0:00:00.067,0:00:03.793 Quando il senatore Harkin è andato in pensione e io ero al Congresso ma candidata al 0:00:03.793,0:00:07.721 Senato, mi ha convocata e mi ha detto:[br]Tammy lascio le redini a te. 0:00:18.766,0:00:22.727 È toccato a me sostenere 0:00:22.727,0:00:26.051 le battaglie per le persone disabili, dato che uso la sedia a rotelle. 0:00:26.890,0:00:30.415 E così, quando il senatore Harkin è andato in pensione e io ero al Congresso 0:00:30.415,0:00:32.094 ma ero candidata per il Senato,[br]mi ha convocata 0:00:32.094,0:00:35.854 e mi ha detto: Tammy, lascio le redini a te. 0:00:35.854,0:00:38.875 ti passo il testimone,[br]devi portare la fiaccola 0:00:39.245,0:00:44.079 e rappresentare tutta la comunità dei disabili 0:00:44.079,0:00:48.275 perché tu, francamente, non saresti qui se la comunità dei disabili 0:00:48.275,0:00:50.525 non avesse cominciato le sue battaglie prima che tu ne entrassi a far parte. 0:00:50.558,0:00:51.565 E aveva ragione. 0:00:51.565,0:00:55.393 Mi ritrovo a essere la persona di riferimento[br]su molte questioni 0:00:55.393,0:00:58.347 di cui si discute al Congresso. 0:01:03.920,0:01:05.330 Ho detto di sì, ne ero onorata. 0:01:05.330,0:01:08.486 Cioè, vedersi passare il testimone da 0:01:09.056,0:01:11.205 Tom Harkin è davvero un onore. 0:01:11.574,0:01:14.293 Sai,[br]Non so se sono in grado di prendere il suo posto, 0:01:14.293,0:01:19.900 ma ogni giorno faccio del mio meglio per rappresentare la comunità, 0:01:19.900,0:01:23.492 anche solo per lottare per i diritti fondamentali, che è ciò che ho fatto 0:01:23.962,0:01:26.648 nell’esercito, ho lottato per la libertà, per i diritti delle persone. 0:01:26.648,0:01:28.662 E questo è un diritto umano fondamentale 0:01:29.199,0:01:34.269 avere accesso alla vita che vuoi e vivere la vita come la vuoi vivere 0:01:34.269,0:01:37.089 senza trovarsi davanti degli ostacoli a ogni passo. 0:01:44.239,0:01:48.301 Mi occupo da tempo della questione dei roghi nelle basi militari, e ho cominciato 0:01:49.812,0:01:52.028 per via 0:01:52.028,0:01:55.956 della mia esperienza personale di esposizione a questi roghi in Iraq. 0:01:56.392,0:01:58.407 Volavamo a Baghdad. 0:01:58.407,0:02:01.294 Eravamo di stanza a 0:02:02.234,0:02:05.624 Balad e volavamo a Baghdad nella Zona Verde. 0:02:05.624,0:02:06.632 Da terra 0:02:06.632,0:02:09.183 se guardavi in su, il cielo[br]era sempre coperto. 0:02:09.183,0:02:14.084 Non aveva un aspetto, come dire,[br]inquietante, ma volavamo attraverso uno strato di 15 0:02:14.084,0:02:18.382 metri, 30 metri di cielo marrone. 0:02:18.382,0:02:21.638 Bruciava i polmoni dell’equipaggio e quando lo attraversavi 0:02:21.672,0:02:24.592 oh, Dio, gli occhi lacrimavano,[br]i polmoni bruciavano. 0:02:24.760,0:02:27.010 E dicevo sempre che ci sarebbero state malattie respiratorie. 0:02:27.010,0:02:31.005 Poi ho cominciato a occuparmi della questione dell’Agente Arancio all'interno del Dipartimento degli Affari dei Veterani, 0:02:31.005,0:02:33.590 ed è stato con il Presidente Obama e il Segretario Shinseki 0:02:34.127,0:02:36.275 che alla fine 0:02:37.014,0:02:41.345 abbiamo garantito ai veterani dei benefici su base presuntiva. 0:02:41.445,0:02:46.917 Se sviluppi una cardiopatia ischemica,[br]se sviluppi una leucemia B, 0:02:47.421,0:02:49.167 e sei stato in Vietnam,[br]presumiamo che sia 0:02:49.167,0:02:50.040 dovuto al tuo servizio in Vietnam. 0:02:50.040,0:02:52.188 Ovviamente, non obblighiamo più i veterani 0:02:53.162,0:02:54.370 a dimostrare che 0:02:54.370,0:02:57.493 la loro malattia è dovuta all’Agente Arancio,[br]lo presumiamo. 0:02:57.963,0:03:00.413 Questo mi ha spinto a lavorare sui roghi 0:03:00.413,0:03:03.099 dopo il successo della campagna sull’Agente Arancio. 0:03:03.468,0:03:06.389 Da allora non ho mai smesso, e sono molto contenta 0:03:06.389,0:03:07.967 che abbiamo ottenuto l’approvazione del PACT Act. 0:03:07.967,0:03:11.593 C’è ancora tanto lavoro da fare,[br]Ma è davvero un ottimo, ottimo, ottimo, ottimo, 0:03:11.593,0:03:12.432 inizio. 0:03:19.448,0:03:22.336 Sì. Così ho scritto un testo di legge 0:03:22.738,0:03:26.465 che si chiama ASAP Act per rendere accessibili tutte le nostre stazioni di transito. 0:03:26.465,0:03:30.762 All Stations[br]Accessibility Program A.S.A.P. 0:03:31.400,0:03:35.294 L’ho inserito in un testo di legge e l’ho depositato al Senato. 0:03:35.462,0:03:39.323 Ho avuto un'esperienza con la CTA,[br]la Chicago Transit Authority. 0:03:39.524,0:03:43.116 Sono stata invitata dalla CTA quando ero membro del Congresso per il 0:03:44.157,0:03:47.145 25esimo anniversario dell’ADA,[br]ora siamo al 32esimo. 0:03:47.145,0:03:51.039 Qundi sette anni fa mi invitano a tagliare il nastro 0:03:51.039,0:03:54.732 a una stazione della CTA ed erano davvero orgogliosi, 0:03:54.967,0:03:57.888 molto, molto, molto orgogliosi di annunciare che avrebbero avviato 0:03:57.888,0:04:02.454 un programma per rendere il 100% delle stazioni 0:04:02.521,0:04:05.475 della Chicago Transit Authority,[br]per bus o su rotaia, 0:04:06.616,0:04:07.624 completamente accessibile. 0:04:07.624,0:04:09.034 E io dissi, ma è fantastico. 0:04:09.034,0:04:10.141 Quando verrà fatto? 0:04:10.141,0:04:12.189 Mi rispose: “beh, è un piano in 25 anni”. 0:04:12.189,0:04:15.681 Io lo guardai, Dorval Carter,[br]il presidente della CTA di Chicago, 0:04:15.681,0:04:19.508 e dissi: Cioè mezzo secolo dopo l’approvazione dell’ADA? 0:04:19.844,0:04:22.261 Sarà allora che lo vedremo? 0:04:22.261,0:04:25.282 E mi disse beh, quando la mete così sembra terribile. 0:04:25.383,0:04:26.793 Beh, certo, perché è terribile. 0:04:26.793,0:04:29.714 Per prima cosa, voglio dire che è fantastico che lo stiate facendo. 0:04:30.150,0:04:33.373 E dissi, Perché siamo ancora qui 25 anni dopo con 0:04:33.944,0:04:34.649 stazioni che non sono ancora accessibili. 0:04:34.649,0:04:37.167 Continuo a non usare la L a Chicago 0:04:37.167,0:04:40.054 perché non tutte le stazioni sono accessibili e non sai mai 0:04:41.162,0:04:42.337 se una sarà accessibile o no. 0:04:42.337,0:04:45.929 Lui mi disse: beh, è perché abbiamo un budget limitato. 0:04:46.332,0:04:50.192 L’accessibilità per i disabili è sempre stata una nostra priorità. 0:04:50.192,0:04:53.482 È sempre stata nella top tre, ma abbiamo i soldi solo per le prime due. 0:04:53.785,0:04:59.693 E quando devo scegliere fra sicurezza,[br]ad esempio comprare un vagone nuovo 0:04:59.693,0:05:03.554 o dispositivi di sicurezza per un vagone oppure costruire una rampa, 0:05:03.554,0:05:06.475 sceglierò di acquistare i dispositivi di sicurezza. 0:05:06.945,0:05:08.220 Ho chiesto cosa potesse essere migliorato. 0:05:08.220,0:05:12.215 Mi ha detto beh, ci servono fondi dedicati 0:05:12.215,0:05:15.640 che possano essere usati solo per l'accessibilità. 0:05:15.875,0:05:18.594 Ci permetterebbe di andare più spediti. 0:05:18.829,0:05:21.918 Così ho scritto la legge a livello federale, 0:05:22.253,0:05:25.913 e quando abbiamo iniziato a lavorare,[br]quando il Presidente Biden si è insediato 0:05:25.913,0:05:31.586 e il Sindaco Pete- scusate, Pete Buttigieg è stato nominato, ho detto, sapete, 0:05:31.586,0:05:35.447 lo conoscevo da prima, e ho detto, senti, dobbiamo farlo. 0:05:35.447,0:05:36.387 Dobbiamo farlo. 0:05:36.387,0:05:38.032 Ti dico cosa voglio fare. 0:05:38.032,0:05:38.972 L’ho invitato con me 0:05:38.972,0:05:41.792 e ha visitato una delle stazioni della CTA dove stavamo facendo questo lavoro. 0:05:41.792,0:05:43.303 Gli ho spiegato cosa stavamo cercando di fare. 0:05:43.303,0:05:47.029 Ho detto, Possiamo farcela in dieci anni se mettiamo dei fondi 0:05:47.298,0:05:51.326 così nell'accordo bipartisan sulle infrastrutture, abbiamo finito per perdere 0:05:51.326,0:05:56.194 metà dei soldi, ma,[br]abbiamo ottenuto i primi cinque anni di fondi e 0:05:57.235,0:05:58.108 serve il tuo supporto. 0:05:58.108,0:05:59.115 E lui ce l’ha dato. 0:05:59.115,0:06:01.834 È stato splendido perché l'ha elevato a priorità. 0:06:01.968,0:06:05.964 Sono riuscita a farlo restare nel testo anche se ho perso metà dei soldi, Sono riuscita 0:06:05.964,0:06:09.455 a farlo restare nell’accordo bipartisan sulle infrastrutture e a non farlo levare. 0:06:09.824,0:06:11.201 Quindi sarà a livello nazionale. 0:06:11.201,0:06:15.196 Quindi abbiamo messo da parte[br]soldi federali che 0:06:15.934,0:06:17.982 innanzitutto, il sistema precedente 0:06:17.982,0:06:21.944 ma tutti i sistemi di trasporto possono richiedere per aiutarli 0:06:22.246,0:06:25.234 a rendere le loro stazioni accessibili,[br]non solo per sedie a rotelle, 0:06:25.234,0:06:30.605 ma anche per disabilità visive, uditive e cognitive. 0:06:30.605,0:06:34.499 Per esempio, quando compri un biglietto su un touch screen 0:06:34.499,0:06:38.058 e, dunque, non aiuta chi ha un deficit visivo. 0:06:38.293,0:06:43.060 Dal punto di vista cognitivo, se non rendi la tua app per telefono cellulare facile da usare 0:06:43.295,0:06:47.357 per chi ha una disabilità cognitiva, allora non è accessibile. 0:06:47.357,0:06:50.983 Quindi l'intera gamma di disabilità è coperta. 0:06:58.067,0:07:00.417 Beh, sicuramente è meno condiviso. 0:07:00.417,0:07:05.855 E dopo il 6 gennaio, è difficile, soprattutto ripetto 0:07:05.855,0:07:09.011 a quando stavo al Congresso, dove ho lavorato molto in modo bipartisan. 0:07:09.414,0:07:12.771 Vi dirò, però,[br]che sono riuscita a essere molto bipartisan 0:07:12.771,0:07:15.222 da quando sono al Senato. 0:07:15.222,0:07:17.538 Il primo testo che ho fatto passare 0:07:17.740,0:07:20.795 è stato approvato in 64 giorni, il più veloce per un senatore 0:07:20.828,0:07:21.634 dagli anni Settanta. 0:07:21.634,0:07:24.991 E l’ho fatto assieme a Todd Young dell’Indiana,[br]il mio vicino di stato. 0:07:24.991,0:07:25.763 Abbiamo eliminato 0:07:26.804,0:07:29.490 delle lungaggini burocratiche. 0:07:29.490,0:07:32.410 Riguardava progetti di costruzione a livello municipale. 0:07:32.410,0:07:34.458 Ma l’abbiamo approvato.[br]Il Presidente Trump l’ha firmato. 0:07:35.029,0:07:37.950 Ho fatto approvare un testo per sostenere i veterani che vogliono diventare imprenditori, 0:07:37.950,0:07:39.561 anche quello era bipartisan. 0:07:39.561,0:07:41.575 E il Presidente Trump l’ha firmato. 0:07:41.575,0:07:44.664 Cioè, riduce anche i costi per i contribuenti. 0:07:44.832,0:07:49.431 Dal 6 gennaio, però,[br]le cose sono diventate 0:07:50.573,0:07:51.848 più faziose. 0:07:51.848,0:07:54.937 Bisogna faticare per trovare qualcuno con cui lavorare. 0:07:54.937,0:07:58.160 E a volte trovi colleghi 0:07:58.160,0:08:01.786 con cui mai ti saresti aspettato di lavorare. Ok, vi faccio un esempio. 0:08:01.786,0:08:07.056 Ho appena fatto approvare il Public Safety Officer Support 0:08:07.056,0:08:10.850 e collega con cui ho lavorato era il Senatore Cornyn della leadership repubblicana del Texas. 0:08:10.850,0:08:12.864 Non ho molto in comune con lui, 0:08:12.864,0:08:17.564 ma il 6 gennaio l’agente Smith 0:08:17.564,0:08:22.331 era in servizio e abbiamo il filmato della bodycam 0:08:23.809,0:08:25.420 in cui viene pestato e riceve 0:08:25.420,0:08:28.576 traumi in tre diverse occasioni, e per due di esse perde i sensi. 0:08:29.012,0:08:31.060 È registrato 0:08:31.329,0:08:34.854 ma è tornato al lavoro due settimane dopo, dopo una pausa. 0:08:34.887,0:08:36.499 È tornato al lavoro. Gli è stato detto che stava bene. 0:08:36.499,0:08:36.969 Di tornare al lavoro. 0:08:36.969,0:08:39.587 Due settimane dopo, e dopo qualche giorno 0:08:39.587,0:08:42.508 si è suicidato. 0:08:42.508,0:08:44.992 Così ho scoperto da sua moglie 0:08:45.395,0:08:49.927 che gli operatori di primo intervento,[br]come i poliziotti, 0:08:49.927,0:08:53.385 la Police Benefits Association non può considerare 0:08:54.627,0:08:59.596 lo stress post-traumatico[br]come risultato del loro lavoro. 0:08:59.596,0:09:01.845 E dunque, siccome è morto per suicidio, 0:09:01.845,0:09:05.370 anche se il coroner ha detto che era dovuto alla commozione cerebrale 0:09:05.874,0:09:08.660 e allo stress post-traumatico,[br]che aveva danni alla parte del cervello 0:09:08.660,0:09:10.003 che controlla le emozioni 0:09:10.003,0:09:14.199 e che il suo suicidio era il risultato degli avvenimenti del 6 gennaio, 0:09:14.434,0:09:16.147 sua moglie ha perso tutti i sussidi 0:09:16.147,0:09:18.161 e l’ha scoperto 0:09:18.161,0:09:21.552 mentre era in fila per comprare delle medicine. 0:09:22.089,0:09:23.566 E ho detto, è terribile. 0:09:23.566,0:09:26.487 Ne ho parlato con John Cornyn[br]e si è unito a me. 0:09:26.520,0:09:28.568 Così l’abbiamo approvato in modo bipartisan. 0:09:28.568,0:09:31.355 A favore dell forze dell’ordine e degli operatori di primo soccorso. 0:09:31.757,0:09:35.517 Ma partendo dal mio lavoro agli Affari dei Veterani (VA).[br]Quando sono andata da John, 0:09:35.517,0:09:39.580 ho detto, ascolta, questo è quello che so sullo stress post-traumatico dal mio lavoro al VA. 0:09:39.580,0:09:43.440 Vuoi lavorare con me per aiutare i nostri poliziotti,[br]i soccorritori, i funzionari della pubblica sicurezza, 0:09:43.440,0:09:47.704 è folle[br]che non possano sostenere che il PTSD 0:09:49.450,0:09:52.001 sia risultato dal loro lavoro. 0:09:52.001,0:09:52.807 E mi ha sostenuto. 0:09:52.807,0:09:53.445 Siamo riusciti- 0:09:53.445,0:09:56.265 c’è stato qualche repubblicano che ha cercato di bloccare il provvedimento. 0:09:56.265,0:09:58.044 Ma dato che Cornyn è un leader repubblicano, 0:09:58.044,0:10:01.368 siamo riusciti ad andare avanti e arrivare a un sì. 0:10:01.401,0:10:03.885 Ho dovuto affrontare un collega repubblicano 0:10:03.885,0:10:06.303 e minacciarlo di fargli sostenere la sua posizione 0:10:06.303,0:10:08.518 contro gli ufficiali di pubblica sicurezza in Senato. 0:10:08.518,0:10:09.425 Si è fatto da parte. 0:10:09.425,0:10:12.580 Non farò il nome perché non ha voluto 0:10:12.580,0:10:14.259 essere messo a verbale in aula. 0:10:14.259,0:10:15.434 Così l’abbiamo fatto approvare. 0:10:15.434,0:10:17.851 Dunque le cose si possono fare. 0:10:17.851,0:10:22.216 Cynthia Lummis mi ha aiutato[br]a lavorare sulle infrastrutture idriche. 0:10:22.216,0:10:26.009 Ho scritto la parte dell'accordo bipartisan sulle infrastrutture relativa 0:10:26.009,0:10:29.836 all’acqua potabile e alle acque reflue, che includeva ingenti fondi 0:10:29.836,0:10:34.201 per eliminare il piombo dalle riserve di acqua potabile attraverso programmi di sovvenzione. 0:10:34.536,0:10:36.819 E lei è nella stessa commissione. 0:10:36.819,0:10:38.968 Sono andata a parlarle e le ho detto:[br]“Che ne pensi di questo?” 0:10:38.968,0:10:42.191 e lei ha risposto: Beh, ti sei scordata le persone che usano l’acqua dei pozzi. 0:10:42.493,0:10:45.346 Questo programma che hai scritto 0:10:45.346,0:10:47.864 permette ai comuni di 0:10:48.536,0:10:51.524 venire rimborsati ed elargisce fondi per risolvere questi programmi. 0:10:51.759,0:10:53.236 Ma le persone che usano l’acqua dei pozzi? 0:10:53.236,0:10:54.579 Non si meritano di non avere piombo? 0:10:54.579,0:10:56.996 Così ho detto:[br]assolutamente, aggiungiamolo. 0:10:56.996,0:10:59.144 Così abbiamo aggiunto la parte sull’acqua dei pozzi 0:11:00.151,0:11:00.689 e abbiamo ottenuto 0:11:00.689,0:11:03.072 89 voti in aula al Senato grazie a questa aggiunta. 0:11:03.676,0:11:07.168 E poi sono venuta a sapere che ci sono persone a Chicago 0:11:07.504,0:11:08.444 che usano l’acqua dei pozzi. 0:11:08.444,0:11:11.196 Non si trattava solo di persone nelle zone rurali dell’Illinois, di cui già sapevo, 0:11:11.331,0:11:13.949 ma anche persone nelle aree urbane che usano ancora l’acqua dei pozzi. 0:11:13.949,0:11:15.796 Ed è stato bipartisan. 0:11:15.796,0:11:18.012 Ha migliorato il provvedimento.[br]Mi ha ascoltata. 0:11:18.347,0:11:21.704 E anche se su molte cose raramente votiamo allo stesso modo, 0:11:21.704,0:11:24.256 abbiamo ottenuto 89 voti sul progetto di legge,[br]e ne sono davvero orgogliosa. 0:11:29.258,0:11:30.131 C’è speranza. 0:11:30.131,0:11:31.574 C’è speranza, sì. 0:11:31.574,0:11:34.730 Forse se ci fossero meno telecamere su di noi e le persone non dovessero esibirsi 0:11:34.730,0:11:37.785 a favore di telecamera. Faremmo più cose. 0:11:37.785,0:11:38.490 Sapete che vi dico? 0:11:38.490,0:11:41.915 Meno persone[br]hanno bisogno di fare così, no?