0:00:00.000,0:00:01.266 Questa è Shrooq 0:00:01.275,0:00:03.252 E vivo normalmente come donna in Yemen. 0:00:03.260,0:00:07.490 [Musica] 0:00:07.516,0:00:10.656 Questa giovane donna viene[br]da Mukalla, città sulla costa del sud 0:00:10.656,0:00:14.749 Ed è stata dura vivere tutti questi anni[br]di guerra civile estenuante. 0:00:14.749,0:00:19.054 Il 2 aprile 2015[br]Al-Qaeda attaccò la banca centrale 0:00:19.054,0:00:23.586 e sequestrò milioni di dollari americani[br]prima di occupare il Palazzo Presidenziale 0:00:23.590,0:00:27.590 Poco dopo, l'intera città di Mukalla[br]fu sotto il loro controllo. 0:00:27.590,0:00:31.008 Le scuole e gli uffici vennero chiusi 0:00:31.017,0:00:35.473 e molte persone vennero rinchiuse[br]virtualmente nelle loro case per sei mesi. 0:00:35.490,0:00:40.260 Ma questo è stato 4 anni fa. Ora la vita[br]quotidiana è tornata alla normalità. 0:00:40.279,0:00:42.640 La vita è così sicura, che siamo tipo... 0:00:42.644,0:00:45.574 il governo più sicuro del Yemen 0:00:45.574,0:00:47.840 E stiamo vivendo la nostra vita normale. 0:00:47.849,0:00:50.736 Shrooq è tornata a scuola e va molto bene. 0:00:50.741,0:00:54.302 Sto studiando Architettura [br]e Pianificazione del Paesaggio. 0:00:54.312,0:00:55.882 E stai studiando anche inglese? 0:00:55.882,0:00:57.023 Non lo sto studiando 0:00:57.023,0:00:57.978 L'hai imparato così 0:00:57.978,0:00:59.038 come i geni? 0:00:59.038,0:01:00.798 Sì. Da Disney Channel. 0:01:00.798,0:01:01.521 Con quali film? 0:01:01.521,0:01:02.391 Hannah Montana... 0:01:02.394,0:01:03.234 Sì, esatto 0:01:03.234,0:01:04.640 Quando si pensa allo Yemen 0:01:04.640,0:01:06.831 Si pensa alla guerra e al terrorismo. 0:01:06.831,0:01:09.420 È quello che ho pensato io[br]prima di arrivare qui... 0:01:09.420,0:01:12.699 Ma le cose sembrano andare per il meglio,[br]perlomeno in Hadhramaut 0:01:12.699,0:01:13.869 La zona in cui siamo ora 0:01:13.869,0:01:16.512 Certo. Ci sono controlli[br]di sicurezza della polizia, 0:01:16.512,0:01:19.091 ma ho visto anche mercati vivaci, 0:01:19.091,0:01:20.820 concerti affollati 0:01:20.820,0:01:22.817 e rive del fiume incantevoli 0:01:22.817,0:01:24.524 La città è veramente bella 0:01:24.524,0:01:27.795 La gente si riversa nelle strade,[br]proprio come nelle nostre città. 0:01:27.795,0:01:32.089 Bene. Torniamo a Shrooq[br]e al suo ruolo nella società yemenita. 0:01:32.089,0:01:34.725 Non si può negare che[br]essere una donna qui 0:01:34.725,0:01:36.565 non è facile come in Occidente. 0:01:36.565,0:01:39.809 Ci sono molte restrizioni[br]dovute alla religione e alla tradizione 0:01:39.809,0:01:41.900 Che possiamo trattare in un altro video. 0:01:41.900,0:01:44.410 ma lei sta facendo[br]di tutto per combatterle 0:01:44.410,0:01:46.156 Prima di tutto mostrando il volto 0:01:46.156,0:01:50.279 perché il 99% delle donne nella sua città[br]ce l'ha completamente coperto 0:01:50.279,0:01:53.800 Mostro chi sono e la mia identità 0:01:54.517,0:01:56.807 È così semplice 0:01:56.807,0:02:00.523 Nella mia visione[br]le donne sono metà della società. 0:02:00.523,0:02:04.523 Quindi le donne cercano di fare[br]ciò che fanno gli uomini. 0:02:04.523,0:02:10.193 Quindi, io e le mie amiche e molte donne[br]facciamo quello che fanno gli uomini. 0:02:10.200,0:02:13.660 Lavorare, studiare[br]e svolgere le nostre attività 0:02:13.660,0:02:16.530 Tante cose normali[br]per avere una vita normale 0:02:16.530,0:02:18.390 Shrooq e un paio di sue amiche 0:02:18.390,0:02:20.953 hanno fondato un club attivista[br]che si chiama Takween 0:02:20.953,0:02:23.038 che fa rinascere la cultura in Hadhramaut 0:02:23.038,0:02:28.008 Facciamo... serate musicali,[br]serate film, discussioni di libri 0:02:28.008,0:02:33.492 Inoltre ci interessa[br]come possiamo crescere come giovani 0:02:33.492,0:02:36.545 costruendo la nostra zona,[br]una piccola zona dove vivere in pace. 0:02:36.545,0:02:39.865 È incredibile che[br]tutte parlino molto bene inglese 0:02:39.865,0:02:40.782 Ciao, sono Najat 0:02:40.782,0:02:41.841 Ciao, io sono Shrooq 0:02:41.841,0:02:43.385 Ciao, io sono Sara 0:02:43.385,0:02:44.849 Ciao, io sono Safa 0:02:44.869,0:02:47.908 Quando sono con loro,[br]mi sembra di essere negli Stati Uniti 0:02:47.908,0:02:49.349 con i miei amici. 0:02:49.349,0:02:52.789 E incredibilmente essere una donna [br]in Yemen ha anche i suoi benefici. 0:02:52.789,0:02:54.479 Le donne hanno una marcia in più... 0:02:54.485,0:02:56.732 (Risata) 0:02:56.732,0:02:59.214 Ho passato le ultime 24 ore[br]con queste ragazze 0:02:59.214,0:03:01.534 E sono colpito dalle priorità che hanno 0:03:01.534,0:03:03.191 specialmente con la polizia 0:03:03.191,0:03:08.034 Nella nostra società pervasa[br]dalla tradizione e dalla cultura 0:03:08.034,0:03:12.034 credono che bisogna prendersi cura[br]delle donne e che tutti dovrebbero farlo 0:03:12.034,0:03:15.941 perché le donne, ehm,[br]devono essere protette 0:03:15.941,0:03:19.261 in questo momento di confusione 0:03:19.261,0:03:20.990 È bello essere donna 0:03:20.990,0:03:24.145 nei posti di blocco[br]e dove si fa la coda o cose del genere. 0:03:24.145,0:03:28.517 Najat si era fermata lì,[br]ma c'era tantissima gente 0:03:28.517,0:03:32.591 quindi lui ha detto:[br]OK, ti facciamo spazio Najat... 0:03:32.591,0:03:34.795 Chi l'ha detto? Il poliziotto 0:03:34.795,0:03:36.007 Il poliziotto? 0:03:36.007,0:03:37.077 Ti fanno entrare? 0:03:37.077,0:03:39.160 Una marcia in più...Sì, donne, regine! 0:03:39.160,0:03:41.089 È bello vedere Shrooq e le sue amiche 0:03:41.089,0:03:42.895 che tracciano il futuro del Yemen 0:03:42.895,0:03:44.550 Sono davvero dolci e sincere 0:03:44.550,0:03:46.324 Spero che la situazione migliori 0:03:46.324,0:03:47.306 Così la gente può 0:03:47.306,0:03:48.891 vivere la loro ospitalità 0:03:48.891,0:03:51.358 e vedere le meraviglie dello Yemen 0:03:51.358,0:03:53.049 Cerchiamo di avere una vita normale 0:03:53.049,0:03:55.506 Nonostante quello che è successo 0:03:55.506,0:03:58.217 qui a Mukalla, abbiamo una vita[br]normale e semplice 0:03:58.217,0:04:01.208 Fantastico. Grazie 0:04:06.304,0:04:10.054 Io sono Drew Binsky, e se vi piacciono[br]i miei video di viaggio, iscrivetevi e 0:04:10.000,0:04:14.000 unitevi a me nell'organizzazione[br]dei viaggi in tutti i paesi del mondo.