0:00:00.000,0:00:03.793 Quando o Senador Harkin estava se aposentando[br]e eu estava na Câmara e concorcorrendo 0:00:03.793,0:00:07.721 para Senadora, ele me chamou e disse, Tammy, [br]estou entregando as rédeas para você. 0:00:18.766,0:00:22.727 É meio que coube a mim defender os [br]problemas da 0:00:22.727,0:00:26.051 ADA para os usuários de cadeira de rodas. 0:00:26.890,0:00:30.415 E então, quando o senador Harkin estava [br]se aposentando e eu estava na Câmara 0:00:30.415,0:00:32.564 e concorrendo ao Senado,[br]ele me chamou 0:00:32.564,0:00:35.854 e disse, Tammy, eu estou entregando [br]as rédeas para você. 0:00:35.854,0:00:39.135 Eu estou entregando a tocha para você,[br]e você precisa ser o portador da tocha 0:00:39.245,0:00:44.079 e precisa representar toda a comunidade [br]de pessoas com deficiência 0:00:44.079,0:00:48.275 porque você, francamente, não estaria aqui[br]se a comunidade de pessoas com deficiência 0:00:48.275,0:00:50.525 não estivesse lá antes mesmo de [br]você apresentar uma deficiência. 0:00:50.558,0:00:51.565 E ele estava absolutamente certo. 0:00:51.565,0:00:55.393 Eu me vejo sendo a pessoa certa[br]em muitas das questões 0:00:55.393,0:00:58.347 que surgem no Congresso. 0:01:03.920,0:01:05.330 Eu disse, sim, fiquei honrada. 0:01:05.330,0:01:08.486 Quero dizer, poder ser entregue[br]o manto de 0:01:09.056,0:01:11.205 Tom Harkin é uma grande honra. 0:01:11.574,0:01:14.293 Você sabe,[br]não sei se posso ocupar o lugar dele, 0:01:14.293,0:01:19.900 mas tento todos os dias ter certeza de que [br]faço o meu melhor para representar a comunidade 0:01:19.900,0:01:23.492 mas também para lutar[br]para o comum básico- E foi o que fiz 0:01:23.962,0:01:26.648 no exército, lutei pela liberdade-[br]Lutei pelos direitos das pessoas. 0:01:26.648,0:01:28.662 E este é apenas um direito humano básico 0:01:29.199,0:01:34.269 de acessar a vida que você deseja acessar[br]e viva a vida que você quer viver 0:01:34.269,0:01:37.089 e não ser confrontado por barreiras[br]em cada curva. 0:01:44.239,0:01:48.301 Eu tenho trabalhado em questões sobre[br]covas de queima por muito tempo e começou 0:01:49.812,0:01:52.028 apenas com 0:01:52.028,0:01:55.956 minha própria experiência sendo [br]exposta as covas de queima no Iraque. 0:01:56.392,0:01:58.407 Costumávamos voar para Bagdá. 0:01:58.407,0:02:01.294 Estávamos alocados em 0:02:02.234,0:02:05.624 Balad e voaríamos para Bagdá[br]na Zona Verde. 0:02:05.624,0:02:06.632 E se você estivesse no chão 0:02:06.632,0:02:09.183 olhando para cima, sempre seria apenas o [br]céu, que é o pouco nublado. 0:02:09.183,0:02:14.084 Não parecia nada, sabe,[br]sinistro, mas voando por cerca de 50 0:02:14.084,0:02:18.382 pés, 100 pés a camada de céu [br]basicamente marrom. 0:02:18.382,0:02:21.638 Costumávamos queimar os pulmões da [br]tripulação aérea e você passa por isso, 0:02:21.672,0:02:24.592 oh, cara, meus olhos estão lacrimejando,[br]meus pulmões estão queimando. 0:02:24.760,0:02:27.010 E eu sempre disse que haveria[br]algumas doenças respiratórias. 0:02:27.010,0:02:31.005 E então comecei a trabalhar[br]Agente Laranja questões dentro do VA, 0:02:31.005,0:02:33.590 e foi sob o presidente[br]Obama e o secretário Shinseki 0:02:34.127,0:02:36.275 que finalmente 0:02:37.014,0:02:41.345 concedemos benefícios aos veteranos[br]com base em benefícios presumidos. 0:02:41.445,0:02:46.917 Se você desenvolver doença cardíaca [br]islâmica, se você desenvolver leucemia B 0:02:47.421,0:02:49.167 e estiver no Vietnã, vamos presumir que 0:02:49.167,0:02:50.040 seja por causa do seu serviço no Vietnã. 0:02:50.040,0:02:52.188 Obviamente, não forçamos mais os veteranos 0:02:53.162,0:02:54.370 a provar que 0:02:54.370,0:02:57.493 sua doença foi causada pelo Agente [br]Laranja, que é presumido. 0:02:57.963,0:03:00.413 E então isso realmente me iniciou[br]trabalhando em covas de queima 0:03:00.413,0:03:03.099 depois que tivemos sucesso[br]com a Campanha do Agente Laranja. 0:03:03.468,0:03:06.389 E assim tem sido[br]contínuo desde então, e estou muito feliz 0:03:06.389,0:03:07.967 por termos aprovado o contrato. 0:03:07.967,0:03:11.593 Há mais trabalho a fazer,[br]mas é um ótimo, ótimo, ótimo, ótimo 0:03:11.593,0:03:12.432 primeiro passo. 0:03:19.448,0:03:22.336 Sim. Então, escrevi um projeto de lei 0:03:22.738,0:03:26.465 chamado ASAP Act para fazer com que todos [br]os nossos estações de trânsito acessíveis. 0:03:26.465,0:03:30.762 Todas as Estações[br]Programa de Acessibilidade A.S.A.P. 0:03:31.400,0:03:35.294 Eu escrevi neste projeto de lei[br]e apresentei-o no Senado. 0:03:35.462,0:03:39.323 Saindo da minha experiência com o CTA,[br]a Autoridade de Trânsito de Chicago. 0:03:39.524,0:03:43.116 Fui convidado pelo CTA[br]quando eu era congressista no 0:03:44.157,0:03:47.145 25º aniversário da ADA,[br]e agora estamos no 32º aniversário. 0:03:47.145,0:03:51.039 Então, sete anos atrás[br]eles me convidaram para cortar a fita 0:03:51.039,0:03:54.732 em uma estação CTA[br]e eles estavam muito orgulhosos, 0:03:54.967,0:03:57.888 muito, muito, muito orgulhosos de que[br]eles estavam anunciando que iriam 0:03:57.888,0:04:02.454 começar este programa[br]para fazer 100% das estações da Autoridade 0:04:02.521,0:04:05.475 de Trânsito de Chicago,[br]seja ônibus ou trem, 0:04:06.616,0:04:07.624 totalmente acessível. 0:04:07.624,0:04:09.034 E eu disse, isso é ótimo. 0:04:09.034,0:04:10.141 Quando isso vai ser feito? 0:04:10.141,0:04:12.189 Ele vai bem, é um plano de 25 anos. 0:04:12.189,0:04:15.681 E eu olhei para ele, Dorval Carter,[br]que é o presidente do Chicago CTA, 0:04:15.681,0:04:19.508 e eu disse: Então você quer dizer meio [br]século após a aprovação da ADA? 0:04:19.844,0:04:22.261 É quando podemos contar com isso? 0:04:22.261,0:04:25.282 E então ele foi quando você colocou dessa [br]forma parece terrível. 0:04:25.383,0:04:26.793 Tipo, sim, é terrível. 0:04:26.793,0:04:29.714 Número um, deixe-me apenas dizer isso[br]é ótimo que você esteja fazendo isso. 0:04:30.150,0:04:33.373 E eu disse: Por que estamos aqui 25 anos [br]depois e ainda temos 0:04:33.944,0:04:34.649 estações não acessíveis. 0:04:34.649,0:04:37.167 eu até hoje[br]não uso o L em Chicago 0:04:37.167,0:04:40.054 porque nem todas as estações são[br]acessível e você nunca sabe 0:04:41.162,0:04:42.337 se uma vai ser ou não. 0:04:42.337,0:04:45.929 E ele disse, bem, é porque temos [br]uma quantidade limitada de dinheiro. 0:04:46.332,0:04:50.192 E acessibilidade ADA[br]sempre foi uma prioridade para nós. 0:04:50.192,0:04:53.482 Sempre esteve entre os três primeiros, mas[br]só temos dinheiro suficiente para os dois primeiros. 0:04:53.785,0:04:59.693 E quando tenho que escolher entre segurança,[br]como na compra de um novo vagão de trem 0:04:59.693,0:05:03.554 ou equipamento de segurança para o vagão[br]do trem contra a construção de uma rampa. 0:05:03.554,0:05:06.475 vou escolher comprar novos [br]equipamentos de segurança para o vagão. 0:05:06.945,0:05:08.220 Eu disse, então o que estamos consertando. 0:05:08.220,0:05:12.215 Ele disse, bem, precisamos de dinheiro[br]que é seccionado 0:05:12.215,0:05:15.640 que não pode ser usado para mais nada[br]além da acessibilidade. 0:05:15.875,0:05:18.594 E isso nos permitiria fazer isso mais[br]rápido. 0:05:18.829,0:05:21.918 Então eu escrevi a conta sobre isso[br]na esfera federal, 0:05:22.253,0:05:25.913 e quando estávamos começando a trabalhar,[br]quando o presidente Biden foi empossado 0:05:25.913,0:05:31.586 e o prefeito Pete desculpe- Pete Buttigieg [br]foi nomeado, eu disse, você sabe, 0:05:31.586,0:05:35.447 e eu o conhecia anteriormente[br]e eu disse, ouça, temos que fazer isso. 0:05:35.447,0:05:36.387 Nós temos que fazer isso. 0:05:36.387,0:05:38.032 E deixe-me dizer o que estou tentando[br]fazer. 0:05:38.032,0:05:38.972 eu o convidei para sair 0:05:38.972,0:05:41.792 e ele visitou uma das estações do CTA[br]onde este trabalho estava acontecendo. 0:05:41.792,0:05:43.303 Expliquei o que estávamos tentando fazer. 0:05:43.303,0:05:47.029 Eu disse, nós podemos fazer isso acontecer[br]em dez anos se financiarmos 0:05:47.298,0:05:51.326 e assim na infraestrutura bipartidária[br]negócio, acabamos perdendo 0:05:51.326,0:05:56.194 metade do dinheiro, mas, conseguimos [br]os primeiros cinco anos financiados e 0:05:57.235,0:05:58.108 você precisa apoiar. 0:05:58.108,0:05:59.115 Então ele apoiou. 0:05:59.115,0:06:01.834 Foi ótimo porque ele levou isso como[br]uma prioridade. 0:06:01.968,0:06:05.964 Eu fui capaz de fazê-lo ficar, embora tenha [br]perdido metade do dinheiro, consegui fazer 0:06:05.964,0:06:09.455 ficar na infraestrutura bipartidária[br]em vez de ser descartado. 0:06:09.824,0:06:11.201 Então isso vai ser nacional. 0:06:11.201,0:06:15.196 Então, o que fizemos foi deixar de lado[br]dólares federais que 0:06:15.934,0:06:17.982 primeiro, o sistema legal 0:06:17.982,0:06:21.944 mas todos os sistemas de trânsito podem ser [br]aplicados por esses dólares para ajudá-los 0:06:22.246,0:06:25.234 tornar todas as suas estações acessíveis,[br]não apenas para cadeiras de rodas, 0:06:25.234,0:06:30.605 mas deficiências visuais,[br]cognitivas e auditivas também. 0:06:30.605,0:06:34.499 Você sabe, quando você tem que comprar um [br]bilhete e é tudo tela sensível ao toque 0:06:34.499,0:06:38.058 e, você sabe, isso não ajuda[br]alguém que tem deficiência visual. 0:06:38.293,0:06:43.060 Cognitivamente, se você não fizer seu [br]aplicativo de celular, algo que 0:06:43.295,0:06:47.357 que é amigável para pessoas com problemas [br]cognitivos, então não é acessível. 0:06:47.357,0:06:50.983 Então isso cobre[br]toda a gama de deficiências. 0:06:58.067,0:07:00.417 Bem, é certamente mais partidário. 0:07:00.417,0:07:05.855 E depois de 6 de janeiro, tem sido [br]difícil, especialmente em comparação 0:07:05.855,0:07:09.011 ao meu tempo na Câmara[br]onde tive muito trabalho bipartidário. 0:07:09.414,0:07:12.771 Eu vou te dizer, no entanto,[br]que eu consegui ser bem bipartidária 0:07:12.771,0:07:15.222 desde que estou aqui no Senado. 0:07:15.222,0:07:17.538 Minha primeiro projeto lei que eu passei é 0:07:17.740,0:07:20.795 como a marca de 64 dias, que é a mais[br]rápida que qualquer senador tinha feito 0:07:20.828,0:07:21.634 desde os anos setenta. 0:07:21.634,0:07:24.991 E eu fiz isso com Todd Young de Indiana,[br]meu vizinho do lado. 0:07:24.991,0:07:25.763 E foi muito 0:07:26.804,0:07:29.490 burocrático, reduzindo a burocracia. 0:07:29.490,0:07:32.410 E isso tinha a ver com projetos de[br]construção municipal. 0:07:32.410,0:07:34.458 Mas nós conseguimos isso.[br]O presidente Trump sancionou a lei. 0:07:35.029,0:07:37.950 Eu aprovei a legislação para apoiar os[br]veteranos tornando-se empreendedores, 0:07:37.950,0:07:39.561 e era bipartidário. 0:07:39.561,0:07:41.575 E o presidente Trump sancionou isso[br]como lei. 0:07:41.575,0:07:44.664 Quero dizer, também reduzirá custos[br]para os contribuintes. 0:07:44.832,0:07:49.431 Desde 6 de janeiro, porém,[br]ficou ainda mais 0:07:50.573,0:07:51.848 partidário aqui. 0:07:51.848,0:07:54.937 Então você realmente tem que trabalhar [br]para encontrar pessoas para trabalhar. 0:07:54.937,0:07:58.160 E às vezes você encontra pessoas [br]para trabalhar 0:07:58.160,0:08:01.786 que você nunca esperava porque você[br]não, você sabe, eu vou te dar um exemplo. 0:08:01.786,0:08:07.056 Acabei de passar pelo apoio oficial de [br]segurança pública e meu parceiro 0:08:07.056,0:08:10.850 nisso foi o senador Cornyn, na verdade,[br]a liderança republicana do Texas. 0:08:10.850,0:08:12.864 Eu não tenho muito em comum com ele, 0:08:12.864,0:08:17.564 mas saiu em 6 de janeiro[br]onde temos o oficial Smith 0:08:17.564,0:08:22.331 era um dos oficiais e nós o temos[br]na filmagem da câmera de corpo sendo 0:08:23.809,0:08:25.420 espancado e recebendo 0:08:25.420,0:08:28.576 eventos concussivos pelo menos três[br]diferentes vezes, duas das quais ele desmaiou. 0:08:29.012,0:08:31.060 E está na câmera 0:08:31.329,0:08:34.854 e ele voltou a trabalhar[br]duas semanas depois, tirei uma folga. 0:08:34.887,0:08:36.499 Voltei ao trabalho. Me disseram você [br]está bem. 0:08:36.499,0:08:36.969 Volte ao trabalho. 0:08:36.969,0:08:39.587 Duas semanas depois, e dentro de[br]alguns dias 0:08:39.587,0:08:42.508 acabou morrendo por suicídio. 0:08:42.508,0:08:44.992 E foi quando eu descobri[br]através de sua viúva 0:08:45.395,0:08:49.927 que tanto para nossos socorristas,[br]quanto as forças policiais, 0:08:49.927,0:08:53.385 os benefícios da Associação de polícia[br]não pode considerar 0:08:54.627,0:08:59.596 estresse pós-traumático[br]como resultado de seu trabalho. 0:08:59.596,0:09:01.845 E assim porque ele morreu por suicídio, 0:09:01.845,0:09:05.370 mesmo o legista disse que isso foi porque[br]ele teve um evento concussivo 0:09:05.874,0:09:08.660 e aquele estresse pós-traumático,[br]causou danos na parte do cérebro 0:09:08.660,0:09:10.003 que controla as emoções 0:09:10.003,0:09:14.199 e que sua morte por suicídio foi[br]resultado do ocorrido em 6 de janeiro. 0:09:14.434,0:09:16.147 Sua esposa ainda perdeu todos os[br]seus benefícios 0:09:16.147,0:09:18.161 e ela descobriu ela perdeu todos[br]os benefícios da viúva. 0:09:18.161,0:09:21.552 Na fila do CVS para obter medicamentos[br]prescritos. 0:09:22.089,0:09:23.566 E eu disse, isso é absolutamente errado. 0:09:23.566,0:09:26.487 E eu conversei com John Cornyn[br]e ele se juntou a mim nisso. 0:09:26.520,0:09:28.568 E assim passamos de forma bipartidária. 0:09:28.568,0:09:31.355 Pro aplicação da lei, pro socorristas. 0:09:31.757,0:09:35.517 Mas realmente baseando-me no meu trabalho[br]de VA, quando fui até John, 0:09:35.517,0:09:39.580 Eu disse, ouça, aqui está o que eu sei sobre[br]estresse pós-traumático em meu trabalho na VA. 0:09:39.580,0:09:43.440 Você trabalhará comigo para ajudar nossa polícia,[br]nossos socorristas, nossa segurança pública 0:09:43.440,0:09:47.704 que é loucura, que eles não podem[br]reivindicar TEPT 0:09:49.450,0:09:52.001 como resultado de suas funções[br]de trabalho. 0:09:52.001,0:09:52.807 E ele me apoiou. 0:09:52.807,0:09:53.445 E nós fomos capazes- 0:09:53.445,0:09:56.265 tivemos algumas pessoas que tentaram[br]fechá-lo no lado republicano. 0:09:56.265,0:09:58.044 Mas porque Cornyn está na liderança 0:09:58.044,0:10:01.368 republicana,fomos capazes de trabalhar do [br]nosso jeito através dele e chegar a um sim. 0:10:01.401,0:10:03.885 E eu tive que olhar para um dos meus[br]colegas republicanos 0:10:03.885,0:10:06.303 e ameaça-lo para defender[br]sua posição 0:10:06.303,0:10:08.518 contra agentes de segurança pública[br]no plenário do Senado. 0:10:08.518,0:10:09.425 E ele recuou. 0:10:09.425,0:10:12.580 Eu não vou te dizer quem é[br]porque ele não 0:10:12.580,0:10:14.259 queria estar registrado[br]fazendo isso. 0:10:14.259,0:10:15.434 Então nós passamos. 0:10:15.434,0:10:17.851 Assim podemos fazer as coisas. 0:10:17.851,0:10:22.216 Cynthia Lummis me ajudou[br]obras de infraestrutura hídrica. 0:10:22.216,0:10:26.009 Eu escrevi o acordo de infraestrutura[br]da água potável e parte de águas residuais 0:10:26.009,0:10:29.836 e isso incluído em dólares significativos 0:10:29.836,0:10:34.201 para tirar chumbo da bebida abastecimento[br]de água por meio de programas de concessão. 0:10:34.536,0:10:36.819 E ela está no mesmo comitê. 0:10:36.819,0:10:38.968 E eu fui falar com ela e disse:[br]O que você pensa sobre isso? 0:10:38.968,0:10:42.191 E ela disse: Bem, você esqueceu[br]todas as pessoas que usam água do poço. 0:10:42.493,0:10:45.346 Este sistema - este programa de subsídios[br]que você 0:10:45.346,0:10:47.864 escreveu permite que os municípios 0:10:48.536,0:10:51.524 obtenham reembolso e dá-lhes dólares[br]para corrigir esses programas. 0:10:51.759,0:10:53.236 Mas e as pessoas que usam água do poço? 0:10:53.236,0:10:54.579 Eles não merecem não ter chumbo? 0:10:54.579,0:10:56.996 E então eu disse,[br]absolutamente, vamos escrever isso. 0:10:56.996,0:10:59.144 Então nós especificamente[br]escrevemos sobre água do poço 0:11:00.151,0:11:00.689 e nós tevemos 0:11:00.689,0:11:03.072 89 votos no plenário do Senado[br]por causa disso. 0:11:03.676,0:11:07.168 E então, mais tarde, eu descobro que[br]na verdade, ainda tenho pessoas em Chicago 0:11:07.504,0:11:08.444 que ainda usam a água do poço. 0:11:08.444,0:11:11.196 Então não eram apenas pessoas [br]em Illinois, que eu conhecia, 0:11:11.331,0:11:13.949 mas tenho até pessoas em áreas urbanas[br]que ainda estão, bem, na água. 0:11:13.949,0:11:15.796 E isso foi bipartidário. 0:11:15.796,0:11:18.012 Ela fez a conta melhor.[br]Ela me ouviu. 0:11:18.347,0:11:21.704 E embora raramente votemos[br]da mesma forma em muitas coisas, 0:11:21.704,0:11:24.256 obtivemos 89 votos no projeto de lei,[br]e estou muito orgulhosa disso. 0:11:29.258,0:11:30.131 Há esperança. 0:11:30.131,0:11:31.574 Há esperança, sim. 0:11:31.574,0:11:34.730 Talvez se menos câmeras estivessem nos[br]observando e as pessoas não precisam jogar 0:11:34.730,0:11:37.785 para as câmeras. Faríamos mais. 0:11:37.785,0:11:38.490 Você sabe o que? 0:11:38.490,0:11:41.915 Menos pessoas estão[br]precisando fazer isso, sabe?