WEBVTT 00:00:14.459 --> 00:00:17.291 نشرتُ مؤخرًا كتاب بعنوان "مُشِّع." 00:00:17.291 --> 00:00:22.523 إنه كتاب مرئي عن الأشياء غير المرئية. 00:00:22.523 --> 00:00:26.329 يجمع بين العمل الفني والنص المكتوب. 00:00:26.329 --> 00:00:31.327 يروي قصة عالمين، "ماري وبيير كوري". 00:00:31.327 --> 00:00:35.461 إنها قصة حب، وقصة مليئة بالدراما. 00:00:35.461 --> 00:00:38.580 في مطلع القرن الـ19، تنتقل امرأة يافعة 00:00:38.580 --> 00:00:44.001 من بولندا المحتلَّة من قبل روسيا للدراسة في باريس. 00:00:44.001 --> 00:00:46.715 تجد غرفة للقيام بأبحاثها في مختبر 00:00:46.715 --> 00:00:52.214 عالم متحفظ وووسيم يدرس الحرارة والمغنطيسية. 00:00:52.214 --> 00:00:54.768 وقعا في الحب. 00:00:54.768 --> 00:01:00.159 تزوجا، وأنجبا طفلين، وبدآ العمل معَا. 00:01:00.159 --> 00:01:02.291 اكتشفا عنصرين جديدين، 00:01:02.291 --> 00:01:05.951 ويوسعان الجدول الدوري، مع "الراديوم" و"البولونيوم"، 00:01:05.951 --> 00:01:11.740 ومن ثم بدآ بالتحقيق في الخواص المدهشة لهذين العنصرين. 00:01:11.740 --> 00:01:14.268 هي صاغت كلمة "النشاط الإشعاعي". 00:01:14.268 --> 00:01:17.910 عرفا هذا "النشاط الإشعاعي" على أنه خاصية ذرية. 00:01:17.910 --> 00:01:20.101 وهذه نظرة بالغة الأهمية. 00:01:20.101 --> 00:01:24.831 إنها من أكثر اللحظات الحاسمة في تاريخ العلوم الحديثة. 00:01:24.831 --> 00:01:27.031 فازا بجائزة "نوبل". 00:01:27.031 --> 00:01:29.347 وكان يبدوا أنَ كل شيء يسير على ما يرام... 00:01:29.347 --> 00:01:32.948 زواج رائع، وثنائي مُنجز، وفتاتان جميلتان. 00:01:32.948 --> 00:01:40.011 ومن ثم في عام 1906، قُتل "بيير كوري" في حادث مأساوي في الشارع. 00:01:40.011 --> 00:01:42.169 أُجبرت "ماري" على متابعة عملهما لوحدها، 00:01:42.169 --> 00:01:46.025 وهو ما قامت به، وحصلت على جائزة "نوبل" ثانية. 00:01:46.025 --> 00:01:47.706 والذي، بالمناسبة، غير مسبوق تمامًا. 00:01:47.706 --> 00:01:50.518 الآن، ليس فقط هي المرأة الوحيدة التي حصلت على جائزة "نوبل" 00:01:50.518 --> 00:01:52.759 ولكنها أول حائزة على جائزة "نوبل" مزدوجة 00:01:52.759 --> 00:01:56.064 في اثنين من العلوم المختلفة، الكيمياء والفيزياء. 00:01:56.064 --> 00:01:58.778 وبعد بضع سنين وقعت في الحب مجددًا... 00:01:58.778 --> 00:02:02.608 هذه المرة مع الفيزيائي "بول لانجفين". 00:02:02.608 --> 00:02:08.542 رومانسية أخرى رائعة - اقتران اثنين من العلماء العمالقة - 00:02:08.542 --> 00:02:12.826 ولكن، للأسف، هناك عائق. 00:02:12.826 --> 00:02:16.268 كان "لانجفين" متزوجًا. 00:02:16.268 --> 00:02:19.062 لا داعي للقول - مشاهير في مثلث حب - 00:02:19.062 --> 00:02:24.414 تلت ذلك فضيحة، وتم خوض مبارزات. 00:02:24.414 --> 00:02:26.958 لذا، هذا كتاب غريب من 200 صفحة. 00:02:26.958 --> 00:02:30.469 بالإضافة إلى الحكاية حول سيرة عائلة "كوري"، 00:02:30.469 --> 00:02:34.051 هو أيضًا يقفز إلى الأمام في الزمن للنظر إلى النتائج 00:02:34.051 --> 00:02:36.602 المعاصرة لعمل عائلة "كوري". 00:02:36.602 --> 00:02:40.155 من السلاح النووي إلى الطاقة النووية وإلى الطب النووي. 00:02:40.155 --> 00:02:44.859 لكن، باختصار، هناك هذين الموضوعين الرئيسين: 00:02:44.859 --> 00:02:46.741 النشاط الإشعاعي والحب. 00:02:46.741 --> 00:02:50.681 هذه هي الأشياء غير المرئية التي أشرت إليها سابقًا. 00:02:50.681 --> 00:02:56.176 وبسبب هذا الكتاب، الذي أقوم فيه بالكتابة، والبحث 00:02:56.176 --> 00:03:00.300 والعمل الفني، وأيضًا تصميم الكتاب نفسه، 00:03:00.300 --> 00:03:04.842 إنه مهم جدًا لي أن تكون جميع هذه المكونات ذات معنى 00:03:04.842 --> 00:03:09.604 وأن تُجسد الأفكار في الحكاية. 00:03:09.604 --> 00:03:12.739 لهذا، عندما حان الوقت لاختيار الوسيط 00:03:12.739 --> 00:03:14.740 الذي كنتُ سأنتج العمل الفني فيه 00:03:14.740 --> 00:03:17.726 - وفي الحقيقة إن الاختيار مهم جدًا - 00:03:17.726 --> 00:03:20.612 قررتُ أني سأصنع الصور بشيء 00:03:20.612 --> 00:03:23.827 يُدعى طباعة "سيانوتايب". طباعة "سيانوتايب" تعني 00:03:23.827 --> 00:03:25.992 تقنية تصوير فوتوغرافي بكاميرا أقل. 00:03:25.992 --> 00:03:29.499 ولدي سببين لهذا الاختيار. 00:03:29.499 --> 00:03:33.171 الأول كان موضوعي. 00:03:33.171 --> 00:03:39.258 لصنع طابعة "سيانوتايب"، تأخذون ورقة، وتغطوها بمواد كيميائية معينة. 00:03:39.258 --> 00:03:41.512 تأخذون تلك الورقة المغطية كميائيًا، وتعرضها 00:03:41.512 --> 00:03:46.259 للأشعة فوق البنفسجية من الشمس والتي تحول الورقة إلى اللون الأزرق الداكن. 00:03:46.259 --> 00:03:52.200 الآن، عملية تستخدم التعرض لأشعة الاختراق... 00:03:52.200 --> 00:03:57.493 اعتقدتُ أن هذا منطقي في كتاب عن تاريخ "النشاط الإشعاعي". 00:03:57.493 --> 00:04:00.739 وسببي الثاني كان جماليًا. 00:04:00.739 --> 00:04:04.722 طباعة "سيانوتايب" لديها هذا النوع من مزاج، وجودة الشفق. 00:04:04.722 --> 00:04:08.436 الخطوط البيضاء ضد الخلفية الزرقاء... 00:04:08.436 --> 00:04:10.546 اعتقدتُ أنها أسرت ما وصفته "ماري كوري" 00:04:10.546 --> 00:04:13.541 مثل لمعان "الراديوم" التلقائي العفوي. 00:04:13.541 --> 00:04:16.061 نوع من التوهج الداخلي. 00:04:16.061 --> 00:04:21.145 لهذا، أريد فقط أن أرشدك بخطوات هنا، بصنع صفحة واحدة من الكتاب. 00:04:21.145 --> 00:04:25.979 هذا هو انتشار، وهو يصور المأدبة الملكية عندما "ماري" 00:04:25.979 --> 00:04:30.270 وصلت إلى "ستوكهولوم" لقبول جائزة "نوبل" الثانية الخاصة بها. 00:04:30.270 --> 00:04:33.919 لذا لأخذ خطوة واحدة للخلف من ذلك... 00:04:33.919 --> 00:04:36.633 عندما بدأتُ، في الأساس، أنا دائمًا أجمع الرسومات. 00:04:36.633 --> 00:04:41.638 أنا فقط أرسم كل يوم، ولا أعلم أبدًا عندما أقوم برسمة 00:04:41.638 --> 00:04:43.728 إذا كانت ستنتهي في عمل منشور، 00:04:43.728 --> 00:04:47.403 لكني أستمر فقط في جمع هذا الأرشيف الصغير لنفسسي. 00:04:47.403 --> 00:04:51.520 هذه حياة ثابته قمتُ بها على طاولة مطبخي. 00:04:51.520 --> 00:04:55.454 هؤلاء بعض موسيقيي الجاز الذين رسمتهم في نادِ وسط المدينة. 00:04:55.454 --> 00:05:01.217 كراس الرسم الخاص بي من اجتماع هيئة تدريس "بارسون". 00:05:01.217 --> 00:05:06.372 كنتُ أقوم بأبحاث أرشيفية، للبحث عن مواد مصدرية مختلفة. 00:05:06.372 --> 00:05:11.854 ومن ثم، آخذ هذه العناصر المنفصلة وأجمعها 00:05:11.854 --> 00:05:15.285 في تكوين واحد، الذي يعطيهم سياقًا جديدًا. 00:05:15.285 --> 00:05:18.108 وأتفاجأ في بعض الأحيان من المعنى الجديد 00:05:18.108 --> 00:05:22.325 الذي يخرج من هذا السياق الجديد. 00:05:22.325 --> 00:05:25.142 لأني أريد طباعة "سيانوتايب"، ثم أخذ هذا الرسم، 00:05:25.142 --> 00:05:30.427 وأحوله إلى سلبي على الشفافية، على ورقة خَلَّات. 00:05:30.427 --> 00:05:33.879 ومن ثم آخذ ورقة الخَلَّات تلك وأضعها على الورق المغطى كيميائيًا. 00:05:33.879 --> 00:05:38.304 كما أشرتُ، أعرض ذلك إلى أشعة الشمس فوق البنفسجية. 00:05:38.304 --> 00:05:43.337 و... هذه هي الصورة الزرقاء التي قد تنتج. 00:05:43.337 --> 00:05:48.271 ومن ثم أقوم في كثير من الأحيان بتلوين الصورة يدويًا - في هذه الحالة بقلم تلوين. 00:05:48.271 --> 00:05:52.340 ومن ثم، الخطوة الأخيرة أضيف الخط. 00:05:52.340 --> 00:05:56.553 لهذا، كل هذا يجعل العملية سلسة للغاية. 00:05:56.553 --> 00:05:58.488 وهي، بالطبع، ليست كذلك أبدًا. 00:05:58.488 --> 00:06:04.838 لهذا، الآن سأقول لكم الحقيقة، وهي في مثال واحد: 00:06:04.838 --> 00:06:11.485 كما أشرتُ سابقًا، قُتل "بيير كوري" في عام 1960 في حادث بالشارع. 00:06:11.485 --> 00:06:15.383 وعندما كان علي العمل على هذا الجزء من الحكاية، عانيتُ حقًا. 00:06:15.383 --> 00:06:22.027 لأني لم أستطع تصور كيف يمكنني رسم هذه اللحظة المروعة. 00:06:22.027 --> 00:06:27.449 كيف يمكنني التقاط في صورة عاطفة مؤلمة لرجل قُتل. 00:06:27.449 --> 00:06:32.604 امرأة خسرت زوجها، وشريكها العلمي، ووالد أطفالها. 00:06:32.604 --> 00:06:36.133 نظرتُ إلى مطبوعات يابانية ورسمهم للحزن. 00:06:36.133 --> 00:06:41.257 قرأتُ المذكرات الخاصة بـ"ماري كوري"، والتي كانت مدمرة فقط. 00:06:41.257 --> 00:06:46.852 وصفت رؤية جسد زوجها، وجثته المتحلله. 00:06:46.852 --> 00:06:50.387 ويضعف قلبي لعرض هذه الصورة، لكني سأفعل... 00:06:50.387 --> 00:06:53.308 هذه محاولتي الأولى وأعتقد أنكم ستتفقون... 00:06:53.308 --> 00:06:56.136 أعتقد أنها بعيدة جدًا. 00:06:56.136 --> 00:07:00.070 حاولتُ في إفراط تعريض الطبعة لرؤية ما إذا كان يمكنني اضافة الدراما. 00:07:00.070 --> 00:07:05.154 حاولتُ تقليل تعريض الطبعة لجعل الجو داكنًا ومشؤومًا. 00:07:05.154 --> 00:07:09.039 حاولتُ عكس الصورة لجعل الهيكل العظمي أبيضًا والمرأة سلبية. 00:07:09.039 --> 00:07:10.984 وفقط لم ينجح شيء. 00:07:10.984 --> 00:07:14.771 علمتُ أن هذا ليس الإجابة الصحيحة. 00:07:14.771 --> 00:07:18.520 ولكن، لأنني لم أتوصل إليها، وضعتُ هذا القسم جانبًا 00:07:18.520 --> 00:07:22.295 وقررتُ أن ألتقط جزءًا آخر من الكتاب 00:07:22.295 --> 00:07:24.669 وبدأتُ في العمل على قسم 00:07:24.669 --> 00:07:29.283 يأتي متأخرًا جدًا، ومزاج مختلف تمامًا. 00:07:29.283 --> 00:07:34.304 إنه الحرب العالمية الأولى و"ماري كوري" تهرب من باريس 00:07:34.304 --> 00:07:38.687 تحمل حقيبة رصاص، مع إمدادات بلدها من "الراديوم". 00:07:38.687 --> 00:07:42.954 تأخذها إلى" بوردو" لمنعها من الوقوع في أيدٍ ألمانية. 00:07:42.954 --> 00:07:47.371 ووصفت في النص مغامرتها و... 00:07:47.371 --> 00:07:50.829 البرتقالي هنا هو تلاعب رقمي... 00:07:50.829 --> 00:07:56.462 ولكن عندما حاولتُ طباعة هذه الصورة للمرة الأولى، حدث هذا. 00:07:56.462 --> 00:08:02.223 لذا أفسدت المواد الكيميائية وحصلتُ على هذه الطبعة 00:08:02.223 --> 00:08:05.414 حيث في الأساس لم يظهر أي من خطوط الرسم. 00:08:05.414 --> 00:08:07.059 حقًا لا تستطيعون رؤية شيء. 00:08:07.059 --> 00:08:10.481 لذا علمتُ فورًا أني يجب أن أعيد طباعتها. 00:08:10.481 --> 00:08:15.502 ولكن، كنت مصدومة من الصورة التي نتجت من خطئي. 00:08:15.502 --> 00:08:20.784 وعندما فكرتُ فيها، في سياق ذلك القسم 00:08:20.784 --> 00:08:26.001 حول موت "بيير كوري"، أدركتُ شيئًا 00:08:26.001 --> 00:08:32.537 واعتقدت، حسنًا، فعليًا سيكون شائقًا 00:08:32.537 --> 00:08:35.789 استخدام صورة أساسًا من لا شيء، صورة 00:08:35.789 --> 00:08:44.303 من شأنها أن توحي بالقوة، وشعور الخسارة، بدلًا من توضيحها. 00:08:44.303 --> 00:08:48.915 لهذا، من الصعب قليلًا أن تروا في هذه الشريحة، ولكن هذا هو 00:08:48.915 --> 00:08:53.979 التصميم الذي انتشر في الكتاب حول موت "بيير كوري". 00:08:53.979 --> 00:08:58.800 أخذتُ تلك الصورة العرضية، وألغيت رسوم الهياكل العظمية الرهيبة هذه. 00:08:58.800 --> 00:09:02.735 وضعت تلك الصورة العرضية التي تواجه صفحة سوداء 00:09:02.735 --> 00:09:08.458 مع الخطوط الرمادية، من مذكرات "ماري كوري"... 00:09:08.458 --> 00:09:12.102 وأعتقد، في النهاية أن هذا حل 00:09:12.102 --> 00:09:15.516 هو أكثر دقة وآمل أكثر قوة 00:09:15.516 --> 00:09:17.763 من الذي خططتُ له أصلًا. 00:09:17.763 --> 00:09:22.654 كان حلًا يجب أن أتعثر به حقًا. 00:09:22.654 --> 00:09:28.637 ولكن، بالطبع، إنها ليست مجرد عملية فنية مليئة بالحوادث. 00:09:28.637 --> 00:09:34.085 تاريخ العلوم مليئ بالاكتشافت العرضية. 00:09:34.085 --> 00:09:38.553 في الحقيقة، كان اكتشاف المواد الكيميائية "سيانوتايب" نفسه حادثًا. 00:09:38.553 --> 00:09:44.190 في القرن الـ17، كان هناك طفل ولد في قلعة "فرانكنشتاين" 00:09:44.190 --> 00:09:47.655 يدعى "يوهان كونراد ديبل". وذهب "ديبل" ليصبح... 00:09:47.655 --> 00:09:50.694 أنا لا أختلق هذا... (ضحك) 00:09:50.694 --> 00:09:53.003 ذهب "ديبل" ليصبح خيميائيُا وأراد 00:09:53.003 --> 00:09:56.487 خلق علاج عالمي، وهو نوع من إكسير الحياة. 00:09:56.487 --> 00:10:01.251 لذلك بدأ في جمع كل أنواع جلود وحوافر وقرون الحيوانات 00:10:01.251 --> 00:10:06.178 وجميع أنواع الأشياء الكريهة في ما سماه زيت "ديبل". 00:10:06.178 --> 00:10:08.823 الآن، شارك "ديبل" مختبره مع صانع صبغة. 00:10:08.823 --> 00:10:13.974 وفي يوم من الأيام، كان صانع الصبغة هذا يطبخ صبغة حمراء باهرة. 00:10:13.974 --> 00:10:16.773 لكن قد نفد منه مكونه الرئيسي، لذلك وصل 00:10:16.773 --> 00:10:19.363 إلى الخزانة وأخرج زيت "ديبل". 00:10:19.363 --> 00:10:21.726 أضاف زيت "ديبل"، وحركها، وبدلًا من هذا 00:10:21.726 --> 00:10:26.963 الصباغ القرمزي الذي كان يبحث عنه، حصل على الأزرق العميق. 00:10:26.963 --> 00:10:30.920 كان زاهٍ، كان خفيفًا، وأصبح منتشرًا بسرعة. 00:10:30.920 --> 00:10:34.686 أخذه الجيش البروسي لصبغ زيهم. 00:10:34.686 --> 00:10:37.204 وما زلنا نستخدم هذه الصيغة اليوم، وأحد الأشكال 00:10:37.204 --> 00:10:42.054 التي نراها، هي في الصور من طباعة "سيانوتايب". 00:10:42.054 --> 00:10:46.520 لكن هذا مجرد واحد من أمثلة عديدة في العلم 00:10:46.520 --> 00:10:48.142 من الاكتشافات العرضية. 00:10:48.142 --> 00:10:50.454 لدينا "أرخميدس" وحوض الاستحمام الخاص به، 00:10:50.454 --> 00:10:52.777 لدينا "إسحاق" والتفاحة، 00:10:52.777 --> 00:10:57.875 لدينا "كريستوفر كولومبوس" يتوجه إلى الهند ويكتشف العالم الجديد. 00:10:57.875 --> 00:11:02.341 شخص ما يبحث عن شيء واحد ويجد آخر. 00:11:02.341 --> 00:11:06.826 بالفعل، في عام 1896، الفيزيائي "هنري بيكريل" 00:11:06.826 --> 00:11:11.115 كان يستعد لتجربة باستخدام أملاح "اليورانيوم". 00:11:11.115 --> 00:11:14.041 لهذه التجربة كان يحتاج إلى ضوء ساطع. 00:11:14.041 --> 00:11:17.542 لهذا، لأنَ الجو كان ملبدًا بالغيوم في ذلك اليوم المحدد، 00:11:17.542 --> 00:11:20.558 أخذ شذرات "اليورانيوم "وقذفها إلى درج مكتبي 00:11:20.558 --> 00:11:23.709 حيث حدث أن يسقطن على لوحة فوتوغرافية. 00:11:23.709 --> 00:11:26.209 أغلق الدرج وغادر المختبر. 00:11:26.209 --> 00:11:28.815 عندما عاد لاحقًا بعد عدة أيام، 00:11:28.815 --> 00:11:32.688 فتح الدرج ووجد أن اللوحة الفوتوغرافية تبدو كما 00:11:32.688 --> 00:11:35.940 لو أنها تعرضت لضوء لامع... 00:11:35.940 --> 00:11:37.989 الذي لم يحدث بالطبع. 00:11:37.989 --> 00:11:42.192 كانت أملاح "اليورانيوم" نفسها هي التي كشفت الألواح. 00:11:42.192 --> 00:11:48.276 تعثر "هنري بيكريل" للتو في شيء مهم للغاية. 00:11:48.276 --> 00:11:52.292 أخذ اثنين من العلماء يدعيان "ماري وبيير كوري" القيادة. 00:11:52.292 --> 00:11:57.759 صاغت كلمة "النشاط الإشعاعي" والباقي هو تاريخ. 00:11:57.759 --> 00:12:04.192 لهذا، أريد فقط أن أقول أنه بينما نعمل نحو، أيًا كانت أهدافنا، 00:12:04.192 --> 00:12:09.352 أعتقد أننا يجب أن نولي الكثير من الإهتمام لخطواتنا فيما يتعلق بنجاحاتنا. 00:12:09.352 --> 00:12:11.976 وإذا لم تنجح في البداية... 00:12:11.976 --> 00:12:15.127 فقط قد يكون أفضل شيء حدث لك أبدًا. 00:12:15.127 --> 00:12:17.458 (تصفيق)