1 00:00:00,914 --> 00:00:04,541 (narrador) Bem vindo! Neste vídeo você aprenderá 2 00:00:04,822 --> 00:00:07,944 Como usar melhor o recurso de vídeo Smartling. 3 00:00:09,462 --> 00:00:12,642 Depois de clicar em um recurso No portal GTC, 4 00:00:13,217 --> 00:00:16,618 Você terá acesso a interface de tradução da Smartling. 5 00:00:18,582 --> 00:00:22,288 Você será capaz de ver o vídeo da palestra na qual está trabalhando 6 00:00:23,194 --> 00:00:26,379 E uma área para fazer a tradução real. 7 00:00:28,085 --> 00:00:32,890 O lado esquerdo da área de tradução mostra os subtítulos originais em inglês 8 00:00:34,162 --> 00:00:39,379 E a metade direita mostra traduções feitas anteriormente, 9 00:00:39,833 --> 00:00:42,856 Bem como completar cadeias inacabadas. 10 00:00:44,642 --> 00:00:47,225 Se quiser trabalhar em novas sequências 11 00:00:47,594 --> 00:00:49,522 E então ver sua sequência apenas, 12 00:00:49,919 --> 00:00:53,883 Basta alternar entre todos os fluxos de trabalho para o fluxo de trabalho atual 13 00:00:56,465 --> 00:01:00,317 E o vídeo começará a reproduzir-se até o fim da última sequência 14 00:01:01,964 --> 00:01:03,634 (Voz de vídeo) Oi, coloquei uma foto 15 00:01:03,634 --> 00:01:08,391 Do livro do grande Roger Peng, Exploratory Data Analysis livro, que-- 16 00:01:10,763 --> 00:01:12,749 (Narrador)Você pode escrever sua tradução aqui. 17 00:01:15,256 --> 00:01:17,679 Tendo terminado a tradução de uma sequência 18 00:01:17,896 --> 00:01:20,308 e está pronto para começar a próxima, 19 00:01:20,751 --> 00:01:25,011 O vídeo iniciará automaticamente exibindo a seqüência seguinte. 20 00:01:25,221 --> 00:01:27,960 (Voz de vídeo)--você pode ter de graça em Leanpub. A propósito-- 21 00:01:28,836 --> 00:01:32,152 (Narrador)Se você quiser que o instrutor repita a sequência mais uma vez, 22 00:01:32,491 --> 00:01:33,646 clique em Replay. 23 00:01:34,581 --> 00:01:37,248 (Voz de vídeo)--que você pode ter de graça em Leanpub. A propósito-- 24 00:01:38,959 --> 00:01:41,351 --que você pode ter de graça em Leanpub. A propósito-- 25 00:01:41,844 --> 00:01:44,824 Se você quiser que o instrutor repita sempre a mesma seqüência, 26 00:01:44,824 --> 00:01:45,842 clique em Loop. 27 00:01:45,977 --> 00:01:48,833 (Voz de vídeo)--que você pode ter de graça em Leanpub. A propósito-- 28 00:01:48,833 --> 00:01:51,755 --que você pode ter de graça em Leanpub. A propósito-- 29 00:01:52,865 --> 00:01:54,928 (Narrador)Como você está traduzindo legendas, 30 00:01:55,151 --> 00:01:59,140 Verá suas traduções exibidas no vídeo imediatamente 31 00:01:59,886 --> 00:02:03,308 E se você, em vez disso, preferir ver as legendas em inglês, 32 00:02:03,698 --> 00:02:07,719 Clique em Context Language e selecione Show Original. 33 00:02:09,404 --> 00:02:11,989 Você poderá ver as legendas em inglês 34 00:02:11,989 --> 00:02:13,674 No vídeo em que está trabalhanado. 35 00:02:15,627 --> 00:02:18,401 Ao terminar de traduzir Algumas sequências, 36 00:02:18,706 --> 00:02:22,522 Você pode querer verificar se suas traduções são corretas. 37 00:02:23,003 --> 00:02:27,995 Você pode trocar de Current Workflow para All Worflows. 38 00:02:33,261 --> 00:02:35,124 (Voz de vídeo) Meu nome é Brian Caffo-- 39 00:02:35,875 --> 00:02:39,565 (Narrador)Para verificar todas as traduções, clique em Autoscroll. 40 00:02:40,008 --> 00:02:43,220 O vídeo se reproduzirá em todas as sequências. 41 00:02:44,954 --> 00:02:46,863 (Voz de vídeo) Meu nome é Brian Caffo-- 42 00:02:46,863 --> 00:02:49,686 E esta é a palestra para qual as estatísticas são boas. 43 00:02:50,230 --> 00:02:53,378 Agora, no início de cada aula, Tentamos definir conceitos -- 44 00:02:54,005 --> 00:02:57,718 (Narrador)Se quiser traduzir muito rápido ou muito lento, 45 00:02:58,029 --> 00:03:00,253 Você pode alterar a velocidade de reprodução. 46 00:03:01,220 --> 00:03:03,474 Digamos que queiras duplicar a velocidade. 47 00:03:06,737 --> 00:03:08,481 (Voz de vídeo)Perguntei a autoridade, ao Google 48 00:03:08,481 --> 00:03:10,182 Que estatística é boa nisso E ele veio com isto: 49 00:03:10,182 --> 00:03:12,444 "Estatística é prática e ciência de coleta e análise de dados 50 00:03:12,444 --> 00:03:13,648 "Em grandes quantidades, especialmente para --" 51 00:03:14,282 --> 00:03:15,290 (Narrador)E é isso! 52 00:03:15,591 --> 00:03:18,706 Aqui está como fazer o melhor uso oo recurso de vídeo Smartling. 53 00:03:19,222 --> 00:03:20,326 Obrigado por assistir!