WEBVTT 00:00:00.882 --> 00:00:03.111 Prensesi kurtarmalıyım. 00:00:03.111 --> 00:00:05.248 Hey, Bowser nerede? 00:00:05.248 --> 00:00:06.641 Normalde buradadır. 00:00:06.641 --> 00:00:08.359 [Portakal güler] 00:00:08.359 --> 00:00:09.288 O neydi? 00:00:09.288 --> 00:00:11.610 Şuradan geldi gibi. 00:00:11.610 --> 00:00:13.375 Prenses? Toad? 00:00:13.375 --> 00:00:16.208 Ben kurbağa değil, portakalım. [Güler] 00:00:16.208 --> 00:00:18.808 Hay... Prensesle Toad'a ne yaptın? 00:00:18.808 --> 00:00:20.805 Toad mu? Kurbağa gibi mi? 00:00:20.805 --> 00:00:23.406 Hayır, daha çok mantar gibi. 00:00:23.406 --> 00:00:25.681 Tanırım onu. Kafa çocuktur. 00:00:25.681 --> 00:00:26.657 [Güler] 00:00:26.657 --> 00:00:28.607 Peki. bu kadar şamata yeter. 00:00:28.607 --> 00:00:29.861 Kavgaya hazır mısın? 00:00:29.861 --> 00:00:31.486 Sayılmaz. Açım da. 00:00:31.486 --> 00:00:33.808 Öyleyse, acılı köftelerimi tat! 00:00:34.923 --> 00:00:36.455 [Güler] 00:00:36.455 --> 00:00:38.452 Köfte mi? Daha çok sümük atıyor gibisin. 00:00:38.452 --> 00:00:40.415 Sümük atıp durma, Sümüklü Amca. 00:00:40.415 --> 00:00:42.864 Bu sümük değil, ben de Sümüklü Amca değilim. 00:00:42.864 --> 00:00:44.304 Ben Süper Mario'yum. 00:00:44.304 --> 00:00:47.415 Spagettio mu? Çok severim! 00:00:47.415 --> 00:00:51.084 Yo-yo-yo-yo, Süper Mario, "Spagettio değil. 00:00:51.084 --> 00:00:53.127 - O oo. - Ne demek "o oo"? 00:00:53.127 --> 00:00:55.403 -O oo, spagettio! 00:00:55.403 --> 00:00:57.028 Of! Ateş topu. 00:00:57.028 --> 00:00:59.768 Hey Spagetti, daha yeni Selpak kullanmıştım, of. 00:00:59.768 --> 00:01:01.719 Yaramaz, beş para etmez bir portakalsın. 00:01:01.719 --> 00:01:04.439 5 mi? En az 10 ederim. 00:01:04.439 --> 00:01:06.827 Eldivenlerimi çıkarttırma. 00:01:06.827 --> 00:01:08.824 İstediğimde gayet sert olabilirim. 00:01:08.824 --> 00:01:10.635 Kardeşim Luigi şahit. 00:01:10.635 --> 00:01:11.613 Linguini mi dedin? 00:01:11.613 --> 00:01:13.329 Senin bütün ailen makarna mübarek. 00:01:13.329 --> 00:01:15.651 Ravioli diye ablan da var mı? 00:01:15.651 --> 00:01:18.078 Prenses nerede sonra yoksa... 00:01:18.078 --> 00:01:20.527 Yoksa ne? Kabuk? - Kabuk mu? 00:01:20.527 --> 00:01:23.081 Ne zırvalıyorsun, manyak portakal. 00:01:23.081 --> 00:01:25.171 Kaplumbağanınki. 00:01:25.171 --> 00:01:26.192 Ah. 00:01:26.192 --> 00:01:28.793 Vay! Bi lokma spagetti. 00:01:28.793 --> 00:01:30.465 Müthiş. Çektirdin beni. 00:01:30.465 --> 00:01:32.508 Ajdar gibisin. 00:01:32.508 --> 00:01:34.970 Boşver, bi lokmalık spagetti. Daha beteriolabilirdi. 00:01:34.970 --> 00:01:37.477 Beteri mi? Asla prensesi bulamayacağım. 00:01:37.477 --> 00:01:38.963 Daha ne olsun? 00:01:38.963 --> 00:01:40.851 Bilmem. Mermi. 00:01:40.851 --> 00:01:43.189 -Ne? -Mermi. 00:01:43.189 --> 00:01:46.255 Ha? 00:01:46.255 --> 00:01:47.973 Ah be, Süper Mario. 00:01:47.973 --> 00:01:49.735 Daha çok Salak Mario değil miydi? 00:01:49.735 --> 00:01:50.945 [Peach ve Toad iç çeker] 00:01:50.945 --> 00:01:52.803 Bowser'ı yenip sizi kurtaralı saatler oldu. 00:01:52.803 --> 00:01:54.242 Evet, tabii yendim derken, 00:01:54.242 --> 00:01:56.700 onu hayattan bezdirene kadar konuşmanı kastediyorsun sanırım. 00:01:56.700 --> 00:01:58.050 Neyse, Prenses Elma. 00:01:58.050 --> 00:02:00.078 Şeftali ve çok teşekkürler. 00:02:00.078 --> 00:02:02.998 Sen bir elmasın. 00:02:02.998 --> 00:02:05.434 Siz hâlâ burada mısınız? 00:02:05.434 --> 00:02:09.057 Çoktan söyledim. Zindanımdan defolun beleşçiler. 00:02:09.057 --> 00:02:14.057 [Bitti]