1 00:00:00,950 --> 00:00:04,542 “我想要的是应得的晋升 2 00:00:04,542 --> 00:00:06,425 他却对我说,‘到桌子上去 3 00:00:06,425 --> 00:00:08,216 张开腿’” 4 00:00:09,464 --> 00:00:12,495 ”办公室里的所有男性在纸上写下 5 00:00:12,495 --> 00:00:15,283 我能够为他们做的性施惠 6 00:00:15,283 --> 00:00:18,515 而我要求的不过是一间带窗户的办公室“ 7 00:00:20,030 --> 00:00:24,230 ”我向他请教怎样才能让法案 通过委员会的审核 8 00:00:24,230 --> 00:00:27,417 他却问我是否带了护膝“ 9 00:00:29,623 --> 00:00:32,145 以上这些 仅仅是我在过去一年从女性口中 10 00:00:32,145 --> 00:00:34,487 得知的可怕的故事中的几个而已 11 00:00:34,487 --> 00:00:37,726 那段时间里, 我一直在调查职场性骚扰 12 00:00:38,076 --> 00:00:40,379 我所了解到的是 13 00:00:40,379 --> 00:00:43,225 这是一个世界共通的现象 14 00:00:44,177 --> 00:00:47,616 对许多的女性来说, 这是个令人惊骇的现实 15 00:00:47,616 --> 00:00:49,790 她们每天想要的 16 00:00:49,790 --> 00:00:51,204 只是单纯的工作而已 17 00:00:52,768 --> 00:00:55,557 性骚扰一视同仁 18 00:00:55,776 --> 00:00:57,268 你可能穿着裙子 19 00:00:57,639 --> 00:00:59,285 医院手术服 20 00:00:59,285 --> 00:01:00,683 或军队制服 21 00:01:01,376 --> 00:01:02,970 你可能年轻或年长 22 00:01:02,970 --> 00:01:04,209 已婚的或是单身 23 00:01:04,209 --> 00:01:05,423 黑皮肤或是白皮肤。 24 00:01:05,423 --> 00:01:08,873 你可以支持共和党,支持民主党 或者没有政治倾向 25 00:01:10,507 --> 00:01:13,553 在我听到的女性遭遇中 26 00:01:13,967 --> 00:01:15,387 有警察 27 00:01:15,387 --> 00:01:16,918 军队成员 28 00:01:16,918 --> 00:01:18,379 财务助理 29 00:01:18,379 --> 00:01:21,646 演员,工程师,律师 30 00:01:21,646 --> 00:01:24,737 银行家,会计,老师 31 00:01:25,265 --> 00:01:26,886 记者 32 00:01:29,381 --> 00:01:31,716 性骚扰,其实归根结底 33 00:01:31,716 --> 00:01:34,633 是与性无关的 34 00:01:34,633 --> 00:01:36,939 它与权力有关 35 00:01:36,939 --> 00:01:39,404 是某人为了夺走你的权利 36 00:01:39,404 --> 00:01:42,105 而对你做出的事情 37 00:01:42,752 --> 00:01:44,471 我今天站在这里 38 00:01:44,995 --> 00:01:47,600 就是为了鼓励你们 39 00:01:47,600 --> 00:01:50,600 去夺回你们应有的权力 40 00:01:51,210 --> 00:01:54,273 (掌声) 41 00:01:55,625 --> 00:01:58,415 2016年7月6日那天 42 00:01:58,794 --> 00:02:01,330 我独身一人跳下了“悬崖” 43 00:02:02,615 --> 00:02:04,949 那是我人生中最可怕的时刻 44 00:02:04,949 --> 00:02:06,995 一个极其痛苦的决定 45 00:02:08,835 --> 00:02:11,908 我孤身坠入深渊 46 00:02:12,488 --> 00:02:14,899 不知道下面有什么在等着我 47 00:02:16,233 --> 00:02:19,762 但是,神奇的事情开始发生 48 00:02:19,762 --> 00:02:22,022 数千名女性开始联系我 49 00:02:22,026 --> 00:02:25,497 同我分享她们充满痛苦和耻辱的故事 50 00:02:26,052 --> 00:02:28,361 她们告诉我,我变成了她们的声音 51 00:02:28,361 --> 00:02:29,942 她们原本是无声的 52 00:02:32,213 --> 00:02:35,567 然后忽然间,我意识到即便是在21世纪 53 00:02:35,567 --> 00:02:38,102 每一位女性仍然有难以言说的故事 54 00:02:40,736 --> 00:02:42,376 比如乔伊斯 55 00:02:42,975 --> 00:02:44,551 一位空乘主管 56 00:02:44,551 --> 00:02:46,572 她的老板在每一天的会议里 57 00:02:46,572 --> 00:02:48,883 都会跟她讲述前晚看的色情片 58 00:02:48,883 --> 00:02:51,624 边讲边在他的笔记本上画男性生殖器 59 00:02:51,624 --> 00:02:52,744 她去投诉了 60 00:02:52,744 --> 00:02:54,729 被当作“疯了”,然后解雇 61 00:02:55,169 --> 00:02:57,609 比如乔安妮,华尔街银行家 62 00:02:57,609 --> 00:03:01,228 她的男性同事们 每天以肮脏的B打头的词语称呼她 63 00:03:01,228 --> 00:03:02,383 她投诉过 64 00:03:02,383 --> 00:03:03,778 但被贴上了闹事者的标签 65 00:03:03,778 --> 00:03:06,539 从此没有再做过任何华尔街的交易 66 00:03:07,398 --> 00:03:10,048 比如伊丽莎白,一位军官 67 00:03:10,661 --> 00:03:14,155 男性下属们会在她的脸上 挥舞一美元的纸币 68 00:03:14,155 --> 00:03:16,063 嘴里说”给我跳个舞“ 69 00:03:16,356 --> 00:03:18,409 当她向一个少校反应这件事 70 00:03:18,409 --> 00:03:20,957 他却说 ”什么?只有一美元? 71 00:03:20,957 --> 00:03:23,189 你至少值五或十美元!“ 72 00:03:26,152 --> 00:03:27,939 在读过 73 00:03:27,939 --> 00:03:29,576 回复过所有的信件 74 00:03:30,277 --> 00:03:34,762 为所有信中发生的事件痛哭后 75 00:03:34,762 --> 00:03:38,732 我意识到我有那么多的工作要做 76 00:03:40,215 --> 00:03:42,017 令人吃惊的事实是: 77 00:03:42,017 --> 00:03:44,389 在我们认识的人中, 每三名女性里就有一名 78 00:03:44,796 --> 00:03:47,070 曾在工作场所被性骚扰 79 00:03:48,436 --> 00:03:53,789 而百分之七十一的性骚扰事件 都不曾上报 80 00:03:54,874 --> 00:03:56,024 为什么呢? 81 00:03:56,628 --> 00:03:58,429 因为当这些女性勇敢地站出来时 82 00:03:58,429 --> 00:04:00,590 她们会被称做是骗子和闹事者 83 00:04:00,594 --> 00:04:02,564 会被贬低、蓄意攻击 84 00:04:02,564 --> 00:04:04,355 降职、列入黑名单 85 00:04:04,355 --> 00:04:05,750 以及解雇 86 00:04:05,750 --> 00:04:10,372 很多时候,告发性骚扰 可能会葬送职业生涯 87 00:04:11,056 --> 00:04:13,289 所有同我联系过的女性中 88 00:04:14,001 --> 00:04:18,868 几乎没有人还在她们选择的行业内工作 89 00:04:18,868 --> 00:04:21,020 这个现象简直令人发指 90 00:04:23,646 --> 00:04:27,152 我,在最初也保持了沉默 91 00:04:28,186 --> 00:04:32,361 这件事发生在我作美国小姐 一年任期的末尾 92 00:04:32,361 --> 00:04:34,797 当时我去见一位职位很高的电视台主管 93 00:04:34,797 --> 00:04:35,485 在纽约 94 00:04:35,485 --> 00:04:37,277 我一整天都以为他要帮助我 95 00:04:37,277 --> 00:04:38,536 他打了很多通电话 96 00:04:38,536 --> 00:04:39,492 我们去吃晚餐 97 00:04:39,492 --> 00:04:42,509 然后在车的后排座椅上, 他忽然抽身压住我 98 00:04:42,509 --> 00:04:45,422 把他的舌头伸进我的喉咙 99 00:04:47,368 --> 00:04:53,328 我竟然没有意识到,有点蠢 100 00:04:53,328 --> 00:04:56,111 ”进入这行“包括他进入我的裤子 101 00:04:58,515 --> 00:04:59,634 仅仅一个星期后 102 00:04:59,634 --> 00:05:04,366 当我在洛杉矶约见一位级别很高的公关时 103 00:05:04,366 --> 00:05:06,059 相同的事情又发生了 104 00:05:06,059 --> 00:05:07,409 又是在一辆车里 105 00:05:07,409 --> 00:05:10,404 他用手抓住了我的脖子 106 00:05:10,404 --> 00:05:13,480 把我的头使劲按向他的胯部 107 00:05:13,480 --> 00:05:15,109 我几乎窒息 108 00:05:20,937 --> 00:05:26,622 这些事情摧毁你所有的自信心 109 00:05:29,529 --> 00:05:34,620 我先前甚至不把这些事当作人身侵犯 110 00:05:34,620 --> 00:05:36,271 直到最近 111 00:05:39,275 --> 00:05:43,366 所以,这就是为什么我们在这一方面 还有那么多的工作要做 112 00:05:47,251 --> 00:05:49,384 在美国小姐的任期之后 113 00:05:49,384 --> 00:05:51,840 我继续与很多有名的人见面 114 00:05:52,769 --> 00:05:54,511 包括唐纳德·特朗普 115 00:05:55,940 --> 00:05:58,322 当这张照片在1988年被拍下来的时候 116 00:05:58,322 --> 00:06:00,930 没有人预料到我们今天会走到这一步 117 00:06:01,040 --> 00:06:02,110 (笑声) 118 00:06:03,159 --> 00:06:06,486 我,为了终结职场性骚扰而努力 119 00:06:07,357 --> 00:06:10,803 他,尽管如此,成了美国总统 120 00:06:13,916 --> 00:06:16,111 不久之后,我拿到电视新闻的职位 121 00:06:16,111 --> 00:06:18,148 在列治文,弗吉尼亚州 122 00:06:18,148 --> 00:06:20,883 看看穿着亮粉色夹克的这个自信笑容 123 00:06:20,883 --> 00:06:22,514 发型就算了 124 00:06:22,514 --> 00:06:23,704 (笑声) 125 00:06:24,458 --> 00:06:29,169 我那时十分努力地工作 证明金发女郎还是很有头脑 126 00:06:30,857 --> 00:06:33,654 讽刺的是,我最初报道的几个事件中 127 00:06:33,654 --> 00:06:36,555 有安妮塔·希尔性骚扰事件的听证会, 在华盛顿特区 128 00:06:36,555 --> 00:06:38,211 此后不久 129 00:06:38,211 --> 00:06:41,199 职场性骚扰也找上了我 130 00:06:41,933 --> 00:06:44,472 我当时在弗吉尼亚州的乡村进行采访 131 00:06:44,472 --> 00:06:46,182 当我们返回车里的时候 132 00:06:46,186 --> 00:06:48,079 我的摄像师和我说 133 00:06:48,079 --> 00:06:50,494 说他想知道, 当他把麦克风挂到我身上的时候 134 00:06:50,494 --> 00:06:52,577 我有多享受他触摸我的胸部 135 00:06:52,581 --> 00:06:54,388 从那里开始,事情只是越来越糟 136 00:06:54,947 --> 00:06:57,125 我整个身体抵着乘客侧车门—— 137 00:06:57,125 --> 00:06:58,842 这事情发生在手机问世之前 138 00:06:58,842 --> 00:07:00,092 我整个人都吓呆了 139 00:07:00,092 --> 00:07:03,728 我是真的设想过在50英里的速度下 140 00:07:03,728 --> 00:07:05,938 从车门滚出去 141 00:07:05,938 --> 00:07:07,531 就像电影里看到的那样 142 00:07:07,531 --> 00:07:09,648 我确实心里盘算过这样做会有多痛 143 00:07:13,740 --> 00:07:16,816 当哈维·温斯坦事件曝光的时候—— 144 00:07:16,816 --> 00:07:20,279 温斯坦是整个好莱坞最有名望的电影巨头之一 145 00:07:20,279 --> 00:07:22,265 指控大的骇人 146 00:07:22,792 --> 00:07:24,783 但是那么多的女人站了出来 147 00:07:24,783 --> 00:07:28,607 这让我觉得 我先前所做的事情是有意义的 148 00:07:29,381 --> 00:07:34,506 (掌声) 149 00:07:36,165 --> 00:07:38,274 他的辩解是那么的差劲 150 00:07:38,783 --> 00:07:41,108 他说他是60年代,70年代下的产物 151 00:07:41,108 --> 00:07:42,958 还说当时的文化就是那样的 152 00:07:42,958 --> 00:07:44,861 没错,当时的文化就是那样 153 00:07:44,861 --> 00:07:47,782 但不幸的是,现在的文化依然是如此 154 00:07:47,782 --> 00:07:48,972 为什么? 155 00:07:49,779 --> 00:07:51,104 因为现在仍然有那些 156 00:07:51,104 --> 00:07:53,469 和性骚扰相关的谣传 157 00:07:55,004 --> 00:07:58,223 ”女人应该干一份别的工作, 找一个别的职业做“ 158 00:07:58,223 --> 00:07:59,417 嗯,没错 159 00:07:59,421 --> 00:08:01,592 去跟那些打着两份工 160 00:08:01,592 --> 00:08:03,025 努力维持生计 161 00:08:03,025 --> 00:08:05,165 同时还要被性骚扰的单身母亲这样说吧 162 00:08:06,082 --> 00:08:07,627 “女人们—— 163 00:08:07,651 --> 00:08:09,422 她们这样都是自找的” 164 00:08:10,005 --> 00:08:11,565 责任在我们所穿的衣服 165 00:08:11,565 --> 00:08:13,238 我们的妆容 166 00:08:13,846 --> 00:08:16,605 好吧,我猜硅谷工作的优步工程师们 167 00:08:16,605 --> 00:08:19,388 穿的那些连帽衫实在太诱人了 168 00:08:20,449 --> 00:08:21,939 “这都是女人们编造的” 169 00:08:22,499 --> 00:08:25,233 是啊,因为被贬低还有羞辱 170 00:08:25,233 --> 00:08:28,142 真是太有趣,太有益了 171 00:08:28,142 --> 00:08:29,422 这我是知道的 172 00:08:31,204 --> 00:08:35,920 “她们提出那些指控 因为她们想出名想变富有” 173 00:08:36,456 --> 00:08:38,267 我们的总统曾这么说 174 00:08:40,285 --> 00:08:42,280 我敢打赌泰勒·斯威夫特 175 00:08:42,280 --> 00:08:46,035 这世界上最有名最富有的歌手之一 176 00:08:46,570 --> 00:08:48,378 不是因为需要更多的钱或者名气 177 00:08:48,378 --> 00:08:50,291 才站出来为她的猥亵事件 178 00:08:50,291 --> 00:08:52,117 索要一美元的索赔 179 00:08:52,618 --> 00:08:54,901 我很高兴她这么做 180 00:08:57,018 --> 00:08:58,700 特大新闻: 181 00:08:58,700 --> 00:09:03,360 女人和职场性骚扰:不为人知的故事 182 00:09:04,577 --> 00:09:07,372 女性只想要安全,友善 183 00:09:07,372 --> 00:09:09,986 杜绝骚扰的环境 184 00:09:09,986 --> 00:09:11,257 就这样而已 185 00:09:12,180 --> 00:09:16,967 (掌声) 186 00:09:18,155 --> 00:09:21,450 所以,我们要如何做 才能把我们的权利夺回来呢 187 00:09:21,450 --> 00:09:23,022 我有三个解决方法 188 00:09:23,667 --> 00:09:24,817 第一个: 189 00:09:25,219 --> 00:09:29,460 我们需要把旁观者和推动者 变成我们的盟友 190 00:09:29,800 --> 00:09:32,762 百分之九十八的美国公司现在 191 00:09:32,762 --> 00:09:35,059 都有关于性骚扰的培训政策 192 00:09:35,059 --> 00:09:38,618 百分之七十的公司有预防措施 193 00:09:38,860 --> 00:09:41,063 尽管如此,绝大部分来讲 194 00:09:41,063 --> 00:09:44,449 旁观者和证人还是不会站出来 195 00:09:45,175 --> 00:09:46,341 在2016年 196 00:09:46,341 --> 00:09:50,335 《哈佛商业评论》称这种现象为《旁观者效应》 197 00:09:51,680 --> 00:09:54,686 还记得911事件吗 198 00:09:55,167 --> 00:09:57,780 我们听到过这句话千百万遍 199 00:09:57,784 --> 00:09:59,192 “目睹事件 200 00:09:59,192 --> 00:10:00,720 通报事件” 201 00:10:01,795 --> 00:10:05,245 想一想,如果我们把这个观点 贯彻到职场性骚扰事件中 202 00:10:05,245 --> 00:10:08,754 落实到旁观者身上,效果会多好 203 00:10:09,863 --> 00:10:13,322 人们能认知并插手 204 00:10:14,337 --> 00:10:17,699 人们会与加害者当面对质 205 00:10:18,660 --> 00:10:21,511 人们会帮助以及保护受害者 206 00:10:22,219 --> 00:10:24,272 这是我对所有男性发出的呼吁: 207 00:10:24,715 --> 00:10:26,935 在这场战斗中,我们需要你们 208 00:10:27,560 --> 00:10:29,185 同样,我们也呼吁女性 209 00:10:29,189 --> 00:10:32,005 不要助纣为虐,合作灭罪 210 00:10:32,499 --> 00:10:33,839 第二个: 211 00:10:33,839 --> 00:10:35,294 改变相关的法律 212 00:10:36,909 --> 00:10:38,461 多少在座的人知道 213 00:10:38,461 --> 00:10:40,904 自己的雇佣合同中是否有 214 00:10:40,904 --> 00:10:42,832 强迫仲裁条款 215 00:10:44,095 --> 00:10:45,209 没有很多人举手 216 00:10:45,209 --> 00:10:46,971 如果你不清楚的话, 你应该调查一下 217 00:10:46,971 --> 00:10:48,251 我告诉你为什么 218 00:10:49,036 --> 00:10:50,336 《时代杂志》称呼这个条款为 219 00:10:50,336 --> 00:10:51,999 就在屏幕上写着 220 00:10:51,999 --> 00:10:55,028 “合同上用来掩盖性骚扰的 221 00:10:55,028 --> 00:10:58,801 细小印刷字体” 222 00:10:59,616 --> 00:11:00,979 就是它 223 00:11:00,979 --> 00:11:03,917 强制仲裁剥夺了你在宪法第七条修正法案中 224 00:11:03,917 --> 00:11:05,798 拥有公开陪审团审理程序的权利 225 00:11:05,798 --> 00:11:07,000 这是个公开的秘密。 226 00:11:08,025 --> 00:11:10,284 你不会得到和其他人相同的证人以及证词 227 00:11:10,284 --> 00:11:13,269 依照在大多数案例, 你的公司会选一个仲裁人给你 228 00:11:13,755 --> 00:11:16,305 之后也不会有上诉 229 00:11:16,305 --> 00:11:19,217 而且仅有百分之二十的员工 最后赢得了官司 230 00:11:19,867 --> 00:11:21,553 就算是获胜,仍是秘密 231 00:11:21,553 --> 00:11:24,619 所以,不会有任何人会知道, 在你身上发生的事 232 00:11:25,652 --> 00:11:27,778 这就是为什么我一直以来那么努力地 233 00:11:27,778 --> 00:11:29,398 在华盛顿特区跟国会山方面做工作 234 00:11:29,398 --> 00:11:30,484 就是为了要更改这些法律 235 00:11:30,484 --> 00:11:32,394 这是我跟参议员们所说的: 236 00:11:32,394 --> 00:11:34,434 性骚扰是无政治意义的 237 00:11:34,434 --> 00:11:36,027 在有人骚扰你之前 238 00:11:36,027 --> 00:11:39,785 他们不会先问你支持共和党还是民主党 239 00:11:39,785 --> 00:11:41,113 他们一视同仁 240 00:11:41,113 --> 00:11:43,735 所以这就是为什么我们都必须关注这个问题 241 00:11:44,385 --> 00:11:45,535 第三个方案: 242 00:11:45,890 --> 00:11:47,090 强势一点 243 00:11:47,606 --> 00:11:50,063 当我们站出来 244 00:11:50,063 --> 00:11:52,255 摆出自信姿态 245 00:11:52,259 --> 00:11:54,051 不退缩、大声疾呼 246 00:11:54,051 --> 00:11:56,479 把经历公诸于世 247 00:11:57,852 --> 00:11:59,877 我知道这很可怕 248 00:11:59,877 --> 00:12:02,042 但是,为了我们的孩子 一起努力吧 249 00:12:02,042 --> 00:12:04,956 为了下一代,杜绝工作性骚扰吧 250 00:12:06,697 --> 00:12:09,608 我为了我的孩子们这么做 251 00:12:10,715 --> 00:12:13,085 他们在我决定是否要站出来的考量中 252 00:12:13,085 --> 00:12:15,277 是至关重要的 253 00:12:15,603 --> 00:12:16,861 我美丽的孩子 254 00:12:16,861 --> 00:12:18,638 我12岁的儿子,克里斯汀 255 00:12:18,638 --> 00:12:20,888 我14岁的女儿,凯娅 256 00:12:20,888 --> 00:12:22,985 我真是低估了他们 257 00:12:24,094 --> 00:12:25,714 去年学校开学的第一天 258 00:12:25,714 --> 00:12:27,431 正巧就是我决心公开的那一天 259 00:12:27,431 --> 00:12:29,546 我很担心他们所要面对的事 260 00:12:29,546 --> 00:12:31,653 我的女儿从学校回到家,她说 261 00:12:31,653 --> 00:12:35,105 “妈妈,好多人问我 夏天时你怎么了” 262 00:12:35,105 --> 00:12:37,180 然后她看着我的眼睛,她说 263 00:12:37,180 --> 00:12:39,261 “对了妈妈, 264 00:12:39,261 --> 00:12:41,564 我真的很骄傲 265 00:12:41,564 --> 00:12:44,674 有你做我的妈妈” 266 00:12:46,649 --> 00:12:47,983 然后两周之后 267 00:12:47,983 --> 00:12:51,591 在她终于鼓起勇气去对抗 268 00:12:51,591 --> 00:12:54,043 两个一直骚然她的孩子后 269 00:12:54,043 --> 00:12:55,662 她回到家,和我说 270 00:12:55,662 --> 00:12:59,647 “妈妈,我有这么做的勇气 271 00:12:59,647 --> 00:13:02,569 是因为我看到你的勇气。” 272 00:13:04,510 --> 00:13:11,052 (掌声) 273 00:13:12,367 --> 00:13:16,484 看啊,勇气这份礼物是有感染力的 274 00:13:18,284 --> 00:13:21,707 希望我的心路历程鼓舞了你 275 00:13:21,707 --> 00:13:24,860 因为此刻,我们面临转折点 276 00:13:24,860 --> 00:13:27,158 我们正在见证历史 277 00:13:27,158 --> 00:13:29,526 越来越多的女人走到台前,告诉大家 278 00:13:29,526 --> 00:13:31,640 “够了,适可而止吧!” 279 00:13:34,036 --> 00:13:37,742 (掌声) 280 00:13:39,322 --> 00:13:42,190 在这里,我还有最后一点请求 281 00:13:42,408 --> 00:13:45,337 希望企业们找回为了那些浑蛋 282 00:13:45,337 --> 00:13:49,036 放弃自己职业生涯的女人吧 283 00:13:49,997 --> 00:13:52,222 因为就我对女人的了解 284 00:13:53,006 --> 00:13:57,423 我们将不会再被轻视, 威胁或者妨碍 285 00:13:57,781 --> 00:14:01,007 我们将不再为体制 286 00:14:01,007 --> 00:14:03,179 和过去的老套而闭嘴 287 00:14:03,179 --> 00:14:04,359 不。 288 00:14:04,739 --> 00:14:07,442 我们将站出来,说出来 289 00:14:08,074 --> 00:14:09,942 让我们的声音远播 290 00:14:10,738 --> 00:14:14,517 我们将成为我们本应该成为的人 291 00:14:15,837 --> 00:14:17,908 尤其重要的是 292 00:14:17,908 --> 00:14:21,669 我们将会勇往直前 293 00:14:22,196 --> 00:14:23,370 谢谢 294 00:14:23,701 --> 00:14:30,286 (掌声)