0:00:02.410,0:00:03.300 Solte-me! 0:00:08.760,0:00:09.670 Por que você me trouxe aqui? 0:00:09.670,0:00:10.520 O que você vai fazer? 0:00:10.520,0:00:11.300 Me deixe ir! 0:00:13.210,0:00:14.370 Isso não é algo que você precisa saber. 0:00:16.040,0:00:19.010 Por algum motivo inevitável, me tornei um sequestrador. 0:00:19.550,0:00:20.700 (Min, mudança de planos.) 0:00:20.880,0:00:22.090 (Eles querem que você o elimine.) 0:00:22.830,0:00:24.420 Não. Não! 0:00:24.930,0:00:25.660 Não. 0:00:27.520,0:00:28.400 Não! 0:00:31.485,0:00:33.320 Legendas em PT-BR por Ohm Pawatt Brasil (@OhmpawattBrasi2) 0:00:34.070,0:00:35.500 Por que você poupou minha vida? 0:00:36.500,0:00:37.160 O que? 0:00:37.160,0:00:38.200 Quer que eu mude de ideia? 0:00:38.450,0:00:39.310 Está feito. 0:00:39.590,0:00:40.540 Agora me dê o dinheiro. 0:00:40.840,0:00:42.230 Apenas fique quieto aqui por um tempo. 0:00:42.230,0:00:43.610 E não mostre seu rosto em lugar nenhum. 0:00:45.370,0:00:47.100 Este lugar é muito humilde para você, Sr. Rich Brat? 0:00:49.040,0:00:51.610 "ESTE CRIME OS UNE" 0:00:54.040,0:00:55.370 Tire isso agora mesmo. 0:00:55.370,0:00:56.570 Isso é um presente do meu irmão. 0:00:56.570,0:00:57.450 O que diabos você está fazendo? 0:00:57.450,0:00:58.710 Um pirralho rico como você não entenderia. 0:00:58.710,0:01:00.190 - Me deixe em paz.[br]- Eu disse para tirar! 0:01:00.240,0:01:01.490 "TRABALHAR JUNTOS" 0:01:01.680,0:01:03.250 Você aceitou o sequestro, 0:01:04.280,0:01:05.650 para poder ajudar seu irmão doente? 0:01:07.120,0:01:08.400 Se é dinheiro que você quer, 0:01:08.570,0:01:10.670 por que não pega o dinheiro do resgate do meu pai? 0:01:10.670,0:01:11.660 O que você diz? 0:01:13.460,0:01:16.490 (Você pode pegar todo o dinheiro e usá-lo no tratamento do seu irmão.) 0:01:18.080,0:01:19.690 [Sr. Kacha] 0:01:23.650,0:01:24.500 Pai... 0:01:25.350,0:01:26.090 Ei! 0:01:29.280,0:01:30.700 Qual é o problema entre você e seu pai? 0:01:33.000,0:01:35.250 "SUPEREM ISSO JUNTOS" 0:01:35.820,0:01:38.400 (O sonambulismo pode ser fatal.) 0:01:39.860,0:01:40.800 O que você está fazendo? 0:01:41.860,0:01:43.450 Você está preso comigo. 0:01:43.720,0:01:44.650 Não ande por aí. 0:02:03.350,0:02:06.250 (Posso ficar aqui com você para sempre?) 0:02:06.820,0:02:08.200 Você conhece esse homem? 0:02:13.600,0:02:16.000 (Min, seu idiota. Você disse que o matou.) 0:02:16.960,0:02:18.330 "ESSE SEQUESTRO" 0:02:18.500,0:02:20.460 Seu pai manda pessoas procurarem por você. 0:02:20.590,0:02:21.620 Se algo acontecer com meu irmão, 0:02:23.130,0:02:24.410 como você acha que pagaria por isso? 0:02:24.880,0:02:27.490 "É UM SEGREDO QUE ELE TEM QUE ESCONDER" 0:02:27.690,0:02:28.810 (Então eu irei embora.) 0:02:29.390,0:02:30.900 (Mas você precisa saber,) 0:02:31.190,0:02:33.000 (que eu nunca quis te machucar.) 0:02:39.320,0:02:40.530 PAPANG PHROMPHIRIYA 0:02:40.890,0:02:41.320 Não! 0:02:41.320,0:02:42.650 OHM THIPAKORN 0:02:46.680,0:02:48.170 OHM PAWATT 0:02:49.240,0:02:51.050 E apresentando por LENG THANAPHON 0:02:56.560,0:02:57.860 Me prometa. 0:02:59.000,0:03:00.800 Me prometa que não vai soltar a minha mão. 0:03:01.360,0:03:02.660 Eu prometo. 0:03:03.727,0:03:05.417 EM BREVE