[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.98,0:00:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Здрвствуйте! С Вами Джоан Ферион Dialogue: 0,0:00:12.22,0:00:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня в нашем специальном выпуске: "Когда иммунитет не справляется: Dialogue: 0,0:00:15.61,0:00:17.79,Default,,0000,0000,0000,,Эпидемия коклюша" Dialogue: 0,0:00:17.79,0:00:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Мы узнаем о самой страшной эпидемии коклюша в Калифорнии Dialogue: 0,0:00:21.56,0:00:23.51,Default,,0000,0000,0000,,за последние 60 лет Dialogue: 0,0:00:23.51,0:00:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Почему же болезнь которую на протяжении 30 лет считали практически побежденной Dialogue: 0,0:00:26.89,0:00:30.92,Default,,0000,0000,0000,,вновь объявилась и не только в этом штате Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:32.46,Default,,0000,0000,0000,,но и в других регионах страны Dialogue: 0,0:00:32.46,0:00:34.78,Default,,0000,0000,0000,,То что нам удалось выяснить возможно вас удивит Dialogue: 0,0:00:34.78,0:00:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Возникают серьезные споры по поводу того эффективна ли вакцина Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:39.90,Default,,0000,0000,0000,,которая должна предотвращать возникновение заболевания Dialogue: 0,0:00:39.90,0:00:42.31,Default,,0000,0000,0000,,даже организаторы здравоохранения затрудняются ответить Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:44.13,Default,,0000,0000,0000,,на этот вопрос Dialogue: 0,0:00:44.13,0:00:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Команда KPBS объединила усилия с Институтом Вотчдог Dialogue: 0,0:00:47.22,0:00:48.96,Default,,0000,0000,0000,,исследовательским журналистским центром при Dialogue: 0,0:00:48.96,0:00:51.23,Default,,0000,0000,0000,,университете штата в Сан-Диего Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:54.45,Default,,0000,0000,0000,,а также с радиовещательной компанией " Всемирное Радио" в Нидерлардах чтобы поведать нам эту историю Dialogue: 0,0:00:54.45,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Историю которая пронесла через всю Америку и за ее перделы Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.63,Default,,0000,0000,0000,,и достигла Амстердама Dialogue: 0,0:00:59.63,0:01:02.37,Default,,0000,0000,0000,,Но начнем мы наш репортаж с родильной палаты больницы Сан-Диего Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:06.61,Default,,0000,0000,0000,,где находится мать только-что рожденного Метью Джейкоба Бриса Метью появился на свет 11 Октября 2010 года Dialogue: 0,0:01:06.61,0:01:08.31,Default,,0000,0000,0000,,здоровым ребенком Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Это третий сын супружеской пары Синди и Мардона Бриса Dialogue: 0,0:01:15.14,0:01:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Когда ему было всего 2 недели отроду Dialogue: 0,0:01:19.19,0:01:23.71,Default,,0000,0000,0000,,родители заметили у мальчика признаки острого респираторного заболевания Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:29.73,Default,,0000,0000,0000,,Семья мальчика сразу заподозрила что-то неладное Dialogue: 0,0:01:29.73,0:01:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Марлон Брис: Это было что-то вроде простуды которая Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:35.64,Default,,0000,0000,0000,,затрудняла его дыхание Dialogue: 0,0:01:35.64,0:01:38.71,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: Семья знала об эпидемии коклюша Dialogue: 0,0:01:38.71,0:01:40.54,Default,,0000,0000,0000,,в Калифорнии из новостей Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Репортер: "Согласно информации полученной от организаторов здравоохранения штата Dialogue: 0,0:01:43.13,0:01:44.92,Default,,0000,0000,0000,,в этом году уже зарегестрировано более 6400 случаев коклюша" Dialogue: 0,0:01:44.92,0:01:46.71,Default,,0000,0000,0000,,и от своего педиатра Dialogue: 0,0:01:46.71,0:01:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Брис:" Не было никакого судорожного кашля Dialogue: 0,0:01:48.30,0:01:52.52,Default,,0000,0000,0000,,вообще никакого кашля не было хотя говорят что в таких Dialogue: 0,0:01:52.52,0:01:54.48,Default,,0000,0000,0000,,случаях он всегда присутствует Dialogue: 0,0:01:54.48,0:01:55.43,Default,,0000,0000,0000,,Все выглядело так как-будто это была простуда" Dialogue: 0,0:01:55.43,0:01:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: "Врач Метью заподозрила Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:00.81,Default,,0000,0000,0000,,коклюш Dialogue: 0,0:02:00.81,0:02:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Она взяла мазок из носа и отправила его в лабораторию Dialogue: 0,0:02:03.67,0:02:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Также она назначила Метью антибиотики Dialogue: 0,0:02:06.50,0:02:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Через шесть дней когда Метью уже было 23 дня Dialogue: 0,0:02:09.97,0:02:11.37,Default,,0000,0000,0000,,Синди Брис позвонили Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:13.48,Default,,0000,0000,0000,,из Калифорнийского Департамента Здравоохранения Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Диагноз установили Это был коклюш Dialogue: 0,0:02:15.93,0:02:20.86,Default,,0000,0000,0000,,М Брис: В тот самый момент когда я это услышал я Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:26.05,Default,,0000,0000,0000,,сразу стал думать о худшем так как слыхал из новостей Dialogue: 0,0:02:26.05,0:02:28.69,Default,,0000,0000,0000,,о смертельных случаях среди малышей Dialogue: 0,0:02:28.69,0:02:31.77,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: За период с Января по Октября этого года Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:35.06,Default,,0000,0000,0000,,в шлате Калифорния от коклюша умерло 10 новорожденных Dialogue: 0,0:02:35.06,0:02:37.16,Default,,0000,0000,0000,,2 из них из округа Сан-Диего Dialogue: 0,0:02:37.16,0:02:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Свыше 7 000 детей и взрослых пострадало от этого заболевания- Dialogue: 0,0:02:40.45,0:02:43.37,Default,,0000,0000,0000,,это самый высокий показатель за более Dialogue: 0,0:02:43.37,0:02:45.20,Default,,0000,0000,0000,,чем 60 лет Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Так как же Метью и многие другие получили это заболевания Dialogue: 0,0:02:48.88,0:02:51.96,Default,,0000,0000,0000,,если соответствующая вакцина должна была предотвратить возникновение болезни Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня мы поднимем вопрос Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:56.91,Default,,0000,0000,0000,,об эффективности этой вакцины Dialogue: 0,0:02:56.91,0:03:01.41,Default,,0000,0000,0000,,4 месяца назад команда и институт Вотчдог провели расследование и разыскали Dialogue: 0,0:03:01.41,0:03:03.86,Default,,0000,0000,0000,,людей которым был поставлен диагнлз коклюш Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:07.14,Default,,0000,0000,0000,,и которые были вакцинированы от этой болезни Dialogue: 0,0:03:07.14,0:03:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Вы также узнаете что статистические данные касательно числа заболевших не соответствуют действительности Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:13.35,Default,,0000,0000,0000,,во временном промежутке а также Dialogue: 0,0:03:13.35,0:03:16.68,Default,,0000,0000,0000,,являются весьма противоречивыми Напрашивается вопрос Dialogue: 0,0:03:16.68,0:03:19.59,Default,,0000,0000,0000,,кто же следит за динамикой развития этой эпидемии Dialogue: 0,0:03:19.59,0:03:21.65,Default,,0000,0000,0000,,мы покажем вам какие отношения связывают некоторых экспертов Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:25.21,Default,,0000,0000,0000,,которые имеют влияние на установление политики вакцинирования Dialogue: 0,0:03:25.21,0:03:27.04,Default,,0000,0000,0000,,с компаниями выпускающими вакцины Dialogue: 0,0:03:27.04,0:03:29.39,Default,,0000,0000,0000,,А также мы проследим за ходом событий в семье Брис Dialogue: 0,0:03:29.39,0:03:33.83,Default,,0000,0000,0000,,и тем как они борются с поставленным сыну диагнозом Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Судорожный кашель сильный кашель кашель который длится 101 день - Dialogue: 0,0:03:40.64,0:03:42.37,Default,,0000,0000,0000,,все это названия одного и того же заболевания - коклюша Dialogue: 0,0:03:42.37,0:03:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Д-р Джеймс Черри: На самом деле мы не знаем что именно Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:45.69,Default,,0000,0000,0000,,вызывает такой кашель Dialogue: 0,0:03:45.69,0:03:47.45,Default,,0000,0000,0000,,ведь ничего подобного при других видах кашля не происходит Dialogue: 0,0:03:47.45,0:03:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: Коклюш - респираторное заболевание вызванное бактерией Dialogue: 0,0:03:50.84,0:03:53.43,Default,,0000,0000,0000,,Bordetella Pertussis Dialogue: 0,0:03:53.43,0:03:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Сначала болезнь может напоминать простудуэ Dialogue: 0,0:03:55.53,0:03:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Но позднее появляется сильный и затяжной кашель Dialogue: 0,0:03:59.07,0:04:02.09,Default,,0000,0000,0000,,что может вызывать нехватку воздуха у детей Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:05.20,Default,,0000,0000,0000,,и сопровождаться появлением глубокого шумного вдоха Dialogue: 0,0:04:05.20,0:04:08.38,Default,,0000,0000,0000,,У взрослых коклюш может не причинять особого дискомфорта Dialogue: 0,0:04:08.38,0:04:11.26,Default,,0000,0000,0000,,На самом же деле ученые подсчитали что свыше 80 процентов Dialogue: 0,0:04:11.26,0:04:14.13,Default,,0000,0000,0000,,случаев болезни среди взрослого населения никогда не дианостируются Dialogue: 0,0:04:14.13,0:04:17.26,Default,,0000,0000,0000,,так как большинство людей предполагают что они просто сильно простудились Dialogue: 0,0:04:17.26,0:04:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Но для младенцев коклюш может стать смертельно опасным Dialogue: 0,0:04:20.50,0:04:22.95,Default,,0000,0000,0000,,особенно если он не был диагностирован на ранней стадии Dialogue: 0,0:04:22.95,0:04:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Д-р Джеймс Черри: То есть в случае обычной инфекции Dialogue: 0,0:04:25.39,0:04:29.85,Default,,0000,0000,0000,,когда вы убиваете бактерии вам становится лучше Dialogue: 0,0:04:29.85,0:04:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Но данное заболевание характеризуется длительным течением и Dialogue: 0,0:04:34.47,0:04:37.36,Default,,0000,0000,0000,,зачастую особенно это касается детей Dialogue: 0,0:04:37.36,0:04:39.62,Default,,0000,0000,0000,,может длиться от одного до двух месяцев Dialogue: 0,0:04:39.62,0:04:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Д-р Фритс Муи: После заражения коклюшем может Dialogue: 0,0:04:41.69,0:04:45.04,Default,,0000,0000,0000,,возникнуть опасность возникновения серьезных инфекционных заболеваний и Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.09,Default,,0000,0000,0000,,одним из таких осложнений является развитие пневмонии Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: Маленькие дети не способны отхаркивать слизь Dialogue: 0,0:04:50.24,0:04:52.61,Default,,0000,0000,0000,,которая скапливается в их легких что приводит к возникновении пневмонии Dialogue: 0,0:04:52.61,0:04:54.93,Default,,0000,0000,0000,,и затрудняет дыхание Dialogue: 0,0:04:54.93,0:04:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Решающим моментом для данной возрастной группы является ранняя диагностика и назначение антибиотико-терапии Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Коклюш был практически стерт с лица земли под конец 70х Dialogue: 0,0:05:02.63,0:05:04.91,Default,,0000,0000,0000,,из-за массовой иммунизации населения Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:07.40,Default,,0000,0000,0000,,но каким-то загадочным образом он вновь появился среди граждан Калифорнии Dialogue: 0,0:05:07.40,0:05:11.29,Default,,0000,0000,0000,,и других вакцинированных обществ по всему миру Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Причина по которой коклюш вновь возвратился к нам стала Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:17.58,Default,,0000,0000,0000,,предметом для разногласий двух ведущих мировых экспертов по этому заболеванию: Dialogue: 0,0:05:17.58,0:05:20.27,Default,,0000,0000,0000,,д-ра Джеймса Черри из университета УКЛА Черри: Основная причина Dialogue: 0,0:05:20.27,0:05:22.53,Default,,0000,0000,0000,,это повышения уровня осведомленности населения Dialogue: 0,0:05:22.53,0:05:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: и Д-ра Фритса Муи из Нидерландского Центра по осуществлению контроля за Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:26.95,Default,,0000,0000,0000,,инфекциоными заболеваниями Dialogue: 0,0:05:26.95,0:05:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Муи: Мы обнаружили очередную мутацию микроба Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: Др Муи и Др Черри одновременно начали изучать Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:39.75,Default,,0000,0000,0000,,коклюш примерно 30 лет назад Dialogue: 0,0:05:39.75,0:05:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Черри в США а Муи в Нидерландах Dialogue: 0,0:05:42.94,0:05:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Оба знакомы с работами друг друга Dialogue: 0,0:05:45.62,0:05:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Прежде всего его научная деятельность по моллекулярной микробиологии - это Dialogue: 0,0:05:49.79,0:05:54.99,Default,,0000,0000,0000,,он лучший научный сотрудник в всоей отрасли Dialogue: 0,0:05:54.99,0:05:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Это даже не обсуждается Dialogue: 0,0:05:57.37,0:06:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Я полагаю кое-что из опубликованных им клинических исследований Dialogue: 0,0:06:02.15,0:06:04.06,Default,,0000,0000,0000,,недостаточно основательно Dialogue: 0,0:06:04.06,0:06:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Муи: Мы с ним е особо общаемся но я знаю что в прессе он написал Dialogue: 0,0:06:07.29,0:06:11.59,Default,,0000,0000,0000,,будто бы я ничего не смыслю в эпидемиологии Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:13.44,Default,,0000,0000,0000,,Но это никоим образом не отразилось на мне Dialogue: 0,0:06:13.44,0:06:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы разобраться почему эти два эксперта не могут найти общий язык Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:18.57,Default,,0000,0000,0000,,необходимо немного разобраться в истории Dialogue: 0,0:06:18.57,0:06:19.85,Default,,0000,0000,0000,,самой противококлюшной вакцины Dialogue: 0,0:06:19.85,0:06:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Ведущий:Так как самые серьезные случаи встречаются до наступления школьного возвраста Dialogue: 0,0:06:23.71,0:06:26.12,Default,,0000,0000,0000,,проводить иммунизацию в школе порой бывает уже слишком поздно Dialogue: 0,0:06:26.12,0:06:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: бактерии вызывающие коклюш впервые были выделены Dialogue: 0,0:06:29.34,0:06:32.10,Default,,0000,0000,0000,,в Бельгии в 1906 году Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:33.85,Default,,0000,0000,0000,,В то время заболевание являлось одной из Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:35.70,Default,,0000,0000,0000,,основных причин детской смертности Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Ведущий: В 1921 году число смертей среди детей штата Dialogue: 0,0:06:40.68,0:06:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Мичиган составило 316 человек Dialogue: 0,0:06:42.56,0:06:47.31,Default,,0000,0000,0000,,В прошлом году количество случаев с летальным исходом сократилось до 63 Dialogue: 0,0:06:47.31,0:06:51.34,Default,,0000,0000,0000,,За открытием вакцины последовали первые попытки иммунизации населения Dialogue: 0,0:06:51.34,0:06:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Но вплоть до 40х годов ученым не удавалось вывести Dialogue: 0,0:06:55.25,0:06:58.01,Default,,0000,0000,0000,,вакцину обладающую достаточной эффективностью для предотвращения коклюша Dialogue: 0,0:06:58.01,0:06:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Однако в отличии от заболевания Dialogue: 0,0:06:59.92,0:07:01.67,Default,,0000,0000,0000,,вакцина не ставит под угрозу жизнь человека Dialogue: 0,0:07:01.67,0:07:05.35,Default,,0000,0000,0000,,К 1946 году была создана программа по массовой иммунизации населения в США Dialogue: 0,0:07:05.35,0:07:08.85,Default,,0000,0000,0000,,и количество случаев резко сократилось Dialogue: 0,0:07:08.85,0:07:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря вакцине уровень заболеваемости составил Dialogue: 0,0:07:10.79,0:07:14.80,Default,,0000,0000,0000,,157 случаев на 100 000 человек Dialogue: 0,0:07:14.80,0:07:19.81,Default,,0000,0000,0000,,а к 70 году при проведении широкомасштабной иммунизации - Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:22.67,Default,,0000,0000,0000,,менее 1 случая на 100 000 человек Dialogue: 0,0:07:22.67,0:07:26.22,Default,,0000,0000,0000,,Но и появление вакцины не прошло бесследно для человеческого здоровья Dialogue: 0,0:07:26.22,0:07:29.34,Default,,0000,0000,0000,,С появлением первых вакцин были связаны такие побочные эффекты Dialogue: 0,0:07:29.34,0:07:32.97,Default,,0000,0000,0000,,как длительные приступы плача и судороги у детей Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:37.63,Default,,0000,0000,0000,,В 1996 году Федеральное управление США по надзору за качеством пищевых продуктов и лекарственных средств одобрило Dialogue: 0,0:07:37.63,0:07:40.17,Default,,0000,0000,0000,,новую вакцину от коклюша Ее назвали бесклеточной вакциной Dialogue: 0,0:07:40.17,0:07:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Это обозначает что в вакцине использованы только очищенные компоненты Dialogue: 0,0:07:43.27,0:07:45.62,Default,,0000,0000,0000,,организмов вызывающих заболевание Dialogue: 0,0:07:45.62,0:07:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Эта вакцина считалась более безопасной и была связана с возникновением меньшего количества Dialogue: 0,0:07:49.08,0:07:51.32,Default,,0000,0000,0000,,несущественных побочных эффектов Dialogue: 0,0:07:51.32,0:07:56.51,Default,,0000,0000,0000,,До сегодняшнего дня в США применяют бесклеточную антикоклюшную вакцину Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Но пока в США меняли вакцины начало происходить Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:04.42,Default,,0000,0000,0000,,нечто невероятное Dialogue: 0,0:08:05.79,0:08:09.74,Default,,0000,0000,0000,,представителями здравоохранения было зафиксировано возрастающее число случаев Dialogue: 0,0:08:09.74,0:08:12.16,Default,,0000,0000,0000,,коклюша Dialogue: 0,0:08:12.16,0:08:16.14,Default,,0000,0000,0000,,А в государственной лаборатории находящейся в примерно 30 минутах езды от Амстердама Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:19.19,Default,,0000,0000,0000,,группа ученых обнаружила кое-что интересное Dialogue: 0,0:08:19.19,0:08:22.32,Default,,0000,0000,0000,,бактерия коклюша обрела совершенно другой вид Dialogue: 0,0:08:23.99,0:08:28.69,Default,,0000,0000,0000,,В следствии новой мутации бактерии начали Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:30.52,Default,,0000,0000,0000,,продуцировать больше коклюшного токсина Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: Связана ли Калифорнийская эпидемия и другие вспышки заболевания по всему миру именно с этим Dialogue: 0,0:08:32.80,0:08:35.49,Default,,0000,0000,0000,,или по крайней мере имеет ли она хоть какое-то к этому отношение Dialogue: 0,0:08:35.49,0:08:38.35,Default,,0000,0000,0000,,и лежит в основе Dialogue: 0,0:08:38.35,0:08:40.26,Default,,0000,0000,0000,,споров о коклюше Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Др Черри не согласен с Др Муи который полагает что именно это и является причиной распостранения коклюша Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Даже если такого рода изменения и произошли Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:51.11,Default,,0000,0000,0000,,не факт что именно это явилось причиной увеличения числа неэффективности вакцины Dialogue: 0,0:08:56.24,0:08:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Фарион: Здесь в округе Сан-Диего было вакцинировано Dialogue: 0,0:08:59.67,0:09:01.40,Default,,0000,0000,0000,,более 85 % детей.