0:00:00.170,0:00:03.815 De noten die van de snaren sprongen,[br]Dwongen ijzeren tranen op Pluto's wangen 0:00:03.835,0:00:06.845 En dwongen Hel toe te geven[br]aan Liefdes verlangen. - John Milton 0:00:06.845,0:00:09.950 Het was de perfecte bruiloft, [br]vonden de gasten. 0:00:09.950,0:00:14.430 De bruidegom was Orpheus,[br]de beste van alle dichters en muzikanten. 0:00:14.430,0:00:17.471 De bruid Eurydice, een bosnimf. 0:00:17.471,0:00:22.540 Iedereen wist dat de liefde[br]van het paar echt was. 0:00:22.540,0:00:27.090 Opeens struikelde Eurydice[br]en viel ze op de grond. 0:00:27.090,0:00:30.622 Nog voor Orpheus bij haar was,[br]was ze al dood 0:00:30.622,0:00:35.631 en de slang die haar gebeten had,[br]ontsnapte door het gras. 0:00:35.631,0:00:37.531 Na Eurydice's begrafenis 0:00:37.531,0:00:42.861 was Orpheus zo dronken van een verdriet[br]te zwaar voor deze aardse wereld 0:00:42.861,0:00:46.391 dat hij besliste af te reizen[br]naar de onderwereld -- 0:00:46.391,0:00:50.022 een plek waarvan nog nooit[br]een leven wezen was teruggekeerd -- 0:00:50.042,0:00:52.462 om zijn geliefde te redden. 0:00:53.782,0:00:56.374 Toen Orpheus de poorten[br]van de onderwereld bereikte, 0:00:56.374,0:00:58.624 begon hij zijn lier te bespelen. 0:00:58.624,0:01:04.007 De muziek was zo mooi dat Cerberus,[br]de driekoppige hond die de doden bewaakt, 0:01:04.007,0:01:06.883 ging liggen toen Orpheus voorbijkwam. 0:01:06.883,0:01:11.988 Charon, de veerman die dode zielen[br]liet betalen om de rivier Styx te kruisen, 0:01:11.988,0:01:17.878 was zo weg van de muziek[br]dat hij Orpheus zonder betalen overzette. 0:01:17.878,0:01:21.399 Toen Orpheus het paleis binnenliep[br]van Hades en Persephone, 0:01:21.399,0:01:23.346 de koning en koningin van de dood, 0:01:23.346,0:01:25.228 begon hij te zingen. 0:01:25.228,0:01:30.097 Hij zong over zijn liefde voor Eurydice[br]en zei dat ze te vroeg was weggenomen. 0:01:30.097,0:01:33.468 De dag zou komen dat ze --[br]zoals alle levende wezens -- 0:01:33.468,0:01:36.789 voor eeuwig in het dodenrijk zou wonen, 0:01:36.789,0:01:41.759 dus kon Hades haar niet [br]een paar jaar meer op aarde gunnen? 0:01:41.759,0:01:46.131 Toen Orpheus ophield met zingen,[br]stond de hele hel stil. 0:01:46.131,0:01:48.937 Sisyphus duwde zijn rots [br]niet langer de heuvel op. 0:01:48.937,0:01:53.007 Tantalus reikte niet meer naar het water[br]dat hij nooit zou mogen drinken. 0:01:53.007,0:01:58.031 Zelfs de Erinyen, de demonische [br]godinnen van wraak, huilden. 0:01:58.031,0:02:03.291 Hades en Persephone stemden in, [br]maar op één voorwaarde: 0:02:03.291,0:02:05.658 terwijl hij terug uit de onderwereld klom, 0:02:05.658,0:02:10.299 mocht hij niet omkijken om te zien[br]of Eurydice hem aan het volgen was.[br] 0:02:10.299,0:02:15.580 Als hij dat wel deed, zou ze voor altijd [br]terugkeren naar het land van de doden. 0:02:15.580,0:02:17.451 Orpheus begon te klimmen. 0:02:17.451,0:02:18.580 Met elke stap 0:02:18.580,0:02:23.050 maakte hij zich meer en meer zorgen[br]of Eurydice achter hem was. 0:02:23.050,0:02:26.546 Hij hoorde niks ---[br]waar waren haar voetstappen? 0:02:26.546,0:02:29.889 Op het laatst, net voordat hij[br]uit de onderwereld stapte 0:02:29.889,0:02:31.901 en het heldere licht van de dag in, 0:02:31.901,0:02:34.360 gaf hij aan de verleiding toe. 0:02:34.360,0:02:36.852 Orpheus probeerde[br]terug te keren naar de onderwereld, 0:02:36.852,0:02:38.862 maar hij mocht niet meer binnen. 0:02:38.862,0:02:40.991 Gescheiden van Eurydice 0:02:40.991,0:02:44.650 zweerde Orpheus om nooit nog[br]een andere vrouw lief te hebben. 0:02:44.650,0:02:49.113 In plaats daarvan zong hij in een bos[br]liederen over geliefden. 0:02:49.113,0:02:50.302 Er was Ganymedes, 0:02:50.302,0:02:54.392 de knappe jongen die Zeus[br]wijnschenker maakte voor de goden. 0:02:54.392,0:02:58.713 Er was Myrra, die haar vader liefhad [br]en daarvoor gestraft werd, 0:02:58.713,0:03:02.581 en Pygmalion, die zijn ideale vrouw [br]uit ivoor beeldhouwde 0:03:02.581,0:03:07.072 en dan tot Venus bad [br]totdat ze tot leven kwam. 0:03:07.072,0:03:08.732 En dan had je Venus zelf, 0:03:08.732,0:03:12.923 wier mooie Adonis vermoord was [br]door een everzwijn. 0:03:12.923,0:03:15.653 Het was alsof Orpheus'[br]eigen liefde en verlies 0:03:15.653,0:03:21.312 hem een inkijk hadden gegeven[br]in de harten van goden en mensen overal. 0:03:21.312,0:03:24.803 Voor sommigen [br]was poëzie echter niet genoeg. 0:03:24.803,0:03:27.284 Een groep van wilde vrouwen[br]genaamd de Maenaden, 0:03:27.284,0:03:31.872 kon het niet hebben dat een dichter [br]die zo mooi over de liefde zong 0:03:31.872,0:03:34.265 hen niet zou liefhebben. 0:03:34.265,0:03:38.934 Hun jaloezie bracht hen tot waanzin[br]en ze vernietigden de arme Orpheus. 0:03:38.934,0:03:42.143 De vogels, de zangers van de natuur, [br]rouwden om Orpheus, 0:03:42.143,0:03:46.062 net als de rivieren, [br]die muziek maakten terwijl ze babbelden. 0:03:46.062,0:03:49.204 De wereld raakte twee mooie zielen kwijt. 0:03:49.204,0:03:53.885 Orpheus en Eurydice hielden zo veel [br]van elkaar dat toen ze gescheiden werden, 0:03:53.885,0:03:58.696 Orpheus de pijn en de vreugde[br]van geliefden had begrepen 0:03:58.696,0:04:02.555 en een nieuwe vorm van kunst, [br]het liefdesgedicht, was geboren. 0:04:02.555,0:04:03.975 Terwijl de aarde huilde, 0:04:03.975,0:04:08.705 vond Orpheus vrede[br]én zijn geliefde in de onderwereld. 0:04:08.705,0:04:14.594 Daar wandelt hij tot op deze dag[br]met haar langs de oevers van de Styx. 0:04:14.594,0:04:17.084 Soms wandelen ze naast elkaar, 0:04:17.084,0:04:19.135 soms loopt zij vooraan 0:04:19.135,0:04:21.105 en soms pakt hij de leiding 0:04:21.105,0:04:24.815 om zoveel als hij maar wil[br]achterom te kunnen kijken.