[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή είναι η ιστορία δύο αρχαίων πόλεων Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:14.07,Default,,0000,0000,0000,,και των δέντρων\Nπου καθόρισαν τη μοίρα τους. Dialogue: 0,0:00:14.07,0:00:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Το 3.000 π.Χ. η Ουρούκ είχε πιο πολλούς\Nκατοίκους από τη σημερινή Νέα Υόρκη. Dialogue: 0,0:00:19.93,0:00:24.73,Default,,0000,0000,0000,,Το σύστημα άρδευσης της μεγαλούπολης\Nέπρεπε συνεχώς να επεκτείνεται Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:26.96,Default,,0000,0000,0000,,για να σιτίζεται \Nο αυξανόμενος πληθυσμός της. Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:33.78,Default,,0000,0000,0000,,2.500 χρόνια μετά στη Σρι Λάνκα,\Nη Ανουρανταπούρα είχε παρόμοιο πρόβλημα. Dialogue: 0,0:00:33.78,0:00:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Και αυτή η πόλη μεγάλωνε συνέχεια, Dialogue: 0,0:00:36.25,0:00:42.02,Default,,0000,0000,0000,,κι όπως η Ουρούκ, βασιζόταν κατά πολύ\Nσε ένα πολύπλοκο σύστημα άρδευσης. Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Όσο η Ουρούκ μεγάλωνε, οι αγρότες\Nυλοτομούσαν για χώρο προς καλλιέργεια. Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Στην Ανουρανταπούρα, όμως,\Nτα δέντρα ήταν ιερά. Dialogue: 0,0:00:51.54,0:00:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Η πόλη τους φιλοξενούσε\Nμια παραφυάδα της Ιερής Συκής, Dialogue: 0,0:00:54.84,0:00:59.11,Default,,0000,0000,0000,,κάτω από την οποία εικάζεται\Nπως ο ίδιος ο Βούδας βρήκε τη φώτιση. Dialogue: 0,0:00:59.11,0:01:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Η θρησκευτική ευλάβεια\Nεπιβράδυνε τα τσεκούρια των αγροτών Dialogue: 0,0:01:02.21,0:01:06.95,Default,,0000,0000,0000,,και έκανε μάλιστα την πόλη να φυτέψει\Nκι άλλα δέντρα στα αστικά πάρκα. Dialogue: 0,0:01:06.95,0:01:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Αρχικά η επέκταση της Ουρούκ\Nλάμβανε χώρα ομαλά. Dialogue: 0,0:01:10.15,0:01:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά χωρίς δέντρα να φιλτράρουν\Nτην παροχή του νερού, Dialogue: 0,0:01:13.33,0:01:16.71,Default,,0000,0000,0000,,το αρδευτικό σύστημα της Ουρούκ μολύνθηκε. Dialogue: 0,0:01:16.71,0:01:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Η εξάτμιση του νερού άφηνε πίσω\Nκοιτάσματα ορυκτών, Dialogue: 0,0:01:19.56,0:01:23.08,Default,,0000,0000,0000,,τα οποία καθιστούσαν το έδαφος\Nυπερβολικά αλμυρό για καλλιέργεια. Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Αντίθετα, το αρδευτικό σύστημα\Nτης Ανουρανταπούρα είχε σχεδιαστεί Dialogue: 0,0:01:27.39,0:01:29.89,Default,,0000,0000,0000,,για να συνυπάρχει με τη γύρω βλάστηση. Dialogue: 0,0:01:29.89,0:01:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Ο πληθυσμός της εντέλει ξεπέρασε\Nτο διπλάσιο του πληθυσμού της Ουρούκ, Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:40.77,Default,,0000,0000,0000,,και η Ανουρανταπούρα ακόμα φροντίζει\Nένα δέντρο ηλικίας άνω των 2.000 ετών. Dialogue: 0,0:01:40.77,0:01:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Ίσως και να θεωρούμε τη φύση\Nασύμβατη με τον αστικό χώρο, Dialogue: 0,0:01:44.91,0:01:49.66,Default,,0000,0000,0000,,τα δέντρα όμως ήταν πάντα \Nαναπόσπαστο μέρος των επιτυχημένων πόλεων. Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Σαν άλλα φυσικά σφουγγάρια, απορροφούν\Nτην απορροή των ομβρίων υδάτων Dialogue: 0,0:01:53.97,0:01:56.78,Default,,0000,0000,0000,,πριν τα απελευθερώσουν ξανά\Nστην ατμόσφαιρα. Dialogue: 0,0:01:56.78,0:01:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Το πλέγμα στις ρίζες τους\Nπροστατεύει από κατολισθήσεις, Dialogue: 0,0:01:59.56,0:02:03.64,Default,,0000,0000,0000,,ενώ επιτρέπει στο έδαφος να συγκρατεί\Nτα νερά και να φιλτράρει τις τοξίνες. Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:05.67,Default,,0000,0000,0000,,Οι ρίζες βοηθούν στην πρόληψη πλημμυρών, Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:09.60,Default,,0000,0000,0000,,μειώνουν την ανάγκη για αγωγούς ομβρίων\Nκαι για μονάδες επεξεργασίας υδάτων. Dialogue: 0,0:02:09.60,0:02:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Τα πορώδη φύλλα τους καθαρίζουν τον αέρα\Nπαγιδεύοντας άνθρακα κι άλλους ρύπους, Dialogue: 0,0:02:14.76,0:02:18.35,Default,,0000,0000,0000,,κάτι που τα καθιστά απαραίτητα\Nστον αγώνα ενάντια στην κλιματική αλλαγή. Dialogue: 0,0:02:18.35,0:02:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Η ανθρωπότητα ανακαλύπτει\Nαυτά τα δεντρικά οφέλη εδώ και αιώνες. Dialogue: 0,0:02:23.03,0:02:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά τα δέντρα δεν είναι αναγκαία\Nμόνο για τη υγιή οργάνωση μιας πόλης· Dialogue: 0,0:02:27.13,0:02:30.60,Default,,0000,0000,0000,,παίζουν επίσης ζωτικής σημασίας ρόλο\Nστην υγεία των κατοίκων της. Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Με εξαίρεση τα πάρκα του, το Μανχάταν\Nείχε λίγα δέντρα τη δεκαετία του 1870. Dialogue: 0,0:02:36.22,0:02:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Δίχως δέντρα να προσφέρουν σκιά, Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:42.31,Default,,0000,0000,0000,,τα κτίρια απορροφούσαν έως και εννέα φορές\Nπερισσότερη ηλιακή ακτινοβολία Dialogue: 0,0:02:42.31,0:02:44.63,Default,,0000,0000,0000,,κατά τους φονικούς καλοκαιρινούς καύσωνες. Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Σε συνδυασμό με τα ανεπαρκή\Nσυστήματα υγιεινής της εποχής, Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:53.23,Default,,0000,0000,0000,,η αφόρητη ζέστη έκανε την πόλη έδαφος\Nπρόσφορο για βακτήρια όπως η χολέρα. Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Στο σημερινό Χονγκ Κονγκ,\Nπανύψηλοι ουρανοξύστες και υπόγειες δομές Dialogue: 0,0:02:57.94,0:03:00.34,Default,,0000,0000,0000,,εμποδίζουν τα δέντρα να μεγαλώσουν. Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό συνδράμει στην επικίνδυνα\Nχαμηλή ποιότητα του αέρα της πόλης, Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:07.90,Default,,0000,0000,0000,,που μπορεί να προκαλέσει βρογχίτιδα\Nκαι μειωμένη λειτουργία των πνευμόνων. Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Τα δέντρα επηρεάζουν \Nκαι την ψυχική μας υγεία. Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Σύμφωνα με έρευνες, η παρουσία πρασίνου\Nαυξάνει τη διάρκεια συγκέντρωσης Dialogue: 0,0:03:15.49,0:03:17.91,Default,,0000,0000,0000,,και ελαττώνει τα επίπεδα του στρες. Dialogue: 0,0:03:17.91,0:03:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Έχει επίσης διαπιστωθεί πως \Nνοσηλευόμενοι ασθενείς με θέα σε τοίχους Dialogue: 0,0:03:22.06,0:03:26.06,Default,,0000,0000,0000,,αναρρώνουν πιο αργά\Nαπό ασθενείς που βλέπουν δέντρα. Dialogue: 0,0:03:26.06,0:03:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Ευτυχώς πολλές πόλεις\Nακολουθούν αυτή τη λογική -- Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:30.90,Default,,0000,0000,0000,,και αυτό δεν είναι τυχαίο. Dialogue: 0,0:03:30.90,0:03:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Ήδη από τον 18ο αιώνα, Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:37.62,Default,,0000,0000,0000,,οι πολεοδόμοι άρχισαν να ασπάζονται\Nτη σημασία των δέντρων στις πόλεις. Dialogue: 0,0:03:37.62,0:03:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Το 1733 ο Συνταγματάρχης Τζέιμς Όγκλεθορπ\Nσχεδίασε την πόλη Σαβάνα, στην Τζόρτζια, Dialogue: 0,0:03:43.29,0:03:48.24,Default,,0000,0000,0000,,έτσι ώστε καμία γειτονιά να μην απέχει\Nπάνω από δύο λεπτά περίπατο από ένα πάρκο. Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Μετά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, η Κοπεγχάγη\Nαναδομήθηκε σε πέντε αρτηρίες -- Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:56.51,Default,,0000,0000,0000,,με πάρκα εκατέρωθεν τους. Dialogue: 0,0:03:56.51,0:03:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Μια τέτοια διαρρύθμιση αύξανε\Nτην αντοχή της πόλης Dialogue: 0,0:03:58.85,0:04:01.27,Default,,0000,0000,0000,,στη ρύπανση και τις φυσικές καταστροφές. Dialogue: 0,0:04:01.27,0:04:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Τα δέντρα δεν ευνοούν μόνο τον άνθρωπο. Dialogue: 0,0:04:04.26,0:04:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Το Φόρεστ Παρκ του Πόρτλαντ διατηρεί\Nτη φυσική βιοποικιλότητα της περιοχής Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:11.27,Default,,0000,0000,0000,,και έτσι η πόλη φιλοξενεί\Nδιάφορα τοπικά φυτά, Dialogue: 0,0:04:11.27,0:04:16.24,Default,,0000,0000,0000,,112 είδη πτηνών και 62 είδη θηλαστικών. Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Καμία πόλη δεν είναι πιο αφοσιωμένη\Nστα δέντρα από τη Σιγκαπούρη. Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Από το 1967, η κυβέρνηση της Σιγκαπούρης\Nέχει φυτέψει πάνω από 1,2 εκατ. δέντρα, Dialogue: 0,0:04:26.35,0:04:32.07,Default,,0000,0000,0000,,μεταξύ αυτών και τα υπερδέντρα,\Nκάθετους κήπους ύψους 50 μέτρων. Dialogue: 0,0:04:32.07,0:04:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Οι δομές αυτές τροφοδοτούν τις ίδιες\Nκαι τα γύρω θερμοκήπια Dialogue: 0,0:04:36.07,0:04:39.18,Default,,0000,0000,0000,,με ηλιακή ενέργεια και βρόχινο νερό. Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Τα δέντρα και η βλάστηση καλύπτουν σήμερα\Nπάνω από το 50% της Σιγκαπούρης, Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:46.26,Default,,0000,0000,0000,,μειώνοντας έτσι την ανάγκη για κλιματισμό Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:49.41,Default,,0000,0000,0000,,και ενθαρρύνοντας τα μέσα μεταφοράς\Nχαμηλής ρύπανσης. Dialogue: 0,0:04:49.41,0:04:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Ως το 2050, πάνω από το 65% του πληθυσμού\Nυπολογίζεται πως θα ζει σε πόλεις. Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:58.97,Default,,0000,0000,0000,,Οι πολεοδόμοι μπορούν να θέσουν θεμέλια\Nοικολογικού χαρακτήρα, Dialogue: 0,0:04:58.97,0:05:02.07,Default,,0000,0000,0000,,αλλά εναπόκειται στους κατοίκους\Nαυτών των αστικών δασών Dialogue: 0,0:05:01.81,0:05:04.94,Default,,0000,0000,0000,,να μην είναι αυτά βιώσιμα\Nμόνο για τους ανθρώπους.