1 00:00:05,760 --> 00:00:09,950 Đúng là một đám cưới hoàn hảo, những vị khách nghĩ. 2 00:00:09,950 --> 00:00:14,430 Chú rể là Orpheus, nhà thơ và nhạc sĩ vĩ đại nhất thế gian. 3 00:00:14,430 --> 00:00:17,471 Cô dâu là Eurydice, một mộc thần. 4 00:00:17,471 --> 00:00:22,540 Ai cũng thấy rằng đôi uyên ương này yêu nhau say đắm. 5 00:00:22,540 --> 00:00:27,090 Bỗng nhiên, Eurydice loạng choạng và ngã xuống nền đất. 6 00:00:27,090 --> 00:00:30,622 Lúc Orpheus đến bên cạnh thì nàng đã qua đời, 7 00:00:30,622 --> 00:00:35,631 và con rắn đã cắn nàng trườn qua cỏ chạy trốn. 8 00:00:35,631 --> 00:00:37,951 Sau đám tang của Eurydice, 9 00:00:37,951 --> 00:00:42,861 Orpheus đã vượt qua nỗi đau mà thế giới loài người không thể chịu được, 10 00:00:42,861 --> 00:00:46,391 và chàng quyết định sẽ đi tới vương quốc của người chết, 11 00:00:46,391 --> 00:00:53,902 nơi mà không một sinh vật sống nào có thể thoát ra, để cứu người chàng yêu. 12 00:00:53,902 --> 00:00:58,624 Khi tới cổng địa ngục, Orpheus bắt đầu gảy đàn lia. 13 00:00:58,624 --> 00:01:04,007 Âm nhạc hay đến nỗi Cerbercus, con chó ba đầu canh giữ địa ngục 14 00:01:04,007 --> 00:01:06,883 cũng phải nằm xuống để chàng đi qua. 15 00:01:06,883 --> 00:01:11,988 Charon, người lái đò chở linh hồn qua sông Styx, 16 00:01:11,988 --> 00:01:17,878 bị tiếng nhạc lay động, chấp thuận chở Orpheus qua sông miễn phí. 17 00:01:17,878 --> 00:01:21,399 Khi Orpheus tiến vào cung điện của Hades và Persephone, 18 00:01:21,399 --> 00:01:25,018 vua và hoàng hậu của địa ngục, chàng bắt đầu hát. 19 00:01:25,018 --> 00:01:30,097 Chàng hát về tình yêu dành cho Eurydice, rằng nàng đã bị tước khỏi chàng quá sớm. 20 00:01:30,097 --> 00:01:33,468 Sẽ có ngày mà nàng, như bao sinh vật sống khác, 21 00:01:33,468 --> 00:01:36,789 đi vào cõi chết vĩnh hằng, 22 00:01:36,789 --> 00:01:41,759 vậy mà sao Hades không cho nàng thêm vài năm, sống trên cõi trần gian? 23 00:01:41,759 --> 00:01:46,131 Khi Orpheus hát xong, cả địa ngục chết lặng. 24 00:01:46,131 --> 00:01:48,937 Sisyphus không đẩy hòn đá lên đồi nữa. 25 00:01:48,937 --> 00:01:53,007 Tantalus không còn cố lấy nước ông không được phép uống. 26 00:01:53,007 --> 00:01:58,031 Thậm chí cả Furies, những ác thần của sự báo thù, cũng rơi lệ. 27 00:01:58,031 --> 00:02:02,981 Hades và Persephone chấp nhận ước muốn của Orphesus, nhưng với một điều kiện. 28 00:02:02,981 --> 00:02:05,658 Khi trèo khỏi địa ngục, 29 00:02:05,658 --> 00:02:10,299 chàng không được quay lại đằng sau để xem Eurydice có đi theo mình không. 30 00:02:10,299 --> 00:02:14,990 Nếu chàng làm vậy, nàng sẽ trở về với địa ngục mãi mãi. 31 00:02:14,990 --> 00:02:17,451 Orpheus bắt đầu trèo. 32 00:02:17,451 --> 00:02:22,270 Sau mỗi bước chân, chàng lại càng lo lắng liệu nàng có đang theo mình. 33 00:02:22,270 --> 00:02:26,546 Chàng không nghe thấy tiếng gì cả - sao nàng lại không có tiếng bước chân? 34 00:02:26,546 --> 00:02:29,889 Cuối cùng, ngay trước khi ra khỏi địa ngục 35 00:02:29,889 --> 00:02:34,510 và về với ánh sáng ban ngày rực rỡ, chàng đã đầu hàng sự cám dỗ. 36 00:02:34,510 --> 00:02:38,862 Orpheus cố quay lại địa ngục nhưng bị từ chối. 37 00:02:38,862 --> 00:02:40,991 Bị chia cắt với Eurydice, 38 00:02:40,991 --> 00:02:44,650 Orpheus thề sẽ không yêu thêm bất kì người phụ nữ nào. 39 00:02:44,650 --> 00:02:48,793 Thay vào đó, chàng thường ngồi dưới gốc cây và hát về các đôi tình nhân. 40 00:02:48,793 --> 00:02:54,392 Về Ganymede, cậu bé xinh đẹp được Zeus cho làm hầu rượu cho các thần. 41 00:02:54,392 --> 00:02:58,713 Về Myrrah, cô gái đã yêu cha của mình và đã bị trừng phạt, 42 00:02:58,713 --> 00:03:03,231 và cả Pygmalion, người đã tạc người phụ nữ lí tưởng của mình từ thạch cao, 43 00:03:03,231 --> 00:03:07,072 và cầu xin Venus để biến bức tượng thành người thật. 44 00:03:07,072 --> 00:03:08,992 Và về chính Venus, 45 00:03:08,992 --> 00:03:12,923 người nàng yêu, Adonis đẹp tuyệt trần, đã bị giết bởi một con lợn rừng. 46 00:03:12,923 --> 00:03:16,083 Dường như chính tình yêu và sự mất mát 47 00:03:16,083 --> 00:03:21,312 đã giúp Orpheus nhìn thấu tâm can của cả thần lẫn loài người. 48 00:03:21,312 --> 00:03:24,803 Tuy nhiên, với một số người, những vần thơ còn chưa đủ. 49 00:03:24,803 --> 00:03:27,484 Một nhóm phụ nữ hoang dã, Maenads 50 00:03:27,484 --> 00:03:31,872 không thể chịu được cảnh một nhà thơ, hát về tình yêu hay như vậy 51 00:03:31,872 --> 00:03:34,265 mà lại không yêu họ. 52 00:03:34,265 --> 00:03:38,934 Lòng đố kị đã khiến họ trở nên điên cuồng và huỷ hoại Orpheus tội nghiệp. 53 00:03:38,934 --> 00:03:42,143 Những chú chim, ca sĩ của tạo hoá, khóc thương Orpheus, 54 00:03:42,143 --> 00:03:46,062 các dòng sông cũng cất lời hát theo. 55 00:03:46,062 --> 00:03:49,204 Thế giới đã mất đi hai tâm hồn vĩ đại. 56 00:03:49,204 --> 00:03:53,885 Orpheus và Eurydice đã yêu nhau sâu đậm tới mức khi bị chia cắt, 57 00:03:53,885 --> 00:03:58,696 Orpheus đã thấu hiểu được nỗi đau và niềm vui của các cặp tình nhân khắp nơi, 58 00:03:58,696 --> 00:04:02,975 và một loại hình nghệ thuật mới được sinh ra: thơ tình. 59 00:04:02,975 --> 00:04:06,335 Khi cả trần gian than khóc, Orpheus đã tìm thấy 60 00:04:06,335 --> 00:04:09,235 yên bình và một nửa của mình ở địa ngục. 61 00:04:09,235 --> 00:04:14,594 Tới tận ngày nay, chàng vẫn đi bộ cùng Eurydice dọc bờ sông Styx. 62 00:04:14,594 --> 00:04:18,975 Thi thoảng họ sánh vai, thi thoảng nàng đi trước, 63 00:04:18,975 --> 00:04:24,985 thi thoảng chàng vượt lên và quay lại nhìn nàng bất kể khi nào chàng muốn.