1 00:00:00,914 --> 00:00:04,541 (Narrador) Bienvenido! En este video vas a aprender 2 00:00:04,822 --> 00:00:08,924 a usar el dispositivo de videos de Smarling. 3 00:00:09,462 --> 00:00:12,912 Una vez que hayas hecho click en un recurso en el portal de GTC, 4 00:00:13,217 --> 00:00:18,178 vas a tener acceso a la interfaz de traducciones de Smartling. 5 00:00:18,582 --> 00:00:22,838 Ahí vas a poder ver el vídeo de la charla en la que estás trabajando 6 00:00:23,194 --> 00:00:27,509 y una área donde se hace la traducción. 7 00:00:28,085 --> 00:00:33,650 En la izquierda del área de traducción están los subtítulos originales en inglés 8 00:00:34,162 --> 00:00:39,379 y la mitad derecha te muestra las traducciones hechas previamente, 9 00:00:39,833 --> 00:00:43,696 así como las líneas incompletas. 10 00:00:44,642 --> 00:00:47,425 Si quieres comenzar a trabajar en nuevas líneas, 11 00:00:47,594 --> 00:00:49,762 y solamente ves tus propias líneas, 12 00:00:49,919 --> 00:00:55,683 simplemente cámbiate de Todos los trabajos a Trabajo actual. 13 00:00:56,465 --> 00:01:00,317 Ahí el vídeo comenzará a reproducirse hasta el final de la primera línea. 14 00:01:01,964 --> 00:01:03,634 (Voz del vídeo) Hola! Puse una foto 15 00:01:03,634 --> 00:01:08,391 del gran Roger Peng, tomada del libro Exploratory Data Analysis, en la cual--- 16 00:01:10,763 --> 00:01:13,869 (Narrador) Puedes tipear tu traducción aquí. 17 00:01:15,256 --> 00:01:17,679 Una vez que hayas terminado de traducir una línea, 18 00:01:17,896 --> 00:01:20,608 y estés listo/a para comenzar la siguiente, 19 00:01:20,751 --> 00:01:25,011 el vídeo comenzará a reproducir, automáticamente, la siguiente línea. 20 00:01:25,221 --> 00:01:27,960 (Voz del vídeo) -- que puedes obtener gratis en Leanpub-- 21 00:01:28,836 --> 00:01:32,152 Si quieres que el instructor repita la línea una vez más 22 00:01:32,491 --> 00:01:34,446 haz click en Volver a Reproducir 23 00:01:34,581 --> 00:01:37,248 (Voz del vídeo) -- que puedes obtener gratis en Leanpub-- 24 00:01:38,959 --> 00:01:41,351 --que puedes obtener gratis en Leanpub.-- 25 00:01:41,844 --> 00:01:44,824 Si quieres que el instructor siga repitiendo la misma línea 26 00:01:44,824 --> 00:01:45,842 haz click en Loop. 27 00:01:45,977 --> 00:01:48,833 (Voz del vídeo)-- que puedes obtener gratis en Leanpub.-- 28 00:01:48,833 --> 00:01:51,755 --que puedes obtener gratis en Leanpub.-- 29 00:01:52,865 --> 00:01:54,928 (Narrador) Mientras traduces los subtítulos 30 00:01:55,151 --> 00:01:59,580 vas a ver que tus traducciones aparecen en el vídeo inmediatamente 31 00:01:59,886 --> 00:02:03,308 y si, en su lugar, prefieres que aparezcan los subtítulos en inglés, 32 00:02:03,698 --> 00:02:08,929 haz click en Lengua de contexto y, de ahí, selecciona Mostrar el original. 33 00:02:09,404 --> 00:02:11,989 Así pordrás ver los subtítulos en inglés 34 00:02:11,989 --> 00:02:14,914 en el vídeo en el que estás trabajando. 35 00:02:15,627 --> 00:02:18,401 Una vez que hayas traducido algunas de las líneas, 36 00:02:18,706 --> 00:02:22,522 puede que quieras chequear que tus traducciones sean suficientemente fluídas. 37 00:02:23,003 --> 00:02:27,995 Para revisar puedes cambiarte de Trabajo actual a Todos los trabajos. 38 00:02:33,261 --> 00:02:35,124 (Voz del vídeo) Hola! Me llamo Brian-- 39 00:02:35,875 --> 00:02:39,565 (Narrador) Para revisar la traducción de todas las líneas, clickea Autoscroll. 40 00:02:40,008 --> 00:02:43,980 Ahí el vídeo reproducirá todas las líneas. 41 00:02:44,954 --> 00:02:46,863 (Voz del vídeo) Hola! Me llamo Brian-- 42 00:02:46,863 --> 00:02:49,686 y esta es la clase sobre para qué sirve la estadística. 43 00:02:50,230 --> 00:02:53,378 Al comienzo de cada clase tratamos de definir los conceptos-- 44 00:02:54,005 --> 00:02:57,718 (Narrador) Si quieres ver las líneas muy rápido o muy despacio, 45 00:02:58,029 --> 00:03:01,053 puedes cambiar la velocidad de la reproducción. 46 00:03:01,220 --> 00:03:04,864 Digamos que quieres doblar la velocidad. 47 00:03:06,737 --> 00:03:08,481 (Voz del vídeo) Me remití a la autoridad y le pregunté a Google 48 00:03:08,481 --> 00:03:10,182 para qué sirve la estadística, y me contestó que: 49 00:03:10,182 --> 00:03:12,444 "Estadística es la práctica o ciencia de recolectar y analizar datos 50 00:03:12,444 --> 00:03:13,648 "en grandes cantidades, especialmente--" 51 00:03:14,639 --> 00:03:15,290 (Narrador) Y eso es todo! 52 00:03:15,570 --> 00:03:18,696 Eso fue cómo usar el dispositivo de vídeo de Smartling. 53 00:03:18,902 --> 00:03:20,752 Gracias por ver nuestro vídeo!