1 00:00:07,870 --> 00:00:09,581 In een typische heldentocht 2 00:00:09,581 --> 00:00:11,770 vertrekt de protagonist op avontuur, 3 00:00:11,770 --> 00:00:13,220 ondergaat grote veranderingen 4 00:00:13,220 --> 00:00:15,771 en keert terug in triomf naar waar hij vandaan kwam. 5 00:00:15,771 --> 00:00:18,390 Maar in het Ierse genre van mythes gekend als Eachtraí, 6 00:00:18,390 --> 00:00:22,343 eindigt de tocht naar de Andere Wereld zonder een weg terug. 7 00:00:22,343 --> 00:00:26,252 Ook al zijn er veel verschillende versies van de Andere Wereld in Ierse mythologie, 8 00:00:26,252 --> 00:00:29,271 het meest bekende voorbeeld komt voor in het verhaal van Oisín. 9 00:00:29,271 --> 00:00:33,349 Oisín was de zoon van Fionn mac Cumhaill, de leider van een groep heidense krijgers, 10 00:00:33,349 --> 00:00:35,201 gekend als de Fianna. 11 00:00:35,201 --> 00:00:38,079 Toen Oisín op een dag met zijn compagnons aan het rijden was, 12 00:00:38,079 --> 00:00:40,807 werd hij bezocht door de onsterfelijke prinses Niamh. 13 00:00:40,807 --> 00:00:42,711 Ze werden meteen verliefd op elkaar 14 00:00:42,711 --> 00:00:45,248 en Niamh zette Oisín op haar witte paard 15 00:00:45,248 --> 00:00:48,168 en reed met hem naar de rand van de Ierse zee. 16 00:00:48,168 --> 00:00:52,179 Terwijl ze richting horizon gingen, belandden de ruiters in een gouden mist. 17 00:00:52,279 --> 00:00:55,758 Ze bereikten de kust van het glimmend koninkrijk Tír na nÓg. 18 00:00:55,758 --> 00:00:59,720 Dit was het thuis van de Tuatha Dé Danann, de mensen die heersten over Oud-Ierland, 19 00:00:59,740 --> 00:01:02,397 lang voor Oisíns tijd. 20 00:01:02,637 --> 00:01:05,792 Van zodra hij aankwam, werden al Oisíns behoeften vervuld. 21 00:01:05,792 --> 00:01:09,610 Hij huwde Niamh in een grote ceremonie en werd opgenomen in haar familie. 22 00:01:09,610 --> 00:01:13,550 Als hij muziek wou horen, vulden zijn oren zich met hemelse klanken. 23 00:01:13,550 --> 00:01:17,909 Als hij hongerig was, verschenen gouden borden vol geurig eten. 24 00:01:17,909 --> 00:01:22,560 Hij bewonderde prachtige scenes en kleuren waar hij geen naam voor had. 25 00:01:22,560 --> 00:01:28,370 Overal rondom hem bestonden land en mens in een staat van onbeweeglijke perfectie. 26 00:01:28,370 --> 00:01:32,050 Maar Oisín wist niet dat Tír na nÓg het land van de eeuwige jeugd was, 27 00:01:32,050 --> 00:01:35,802 waar de tijd stilstond en de mensen nooit ouder werden. 28 00:01:35,802 --> 00:01:39,990 In zijn nieuwe thuis bleef Oisín jagen en ontdekken, net zoals in Ierland. 29 00:01:39,990 --> 00:01:44,429 Maar in het land van de jeugd had hij een rare nieuwe onoverwinnelijkheid. 30 00:01:44,429 --> 00:01:46,459 Aan het eind van elke dag vol avonturen, 31 00:01:46,459 --> 00:01:50,970 genazen Oisíns wonden wonderbaarlijk terwijl hij in Niamhs armen sliep. 32 00:01:51,350 --> 00:01:55,601 Hoewel glorie en plezier Oisíns deel waren in het land van de eeuwige jeugd, 33 00:01:55,601 --> 00:01:59,500 miste hij de Fianna en de avonturen die ze beleefden in Ierland. 34 00:01:59,500 --> 00:02:03,999 Na drie jaar in Tír na nÓg werd hij overmand door heimwee naar huis. 35 00:02:03,999 --> 00:02:06,661 Voor hij begon aan zijn terugtocht waarschuwde Niamh hem 36 00:02:06,661 --> 00:02:10,984 dat hij niet van zijn paard mocht stappen en de aarde met zijn eigen voeten raken. 37 00:02:10,984 --> 00:02:13,271 Toen Oisín de kust van Ierland bereikte, 38 00:02:13,271 --> 00:02:16,597 leek het alsof er een schaduw over de wereld hing. 39 00:02:16,597 --> 00:02:21,871 Op de heuvel met zijn vaders paleis zag hij nu een ruïne bedekt met onkruid. 40 00:02:21,871 --> 00:02:25,571 Zijn roep om zijn vrienden en familie echode tegen de verlaten muren. 41 00:02:25,571 --> 00:02:30,253 Geschokt reed Oisín naar een groep boeren die aan het werken waren op het veld. 42 00:02:30,253 --> 00:02:33,023 Ze hadden moeite om een rotsblok van hun veld te krijgen. 43 00:02:33,023 --> 00:02:36,011 Oisín vergat Niamhs waarschuwing en sprong van zijn paard 44 00:02:36,011 --> 00:02:38,886 om de rotsblok weg te rollen met zijn bovenmenselijke kracht. 45 00:02:38,886 --> 00:02:42,092 Het gejuich van de menigte veranderde al snel in gillen. 46 00:02:42,092 --> 00:02:45,682 De jongeling was nu een oude man met een baard tot op de grond 47 00:02:45,682 --> 00:02:47,853 en wiens benen het bijna begaven. 48 00:02:47,853 --> 00:02:50,474 Hij riep om Finn en de Fianna, 49 00:02:50,474 --> 00:02:55,803 maar de mensen herkenden die namen enkel uit een ver verleden, 300 jaar voordien. 50 00:02:55,803 --> 00:02:57,761 De tijd had Oisín verraden 51 00:02:57,761 --> 00:03:02,724 en zijn terugkeer naar de aardse wereld had hem onomkeerbaar ouder gemaakt. 52 00:03:02,724 --> 00:03:04,354 Volgens de Ierse folklore 53 00:03:04,354 --> 00:03:08,423 schuilt het land van de eeuwige jeugd in diepe waterputten, 54 00:03:08,443 --> 00:03:10,602 op de rand van de horizon, 55 00:03:10,602 --> 00:03:13,012 of in de somberheid van grotten. 56 00:03:13,012 --> 00:03:16,905 Maar zij die het verhaal van Oisín kennen, vertellen een andere versie, 57 00:03:16,905 --> 00:03:19,404 die van een stralende prinses 58 00:03:19,404 --> 00:03:22,604 die in de verte over de golven loopt op de rug van een wit paard, 59 00:03:22,604 --> 00:03:26,254 nog steeds hoopvol wachtend op haar gedoemde geliefde.