0:00:00.800,0:00:04.207
(música de suspense)
0:00:11.207,0:00:13.867
(Guadalupe)[br]O nome me veio muito naturalmente.
0:00:15.613,0:00:19.473
Eu estava em Oaxaca e tive um sonho
0:00:19.473,0:00:21.383
isso meio que me abalou.
0:00:24.490,0:00:26.905
Lembro de ver muitas borboletas
0:00:26.905,0:00:30.905
e raios juntos em uma tempestade.
0:00:30.905,0:00:34.445
E naquela manhã eu levantei, [br]eu estava no sinal vermelho,
0:00:34.445,0:00:36.145
e tinham duas abuelitas, (Espanhol)
0:00:36.145,0:00:37.515
e elas estavam falando sobre
0:00:37.515,0:00:40.465
como essa curandeira [br]curava toda a cidade.
0:00:41.563,0:00:43.793
O nome dela era Mariposa[br]Relámpago. (Espanhol)
0:00:47.196,0:00:48.906
Foi quando eu disse, [br]"Ah, uau.
0:00:48.906,0:00:51.396
eu acabei de sonhar com [br]borboletas e raios."
0:00:53.938,0:00:55.538
Foi de onde o nome veio.
0:00:58.183,0:01:00.103
"Mariposa Relámpago." (Espanhol)
0:01:01.278,0:01:03.948
(vento soprando)
0:01:06.650,0:01:17.150
(gaita soprando)
0:01:19.962,0:01:21.852
Esses são os espíritos tocando agora.
0:01:22.696,0:01:25.056
(gaita soprando)
0:01:27.700,0:01:45.490
(música de gaita suave)
0:01:45.748,0:01:47.838
(Guadalupe) O som é muito poderoso.
0:01:50.215,0:01:53.745
Existe uma forma universal[br]de vivenciar cura,
0:01:53.915,0:01:55.345
e é usando som.
0:01:57.045,0:01:58.535
E todos sentem isso.
0:01:59.056,0:02:01.471
Todos que estão vivos sentem isso.[br]As plantas sentem isso.
0:02:01.471,0:02:03.431
Os animais sentem. [br]Os bebês sentem.
0:02:08.015,0:02:10.175
Acho que todo mundo[br]precisa curar alguma coisa.
0:02:10.265,0:02:12.565
(sinos tocam)
0:02:17.442,0:02:19.722
O que está acontecendo na [br]fronteira dos Estados Unidos
0:02:19.722,0:02:21.792
causa um grande impacto em quem eu sou.
0:02:26.642,0:02:29.192
Eu fui uma criança desacompanhada[br]e sem documentos
0:02:29.192,0:02:32.042
vindo de El Salvador,[br]fugindo da Guerra Civil.
0:02:34.138,0:02:36.618
Eu migrei para cá nos anos 80.
0:02:42.362,0:02:45.222
Para mim, a fronteira[br]não é uma barreira física
0:02:45.222,0:02:47.792
que separa México e Estados Unidos,
0:02:47.792,0:02:50.822
mas uma jornada para os que buscam asilo.
0:02:52.058,0:02:55.388
(música dramática)
0:02:57.082,0:02:59.142
Muito do trabalho que fiz
0:02:59.342,0:03:02.602
são na verdade para confrontar[br]aquelas cidades e vilas
0:03:02.602,0:03:06.602
que eu viajei quando era uma [br]criança desacompanhada sem documentos.
0:03:06.680,0:03:31.050
(música de suspense)
0:03:35.068,0:03:37.318
A cultura do ônibus estava[br]crescendo nos anos 80
0:03:37.318,0:03:39.238
era bem grande em El Salvador
0:03:39.278,0:03:41.317
porque tínhamos aqueles brilhantes,
0:03:41.317,0:03:43.661
tradicionais ônibus[br]escolares Americanos amarelos.
0:03:45.068,0:03:46.936
Eu era fascinado por aqueles ônibus
0:03:46.936,0:03:48.392
porque eram muito decorados.
0:03:49.031,0:03:51.403
E eu ficava obcecado olhando[br]todos aqueles detalhes,
0:03:51.403,0:03:54.677
todos os objetos brilhantes,[br]todas as coisas artesanais,
0:03:54.837,0:03:56.790
todas as coisas absurdas.
0:03:58.108,0:03:58.878
(sinos tocam)
0:03:58.990,0:04:01.770
Então toda a ideia [br]veio de querer
0:04:01.770,0:04:05.190
trazer um ônibus escolar de [br]El Salvador para os Estados Unidos,
0:04:05.190,0:04:07.650
e eu queria fazer[br]o mesmo caminho migratório
0:04:07.650,0:04:08.810
que eu fiz quando criança.
0:04:08.810,0:04:17.020
(música de suspense)
0:04:17.408,0:04:21.408
(sons de metais)
0:04:22.436,0:04:25.846
(sons de metais continuam)
0:04:26.436,0:04:29.415
Para transformar em um gongo,[br]primeiro temos que achatar isso.
0:04:29.952,0:04:33.132
Como se tivesse um grande apito aqui
0:04:33.132,0:04:36.652
e algumas imperfeições ali,[br]mas, eu acho que conseguimos.
0:04:38.097,0:04:41.572
(pássaros cantando)
0:04:46.787,0:04:48.917
Para mim, sempre foi importante
0:04:48.917,0:04:50.737
fazer meus próprios instrumentos.
0:04:54.228,0:04:56.305
Mesmo quando estou fazendo esculturas,
0:04:56.305,0:04:57.999
eu sempre estava pensando em
0:04:57.999,0:05:00.089
usar materiais reciclados nelas,
0:05:00.638,0:05:02.665
e reaproveitando objetos.
0:05:05.506,0:05:07.516
Pensando em animismo e a energia
0:05:07.516,0:05:09.816
que esses materiais trazem[br]é muito importante
0:05:09.816,0:05:11.096
para o que estou explorando.
0:05:11.229,0:05:14.688
(pássaros cantando)
0:05:17.868,0:05:21.151
(canto dos pássaros se intensifica)
0:05:27.432,0:05:29.202
(canto dos pássaros pára)
0:05:32.765,0:05:35.725
Quando eu era um estudante em Nova York,
0:05:35.725,0:05:38.325
eu não tinha muitas [br]referências para seguir.
0:05:46.667,0:05:49.051
Eu percebi que meus[br]professores não sabiam
0:05:49.051,0:05:50.342
o que eu tinha passado
0:05:51.991,0:05:54.246
e quanto cura era importante para mim.
0:05:59.134,0:06:01.484
A principal referência[br]que eu tinha era olhar
0:06:01.484,0:06:04.494
para meus ancestrais, [br]o Maya, os Curanderos. (Espanhol)
0:06:12.588,0:06:13.968
Ok, vai lá, Billy.
0:06:15.603,0:06:17.180
(Guadalupe) Eles eram os curandeiros.
0:06:17.180,0:06:20.260
Eram os que podiam escrever e[br]desenhar e esculpir
0:06:20.260,0:06:22.040
e também criar rituais.
0:06:26.567,0:06:28.231
Diretamente conectado à eles,
0:06:28.231,0:06:30.361
eu era como,[br]"Quero fazer rituais de cura."
0:06:35.663,0:06:38.273
(música de gaita suave)
0:06:38.700,0:06:41.310
(música de gaita se intensifica)
0:06:46.418,0:06:48.624
(Guadalupe) É um ônibus vibrante.
0:06:50.674,0:06:52.501
É um vibrante instrumento de cura.
0:06:52.501,0:06:56.501
(vento assobiando)
0:07:00.439,0:07:03.469
"Mariposa Relámpago"[br]tem em torno de 700 objetos.
0:07:05.184,0:07:07.124
Cada objeto tem um significado para mim.
0:07:09.676,0:07:12.317
parte do trabalho é, na verdade,[br]encontrar objetos.
0:07:12.686,0:07:15.788
(sinos tocando)
0:07:16.220,0:07:17.724
Eu estava na Cidade do México
0:07:17.724,0:07:22.440
e vi um par de sandálias prateadas,
0:07:23.784,0:07:27.004
e parecia que uma criança tinha andado
0:07:27.004,0:07:28.164
por muito tempo.
0:07:29.004,0:07:30.874
Eu quase fiquei emotivo quando vi,
0:07:33.014,0:07:35.724
e eu senti a energia da caminhada
0:07:35.724,0:07:37.969
e todas as crianças desacompanhadas,
0:07:37.969,0:07:40.419
deslocadas que estavam viajando comigo.
0:07:42.758,0:07:44.410
Tem milhares de pessoas
0:07:44.410,0:07:46.620
que experimentaram a "Mariposa Relámpago"
0:07:46.620,0:07:49.610
em todas as cidades por onde viajei.
0:07:51.077,0:07:54.597
Eu realmente queria ir de[br]ônibus visitar a fronteira
0:07:54.597,0:07:55.717
o quanto fosse possível.
0:07:55.717,0:07:57.217
(vento assobiando)
0:07:57.217,0:08:00.502
(música gentil)
0:08:03.232,0:08:05.720
(multidão conversando)
0:08:05.720,0:08:07.640
À todos, muito obrigado pela presença.
0:08:08.690,0:08:11.190
Pense em estar em um parque[br]ou no oceano
0:08:11.190,0:08:13.610
onde você se senta e[br]só escuta os pássaros.
0:08:14.569,0:08:16.788
Você não tem que ser um[br]expert em meditação
0:08:16.788,0:08:18.078
para sentir essa experiência.
0:08:18.289,0:08:19.483
É só ouvir.
0:08:19.541,0:08:22.676
(som suave soprando)
0:08:24.380,0:08:27.500
(música ambiente gentil)
0:08:27.500,0:08:29.570
(som suave soprando continua)
0:08:32.039,0:08:34.189
(música ambiente gentil continua)
0:08:38.147,0:08:40.127
(sinos tocam repetidamente)
0:08:43.220,0:08:44.982
Quando estou fazendo uma cerimônia
0:08:44.982,0:08:47.003
e estamos produzindo sons,
0:08:47.003,0:08:48.793
não parece que estou[br]tocando um instrumento.
0:08:50.396,0:08:52.800
O som pode ser usado de formas diferentes.
0:08:57.096,0:08:59.826
O poder da "Mariposa"[br]pode ser sentido ao redor do ônibus,
0:09:01.262,0:09:03.642
mas, também, dentro do ônibus.
0:09:06.294,0:09:08.405
Você pode sentar ou deitar no ônibus
0:09:08.405,0:09:09.974
e sentir a vibração
0:09:09.974,0:09:11.764
e a qualidade de cura que tem.
0:09:13.179,0:09:14.909
(música gentil vibrante)
0:09:17.769,0:09:21.769
Eu tive tantos sentimentos[br]misturados na cerimônia.
9:59:59.000,9:59:59.000
(música gentil continua a vibrar)
9:59:59.000,9:59:59.000
Foi aberto ao público,
9:59:59.000,9:59:59.000
mas, também, tínhamos os[br]agentes de patrulha da fronteira
9:59:59.000,9:59:59.000
no ônibus durante a cerimônia.
9:59:59.000,9:59:59.000
Estar em Marfa, um ambiente parecido
9:59:59.000,9:59:59.000
com as mesmas linhas que[br]cruzei quando eu era criança,
9:59:59.000,9:59:59.000
acho que eu estava[br]chorando em algum momento.
9:59:59.000,9:59:59.000
E é um lugar muito assustador.
9:59:59.000,9:59:59.000
Alguns lugares você tem que[br]mostrar o documento
9:59:59.000,9:59:59.000
e dizer que você é um cidadão americano.
9:59:59.000,9:59:59.000
Na verdade, tem um dirigível que[br]sobrevoa a área
9:59:59.000,9:59:59.000
procurando por refugiados[br]para prender e deportá-los.
9:59:59.000,9:59:59.000
Minha comunidade os vê[br]como muito ameaçadores,
9:59:59.000,9:59:59.000
mas, eu percebi que eu[br]queria fazer a cerimônia
9:59:59.000,9:59:59.000
na fronteira dos agentes patrulheiros,
9:59:59.000,9:59:59.000
porque não é só sobre curar aqueles
9:59:59.000,9:59:59.000
que foram feridos,
9:59:59.000,9:59:59.000
mas, também curar outras situações[br]mais complexas também.
9:59:59.000,9:59:59.000
(som de sopro)
9:59:59.000,9:59:59.000
(música de suspense)
9:59:59.000,9:59:59.000
(Irlanda) O acampamento onde[br]eu estava trabalhando,
9:59:59.000,9:59:59.000
é uma lugar para as [br]crianças desacompanhadas
9:59:59.000,9:59:59.000
que atravessam a fronteira,
9:59:59.000,9:59:59.000
primeiro, eles vão para o [br]centro de patrulha da fronteira
9:59:59.000,9:59:59.000
e de lá, eles vão para esse acampamento.
9:59:59.000,9:59:59.000
São só crianças,
9:59:59.000,9:59:59.000
então, é muito difícil vê-las preocupadas
9:59:59.000,9:59:59.000
e vê-las tristes.
9:59:59.000,9:59:59.000
São as crianças mais resilientes
9:59:59.000,9:59:59.000
que eu já conheci na vida.
9:59:59.000,9:59:59.000
(música gentil vibrando)
9:59:59.000,9:59:59.000
Eu estava no telefone com[br]meu colega de trabalho
9:59:59.000,9:59:59.000
e eu estava falando para ela sobre você.
9:59:59.000,9:59:59.000
"Cara, esse cara, é uma versão adulta
9:59:59.000,9:59:59.000
das crianças que cuidamos aqui"
9:59:59.000,9:59:59.000
É engraçado de dizer isso, por quê
9:59:59.000,9:59:59.000
ontem eu estava falando com a[br]policial que trabalha na fronteira.
9:59:59.000,9:59:59.000
Quando ela começou a falar comigo,
9:59:59.000,9:59:59.000
ela estava falando comigo como[br]se eu fosse um garotinho de 8 anos
9:59:59.000,9:59:59.000
que ela encontrou.
9:59:59.000,9:59:59.000
Sabe?
9:59:59.000,9:59:59.000
Ela estava tipo,[br]"Olha, eu quero te abraçar,
9:59:59.000,9:59:59.000
eu queria te segurar, mas, eu não podia."
9:59:59.000,9:59:59.000
(sinos tocando)
9:59:59.000,9:59:59.000
(sinos tocando de novo)
9:59:59.000,9:59:59.000
(sinos tocando de novo)
9:59:59.000,9:59:59.000
(vento assobiando)
9:59:59.000,9:59:59.000
(sinos tocando de novo)
9:59:59.000,9:59:59.000
(sinos tocando de novo)
9:59:59.000,9:59:59.000
(ondas batendo)
9:59:59.000,9:59:59.000
(sinos tocando de novo)
9:59:59.000,9:59:59.000
(música suave de gaita)
9:59:59.000,9:59:59.000
(música suave de gaita[br]em ritmo com as imagens)
9:59:59.000,9:59:59.000
(Guadalupe) Quando criança em El Salvador,
9:59:59.000,9:59:59.000
eu ficava constantemente desenhando[br]o horizonte de Nova York.
9:59:59.000,9:59:59.000
Então quando eu vi aquele horizonte,
9:59:59.000,9:59:59.000
simbolizava a jornada[br]pelos Estados Unidos.
9:59:59.000,9:59:59.000
(música suave de gaita)
9:59:59.000,9:59:59.000
Aquela jornada ainda continua até hoje.
9:59:59.000,9:59:59.000
(música suave de gaita)
9:59:59.000,9:59:59.000
A cura vai acontecer pelo[br]resto da minha vida.
9:59:59.000,9:59:59.000
Música é remédio.
9:59:59.000,9:59:59.000
(trovão)
9:59:59.000,9:59:59.000
(música de gaita pára suavemente)
9:59:59.000,9:59:59.000
(vento assobiando)