WEBVTT 00:00:00.914 --> 00:00:04.541 (Narrateur) Bienvenue ! Dans cette vidéo vous allez apprendre 00:00:04.822 --> 00:00:07.944 comment utiliser au mieux l'option vidéo de Smartling. NOTE Paragraph 00:00:09.462 --> 00:00:12.642 Quand vous cliquez sur une ressource du portail GTC, 00:00:13.217 --> 00:00:16.618 vous accédez à l'interface de traduction de Smartling. NOTE Paragraph 00:00:18.582 --> 00:00:22.288 Vous verrez alors la vidéo de la conférence sur laquelle vous travaillez 00:00:23.194 --> 00:00:26.379 et une zone pour effectuer la traduction de cette vidéo. 00:00:28.085 --> 00:00:32.890 La partie gauche de la zone de traduction montre les sous-titres anglais originaux 00:00:34.162 --> 00:00:39.379 tandis que la partie droite permet de voir les traductions antérieures, 00:00:39.833 --> 00:00:42.856 ainsi que les phrases incomplètes. NOTE Paragraph 00:00:44.642 --> 00:00:47.225 Si vous souhaitez travailler sur de nouvelles phrases, 00:00:47.594 --> 00:00:49.522 et voir seulement ces phrases, 00:00:49.919 --> 00:00:53.883 passez de la fenêtre All Workflows à Current Workflow. 00:00:56.465 --> 00:01:00.317 La vidéo va ensuite être lue jusqu'à la fin de la première phrase. 00:01:01.964 --> 00:01:03.634 (Voix de la vidéo) Salut, j'ai posté une photo 00:01:03.634 --> 00:01:08.391 de l'excellent livre Exploratory Data Analysis de Roger Peng, qui... 00:01:10.763 --> 00:01:12.749 (Narrateur) Vous pouvez taper votre traduction ici. NOTE Paragraph 00:01:15.256 --> 00:01:17.679 Une fois que vous avez fini de traduire une phrase 00:01:17.896 --> 00:01:20.308 et que vous êtes prêts à démarrer la suivante, 00:01:20.751 --> 00:01:25.011 la vidéo démarrera automatiquement à partir de la phrase suivante. 00:01:25.221 --> 00:01:27.960 (Voix de la vidéo) -- que vous pouvez obtenir gratuitement à partir de Leanpub. Au fait --- NOTE Paragraph 00:01:28.836 --> 00:01:32.152 (Narrateur) Si vous souhaitez que l'instructeur répète la phrase une fois de plus, 00:01:32.491 --> 00:01:33.646 cliquez sur "Replay". 00:01:34.581 --> 00:01:37.248 (Voix de la vidéo) -- que vous pouvez obtenir gratuitement à partir de Leanpub. Au fait --- 00:01:38.959 --> 00:01:41.351 (Voix de la vidéo) -- que vous pouvez obtenir gratuitement à partir de Leanpub. Au --- 00:01:41.844 --> 00:01:44.824 00:01:44.824 --> 00:01:45.842 00:01:45.977 --> 00:01:48.833 00:01:48.833 --> 00:01:51.755 NOTE Paragraph 00:01:52.865 --> 00:01:54.928 00:01:55.151 --> 00:01:59.140 00:01:59.886 --> 00:02:03.308 00:02:03.698 --> 00:02:07.719 00:02:09.404 --> 00:02:11.989 00:02:11.989 --> 00:02:13.674 NOTE Paragraph 00:02:15.627 --> 00:02:18.401 00:02:18.706 --> 00:02:22.522 00:02:23.003 --> 00:02:27.995 00:02:33.261 --> 00:02:35.124 NOTE Paragraph 00:02:35.875 --> 00:02:39.565 00:02:40.008 --> 00:02:43.220 00:02:44.954 --> 00:02:46.863 00:02:46.863 --> 00:02:49.686 00:02:50.230 --> 00:02:53.378 NOTE Paragraph 00:02:54.005 --> 00:02:57.718 00:02:58.029 --> 00:03:00.253 00:03:01.220 --> 00:03:03.474 00:03:06.737 --> 00:03:08.481 00:03:08.481 --> 00:03:10.182 00:03:10.182 --> 00:03:12.444 00:03:12.444 --> 00:03:13.648 00:03:14.282 --> 00:03:15.290 00:03:15.591 --> 00:03:18.706 00:03:19.222 --> 00:03:20.326