【塔尼亞·布魯格拉:“國際移民運動”】 【皇后區,紐約】 【艾麗莎·尼森鮑姆】在這裡作畫真的很有趣 【艾麗莎·尼森鮑姆, 藝術家】 我總是在這裡有尊巴舞蹈課的時候作畫, 或者是在兒童管弦樂隊上課的時候。 總是有至少四到五位的小孩子圍繞在我的調色盤旁 用他們的手指指著畫 問我要怎麼調出特定的顏色 看著我如何將畫筆放在畫布上 我是墨西哥人 當我在墨西哥時,在藝術界 已經算是小有名氣了 所以這裡對我來說就像是真的家一樣 所以,是的。維羅和瑪莉莎在這 【尼森鮑姆】【西班牙文】你好嗎?維羅 自從我最後一次見到你,已經過了好久了 【維羅】【西班牙文】是啊!是啊!我也很想妳 【尼森鮑姆】【西班牙文】我也是 哈囉!瑪莉莎!妳好嗎? 【瑪莉莎】【西班牙文】我很好 【尼森鮑姆】【西班牙文】你們兩個都準備好去派對了嗎? 恩恩,都準備好了 【尼森鮑姆】我畫過維羅兩次了 她是我的第一個模特兒 也是我在課堂中,最能激發我靈感的人 【維羅】【西班牙文】我覺得非常非常驕傲 因為我被畫在畫中 我,我的丈夫,和我的女兒 我以為畫一個小時 就可以完成一幅畫了;但是,不, 畫一幅畫要花好幾個小時 我在這裡遇見她,因為我上了她的課 透過藝術學習英文 【尼森鮑姆】我們聊過很多對於女性的想法 --女權主義的想法 但是,他們並不使用「女性主義 」這個詞 又或者們有點迴避去使用它 所以,我們開始啟發一些想法-- 相同事物如何對於不同人有不同的看法 於是,有了面對面坐下來的想法