WEBVTT 00:00:09.555 --> 00:00:10.188 Sea 00:00:14.312 --> 00:00:18.329 Ó a dhaid! Féach cé hé tar éis teacht chun cuairt a thabhairt orainn! 'Sé ár Ken! 00:00:19.238 --> 00:00:21.154 Sea, agus an mithid, dar liomsa! 00:00:22.123 --> 00:00:23.765 Nach bhfuil tú sásta mise a fheiceáil, a dhaid? 00:00:24.088 --> 00:00:26.182 Tá, cinnte go bhfuil sé sásta, a Ken. 00:00:26.520 --> 00:00:30.601 Ceart go leor, a bhean, ceart go leor. Tá teanga agamsa. Labróidh mé féin. 00:00:32.354 --> 00:00:37.118 Sea...is maith do chulaith ghalánta dom. An é sin an méid atá á chaitheamh thuas in Yorkshire faoi láthair? 00:00:37.226 --> 00:00:41.917 Is gnáthchulaith amháin é, a athair...sin an t-aon rud eile atá agam seachas na rabhlaeir. 00:00:42.287 --> 00:00:44.711 An maith leat é thíos sa mhianach, a Ken? 00:00:44.711 --> 00:00:46.231 Ó níl sé ró-dona, a mham... 00:00:46.231 --> 00:00:50.451 Táimid ag úsáid roinnt druilirí cairbíde tungstain le haghaidh réamhoibríochtaí sciúrtha gualéadain. 00:00:50.451 --> 00:00:52.384 Ó tá cuma mhaith air sin, a stór... 00:00:52.384 --> 00:00:58.600 Druilirí cairbíde tungstain! Cad sa diabhal is druilirí cairbíde tungstain? 00:00:58.600 --> 00:01:00.692 Is rud a úsáidtear le linn mianadóireachta guail, a athair. 00:01:00.692 --> 00:01:05.188 'Is rud a úsáidtear le linn mianadóireachta guail, a athair'. Nach bhfuil tú ag caint go galánta tar éis duit Londain a fhágáil? 00:01:05.188 --> 00:01:06.479 Á, ná tosaigh leis an méid sin arís. 00:01:06.647 --> 00:01:11.359 Bhí lá chrua aige inniu a stór...tá a dhráma nua ag oscailt san Amharclann Náisiúnta amárach. 00:01:11.359 --> 00:01:12.816 Ó sin maith. 00:01:12.909 --> 00:01:15.688 Maith! Maith? Cad tá ar eolas agat faoi?