WEBVTT 00:00:07.484 --> 00:00:10.461 هذه حكاية مدينتين عريقتين 00:00:10.461 --> 00:00:14.071 حدّدت الأشجارُ مصيرهما. 00:00:14.071 --> 00:00:19.930 عام 3000 ق. م. كانت مدينة الوركاء أكثر كثافة سكانية من نيويورك حالياً. 00:00:19.930 --> 00:00:24.802 كان يجب على هذه العاصمة المزدحمة أن تستمر في توسيع نظام الريّ 00:00:24.802 --> 00:00:26.902 لتلبية احتياجات عدد السكان المتزايد. 00:00:26.902 --> 00:00:33.784 في سيريلانكا بعد 2500 سنة، واجهت مدينة أنورادابورا مشكلة مماثلة. 00:00:33.784 --> 00:00:36.246 كانوا يتكاثرون باستمرار أيضاً، 00:00:36.246 --> 00:00:42.019 وعلى نفس خُطى مدينة الوركاء، اعتمدت مدينتهم على نظام ريّ دقيق. NOTE Paragraph 00:00:42.019 --> 00:00:48.290 مع نمو الوركاء، بدأ مزارعوها بقطع الأشجار لإفساح المجال لمزيد من المحاصيل. 00:00:48.290 --> 00:00:51.543 بينما كانت الأشجار في أنورادابورا مقدّسة. 00:00:51.543 --> 00:00:54.843 تضم مدينتهم فرعاً لشجرة بودي 00:00:54.843 --> 00:00:59.112 والتي قيل أن بوذا نفسه وصل للتنوير تحتها. 00:00:59.112 --> 00:01:02.212 أدّى التقديس الديني إلى إبطاء قطع الأشجار 00:01:02.212 --> 00:01:06.947 وحتى أنه قاد المدينة لزراعة المزيد من الأشجار في المنتزهات الحضرية. NOTE Paragraph 00:01:06.947 --> 00:01:10.146 في البداية نجح توسّع الوركاء بشكل جيد. 00:01:10.146 --> 00:01:13.326 لكن بدون الأشجار التي تنقّي مصادر المياه الخاصة بهم، 00:01:13.326 --> 00:01:16.706 أصبح نظام الري في الوركاء ملوّثاً. 00:01:16.706 --> 00:01:19.556 ترك تبخّر المياه رواسب معدنية 00:01:19.556 --> 00:01:23.080 مما جعل التربة مالحة جداً للزراعة. 00:01:23.080 --> 00:01:27.390 على العكس من ذلك، تم تصميم نظام الري في أنورادابورا ليعمل 00:01:27.390 --> 00:01:29.890 بتناسق مع الغابة المحيطة. 00:01:29.890 --> 00:01:34.120 نمت مدينتهم في النهاية إلى أكثر من ضعف سكان الوركاء، 00:01:34.120 --> 00:01:40.773 وحتى اليوم ما زالت أنورادابورا تعتني بشجرة زُرِعت قبل ألفي عام. NOTE Paragraph 00:01:40.773 --> 00:01:44.912 قد نظن أن الطبيعة غير متصلة بمساحاتنا الحضرية، 00:01:44.912 --> 00:01:49.657 لكن لطالما كانت الأشجار جزءاً أساسياً من المدن الناجحة. 00:01:49.657 --> 00:01:53.974 تعمل الأشجار مثل الإسفنج الطبيعي، حيث تمتص مياه الأمطار 00:01:53.974 --> 00:01:56.782 قبل أن تطلقه مرة أخرى في الغلاف الجوي. 00:01:56.782 --> 00:01:59.562 تحمي شبكات جذورها من الانهيارات الطينية 00:01:59.562 --> 00:02:03.639 مع السماح للتربة بالاحتفاظ بالمياه وتنقية السموم. 00:02:03.639 --> 00:02:05.669 تساعد الجذور على منع الفيضانات، 00:02:05.669 --> 00:02:09.598 مع تقليل الحاجة إلى تصريف العواصف ومحطات معالجة المياه. 00:02:09.598 --> 00:02:14.761 تنقّي أوراقها المسامية الهواء من خلال حبس الكربون والملوثات الأخرى، 00:02:14.761 --> 00:02:18.351 مما يجعلها ضرورية في مكافحة تغير المناخ. NOTE Paragraph 00:02:18.351 --> 00:02:23.026 لقد عرفت الإنسانية فوائد الأشجار الحضرية لقرون. 00:02:23.026 --> 00:02:27.132 لكن الأشجار ليست مهمة فقط للبنية التحتية للمدن؛ 00:02:27.132 --> 00:02:30.602 بل إنها تلعب دوراً رئيسياً في صحة مواطنيها أيضاً. 00:02:30.602 --> 00:02:36.225 في سبعينيات القرن التاسع عشر، كان لدى منهاتن أشجار قليلة خارج حدائق الجزيرة. 00:02:36.225 --> 00:02:38.215 بدون أشجار لتوفير الظل، 00:02:38.215 --> 00:02:42.311 تمتص المباني ما يصل إلى تسعة أضعاف الإشعاع الشمسي 00:02:42.311 --> 00:02:44.630 خلال موجات الحرارة الصيفية القاتلة. 00:02:44.630 --> 00:02:47.780 إلى جانب معايير الصرف الصحي السيئة لتلك الفترة، 00:02:47.780 --> 00:02:53.229 جعلت الحرارة الشديدة من المدينة مرتعاً خصباً للبكتيريا مثل الكوليرا. 00:02:53.229 --> 00:02:57.943 في هونغ كونغ الحديثة، ناطحات السحاب والبنية التحتية تحت الأرض 00:02:57.943 --> 00:03:00.343 جعلت من نمو الأشجار أمراً صعباً. 00:03:00.343 --> 00:03:04.223 مما يساهم في ضعف جودة الهواء بشكل خطير، 00:03:04.223 --> 00:03:07.903 والذي يمكن أن يسبّب التهاب الشعب الهوائية وتقلص وظائف الرئة. 00:03:07.903 --> 00:03:10.213 الأشجار تؤثر على صحتنا العقلية أيضاً. 00:03:10.213 --> 00:03:15.492 تشير الأبحاث إلى أن وجود أوراق الشجر الخضراء تزيد من معدّل الانتباه 00:03:15.492 --> 00:03:17.910 وتقلل من مستويات الضغط. 00:03:17.910 --> 00:03:22.056 كما أظهرت أن مرضى المستشفيات الذين لديهم مناظر جدارية 00:03:22.056 --> 00:03:26.056 يتعافون بشكل أبطأ من أولئك الذين لديهم مناظر الأشجار. NOTE Paragraph 00:03:26.056 --> 00:03:29.452 لحسن الحظ أن كثيراً من المدن مليئة بمناظر مثل هذه؛ 00:03:29.452 --> 00:03:30.902 وهذا ليس من قبيل الصدفة. 00:03:30.902 --> 00:03:32.884 في وقت مبكر من القرن التاسع عشر، 00:03:32.884 --> 00:03:37.619 بدأ مخططو المدن بإدراك أهمية الأشجار. 00:03:37.619 --> 00:03:43.290 في عام 1733، خطط العقيد جيمس أوغليثورب لمدينة سافانا - جورجيا 00:03:43.290 --> 00:03:48.241 لضمان عدم وجود أي حي على بُعد أكثر من دقيقتين سيراً على الأقدام من منتزه. 00:03:48.241 --> 00:03:53.879 بعد الحرب العالمية الثانية، وجّهت كوبنهاغن كل التطورات الجديدة على طول خمسة شرايين- 00:03:53.879 --> 00:03:56.509 كل منها يقع بين منتزه. 00:03:56.509 --> 00:03:58.849 زاد هذا التصميم من مرونة المدينة 00:03:58.849 --> 00:04:01.272 تجاه التلوث والكوارث الطبيعية. 00:04:01.272 --> 00:04:04.262 والأشجار الحضرية لا تفيد الناس فقط. 00:04:04.262 --> 00:04:08.421 يحافظ منتزه بورتلاند فورست على التنوع البيولوجي الطبيعي للمنطقة، 00:04:08.421 --> 00:04:11.271 مما يجعل المدينة موطناً للعديد من النباتات المحلية، 00:04:11.271 --> 00:04:16.237 و112 نوعًا من الطيور و62 نوعًا من الثديات. NOTE Paragraph 00:04:16.237 --> 00:04:20.007 لا توجد مدينة أكثر حفاظاً على الأشجار من سنغافورة. 00:04:20.007 --> 00:04:26.353 منذ عام 1967، قامت حكومة سنغافورة بزرع أكثر من 1.2 مليون شجرة، 00:04:26.353 --> 00:04:32.070 بما في ذلك الأشجار التي يبلغ ارتفاعها 50 مترًا والتي تسمى الأشجار الفائقة. 00:04:32.070 --> 00:04:36.070 هذه الهياكل تزود نفسها والمباني المجاورة 00:04:36.070 --> 00:04:39.180 بالطاقة الشمسية ومياه الأمطار المجمّعة. 00:04:39.180 --> 00:04:44.129 تغطي الأشجار والنباتات حاليًا أكثر من 50٪ من مساحة اليابسة في سنغافورة، 00:04:44.129 --> 00:04:46.259 مما يقلّل إلى الحاجة من تكييف الهواء 00:04:46.259 --> 00:04:49.409 ويشجّع النقل منخفض التلوث. NOTE Paragraph 00:04:49.409 --> 00:04:55.331 بحلول عام 2050، يُقدّر أن أكثر من 65٪ من سكان العالم سيعيشون في المدن. 00:04:55.331 --> 00:04:58.968 يستطيع مخططو المدن أن يضعوا نظاماً صديقاً للبيئة، 00:04:58.968 --> 00:05:02.068 لكن الكرة في ملعب الناس الذين يعيشون في هذه الغابات الحضرية 00:05:01.806 --> 00:05:04.940 لجعلهم منازل لأكثر من البشر.