[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.56,0:00:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:00:14.31,0:00:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Oх, тата! Види ко је дошао да нас обиђе. То је наш Кен! Dialogue: 0,0:00:19.24,0:00:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Јашта, било је крајње време ако мене питате. Dialogue: 0,0:00:22.12,0:00:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Зар ти није драго што ме видиш, оче? Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Да, наравно да му је драго што те види, Кен. Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Добро де, жено, добро је. Имам језик. Сам ћу да причам. Dialogue: 0,0:00:32.35,0:00:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Ој. Свиђа ми се то твоје лепо одело. Јел' се то сад носи у Јоркширу? Dialogue: 0,0:00:37.23,0:00:41.92,Default,,0000,0000,0000,,То је само обично одело, оче. То је све што имам осим комбинезона. Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:44.71,Default,,0000,0000,0000,,Како ти се свиђа доле у руднику, Кен? Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Па, није лоше, мајка... Dialogue: 0,0:00:46.23,0:00:50.45,Default,,0000,0000,0000,,Користимо неке нове волфрам-карбидне бушилице за прелиминарне радове у рударском копу. Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:52.38,Default,,0000,0000,0000,,O, па то лепо звучи, душо. Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Волфрам-карбид бушилице! Шта су, дођавола, волфрам-карбид бушилице? Dialogue: 0,0:00:58.60,0:01:00.69,Default,,0000,0000,0000,,То користе у рудницима угља, оче. Dialogue: 0,0:01:00.69,0:01:05.19,Default,,0000,0000,0000,,"То користе у рудницима угља, оче". Какав си то речник покупио од кад си отишао из Лондона. Dialogue: 0,0:01:05.19,0:01:06.48,Default,,0000,0000,0000,,O, не опет. Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Имао је тежак дан, душо. Његова нова представа сутра има премијеру у Народном позоришту. Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Па то је добро. Dialogue: 0,0:01:12.91,0:01:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Добро! Добро? Шта ти знаш о томе? Dialogue: 0,0:01:15.69,0:01:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Шта ти знаш како је то устајати у пет ујутру да би путовао у Париз Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:21.87,Default,,0000,0000,0000,,па назад да би у подне стигао на пиће код Маторог Вика, јурећи на конференције за штампу, Dialogue: 0,0:01:21.87,0:01:25.23,Default,,0000,0000,0000,,интервјуе и да стигнеш кући до десет да се рвеш са проблемом Dialogue: 0,0:01:25.23,0:01:30.25,Default,,0000,0000,0000,,геј нимфоманијака дрогераша, умешаног у ритуално убиство познатог шкотског фудбалера. Dialogue: 0,0:01:30.25,0:01:34.16,Default,,0000,0000,0000,,То је испуњен радни дан, момче. Упамти то! Dialogue: 0,0:01:34.16,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Не вичи на дете, оче. Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Да. Хампстед ти није био довољно добар, а? Dialogue: 0,0:01:39.42,0:01:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Па си решио да се шврћнеш до Барнслија. Dialogue: 0,0:01:43.67,0:01:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Ти и твоји пријатељи рудари. Dialogue: 0,0:01:46.34,0:01:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Копање угља је дивна ствар оче, али ти то никада нећеш разумети. Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Погледај се! Dialogue: 0,0:01:52.28,0:01:55.43,Default,,0000,0000,0000,,Ох, Кен! Води рачуна! Знаш какав је после пар романа. Dialogue: 0,0:01:55.43,0:02:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Ајде, момче! Ајде, ако смеш! Шта није у реду са мном? Сисо! Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Рећићу ти шта није у реду са тобом. Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Романи и песме су ти ударили у главу, Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:09.54,Default,,0000,0000,0000,,свако вече долазиш тетурајући се од Шато ла тура, Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Не! Немој! Dialogue: 0,0:02:10.53,0:02:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Погледај шта си урадио мајци! Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Изнурена је од силних окупљања са филмским звездама, премијера и свечаних ручкова. Dialogue: 0,0:02:15.79,0:02:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Нема ништа лоше у свечаним ручковима, момче! Dialogue: 0,0:02:19.92,0:02:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Имао сам више свечаних ручкова него ти топлих вечера! Dialogue: 0,0:02:22.86,0:02:23.63,Default,,0000,0000,0000,,Молим те! Dialogue: 0,0:02:23.72,0:02:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Јаој! Dialogue: 0,0:02:25.49,0:02:26.49,Default,,0000,0000,0000,,О не! Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Шта је? Dialogue: 0,0:02:28.05,0:02:29.98,Default,,0000,0000,0000,,То је његов списатељски грч! Dialogue: 0,0:02:29.98,0:02:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Никад ми нисте рекли за то. Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Не. Нисмо хтели, Кени. Dialogue: 0,0:02:33.60,0:02:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Добро сам! Добро сам, жено. Само ми га мичи одавде. Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Ох, Кен! Боље да идеш. Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:39.75,Default,,0000,0000,0000,,У реду. Идем. Dialogue: 0,0:02:39.75,0:02:40.30,Default,,0000,0000,0000,,После свега што смо урадили за њега. Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Једног дана ћеш схватити да је живот више од културе. Да има блата, дима и поштеног зноја! Dialogue: 0,0:02:44.90,0:02:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Напоље! Напоље! Мрш! Ти... Радниче! Dialogue: 0,0:02:50.80,0:02:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Еј, знаш шта мајко. Мислим да од овога може да се направи представа. Зови ми агента. Dialogue: 0,0:02:54.84,0:03:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Аха, мислим да си у праву Френк. Могла би да обради... да обради суштинско питање нашег доба. Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:03:02.38,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Ма умукните! Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Умукните! Dialogue: 0,0:03:06.78,0:03:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Е, тако је већ боље. Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:11.31,Default,,0000,0000,0000,,А сад нешто сасвим другачије. Човек са три гуза. Dialogue: 0,0:03:11.43,0:03:12.81,Default,,0000,0000,0000,,То смо већ радили! Dialogue: 0,0:03:12.93,0:03:15.12,Default,,0000,0000,0000,,А, па добро. Добро! Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Човек са... Dialogue: 0,0:03:18.24,0:03:19.63,Default,,0000,0000,0000,,...девет ногу. Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Побегао је. Dialogue: 0,0:03:21.08,0:03:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Ах, проклетство! Хм... Dialogue: 0,0:03:27.45,0:03:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Шкот на коњу! Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Харолде! Врати се, Харолде! Харолде! Врати се, Харолде! Е, цврц!