccin. 60 00:02:56,910 --> 00:03:01,410 Een vier maanden durend onderzoek door deze zender en het 'Waakhond Instituut', 61 00:03:01,410 --> 00:03:03,860 vond dat veel mensen bij wie kinkhoest werd vastgesteld 62 00:03:03,860 --> 00:03:07,140 wel ingeënt waren. 63 00:03:07,140 --> 00:03:09,910 We zullen ook laten zien dat overheids gegevens over het aantal 64 00:03:09,910 --> 00:03:13,350 mensen gediagnosticeerd met kinkhoest niet actueel is 65 00:03:13,350 --> 00:03:16,680 en tegenstrijdigheden bevat, waardoor de vraag gesteld moet worden: 66 00:03:16,680 --> 00:03:19,590 wie houdt er nu eigenlijk gegevens bij over de epidemie? 67 00:03:19,590 --> 00:03:21,650 Wij zullen je laten zien dat sommige deskundigen 68 00:03:21,650 --> 00:03:25,210 die invloed hebben op het beleid rondom de vaccins, financieel afhankelijk zijn 69 00:03:25,210 --> 00:03:27,040 van de farmaceutische bedrijven die het vaccin verkopen. 70 00:03:27,040 --> 00:03:29,390 Ook zullen we het gezin Bryce volgen in hun strijd 71 00:03:29,390 --> 00:03:33,828 met de diagnose van hun zoon, en de terugvallen in zijn herstel. 72 00:03:36,921 --> 00:03:40,640 Kinkhoest, schreeuwende hoest, de honderd-dagen hoest; 73 00:03:40,640 --> 00:03:42,370 allemaal synoniemen van Pertussis. 74 00:03:42,370 --> 00:03:44,920 DR. JAMES CHERRY: Wat de hoest veroorzaakt 75 00:03:44,920 --> 00:03:45,690 weten we eigenlijk niet... 76 00:03:45,690 --> 00:03:47,450 er is geen andere hoest die er op lijkt. 77 00:03:47,450 --> 00:03:50,840 FARYON: Pertussis is een ademhalings ziekte veroorzaakt 78 00:03:50,840 --> 00:03:53,430 door de bacterie Bordetella pertussis. 79 00:03:53,430 --> 00:03:55,530 In het begin lijkt het op een gewone verkoudheid. 80 00:03:55,530 --> 00:03:59,070 Maar later veroorzaakt het een schreeuwende en hardnekkige hoest, 81 00:03:59,070 --> 00:04:02,090 een hoest die kinderen laat snakken naar adem - 82 00:04:02,090 --> 00:04:05,200 waardoor het typische gierende geluid ontstaat. 83 00:04:05,200 --> 00:04:08,380 Voor volwassen is kinkhoest alleen maar onhandig. 84 00:04:08,380 --> 00:04:11,260 Wetenschappers schatten zelfs dat meer dan 80 procent 85 00:04:11,260 --> 00:04:14,130 van de volwassen gevallen nooit gediagnosticeerd wordt 86 00:04:14,130 --> 00:04:17,260 omdat de meeste mensen ervan uitgaan dat ze gewoon een erge verkoudheid te pakken hebben. 87 00:04:17,260 --> 00:04:20,500 Maar voor kinderen kan kinkhoest dodelijk zijn, 88 00:04:20,500 --> 00:04:22,950 zeker wanneer ze niet op tijd gediagnosticeerd worden. 89 00:04:22,950 --> 00:04:25,390 DR. JAMES CHERRY: Dus na een infectie 90 00:04:25,390 --> 00:04:29,850 raak je immuun voor de bacteriën en wordt je uiteindelijk beter. 91 00:04:29,850 --> 00:04:34,474 Maar meer langdurig is het in de meeste, ... 92 00:04:34,474 --> 00:04:37,363 in een groot percentage van kinderen 93 00:04:37,363 --> 00:04:39,622 duurt het echter een of twee maanden. 94 00:04:39,622 --> 00:04:41,686 DR. FRITS MOOI: Na een Pertussis infectie 95 00:04:41,686 --> 00:04:45,039 krijg je vaak 'super infecties', dit is in feite 96 00:04:45,039 --> 00:04:47,090 een van de belangrijkste complicaties, longontsteking. 97 00:04:47,090 --> 00:04:50,240 FARYON: Jonge babies kunnen het slijm nog niet ophoesten 98 00:04:50,240 --> 00:04:52,610 dat zich in hun longen verzamelt, waardoor longontsteking ontstaat 99 00:04:52,610 --> 00:04:54,930 en de baby moeilijk kan ademhalen. 100 00:04:54,930 --> 00:04:59,490 Meteen behandelen met antibioticum is erg belangrijk in deze leeftijdsgroep. 101 00:04:59,490 --> 00:05:02,630 Kinkhoest was bijna uitgeroeid aan het eind van de jaren '70 102 00:05:02,630 --> 00:05:04,910 vanwege immunisatie. 103 00:05:04,910 --> 00:05:07,400 Maar op de een of andere manier heeft het zijn weg terug in Californië gevonden 104 00:05:07,400 --> 00:05:11,290 en in andere gebieden over de wereld waar veel mensen geïmmuniseerd zijn. 105 00:05:11,290 --> 00:05:14,070 Waarom het zo'n wraakzuchtige comeback heeft gemaakt, daarover zijn 106 00:05:14,070 --> 00:05:17,580 twee kinkhoest deskundigen het niet eens. 107 00:05:17,580 --> 00:05:20,270 DR. JAMES CHERRY (UCLA): 108 00:05:20,270 --> 00:05:22,530 De belangrijkste reden is het toegenomen bewustzijn. 109 00:05:22,530 --> 00:05:25,120 FARYON: en Dr. Frits Mooi van het Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM). 110 00:05:26,950 --> 00:05:33,350 We hebben een nieuwe mutatie in de bacterie gevonden. 111 00:05:33,350 --> 00:05:37,120 FARYON: Dr. Mooi en Dr. Cherry begonnen allebei aan hun onderzoek 112 00:05:37,120 --> 00:05:39,750 aan kinkhoest ongeveer 30 jaar geleden. 113 00:05:39,750 --> 00:05:42,940 Cherry in de V.S. en Mooi in Nederland. 114 00:05:42,940 --> 00:05:45,620 De twee wetenschappers kenden elkaars werk. 115 00:05:45,620 --> 00:05:49,790 CHERRY: Ten eerste is zijn moleculair microbiologische werk 116 00:05:49,790 --> 00:05:54,990 van het allerhoogste wetenschappelijke niveau. 117 00:05:54,990 --> 00:05:57,370 Dat is een feit. 118 00:05:57,370 --> 00:06:02,150 Ik denk alleen dat sommige van zijn klinische gegevens 119 00:06:02,150 --> 00:06:04,060 die hij gepubliceerd heeft niet zo goed zijn. 120 00:06:04,060 --> 00:06:07,290 MOOI: Ik heb niet zoveel contact met hem, maar wat hij 121 00:06:07,290 --> 00:06:11,590 in de pers schreef is dat ik epidemiologie verknal. 122 00:06:11,590 --> 00:06:13,440 Dat is niet echt netjes. 123 00:06:13,440 --> 00:06:16,490 FARYON: Om te begrijpen waarom deze twee deskundigen het oneens zijn, 124 00:06:16,490 --> 00:06:18,570 moet je iets weten over de geschiedenis 125 00:06:18,570 --> 00:06:19,850 van het pertussis vaccin. 126 00:06:19,850 --> 00:06:23,710 ANNOUNCER: Omdat de meeste ernstige gevallen voorkomen voor de schoolgaande leeftijd, 127 00:06:23,710 --> 00:06:26,120 is immunisatie op school waarschijnlijk te laat. 128 00:06:26,120 --> 00:06:29,340 FARYON: De bacterie die kinkhoest veroorzaakt werd voor het eerst 129 00:06:29,340 --> 00:06:32,100 geisoleerd in België in 1906. 130 00:06:32,100 --> 00:06:33,850 Op dat moment was de ziekte 131 00:06:33,850 --> 00:06:35,700 een van de meest veelvoorkomende oorzaken van kindersterfte. 132 00:06:35,700 --> 00:06:40,680 ANNOUNCER: In 1921 doodde kinkhoest 316 133 00:06:40,680 --> 00:06:42,560 kinderen in Michigan. 134 00:06:42,560 --> 00:06:47,310 Vorige jaar werd dat aantal verminderd tot 63. 135 00:06:47,310 --> 00:06:51,340 FARYON: De ontdekking leidde tot de eerste pogingen tot het ontwikkelen van een vaccin. 136 00:06:51,340 --> 00:06:55,250 Maar het duurde nog tot de jaren '40 tot wetenschappers daadwerkelijk 137 00:06:55,250 --> 00:06:58,010 een doeltreffend vaccin tegen kinkhoest ontwikkelden. 138 00:06:58,010 --> 00:06:59,920 ANNOUNCER: In tegenstelling tot de ziekte, 139 00:06:59,920 --> 00:07:01,670 vormt een vaccin geen gevaar voor de gezondheid. 140 00:07:01,670 --> 00:07:05,350 FARYON: In 1946 begonnen de rijksvaccinatie programma's 141 00:07:05,350 --> 00:07:08,850 in de V.S. en het aantal gevallen nam dramatisch af. 142 00:07:08,850 --> 00:07:10,790 Voorafgaand aan het vaccin was de besmettingsgraad 143 00:07:10,790 --> 00:07:14,800 157 gevallen per 100.000. 144 00:07:14,800 --> 00:07:19,810 In de jaren '70, met de rijksvaccinatieprogramma's, was dit aantal minder dan 1 besmetting 145 00:07:19,810 --> 00:07:22,670 per 100.000 mensen. 146 00:07:22,670 --> 00:07:26,220 Maar het vaccin was controversieel. 147 00:07:26,220 --> 00:07:29,340 De eerste versies hadden bijwerkingen 148 00:07:29,340 --> 00:07:32,970 zoals lange huilbuien en aanvallen in babies. 149 00:07:32,970 --> 00:07:37,630 In 1996 keurde de FDA (Food and Drug Administration) een nieuw vaccin tegen kinkhoest goed. 150 00:07:37,630 --> 00:07:40,170 Het heette de niet-cellulaire versie. 151 00:07:40,170 --> 00:07:43,270 Dat betekent dat er alleen gezuiverde deeltjes in het vaccin zitten 152 00:07:43,270 --> 00:07:45,620 van het organisme dat de ziekte veroorzaakt. 153 00:07:45,620 --> 00:07:49,080 Het vaccin werd geacht veiliger te zijn en 154 00:07:49,080 --> 00:07:51,320 er waren minder en mildere bijwerkingen. 155 00:07:51,320 --> 00:07:56,508 Vandaag de dag gebruikt de V.S. alleen het niet-cellulaire pertussis vaccin. 156 00:07:59,408 --> 00:08:02,617 Maar terwijl de V.S. overstapte op het nieuwe vaccin, gebeurde er iets anders. 157 00:08:05,788 --> 00:08:09,740 Zorg ambtenaren over het hele land rapporteerden toenames 158 00:08:09,740 --> 00:08:12,160 in de gevallen van kinkhoest. 159 00:08:12,160 --> 00:08:16,140 En in een overheids laboratorium slechts 30 minuten van Amsterdam, 160 00:08:16,140 --> 00:08:19,190 ontdekte een groep wetenschappers iets anders - 161 00:08:19,190 --> 00:08:22,320 de bacterie die kinkhoest veroorzaakt, was er 162 00:08:22,320 --> 00:08:23,990 anders uit gaan zien. 163 00:08:23,990 --> 00:08:28,690 MOOI: Deze nieuwe mutatie had het effect dat de bacterie 164 00:08:28,690 --> 00:08:30,520 meer pertussis gif ging produceren. 165 00:08:30,520 --> 00:08:32,800 FARYON: Maar of die mutatie echt verantwoordelijk is 166 00:08:32,800 --> 00:08:35,490 tenminste gedeeltelijk, voor de epidemie hier in Californië 167 00:08:35,490 --> 00:08:38,350 en de uitbraken in andere delen van de wereld, is 168 00:08:38,350 --> 00:08:40,260 de kern van de discussie rondom kinkhoest. 169 00:08:40,260 --> 00:08:44,450 Dr. Mooi gelooft dat dit zo is, maar Dr. Cherry niet. 170 00:08:44,450 --> 00:08:47,230 CHERRY: Hoewel deze veranderingen zijn opgetreden, 171 00:08:47,230 --> 00:08:51,110 is er geen bewijs dat dit leidt tot het falen van het vaccin. 172 00:08:56,240 --> 00:08:59,670 FARYON: Hier in de deelstaat San Diego, zijn meer dan 85 procent 173 00:08:59,670 --> 00:09:01,400 van de kinderen ingeënt. 174 00:09:01,400 --> 00:09:03,190 In feite zijn slechts 3 procent 175 00:09:03,190 --> 00:09:06,860 van de kinderen die binnenkomen in de kleuterklas niet ingeënt 176 00:09:06,860 --> 00:09:09,070 vanwege persoonlijke overtuigen van het gezin. 177 00:09:09,070 --> 00:09:11,770 Maar ondanks deze hoge immunisatie percentages, 178 00:09:11,770 --> 00:09:14,510 heeft San Diego het op een na hoogste aantal 179 00:09:14,510 --> 00:09:17,660 kinkhoest gevallen in Californië. 180 00:09:17,660 --> 00:09:20,760 Dr. Dean Sidelinger is vice voorzitter van de afdeling volksgezondheid in San Diego. 181 00:09:21,710 --> 00:09:22,710 DR. DEAN SIDELINGER: Dit is een ziekte 182 00:09:22,710 --> 00:09:25,150 die gemakkelijk van de ene persoon op de andere 183 00:09:25,150 --> 00:09:26,770 wordt overgedragen. 184 00:09:26,770 --> 00:09:29,100 Dus zoals jij en ik hier nu zitten tijdens dit interview, 185 00:09:29,100 --> 00:09:32,090 en een van ons heeft pertussis, dan zou hij dat 186 00:09:32,090 --> 00:09:33,470 aan de andere persoon kunnen overdragen. 187 00:09:33,470 --> 00:09:34,990 Sidelinger zegt dat in het verleden 188 00:09:34,990 --> 00:09:37,990 het aantal kinkhoest gevallen het hoogst was in de zomer 189 00:09:37,990 --> 00:09:41,690 en afnam in de herfst, maar dit jaar gebeurde dat niet. 190 00:09:41,690 --> 00:09:45,350 SIDELINGER: Dus we zien steeds meer gevallen verschijnen. 191 00:09:45,350 --> 00:09:48,950 We weten dat het publieke bewustzijn van de ziekte een rol speelt 192 00:09:48,950 --> 00:09:51,480 en dat mensen steeds vaker hun dokter vragen of ze geen Pertussis hebben 193 00:09:51,480 --> 00:09:53,230 en dat dokters dit ook vaker vragen en dat we daarom meer 194 00:09:53,230 --> 00:09:55,410 gevallen registreren. 195 00:09:55,410 --> 00:09:59,530 FARYON: In November 2010, werden bijna 1.000 zuigelingen, kinderen 196 00:09:59,530 --> 00:10:02,830 en volwassen in de deelstaat San Diego gediagnosticeerd 197 00:10:02,830 --> 00:10:04,050 met kinkhoest. 198 00:10:04,050 --> 00:10:06,760 Meer dan de helft van deze mensen was ingeënt. 199 00:10:06,760 --> 00:10:08,090 Ons onderzoeks laat zien 200 00:10:08,090 --> 00:10:10,890 dat deze trend zich voortzette door Californië. 201 00:10:10,890 --> 00:10:14,190 Deze zender en het 'Waakhond Instituut' verzamelde gegevens 202 00:10:14,190 --> 00:10:16,950 van 9 deelstaten in Californië die een van de 203 00:10:16,950 --> 00:10:19,050 hoogste besmettingsgraden laten zien. 204 00:10:19,050 --> 00:10:22,590 Ons onderzoek laat zien dat in die gevallen waar de immunisatie geschiedenis bekend is, 205 00:10:22,590 --> 00:10:26,240 dat tussen de 44 en 83 procent van de mensen gediagnosticeerd 206 00:10:26,240 --> 00:10:28,650 met kinkhoest, wel ingeënt was. 207 00:10:28,650 --> 00:10:30,370 We hebben ook naar de gegevens van de Afdeling Volksgezondheid van Californië gekeken. 208 00:10:32,430 --> 00:10:35,460 In gevallen waar de vaccinatie geschiedenis bekend was, 209 00:10:35,460 --> 00:10:39,090 waren meer dan 80 procent van de geïnfecteerde mensen ingeënt. 210 00:10:39,090 --> 00:10:41,050 DR. MARK HORTON: De epidemiology deskundigen 211 00:10:41,050 --> 00:10:45,780 en de vaccin deskundigen hadden dit zeker verwacht. 212 00:10:45,780 --> 00:10:48,220 FARYON: Mr. Mark Horton is de directeur 213 00:10:48,220 --> 00:10:50,740 van de Afdeling Volksgezondheid van Californië. 214 00:10:50,740 --> 00:10:52,560 HORTON: Als een percentage 215 00:10:52,560 --> 00:10:56,340 van de bevolking ingeënt is, en daarvan 216 00:10:56,340 --> 00:10:57,440 enkele die nog steeds vatbaar zijn 217 00:10:57,440 --> 00:11:00,820 omdat het vaccin niet perfect werkt 218 00:11:00,820 --> 00:11:02,800 in alle individuen, als je dan 219 00:11:02,800 --> 00:11:05,050 de rekensom doet zul je zien dat zelfs 220 00:11:05,050 --> 00:11:06,980 met een zeer effectief vaccin, 221 00:11:06,980 --> 00:11:08,360 en zelfs als de meerderheid 222 00:11:08,360 --> 00:11:10,300 van de bevolking ingeënt is, 223 00:11:10,300 --> 00:11:14,130 dan zullen onder de vatbare individuen 224 00:11:14,130 --> 00:11:15,390 sommige mensen nooit ingeënt zijn 225 00:11:15,390 --> 00:11:19,390 en sommige vatbare individuen 226 00:11:19,390 --> 00:11:20,240 - soms zelfs meer dan 50 procent - 227 00:11:20,240 --> 00:11:22,350 zullen vroeger wel ingeënt zijn. 228 00:11:22,350 --> 00:11:24,670 FARYON: Met andere woorden, als je de rekensom doet, 229 00:11:24,670 --> 00:11:26,720 dan zal er altijd een bepaald aantal 230 00:11:26,720 --> 00:11:28,620 van de ingeënte mensen ziek worden 231 00:11:28,620 --> 00:11:31,650 als een vaccin niet 100 procent doeltreffend is. 232 00:11:31,650 --> 00:11:34,930 HORTON: Dus dat is geen verrassing voor ons en het 233 00:11:34,930 --> 00:11:36,520 zegt ook niets over de effectiviteit van het vaccin. 234 00:11:36,520 --> 00:11:37,890 JOURNALIST KEVIN CROWE: Het weerspiegelt 235 00:11:37,890 --> 00:11:39,070 de doeltreffendheid van het medicijn niet? 236 00:11:39,070 --> 00:11:39,690 HORTON: Dat klopt, ja. 237 00:11:39,690 --> 00:11:42,560 FARYON: Maar 20 jaar geleden, was het omgekeerde waar. 238 00:11:42,560 --> 00:11:44,990 Volgens een verslag van het Centrum voor Ziektebestrijding, 239 00:11:44,990 --> 00:11:48,420 waren meer dan de helft van de kinderen tussen de 3 en 4 maanden out 240 00:11:48,420 --> 00:11:51,450 die kinkhoest kregen tussen 1990 en 241 00:11:51,450 --> 00:11:53,900 1996 niet ingeënt. 242 00:11:53,900 --> 00:11:56,480 De besmettingsgraad van kinkhoest is ook toegenomen 243 00:11:56,480 --> 00:11:58,050 in de afgelopen 20 jaar. 244 00:11:58,050 --> 00:12:00,900 Van minder dan 1 per 100,000 245 00:12:00,900 --> 00:12:04,250 naar 18 per 100,000 hier in Californië. 246 00:12:04,250 --> 00:12:08,580 En in sommige deelstaten zoals San Luis Obispo, 247 00:12:08,580 --> 00:12:12,880 is de besmettingsgraad nu bijna zo hoog als voordat de vaccins ontwikkeld waren. 248 00:12:12,880 --> 00:12:14,910 Twee dagen na het interview 249 00:12:14,910 --> 00:12:18,630 met het gezin Bryce, kreeg Matthew koorts. 250 00:12:18,630 --> 00:12:21,480 Hij werd opgenomen in het Rady's Kinderziekenhuis 251 00:12:21,480 --> 00:12:24,000 in San Diego. 252 00:12:24,000 --> 00:12:26,820 Matthew was niet ingeënt tegen kinkhoest. 253 00:12:26,820 --> 00:12:28,060 Hij was te jong. 254 00:12:28,060 --> 00:12:31,900 Baby's kunnen niet ingeënt worden tot ze twee maanden oud zijn. 255 00:12:31,900 --> 00:12:34,880 Maar alle andere leden van het gezin Bryce waren ingeënt - 256 00:12:34,880 --> 00:12:37,160 zelfs zijn ouders kregen een extra vaccinatie. 257 00:12:37,160 --> 00:12:39,400 Het gebruik om iedereen rondom 258 00:12:39,400 --> 00:12:42,030 een pasgeboren baby te immuniseren heet 'cocooning'. 259 00:12:42,030 --> 00:12:46,860 CINDY BRYCE: Toen ik de dokter belde vroegen ze wie het had 260 00:12:46,860 --> 00:12:50,390 en ik kon hen geen antwoord geven omdat ik niet wist 261 00:12:50,390 --> 00:12:53,460 van wie hij het had gekregen omdat iedereen ingeënt is. 262 00:12:53,460 --> 00:12:56,550 FARYON: Myron en een van zijn zoons werden ook getest 263 00:12:56,550 --> 00:12:58,390 voor kinkhoest - ze hadden het allebei niet. 264 00:12:58,390 --> 00:13:00,990 M. BRYCE: Het enige wat ik wil 265 00:13:00,990 --> 00:13:05,740 is weten of het vaccin werkt. 266 00:13:05,740 --> 00:13:11,300 Is het doeltreffend, want voorheen dacht ik dat 267 00:13:11,300 --> 00:13:18,710 het vaccin werkte en dat als ik alles deed 268 00:13:18,710 --> 00:13:27,220 dat mij verteld werd dat mijn zonen beschermd zouden worden. 269 00:13:27,220 --> 00:13:30,140 FARYON: Maar hoe doeltreffend is het vaccin eigenlijk? 270 00:13:30,140 --> 00:13:32,700 Dat hangt af van aan wie je het vraagt. 271 00:13:32,700 --> 00:13:34,250 Op de bijsluiter 272 00:13:34,250 --> 00:13:37,110 bij de meest gebruikelijke kinkhoest vaccins 273 00:13:37,110 --> 00:13:40,410 in de V.S. staat dat het vaccin 85% effectief is. 274 00:13:40,410 --> 00:13:44,120 MOOI: Deze nieuwe variant heeft Nederland en ook andere landen 275 00:13:44,120 --> 00:13:46,490 volledig overgenomen en heeft de andere 276 00:13:46,490 --> 00:13:48,290 varianten weggeconcurreerd. 277 00:13:48,290 --> 00:13:49,090 Deze variant is uniek. 278 00:13:49,090 --> 00:13:51,660 FARYON: Dr. Mooi gelooft dat er geen manier is 279 00:13:51,660 --> 00:13:54,480 om te bepalen hoe effectief vaccins zijn 280 00:13:54,480 --> 00:13:56,130 omdat ze nooit getest zijn 281 00:13:56,130 --> 00:13:58,390 tegen de nieuwe variant van kinkhoest. 282 00:13:58,390 --> 00:13:59,740 MOOI: Wij noemen het de p3 variant. 283 00:13:59,740 --> 00:14:02,550 FARYON: Een variant waarvan hij denkt die nog besmettelijker is 284 00:14:02,550 --> 00:14:04,000 en die mensen nog zieker maakt. 285 00:14:04,000 --> 00:14:07,540 De variant ontstond toen de nieuwe niet-cellulaire vaccins 286 00:14:07,540 --> 00:14:08,380 ontwikkeld werden. 287 00:14:08,380 --> 00:14:09,510 MOOI: Ik kan je een reden vertellen 288 00:14:09,510 --> 00:14:14,320 dat de vaccin bedrijven niet zo blij zijn met mij, 289 00:14:14,320 --> 00:14:20,750 want als het waar ik wat ik zeg, dan hebben zij 290 00:14:20,750 --> 00:14:22,980 de verkeerde varianten geselecteerd in de jaren '80. 291 00:14:22,980 --> 00:14:25,440 FARYON: Mooi's laboratorium bestudeerde de nieuwe variant 292 00:14:25,440 --> 00:14:28,620 toen in Nederland een onverwachte kinkhoest epidemie heerste 293 00:14:28,620 --> 00:14:30,270 in 1996. 294 00:14:31,058 --> 00:14:33,147 MOOI: Er was een zeer directe relatie 295 00:14:33,147 --> 00:14:37,695 tussen het ontstaan van deze varianten, wij noemen ze p3 varianten 296 00:14:37,695 --> 00:14:40,640 en de toename in pertussis gevallen. 297 00:14:40,640 --> 00:14:44,820 CHERRY: Er is absoluut geen bewijs dat de 298 00:14:44,820 --> 00:14:48,870 twee meest gebruikte vaccins in de V.S. 299 00:14:48,870 --> 00:14:54,330 verband houden met toename in het falen van de vaccins. 300 00:14:56,020 --> 00:15:01,130 FARYON: Dus als je wilt uitleggen waarom we deze epidemie doormaken, 301 00:15:01,130 --> 00:15:03,080 het hoogste aantal gevallen in 60 jaar, 302 00:15:03,080 --> 00:15:04,690 wat zou je mensen dan vertellen? 303 00:15:04,690 --> 00:15:07,560 CHERRY: De belangrijkste reden is het toegenomen maatschappelijk bewustzijn. 304 00:15:07,560 --> 00:15:12,500 Mensen, vooral zorg medewerkers 305 00:15:12,500 --> 00:15:14,890 zijn veel bewuster van de ziekte en dat leidt tot meer meldingen. 306 00:15:14,890 --> 00:15:17,560 FARYON: Cherry zegt dat de toename ook deels te wijten is 307 00:15:17,560 --> 00:15:19,890 aan iets wat 'afnemende immuniteit' heet. 308 00:15:19,890 --> 00:15:23,500 Immuniteit tegen kinkhoest is niet levenslang 309 00:15:23,500 --> 00:15:26,440 of je nu ingeënt bent of dat je lichaam natuurlijke immuniteit 310 00:15:26,440 --> 00:15:27,960 ontwikkelt tegen de ziekte. 311 00:15:27,960 --> 00:15:31,590 Bijna alle deskundigen zijn het eens dat deze afnemende immuniteit bijdraagt 312 00:15:31,590 --> 00:15:34,350 aan de wereldwijde kinkhoest uitbraken. 313 00:15:34,350 --> 00:15:38,574 Waarover ze het oneens zijn: wanneer faalt de immuniteit? 314 00:15:41,066 --> 00:15:45,300 Dr. Mooi gelooft dat de nieuwe Pertussis variant ervoor zorgt dat 315 00:15:45,300 --> 00:15:47,400 immuniteit eerder faalt dan tevoren. 316 00:15:47,400 --> 00:15:49,180 En hij heeft zijn bevinden gepubliceerd 317 00:15:49,180 --> 00:15:52,510 in verschillende intercollegiaal getoetste tijdschriften waaronder het tijdschrift 'Infectious Diseases'. 318 00:15:54,010 --> 00:15:59,280 MOOI: Als immuniteit suboptimaal is, 319 00:15:59,280 --> 00:16:04,300 zullen bacteriën niet herkend worden door het immuunsysteem vanwege de discrepantie 320 00:16:04,300 --> 00:16:08,330 en ten tweede, 321 00:16:08,330 --> 00:16:10,710 zelfs als de immuun respons in het lichaam in gang is gezet 322 00:16:10,710 --> 00:16:14,740 dan kan de toxine de immuun respons vertragen. 323 00:16:14,740 --> 00:16:19,920 Je zou kunnen zeggen dat deze twee veranderingen samenwerken 324 00:16:19,920 --> 00:16:22,460 door de periode te verkleinen 325 00:16:22,460 --> 00:16:25,830 waarin het vaccin beschermt. 326 00:16:25,830 --> 00:16:27,900 FARYON: Nederland leerde nog iets anders 327 00:16:27,900 --> 00:16:30,350 na de epidemie van 1996. 328 00:16:30,350 --> 00:16:33,320 Destijds waren er erg weinig monsters van de bacteriën 329 00:16:33,320 --> 00:16:35,850 die mensen ziek maakten. 330 00:16:35,850 --> 00:16:38,790 Daarom vroeg Dr. Mooi artsen en hun laboratoria 331 00:16:38,790 --> 00:16:41,460 om hen Pertussis monsters op te sturen. 332 00:16:41,460 --> 00:16:44,700 Zijn lab heeft nu 3.000 monsters. 333 00:16:44,700 --> 00:16:47,920 Californië heeft slechts 29 monsters van de 334 00:16:47,920 --> 00:16:51,550 meer dan 7.000 kinkhoest gevallen in de staat. 335 00:16:51,550 --> 00:16:55,080 Tijdens het onderzoek van deze zender en het 'Waakhond Instituut', 336 00:16:55,080 --> 00:16:57,170 kwamen we er ook achter dat de gegevens die bewaard werden door de staat 337 00:16:57,170 --> 00:17:00,890 en het Centrum voor Ziektebestrijding, vaak achterliepen op de deelstaat gegevens 338 00:17:00,890 --> 00:17:02,700 en tegenstrijdigheden vertoonden. 339 00:17:02,700 --> 00:17:05,860 Hoewel deelstaten zoals San Diego de immunisatie status 340 00:17:05,860 --> 00:17:08,540 van haar meeste inwoners met kinkhoest wist, 341 00:17:08,540 --> 00:17:11,770 was deze informatie bij de landelijke databank onbekend. 342 00:17:11,770 --> 00:17:15,180 Ondanks de protocollen van de staten om de pertussis informatie door te geven, 343 00:17:15,180 --> 00:17:19,230 vonden wij dat sommige deelstaten deze protocollen niet opvolgen 344 00:17:19,230 --> 00:17:22,140 of dat ze te langzaam zijn met het doorgeven. 345 00:17:22,140 --> 00:17:24,930 HORTON: Sommige mensen denken: hoe meer gegevens, hoe beter, 346 00:17:24,930 --> 00:17:30,460 maar laat ik duidelijk zijn, wij hebben echt geen verslag nodig 347 00:17:30,460 --> 00:17:33,050 van elk geval van pertussis 348 00:17:33,050 --> 00:17:37,040 om belangrijke conclusie te trekken en besluiten te nemen 349 00:17:37,040 --> 00:17:38,330 over wat er aan de hand is. 350 00:17:38,330 --> 00:17:41,490 FARYON: Het Centrum voor Ziektebestrijding in Atlanta wees ons verzoek 351 00:17:41,490 --> 00:17:42,570 om een interview, af. 352 00:17:42,570 --> 00:17:45,480 In een reactie per email, zeiden ze dat het "moeilijk 353 00:17:45,480 --> 00:17:49,380 is om alle factoren te ontrafelen" die bijdragen aan de 354 00:17:49,380 --> 00:17:52,870 toename in pertussis, maar ze noemden "toegenomen overdracht, 355 00:17:52,870 --> 00:17:54,360 betere herkenning van de bacterie, 356 00:17:54,360 --> 00:17:57,300 en een toename van de laboratorium tests" als oorzaken. 357 00:17:57,300 --> 00:18:00,300 We vroen hen ook of een nieuwe, meer besmettelijke variant 358 00:18:00,300 --> 00:18:02,060 zou kunnen bijdragen aan de uitbraak. 359 00:18:02,060 --> 00:18:05,790 het antwoord van het Centrum voor Ziektebestrijding: "De beschikbare gegevens suggereren niet 360 00:18:05,790 --> 00:18:08,350 dat ptxP3 besmettelijker is, 361 00:18:08,350 --> 00:18:11,420 of dat de toename van het aantal besmettingen alleen te wijten is 362 00:18:11,420 --> 00:18:14,270 aan de opkomst van de ptxP3 variant. 363 00:18:14,270 --> 00:18:18,360 Wij blijven werken aan deze en andere mogelijke verklaringen 364 00:18:18,360 --> 00:18:20,460 voor de toename in pertussis 365 00:18:20,460 --> 00:18:23,780 die is opgetreden sinds de jaren '80." 366 00:18:23,780 --> 00:18:26,940 Het Centrum voor Ziektebestrijding stuurde ons een onderzoek van hun eigen onderzoekers. 367 00:18:26,940 --> 00:18:28,180 Het onderzoek keek naar kinderen 368 00:18:28,180 --> 00:18:30,950 tussen de 6 maanden en 5 jaar oud. 369 00:18:30,950 --> 00:18:33,080 Uit hun onderzoek bleek dat pertussis vaccins 370 00:18:33,080 --> 00:18:35,240 meer dan 90 procent effectief zijn. 371 00:18:35,240 --> 00:18:39,600 Het onderzoek gebruikte gegevens uit de periode 1998 tot 2001. 372 00:18:39,600 --> 00:18:42,710 Er werd niet gekeken naar verschillende varianten van pertussis. 373 00:18:42,710 --> 00:18:46,850 SINGING: Weet je misschien wat een T-dap is? 374 00:18:46,850 --> 00:18:51,829 Het is een speciaal vaccin, maar het is niet alleen voor kinderen. 375 00:18:53,260 --> 00:18:55,940 FARYON: Sanofi Pasteur, een van de farmaceutische bedrijven 376 00:18:55,940 --> 00:18:59,360 die het in de V.S. gebruikte vaccin produceert, 377 00:18:59,360 --> 00:19:02,330 sponsorde deze zang wedstrijd eerder dit jaar. 378 00:19:02,330 --> 00:19:07,070 SINGING: Pertussis is de reden waarom je 379 00:19:07,070 --> 00:19:09,010 vandaag nog je huisarts moet bellen. 380 00:19:09,010 --> 00:19:11,410 FARYON: Het was een PR stunt 381 00:19:11,410 --> 00:19:15,040 om te informeren over kinkhoest en immunisatie. 382 00:19:15,040 --> 00:19:18,320 Maar waar precies ligt de grens tussen goede PR en 383 00:19:18,320 --> 00:19:20,750 proberen het volksgezondheidsbeleid te beïnvloeden? 384 00:19:20,750 --> 00:19:23,990 SINGING: Neem een prik en geef pertussis a ki(n)k. 385 00:19:23,990 --> 00:19:28,700 FARYON: Zeker wanneer het volksgezondheids beleid 386 00:19:28,700 --> 00:19:30,140 vaccin verkoop kan laten toenemen. 387 00:19:30,140 --> 00:19:33,040 Sinds 2007, heeft de Afdeling Volksgezondheid van Californië 388 00:19:33,040 --> 00:19:36,030 meer dan 200 miljoen dollar uitgegeven 389 00:19:36,030 --> 00:19:39,430 aan pertussis vaccins voor kinderen 390 00:19:39,430 --> 00:19:41,060 en inwoners zonder zorgverzekering. 391 00:19:41,060 --> 00:19:43,510 En dat zal zeker toenemen. 392 00:19:43,510 --> 00:19:47,840 In september werd in de staat Californië een wet aangenomen 393 00:19:47,840 --> 00:19:50,810 waardoor alle leerlingen een nieuwe dosis moesten nemen, 394 00:19:50,810 --> 00:19:54,200 een zesde dosis van het pertussis vaccin, voordat ze naar 395 00:19:54,200 --> 00:19:55,360 de onderbouw van de middelbare school zouden gaan. 396 00:19:55,360 --> 00:19:57,110 Het zou kunnen dat dit zowel goed is voor het zakendoen 397 00:19:57,110 --> 00:19:59,850 als voor de volksgezondheid. 398 00:19:59,850 --> 00:20:02,340 Maar hoeveel invloed heeft de farmaceutische industrie 399 00:20:02,340 --> 00:20:04,150 precies op het volksgezondheids beleid? 400 00:20:04,150 --> 00:20:06,470 Sanofi Pasteur heeft opgestart en financiert het fonds 'Het wereldwijde Pertussis Initiatief'. 401 00:20:09,390 --> 00:20:13,340 Een groep van medische deskundigen vanuit de hele wereld. 402 00:20:13,340 --> 00:20:15,720 Dit fonds werd 10 jaar geleden opgericht 403 00:20:15,720 --> 00:20:19,980 om te onderzoeken waarom pertussis terugkwam en 404 00:20:19,980 --> 00:20:21,550 om een manier te vinden om de ziekte te bestrijden. 405 00:20:21,550 --> 00:20:23,340 Meer dan de helft van de leden zijn werknemers 406 00:20:23,340 --> 00:20:25,050 van het farmaceutische bedrijf 407 00:20:25,050 --> 00:20:28,170 of ontvangen onderzoeksgeld of geven betaald advies. 408 00:20:28,170 --> 00:20:31,460 Ambtenaren vanuit het hele land, waaronder Californië 409 00:20:31,460 --> 00:20:34,880 en het Centrum voor Ziektebestrijding, citeren het fonds 410 00:20:34,880 --> 00:20:37,210 wanneer zij het vaccin beleid bepalen. 411 00:20:37,210 --> 00:20:40,140 Dr. James Cherry is lid van het fonds. 412 00:20:40,140 --> 00:20:43,240 Hij ontvang ook sprekers toelages en onderzoeksgeld 413 00:20:43,240 --> 00:20:45,320 van vaccin producenten. 414 00:20:45,320 --> 00:20:48,080 Tegelijkertijd nam hij deel aan overheidscommissies 415 00:20:48,080 --> 00:20:51,420 om vaccinbeleid en -doeltreffendheid te bepalen. 416 00:20:51,420 --> 00:20:56,450 FARYON: Als je cynisch bent, zul je zeggen dat als er een gemeenschap is 417 00:20:56,450 --> 00:21:01,260 van deskundigen van pertussis zoals het fonds, 418 00:21:01,260 --> 00:21:03,940 wiens werk voornamelijk betaald wordt 419 00:21:03,940 --> 00:21:06,370 vanuit het farmaceutische bedrijf dat het vaccin maakt, 420 00:21:06,370 --> 00:21:10,120 dan zullen zij minder geneigd zijn 421 00:21:10,120 --> 00:21:13,810 om te adviseren om een nieuw, doeltreffender vaccin te ontwikkelen 422 00:21:13,810 --> 00:21:16,410 dan om te adviseren het oude vaccin vaker te gebruiken. 423 00:21:16,410 --> 00:21:17,840 Wat zou je tegen hen zeggen? 424 00:21:17,840 --> 00:21:19,920 CHERRY: Ik geloof niet dat dat zo is. 425 00:21:19,920 --> 00:21:25,500 Ik geloof dat we het over nieuwe vaccins gehad hebben. 426 00:21:25,500 --> 00:21:32,490 Ik denk dat het probleem van een nieuw vaccin ligt in de kosten om het te ontwikkelen 427 00:21:32,490 --> 00:21:39,420 en het probleem van het testen 428 00:21:39,420 --> 00:21:46,040 vanwege de strenge regelgeving van de klinische tests 429 00:21:46,040 --> 00:21:48,880 en ik denk dat als het klimaat goed was voor 430 00:21:48,880 --> 00:21:52,270 de twee farmaceutische bedrijven, dan zouden ze het doen. 431 00:21:52,270 --> 00:21:55,480 MOOI: En dit zijn de drie verschillende pertussis varianten. 432 00:21:55,480 --> 00:21:59,220 FARYON: Dr. Mooi is een criticus van het Pertussis Initiative. 433 00:21:59,220 --> 00:22:04,630 MOOI: Mijn grootste teleurstelling is dat zij 434 00:22:04,630 --> 00:22:09,090 volledig en ik denk moedwillig, genegeerd hebben dat ziekteverwekkers zich aanpassen. 435 00:22:09,090 --> 00:22:15,500 Ik geloof dat het een paar jaar geleden was 436 00:22:15,500 --> 00:22:21,110 dat Darwin 100 jaar geleden overleed, niet zo lang geleden, 437 00:22:21,110 --> 00:22:25,460 ik vind het erg vreemd dat evolutie 438 00:22:25,460 --> 00:22:29,180 en de aanpassing van ziektekiemen volledig genegeerd is 439 00:22:29,180 --> 00:22:30,200 door zo'n groep. 440 00:22:30,200 --> 00:22:35,060 Ik vind dat slecht voor de wetenschap en slecht voor de volksgezondheid. 441 00:22:35,060 --> 00:22:38,140 FARYON: Sanofi Pasteur heeft een verklaring uitgegeven 442 00:22:38,140 --> 00:22:40,310 aan deze zender en het 'Waakhond Instituut'. 443 00:22:40,310 --> 00:22:44,150 Daarin staat dat het Wereldwijde Pertussis Initiatief de autoriteiten van over de hele wereld 444 00:22:44,150 --> 00:22:48,500 bij elkaar brengt en dat het een goede werking heeft op de samenleving als geheel. 445 00:22:48,500 --> 00:22:50,930 Het bedrijf stelt ook dat "op dit moment, 446 00:22:50,930 --> 00:22:54,860 is er geen bewijs dat suggereert dat de huidige pertussis vaccins 447 00:22:54,860 --> 00:22:56,800 niet effectief genoeg zijn." 448 00:22:56,800 --> 00:23:00,640 Dr. Dean Sidelinger was een van de eerste volksgezondheids ambtenaren 449 00:23:00,640 --> 00:23:03,770 die erachter kwam dat ingeënte mensen ziek werden in zijn land. 450 00:23:03,770 --> 00:23:06,780 Hij zei dat hij verrast was, maar dat als het erop aan komt, 451 00:23:06,780 --> 00:23:10,760 dat het huidige vaccin nog steeds het beste is wat hij heeft 452 00:23:10,760 --> 00:23:12,280 om zijn gemeenschap te beschermen. 453 00:23:12,280 --> 00:23:14,090 SIDELINGER: Het verlaagd de pertussis significant. 454 00:23:14,090 --> 00:23:17,010 Wij zien significant minder pertussis gevallen nu 455 00:23:17,010 --> 00:23:20,190 dan voordat we het vaccin begonnen te gebruiken. 456 00:23:21,280 --> 00:23:25,050 Dus we willen niet dat mensen hun eigen beslissing gaan nemen 457 00:23:25,050 --> 00:23:27,340 of dat mensen zeggen dat ze geen vaccin willen, omdat ze hebben gehoord 458 00:23:27,340 --> 00:23:29,810 over de ingeënte mensen die toch pertussis kregen. 459 00:23:29,810 --> 00:23:32,430 FARYON: Sidelinger zegt dat er nog veel meer gevallen zouden zijn 460 00:23:32,430 --> 00:23:34,700 als er helemaal geen vaccin was. 461 00:23:34,700 --> 00:23:36,040 Dr. Mooi is het daarmee eens. 462 00:23:36,040 --> 00:23:38,960 Hij vindt dat volksgezondheid ambtenaren cocooning moeten adviseren, 463 00:23:38,960 --> 00:23:43,500 het inenten van iedereen rondom een pasgeboren baby. 464 00:23:43,500 --> 00:23:48,940 Maar op de lange termijn, zegt hij, hebben we betere vaccins nodig. 465 00:23:48,940 --> 00:23:51,800 Baby Matthew bracht vier dagen in het ziekenhuis door 466 00:23:51,800 --> 00:23:54,250 en werd uiteindelijk ontslagen. 467 00:23:54,250 --> 00:23:57,400 Vandaag heeft hij zijn 2-maanden afspraak op het consultatiebureau. 468 00:23:57,400 --> 00:24:00,100 DOCTOR: Ik denk dat hij gewoon pech heeft gehad dat hij twee keer ziek is geweest achter elkaar 469 00:24:00,100 --> 00:24:04,500 en nu werkt hij aan zijn immuunsysteem. 470 00:24:04,500 --> 00:24:08,160 FARYON: Ondanks een verstopte neus, gaat het nu goed met Matthew. 471 00:24:08,160 --> 00:24:11,270 DOCTOR: Zoals je misschien weet is het vaccin 472 00:24:11,270 --> 00:24:13,160 niet zo effectief als we zouden willen. 473 00:24:13,160 --> 00:24:17,210 En dat is de reden waarom er zoveel gevallen zijn geweest. 474 00:24:17,210 --> 00:24:21,527 Maar in het geval van Matthew, zijn eigen immuniteit 475 00:24:21,527 --> 00:24:24,690 heeft hem er weer bovenop geholpen en dat is 476 00:24:24,690 --> 00:24:27,520 een heeft soort geheugen dat hem in de toekomst zal beschermen. 477 00:24:27,520 --> 00:24:31,325 En hoe lang die immuniteit er zal zijn is nog altijd een vraag. 478 00:24:31,710 --> 00:24:34,938 MARLON: Het enige wat ik tegen ouders zou willen zeggen is gewoon... 479 00:24:36,569 --> 00:24:39,347 gewoon op je kinderen letten... 480 00:24:39,408 --> 00:24:40,770 gewoon... 481 00:24:45,000 --> 00:24:47,389 gewoon bezorgd zijn. 482 00:24:47,389 --> 00:24:50,700 Eerst dachten we dat we overbezorged waren. 483 00:24:51,623 --> 00:24:57,360 Maar ik ben blij dat we gewoon een beetje overbezorgd waren. 484 00:24:57,360 --> 00:25:00,910 FARYON: Sinds deze zender en het Waakhond Instituut 485 00:25:00,910 --> 00:25:04,540 hun onderzoek startten, zijn volksgezondheidsambtenaren, 486 00:25:04,540 --> 00:25:08,160 het Centrum voor Ziektebestrijding en wetenschappers van UCLA, waaronder Dr. James Cherry, 487 00:25:08,160 --> 00:25:11,590 begonnen aan een nieuw onderzoek om te bepalen of de nieuwe pertussis variant 488 00:25:11,590 --> 00:25:13,450 bijdraagt aan de huidige kinkhoest uitbraak. 489 00:25:15,990 --> 00:25:18,610 Meer informatie over dit onderzoek, en om inzage te krijgen in de verzamelde gegevens 490 00:25:18,610 --> 00:25:24,370 van ons onderzoek, ga naar www.kpbs.org/whoopingcough 491 00:25:24,370 --> 00:25:27,760 en watchdoginstitue.org 492 00:25:27,760 --> 00:25:30,210 Voor deze zender (KPBS), het Waakhond Instituut 493 00:25:30,210 --> 00:25:33,410 en Radio Nederland Wereldomroep, mijn naam is Joanne Faryon. 494 00:25:33,410 --> 00:25:35,912 Dank u voor het kijken.