[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a história de duas cidades antigas Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:14.07,Default,,0000,0000,0000,,e das árvores que determinaram\Nos destinos delas. Dialogue: 0,0:00:14.07,0:00:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Em 3 mil a.C., Dialogue: 0,0:00:15.61,0:00:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Uruk era mais densamente populosa\Nque a atual cidade de Nova York. Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Essa capital lotada tinha que expandir\Ncontinuamente seu sistema de irrigação Dialogue: 0,0:00:24.80,0:00:27.06,Default,,0000,0000,0000,,para alimentar sua crescente população. Dialogue: 0,0:00:27.06,0:00:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Dois mil e quinhentos anos\Ndepois, no Sri Lanka, Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:33.59,Default,,0000,0000,0000,,a cidade de Anuradhapura\Nteve um problema parecido. Dialogue: 0,0:00:33.73,0:00:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Ela também crescia constantemente, Dialogue: 0,0:00:36.25,0:00:41.95,Default,,0000,0000,0000,,e, como em Uruk, dependia fortemente\Nde um sistema elaborado de irrigação. Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:43.59,Default,,0000,0000,0000,,À medida que Uruk crescia, Dialogue: 0,0:00:43.59,0:00:46.05,Default,,0000,0000,0000,,seus agricultores começaram\Na derrubar as árvores Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:48.29,Default,,0000,0000,0000,,para expandir os terrenos de cultivo. Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Em Anuradhapura, entretanto,\Nas árvores eram sagradas. Dialogue: 0,0:00:51.54,0:00:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Essa cidade alojava\Numa ramificação da árvore Bodhi Dialogue: 0,0:00:54.84,0:00:59.11,Default,,0000,0000,0000,,sob a qual se diz que o próprio Buda\Nobteve a iluminação. Dialogue: 0,0:00:59.11,0:01:02.21,Default,,0000,0000,0000,,A reverência religiosa desacelerou\Nos machados dos agricultores Dialogue: 0,0:01:02.21,0:01:06.95,Default,,0000,0000,0000,,e até mesmo levou a cidade a plantar\Nmais árvores nos parques urbanos. Dialogue: 0,0:01:06.95,0:01:10.15,Default,,0000,0000,0000,,À princípio, a expansão\Nde Uruk foi bem-sucedida. Dialogue: 0,0:01:10.15,0:01:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas, sem árvores para filtrar\Nseu suprimento de água, Dialogue: 0,0:01:13.33,0:01:16.71,Default,,0000,0000,0000,,o sistema de irrigação de Uruk\Nacabou se contaminando. Dialogue: 0,0:01:16.71,0:01:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Á água evaporada\Ndeixava depósitos minerais, Dialogue: 0,0:01:19.56,0:01:23.08,Default,,0000,0000,0000,,o que tornava o solo\Nsalgado demais para a agricultura. Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Contrariamente, o sistema de irrigação\Nde Anuradhapura foi desenhado Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:29.98,Default,,0000,0000,0000,,para atuar em harmonia\Ncom a floresta ao seu redor. Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.12,Default,,0000,0000,0000,,A cidade deles por fim cresceu\Nmais do que o dobro da população de Uruk, Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:40.09,Default,,0000,0000,0000,,e hoje, Anuradhapura ainda cuida\Nde uma árvore de mais de 2 mil anos. Dialogue: 0,0:01:40.77,0:01:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Podemos pensar na natureza como sendo\Ndesconectada de nossos ambientes urbanos, Dialogue: 0,0:01:44.91,0:01:49.66,Default,,0000,0000,0000,,mas as árvores sempre foram uma parte\Nessencial das cidades bem-sucedidas. Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Elas agem como uma esponja natural,\Nabsorvendo o escoamento da água da chuva Dialogue: 0,0:01:53.97,0:01:56.51,Default,,0000,0000,0000,,antes de devolvê-la à atmosfera. Dialogue: 0,0:01:56.51,0:01:59.70,Default,,0000,0000,0000,,O emaranhado de suas raízes\Nprotegem contra deslizamentos de terra, Dialogue: 0,0:01:59.70,0:02:03.64,Default,,0000,0000,0000,,enquanto permitem que o solo\Nretenha água e filtre as toxinas. Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:05.67,Default,,0000,0000,0000,,As raízes ajudam a prevenir enchentes, Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:09.60,Default,,0000,0000,0000,,reduzindo a necessidade de bueiros\Ne estações de tratamento de água. Dialogue: 0,0:02:09.60,0:02:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Suas folhas porosas purificam o ar,\Nao prender o carbono e outros poluentes, Dialogue: 0,0:02:14.76,0:02:18.35,Default,,0000,0000,0000,,tornando-as essenciais\Nna luta contra as mudanças climáticas. Dialogue: 0,0:02:18.35,0:02:23.03,Default,,0000,0000,0000,,A humanidade vem descobrindo\Nesses benefícios arbóreos há séculos. Dialogue: 0,0:02:23.03,0:02:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Mas as árvores não são apenas cruciais\Npara a saúde da infraestrutura da cidade; Dialogue: 0,0:02:27.13,0:02:30.95,Default,,0000,0000,0000,,elas também desempenham um papel vital\Nna saúde de seus cidadãos. Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Na década de 1870, havia poucas árvores\Nem Manhattan para além de seus parques. Dialogue: 0,0:02:36.22,0:02:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Sem árvores para gerar sombras, Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:42.31,Default,,0000,0000,0000,,os prédios absorviam\Naté nove vezes mais radiação solar Dialogue: 0,0:02:42.31,0:02:44.63,Default,,0000,0000,0000,,durante ondas de calor mortais do verão. Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Somando-se isso aos precários\Npadrões sanitários do período, Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:51.96,Default,,0000,0000,0000,,o calor opressivo fez da cidade\Num terreno fértil para bactérias Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:53.33,Default,,0000,0000,0000,,como a cólera. Dialogue: 0,0:02:53.33,0:02:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Na atual Hong Kong, arranha-céus altos\Ne infraestrutura subterrânea Dialogue: 0,0:02:57.94,0:03:00.34,Default,,0000,0000,0000,,dificultam o crescimento das árvores. Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Isso contribui para a qualidade\Nperigosamente ruim do ar da cidade, Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:07.90,Default,,0000,0000,0000,,que pode causar bronquite\Ne redução da função pulmonar. Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:10.21,Default,,0000,0000,0000,,As árvores também afetam\Nnossa saúde mental. Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Pesquisas indicam\Nque a presença de folhagem verde Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:17.91,Default,,0000,0000,0000,,aumenta períodos de concentração\Ne diminui níveis de estresse. Dialogue: 0,0:03:17.91,0:03:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Foi demonstrado até que pacientes\Nde hospitais com vistas para paredes Dialogue: 0,0:03:22.06,0:03:26.06,Default,,0000,0000,0000,,se recuperam mais lentamente\Ndo que aqueles com vistas para árvores. Dialogue: 0,0:03:26.06,0:03:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Felizmente, muitas cidades\Nsão cheias deste tipo de paisagens, Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:30.90,Default,,0000,0000,0000,,e isso não é por acaso. Dialogue: 0,0:03:30.90,0:03:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Já no século 18, os planejadores urbanos Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:37.62,Default,,0000,0000,0000,,começaram a compreender\Na importância das árvores em cidades. Dialogue: 0,0:03:37.62,0:03:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Em 1733, o Coronel James Oglethorpe\Nplanejou a cidade de Savannah, na Geórgia, Dialogue: 0,0:03:43.29,0:03:48.09,Default,,0000,0000,0000,,para garantir que nenhum bairro estivesse\Na mais que dois minutos a pé de um parque. Dialogue: 0,0:03:48.09,0:03:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Após a Segunda Guerra Mundial, Dialogue: 0,0:03:49.91,0:03:53.96,Default,,0000,0000,0000,,Copenhagen dirigiu urbanizações\Ntotalmente novas em cinco artérias, Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:56.51,Default,,0000,0000,0000,,cada uma encaixada dentro de um parque. Dialogue: 0,0:03:56.51,0:03:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Esse leiaute aumentou\Na resiliência da cidade Dialogue: 0,0:03:58.85,0:04:01.27,Default,,0000,0000,0000,,à poluição e a desastres naturais. Dialogue: 0,0:04:01.27,0:04:04.16,Default,,0000,0000,0000,,E as árvores urbanas\Nnão beneficiam apenas pessoas. Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:08.42,Default,,0000,0000,0000,,O Portland Forest Park preserva\Na biodiversidade natural da região, Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:11.27,Default,,0000,0000,0000,,tornando a cidade um lar\Npara várias plantas locais, Dialogue: 0,0:04:11.27,0:04:16.24,Default,,0000,0000,0000,,112 espécies de pássaros,\Ne 62 espécies de mamíferos. Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma cidade está mais comprometida\Ncom as árvores do que Cingapura. Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Desde 1967, seu governo plantou\Nmais de 1,2 milhões de árvores, Dialogue: 0,0:04:26.35,0:04:29.50,Default,,0000,0000,0000,,incluindo as artificiais\Nde até 50 metros de altura Dialogue: 0,0:04:29.50,0:04:32.07,Default,,0000,0000,0000,,que contém jardins verticais,\Nchamadas superárvores. Dialogue: 0,0:04:32.07,0:04:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Essas estruturas sustentam a si mesmas\Ne a estufas das proximidades Dialogue: 0,0:04:36.07,0:04:39.18,Default,,0000,0000,0000,,com energia solar\Ne água coletada das chuvas. Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente, árvores e vegetações cobrem\Nmais de 50% do território de Cingapura, Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:46.26,Default,,0000,0000,0000,,reduzindo a necessidade de ar condicionado Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:49.41,Default,,0000,0000,0000,,e encorajando o uso\Nde transportes mais sustentáveis. Dialogue: 0,0:04:49.41,0:04:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Estima-se que até 2050 mais de 65%\Nda população mundial viverá em cidades. Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Os planejadores urbanos podem estabelecer\Num alicerce ecologicamente amigável, Dialogue: 0,0:04:59.01,0:05:02.07,Default,,0000,0000,0000,,mas cabe às pessoas\Nque vivem nestas florestas urbanas Dialogue: 0,0:05:01.81,0:05:05.45,Default,,0000,0000,0000,,transformá-las em lares que não abriguem\Napenas os seres humanos.