0:00:06.831,0:00:12.713 Există un blestem care a năpădit omenirea[br]încă din timpuri străvechi. 0:00:12.713,0:00:15.880 Grecii au luptat împotriva lui[br]mestecând rășini aromatice, 0:00:15.880,0:00:19.011 în timp ce chinezii[br]au apelat la coji de ouă. 0:00:19.011,0:00:21.035 În vechiul Talmud evreiesc, 0:00:21.035,0:00:25.075 era chiar considerat temei legal[br]pentru divorț. 0:00:25.075,0:00:31.328 Această nenorocire îngrozitoare e halena,[br]sau respirația urât mirositoare. 0:00:31.328,0:00:35.865 Dar ce o cauzează[br]și de ce e universal terifiantă? 0:00:35.865,0:00:39.281 Gândiți-vă la câteva dintre cele mai urâte[br]mirosuri imaginabile, 0:00:39.281,0:00:43.621 cum ar fi gunoiul, fecalele[br]sau carnea putrezită. 0:00:43.621,0:00:48.022 Toate aceste mirosuri sunt date[br]de activitatea microorganismelor, 0:00:48.022,0:00:49.901 în special a bacteriilor, 0:00:49.901,0:00:52.177 și, oricât de dezgustător ar suna, 0:00:52.177,0:00:58.249 bacterii asemănătoare trăiesc[br]în mediul umed din gura noastră. 0:00:58.499,0:00:59.804 Nu vă panicați. 0:00:59.804,0:01:03.156 Prezența bacteriilor în corp[br]nu e doar normală, 0:01:03.156,0:01:05.630 e chiar vitală pentru tot felul[br]de lucruri, 0:01:05.630,0:01:08.638 cum ar fi digestia și prevenirea bolilor. 0:01:08.638,0:01:12.521 Dar ca toate organismele vii,[br]bacteriile au nevoie să mănânce. 0:01:12.521,0:01:15.652 Bacteriile din gură se hrănesc cu mucus, 0:01:15.652,0:01:17.042 resturi de mâncare, 0:01:17.042,0:01:19.404 și celule de țesut mort. 0:01:19.404,0:01:22.817 Pentru a absorbi nutrienții[br]prin membrana lor celulară, 0:01:22.817,0:01:26.834 trebuie să descompună materia organică[br]în molecule mult mai mici. 0:01:26.834,0:01:31.422 De exemplu, vor descompune proteinele[br]în aminoacizi, 0:01:31.422,0:01:35.454 iar apoi pe aceștia în diverși compuși. 0:01:35.454,0:01:38.879 Unele din produsele derivate[br]urât mirositoare ale acestor reacții 0:01:38.879,0:01:42.190 cum ar fi sulfura de hidrogen[br]și cadaverina, 0:01:42.190,0:01:43.734 ajung în aer 0:01:43.734,0:01:47.565 și își croiesc drum[br]spre nasurile nebănuitoare. 0:01:47.565,0:01:52.253 Sensibilitatea la aceste mirosuri[br]și interpretarea lor ca mirosuri urâte 0:01:52.253,0:01:56.576 poate fi un mecanism evolutiv[br]ce ne avertizează dacă mâncarea e stricată 0:01:56.576,0:01:58.449 și dacă sunt prezente boli. 0:01:58.449,0:02:01.770 Mirosul e unul din simțurile noastre[br]cele mai intime și primordiale, 0:02:01.770,0:02:06.165 cu un rol imens în atragerea[br]potențialilor parteneri. 0:02:06.165,0:02:10.693 Într-un sondaj, 59% dintre bărbați[br]și 70% dintre femei 0:02:10.693,0:02:14.390 au spus că nu ar merge la întâlnire[br]cu cineva care are halenă, 0:02:14.390,0:02:16.718 ce ar explica de ce americanii 0:02:16.718,0:02:21.546 cheltuie un miliard de dolari anual[br]pe produse pentru respirație. 0:02:21.546,0:02:24.712 Din fericire, în majoritatea cazurilor,[br]halena se tratează ușor. 0:02:24.712,0:02:28.971 Cele mai urât mirositoare produse derivate[br]provin de la bacteriile gram negative 0:02:28.971,0:02:31.800 ce trăiesc în spațiul dintre gingie[br]și dinți 0:02:31.800,0:02:34.219 și pe partea din spate a limbii. 0:02:34.219,0:02:36.248 Spălându-ne dinții și folosind[br]ață dentară, 0:02:36.248,0:02:39.137 utilizând apă de gură antibacteriană[br]la culcare, 0:02:39.137,0:02:42.577 curățând ușor partea din spate a limbii[br]cu o racletă din plastic 0:02:42.577,0:02:45.685 sau numai luând[br]un mic dejun sănătos, 0:02:45.685,0:02:49.832 putem să îndepărtăm multe dintre[br]aceste bacterii și sursa lor de hrană. 0:02:49.832,0:02:53.017 În unele cazuri, aceste măsuri [br]s-ar putea să nu fie de ajuns 0:02:53.017,0:02:57.197 din cauza problemelor dentare,[br]a celor nazale sau unor afecțiuni rare, 0:02:57.197,0:03:00.597 cum ar fi bolile ficatului sau[br]diabetul netratat. 0:03:00.597,0:03:03.849 Fumatul și consumul excesiv de alcool 0:03:03.849,0:03:06.913 au și ele un miros caracteristic. 0:03:06.913,0:03:08.498 Indiferent de cauză, 0:03:08.498,0:03:12.178 mirosul urât vine aproape mereu din gură 0:03:12.178,0:03:15.340 și nu din stomac[br]sau de altundeva din corp. 0:03:15.340,0:03:17.430 Dar una dintre cele mai mari provocări 0:03:17.430,0:03:21.215 e să determinăm mirosul[br]respirației noastre 0:03:21.215,0:03:23.264 și nu e clar de ce. 0:03:23.264,0:03:25.622 Poate că suntem prea obișnuiți 0:03:25.622,0:03:28.743 cu mirosul din gura noastră[br]pentru a-l mai judeca. 0:03:28.743,0:03:31.391 Metode precum a-ți ține mâna[br]în fața gurii, 0:03:31.391,0:03:35.642 sau a-ți linge și a-ți mirosi încheietura[br]nu funcționează perfect. 0:03:35.642,0:03:38.736 Un studiu a arătat că și atunci[br]când oamenii fac asta, 0:03:38.736,0:03:41.212 tind să judece subiectiv mirosul 0:03:41.212,0:03:44.772 în funcție de cât de rău[br]credeau că o să fie. 0:03:44.772,0:03:47.911 Dar există un mod simplu,[br]deși dificil social, 0:03:47.911,0:03:50.291 de a afla cum îți miroase respirația: 0:03:50.291,0:03:54.282 trage adânc aer în piept[br]și întreabă un prieten.