1 00:00:00,530 --> 00:00:01,540 Bună tuturor! 2 00:00:01,540 --> 00:00:02,697 Bine ați venit la Amara. 3 00:00:02,697 --> 00:00:05,760 O alternativă puternică oferit de comunitatea Youtube 4 00:00:05,760 --> 00:00:08,818 pentru a adăuga descrieri și subtitrări videoclipurilor tale. 5 00:00:08,818 --> 00:00:13,705 Lucrăm cu: The New York Times, TED, Khan Academy 6 00:00:13,705 --> 00:00:16,028 și alti, ajutam să își subtitreze videoclipurile 7 00:00:16,028 --> 00:00:17,842 și să ajungă la un public mai larg. 8 00:00:19,278 --> 00:00:21,343 Și acum ne aflăm aici cu Comunitatea Amara, 9 00:00:21,343 --> 00:00:24,638 o propunere nouă special creată pentru creatori ca tine de pe Youtube. 10 00:00:25,953 --> 00:00:30,501 Amara aduce cu usurinta si intuitie subtitrari noi la videoclipurile tale, 11 00:00:30,501 --> 00:00:32,877 iar cu comunitatea Amara, poți face și mai mult. 12 00:00:32,877 --> 00:00:36,397 Comunitatea Amara vă permite să vă conectați cu publicul într-un mod nou, 13 00:00:36,397 --> 00:00:40,437 invitând voluntari de încredere sa colaboreze in a subtitra videoclipurile. 14 00:00:40,869 --> 00:00:44,249 În esență, vă permite subtitrarea în crowdsource a videoclipurilor 15 00:00:44,249 --> 00:00:45,789 pentru a asigura accesibilitatea 16 00:00:45,789 --> 00:00:47,859 comunităților surde și cu probleme de auz, 17 00:00:47,859 --> 00:00:50,509 precum și deschiderea canalului către un public global. 18 00:00:50,769 --> 00:00:53,176 Cu Amara poți adăuga cu ușurință subtitrări 19 00:00:53,176 --> 00:00:55,866 în mai multe limbi la videoclipurile tale de pe YouTube, 20 00:00:55,866 --> 00:00:58,416 ajutându-te să te conectezi la mai multe vizualizari, 21 00:00:58,416 --> 00:01:01,656 ajutând în același timp să faci YouTube mai accesibil pentru toți. 22 00:01:01,656 --> 00:01:04,336 Te interesează ca videoclipurile tale să fie subtitrate 23 00:01:04,336 --> 00:01:06,196 de o echipă profesională de lingviști? 24 00:01:06,196 --> 00:01:08,506 Atunci Amara on Demand este perfect pentru tine. 25 00:01:08,506 --> 00:01:12,206 Trad., și subtitrările sunt realizate de o echipă profesională de lingviști, 26 00:01:12,206 --> 00:01:14,906 plătiți la tarife mai mari decât standardul industriei 27 00:01:14,906 --> 00:01:16,776 pentru a asigura un accent pe calitate. 28 00:01:16,776 --> 00:01:19,126 Verificați linkurile de mai jos pentru a începe! 29 00:01:19,126 --> 00:01:21,136 Abia asteptam sa lucram cu dumneavoastra!