1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sottotitoli in italiano offerti da Andrea Mariani http://oksonosveglioeadesso.wordpress.com 2 00:00:11,927 --> 00:00:14,410 Questa è una questione di sicurezza nazionale. 3 00:00:14,510 --> 00:00:16,550 Un cyber-attacco agli Stati Uniti d'America. 4 00:00:16,650 --> 00:00:20,574 In questo momento, il governo cinese, può disconnetersi da internet in caso di guerra. 5 00:00:20,674 --> 00:00:22,371 E qui noi possiamo fare lo stesso. 6 00:00:22,471 --> 00:00:24,929 Il mio nome è Robert Foster e sono felice di vedere 7 00:00:25,029 --> 00:00:28,144 tanta gente collegata sull'ultima frequenza libera restante. 8 00:00:28,244 --> 00:00:30,789 Internet: questa unica piccola banda passante 9 00:00:30,889 --> 00:00:33,749 questo solo canale aperto alle trasmissioni 10 00:00:33,849 --> 00:00:36,238 localmente, globalmente e senza restizioni 11 00:00:36,338 --> 00:00:39,432 è minacciata in questo momento da un interruttore. 12 00:00:39,532 --> 00:00:41,765 Il web rimarrà un rifugio libero 13 00:00:41,865 --> 00:00:45,018 se il Senato voterà come vuole Joseph Lieberman? 14 00:00:45,118 --> 00:00:47,664 Ecco qualcuno per spiegarci il problema. 15 00:00:47,764 --> 00:00:50,440 In rappresentanza del Pentagono, ecco il Generale Baxter. 16 00:00:50,540 --> 00:00:51,737 Lieto di vederla Generale. 17 00:00:51,837 --> 00:00:53,120 Contento d'essere di nuovo qui, figliolo. 18 00:00:53,220 --> 00:00:56,281 Potrebbe spiegarci di questo interruttore ed il perché di una simile reazione? 19 00:00:56,381 --> 00:00:59,076 E' semplice Bob! Non possiamo rilassarci 20 00:00:59,176 --> 00:01:01,527 siamo in stato di guerra, ecco il perché! 21 00:01:01,627 --> 00:01:03,039 Delle truppe muoiono in Iraq 22 00:01:03,139 --> 00:01:04,299 se restiamo qui a spararci seghe 23 00:01:04,399 --> 00:01:07,391 su dei porno durante un cyber-attacco. 24 00:01:07,597 --> 00:01:10,483 Proteggere i dati o i terroristi li cancelleranno 25 00:01:10,583 --> 00:01:12,843 e ci ritroveremo a succhiare capezzoli nelle sabbiere (per bambini). 26 00:01:12,943 --> 00:01:15,569 Ma utilizzare l'interruttore non aumenterà il caos? 27 00:01:15,669 --> 00:01:18,799 Potrebbe essere ma almeno sarà un cazzo di caos voluto da noi! 28 00:01:18,899 --> 00:01:21,685 Ed è meglio che aspettare di vedere cosa può fare l'asse del male. 29 00:01:21,785 --> 00:01:24,480 E' una vera questione di sicurezza nazionale. 30 00:01:24,580 --> 00:01:26,747 Non capisco nulla di internet ma non ne ho bisogno 31 00:01:26,847 --> 00:01:29,748 credo che in qualsiasi essere umano si nasconda un cyber-terrorista. 32 00:01:29,848 --> 00:01:35,681 D'accordo. Torniamo a noi, ecco a voi Julian Assange co-fondatore di WikiLeaks. 33 00:01:35,781 --> 00:01:37,078 Julian Assange? - Ciao. 34 00:01:37,178 --> 00:01:38,567 E' bello che siate uscito allo scoperto. 35 00:01:38,667 --> 00:01:41,362 Ci dica, che cos'è WikiLeaks? Qual è il proposito di questo sito? 36 00:01:41,462 --> 00:01:44,271 L'obiettivo del sito è di fornire una protezione 37 00:01:44,371 --> 00:01:46,607 all'alba di un'era dell'informazione, della documentazione. 38 00:01:46,707 --> 00:01:49,494 Denunciare, suonare l'allarme e twittare d'ogni sorta di rivelazioni 39 00:01:49,594 --> 00:01:52,792 pubblicando tutto attraverso le nostre tecnologie uniche. 40 00:01:52,892 --> 00:01:55,106 La conoscenza è il potere e quindi la nostra promessa: 41 00:01:55,206 --> 00:01:58,244 se i documenti parlano di politica o di complessi industriali e militari, 42 00:01:58,344 --> 00:02:01,107 di conferenze religiose e di confraternite segrete, 43 00:02:01,207 --> 00:02:03,925 non importa cosa, le fonti non saranno mai rese pubbliche. 44 00:02:04,025 --> 00:02:06,742 In questo modo entreremo in un'era di giornalismo scientifico 45 00:02:06,842 --> 00:02:09,606 i temi degli articoli saranno trattati con precisione 46 00:02:09,706 --> 00:02:12,377 e conterranno dei riferimenti alle basi sulle quali si poggiano. 47 00:02:12,477 --> 00:02:15,172 Questo porterà alla trasparenza e dei segreti saranno svelati. 48 00:02:15,272 --> 00:02:19,547 La gente sa che siete stati catapultati di fronte ai media per una fuga di notizie 49 00:02:19,647 --> 00:02:20,899 Si, Omicidio Collaterale 50 00:02:20,999 --> 00:02:23,350 mentre tra le truppe trapassate (da proiettili) dentro un elicottero, 51 00:02:23,450 --> 00:02:26,625 i media premiavano "Hurt Locker" ed ignoravano la guerra. 52 00:02:26,725 --> 00:02:29,054 Generale? - WikiLeaks, seeee, lo conosco 53 00:02:29,154 --> 00:02:31,871 Julian, amico! Bisogna che ne parliamo, vieni qui un minuto. 54 00:02:31,971 --> 00:02:34,918 Non ci penso nemmeno Generale, scordatevelo, 55 00:02:35,018 --> 00:02:37,415 terrò la mia posizione e la mia identità nascoste. 56 00:02:37,515 --> 00:02:40,347 Cosa? Farai meglio ad ascoltarmi e fare quello che ti dico, 57 00:02:40,447 --> 00:02:43,485 la tua tomba resterà segreta quando ti avremo fatto a pezzi. 58 00:02:43,585 --> 00:02:46,294 Ti faremo arrosto e friggeremo come un gamberetto 59 00:02:46,394 --> 00:02:48,799 non hai visto cos'è successo a David Hicks? 60 00:02:48,899 --> 00:02:51,548 Bene, dovevo aspettare fino alla fine della settimana 61 00:02:51,648 --> 00:02:54,778 ma penso che non sia più tempo di trattenere il prossimo WikiLeak 62 00:02:54,878 --> 00:02:57,779 Dopo "Omicidio Collaterale" ecco "Massacro Collaterale" un altro dramma 63 00:02:57,879 --> 00:03:01,146 Ed è una voce che voi riconoscerete, commenta degli atti infami 64 00:03:01,246 --> 00:03:04,674 Generale Baxter, abbiamo due individui in vista. 65 00:03:04,774 --> 00:03:06,369 Sono neri? 66 00:03:06,469 --> 00:03:09,277 Ehmmm... intendevo, sono armati? 67 00:03:09,377 --> 00:03:11,329 Negativo, sembrano lavoratori agricoli. 68 00:03:11,429 --> 00:03:13,911 Può andare, avete il diritto di ingaggio. 69 00:03:14,011 --> 00:03:15,011 Fuoco a volontà! 70 00:03:15,111 --> 00:03:16,287 Ricevuto. Fateli fuori. 71 00:03:16,387 --> 00:03:18,843 Fumali! Fa' a pezzi quei pazzi 72 00:03:19,023 --> 00:03:21,435 Fumali! Prendili come ostaggi 73 00:03:21,535 --> 00:03:24,098 Cerco di tenere ferma la mia 35 millimetri 74 00:03:24,198 --> 00:03:26,510 Me li sto per fumare e mi faccio una tripla uccisione da 5! 75 00:03:26,610 --> 00:03:28,994 Fumateli! Ficcagli le loro palle in bocca 76 00:03:29,094 --> 00:03:31,586 Fumateli! Sparagli due volte a quello sfigato 77 00:03:31,686 --> 00:03:33,062 Prendetelo! Preso. 78 00:03:33,162 --> 00:03:34,429 Colpitelo! Colpito. 79 00:03:34,529 --> 00:03:35,601 Sparategli in testa! Preso alla testa. 80 00:03:35,701 --> 00:03:36,985 Massacro! Massacro. 81 00:03:37,476 --> 00:03:40,271 Lurido pacifista, tu tradisci la bandiera del tuo paese! 82 00:03:40,371 --> 00:03:43,157 Questo filmato era fuori dal suo contesto; è una tattica standard contro questi eserciti 83 00:03:43,257 --> 00:03:46,020 Ah, Mr Assange, interrompiamo il programma 84 00:03:46,120 --> 00:03:48,861 per un messaggio di un nostro ospite abituale: Moonseed Terrence 85 00:03:48,961 --> 00:03:51,564 Bob, Wikileaks è a tutti gli effetti un giocattolo. 86 00:03:51,664 --> 00:03:54,564 La CIA sostiene questa specie di Draco Malfoy 87 00:03:54,664 --> 00:03:57,328 per seminare confusione e mettere paura, 88 00:03:57,428 --> 00:04:00,085 questo Decepticon che agisce fuori dalle regole, 89 00:04:00,185 --> 00:04:02,834 Lui è Saruman, la gola profonda del sistema 90 00:04:02,934 --> 00:04:05,331 che rivela della guerra per nascondere meglio gli UFO. 91 00:04:05,431 --> 00:04:08,537 Ti mancano le prove adesso sugli UFO Assange? 92 00:04:08,637 --> 00:04:11,722 E la fuga di petrolio della BP è qui nella clessidra! 93 00:04:11,822 --> 00:04:13,760 Mr. Assange, ci è stato suggerito 94 00:04:13,860 --> 00:04:17,013 che WikiLeaks rappresenta un potere eccessivo per le persone non in politica 95 00:04:17,113 --> 00:04:19,853 c'è il pericolo che lei riveli al pubblico 96 00:04:19,953 --> 00:04:22,740 qualcosa che dovrebbe rimanere giustamente segreta? 97 00:04:22,840 --> 00:04:25,397 Eh, cosa Robert? Qualcosa tipo questo? 98 00:04:25,497 --> 00:04:28,993 Benvenuto alla Kappa Phi Delta e adesso sei la mia puttana! Ohhh! 99 00:04:29,093 --> 00:04:30,711 Dove l'hai avuto quel video? 100 00:04:30,811 --> 00:04:34,033 Te l'ho detto Robert, noi non dichiareremo mai le nostre fonti. 101 00:04:34,133 --> 00:04:36,942 Bene, è giusto rimasto il tempo per concludere lo spettacolo 102 00:04:37,042 --> 00:04:39,897 sintetizzando quello che sappiamo e quello che dobbiamo ancora sapere 103 00:04:39,997 --> 00:04:42,485 Diventa difficile distinguere quello che è realtà e quello che è finzione 104 00:04:42,585 --> 00:04:45,234 quando il segreto e la censura controllano tutto il disegno. 105 00:04:45,334 --> 00:04:47,662 Allora consideriamo che Julian Assange ed il suo team 106 00:04:47,762 --> 00:04:50,938 hanno incanalato questo potente strumento rendendo la verità pubblica 107 00:04:51,038 --> 00:04:53,687 facendo a pezzi strategie e menzogne che ci sono state vendute 108 00:04:53,787 --> 00:04:56,642 come verità da un potere che ha girato e rigirato tutto come gli è stato imposto di fare 109 00:04:56,742 --> 00:04:59,390 Che ci ha insegnato a dimenticare e rassegnarci 110 00:04:59,490 --> 00:05:02,322 che la verità è ovunque come il petrolio nel golfo del Messico. 111 00:05:02,422 --> 00:05:04,522 Se sapessimo cosa cercare rischieremmo di 112 00:05:04,622 --> 00:05:07,774 non riconoscere chi sono i "bravi ragazzi"? (della guerra) 113 00:05:08,072 --> 00:05:10,661 Ragionate a mente fredda è adesso che il disegno si fa chiaro 114 00:05:10,761 --> 00:05:13,570 intorno a una guerra di informazione, con una tendenza a trasformare 115 00:05:13,670 --> 00:05:16,364 la muraglia cinese, della Palestina o di Berlino 116 00:05:16,464 --> 00:05:19,205 in firewall, blacklist, e una tenda di cavi (elettrici) 117 00:05:19,305 --> 00:05:22,083 su questa piccola e cruciale finestra di opportunità: 118 00:05:22,183 --> 00:05:24,909 Internet - una comunità globale senza precedenti - 119 00:05:25,009 --> 00:05:27,680 uno sviluppo epico, sinapsi telepatiche 120 00:05:27,780 --> 00:05:30,452 quando tutti i media sono stati sequestrati 121 00:05:30,552 --> 00:05:32,720 Immagina questo 122 00:05:32,857 --> 00:05:36,110 la nostra percezione della realtà sotto forma di grafico; 123 00:05:36,210 --> 00:05:39,042 abbiamo venduto il TV a Murdoch, la stampa ad altri schifosi. 124 00:05:39,142 --> 00:05:42,295 Internet è il nostro ultimo canale per parlare liberamente 125 00:05:42,395 --> 00:05:44,265 Nessuna domanda retorica, in conclusione: 126 00:05:44,365 --> 00:05:47,724 Se perdiamo questo canale noi saremo lasciati al buio.