0:00:00.028,0:00:03.485 Gracias, Presidente Cowen, [br]Sra. Presidente Cowen, 0:00:03.485,0:00:04.425 (risa del público) 0:00:04.425,0:00:05.429 distinguidos invitados, 0:00:05.429,0:00:07.559 invitados corrientes,[br]ya sabéis quienes sois, 0:00:07.559,0:00:08.443 (risa del público) 0:00:08.443,0:00:11.006 honrada facultad,[br]y profesora rara de español. 0:00:11.006,0:00:13.246 (risa del público) 0:00:13.246,0:00:17.125 Y gracias[br]a toda la promoción del 2009, 0:00:17.125,0:00:19.751 Sé que la mayoría tenéis resaca[br]y jaqueca 0:00:19.751,0:00:21.859 y no dormís [br]desde el comienzo de la Cuaresma 0:00:21.859,0:00:24.289 pero no os graduaréis[br]hasta que acabe, ¡Atentos! 0:00:24.289,0:00:27.041 (ovación y aplausos del público) 0:00:27.041,0:00:29.275 Cuando me propusieron hacer[br]el discurso de graduación 0:00:29.275,0:00:31.266 Acepté inmediatamente. 0:00:32.286,0:00:34.476 Luego quise saber[br]el significado de graduación, 0:00:34.476,0:00:35.537 (risa del público) 0:00:35.537,0:00:36.537 hubiera sido más fácil[br]de haber tenido un diccionario, 0:00:36.537,0:00:38.292 pero la mayoría de libros[br]que hay en casa son de Portia 0:00:38.292,0:00:40.047 y están escritos en Australiano.[br](risa del público) 0:00:40.047,0:00:41.802 Tuve que analizar la palabra[br]yo misma, 0:00:41.802,0:00:44.482 Para descubrir su significado. 0:00:44.482,0:00:48.948 Graduación. 0:00:48.948,0:00:50.323 0:00:50.323,0:00:51.713 (risa del público) 0:00:51.713,0:00:53.606 0:00:53.606,0:00:55.126 0:00:55.126,0:00:57.119 0:00:57.119,0:01:00.563 (risa del público) 0:01:00.563,0:01:04.355 0:01:04.355,0:01:05.775 (risa del público) 0:01:05.775,0:01:07.165 0:01:07.165,0:01:10.615 (risa del público) 0:01:10.615,0:01:14.037 0:01:14.037,0:01:16.107 0:01:16.107,0:01:20.673 (risa del público) 0:01:20.673,0:01:23.103 0:01:23.103,0:01:24.367 0:01:24.367,0:01:28.626 0:01:28.626,0:01:31.626 0:01:31.626,0:01:34.619 (risa del público y aplausos) 0:01:34.619,0:01:36.028 0:01:36.028,0:01:42.028 0:01:48.068,0:01:50.688 (risa del público) 0:01:50.688,0:01:52.868 0:01:52.868,0:01:54.608 0:01:54.608,0:01:56.464 0:01:56.464,0:01:58.774 0:01:58.774,0:02:01.985 0:02:01.985,0:02:04.164 0:02:04.164,0:02:06.838 0:02:06.838,0:02:08.851 0:02:08.851,0:02:12.951 0:02:12.951,0:02:15.807 0:02:15.807,0:02:17.437 (risa del público) 0:02:17.437,0:02:19.776 0:02:19.776,0:02:23.319 (risa del público) 0:02:23.319,0:02:24.712 0:02:24.712,0:02:27.102 0:02:27.102,0:02:29.349 0:02:29.349,0:02:32.761 (risa del público) 0:02:32.761,0:02:36.278 0:02:36.278,0:02:40.048 0:02:40.048,0:02:42.814 0:02:42.814,0:02:44.537 0:02:44.537,0:02:46.917 0:02:46.917,0:02:49.737 0:02:49.737,0:02:53.361 0:02:53.361,0:02:56.621 0:02:56.621,0:03:00.892 0:03:00.892,0:03:06.184 0:03:06.184,0:03:08.431 0:03:08.431,0:03:11.810 0:03:11.810,0:03:13.908 0:03:13.908,0:03:17.338 (aplausos y ovación del público) 0:03:17.338,0:03:20.085 0:03:20.085,0:03:26.135 (risa del público y aplausos) 0:03:26.135,0:03:29.542 0:03:29.542,0:03:33.852 0:03:33.852,0:03:35.864 (risa del público) 0:03:35.864,0:03:37.198 (Ellen ríe) 0:03:37.198,0:03:39.268 De todas formas,[br]no sabía que hacer con mi vida 0:03:39.268,0:03:42.288 Y cómo acabé en este camino[br]fue resultado de una tragedia. 0:03:43.458,0:03:46.374 Tenía unos 19 años 0:03:46.374,0:03:51.233 Y mi novia de entonces[br]murió en un accidente de coche. 0:03:51.233,0:03:54.664 Y rebasé el accidente 0:03:54.664,0:03:58.680 no sabía que era ella[br]y seguí tirando. 0:03:58.680,0:04:00.347 Poco después[br]me enteré que era ella. 0:04:00.347,0:04:02.977 Yo vivía en el sótano de unos pisos. 0:04:02.977,0:04:05.988 No tenía dinero, ni calefacción,[br]ni aire acondicionado. 0:04:06.958,0:04:10.879 Tenía un colchón en el suelo[br]y el piso estaba infestado de pulgas. 0:04:10.879,0:04:14.491 No paraba de darle vueltas.[br]Pensando en su ida repentina 0:04:14.491,0:04:15.590 y en por qué había pulgas. 0:04:15.590,0:04:16.590 No lo entendía. 0:04:18.590,0:04:22.561 Debía haber un motivo[br]y sería práctico poder llamar a Dios 0:04:22.561,0:04:25.126 y preguntárselo. 0:04:25.126,0:04:26.126 Empecé a escribir[br]y manó de mi interior 0:04:26.126,0:04:28.032 una conversación imaginaria con Dios,[br]unilateral. 0:04:28.032,0:04:29.938 Y acabé de escribir, la miré[br]y me dije a mi misma 0:04:29.938,0:04:31.844 -aun no había hecho monólogos,[br]no había ningún local en la ciudad- 0:04:31.844,0:04:34.529 lo haré en el programa Tonight Show[br]con Johnny Carson. 0:04:34.529,0:04:38.781 -por aquel entonces era el rey- 0:04:38.781,0:04:43.751 y seré la primera mujer participante[br]en la historia del programa. 0:04:43.751,0:04:47.180 Varios años más tarde, 0:04:47.180,0:04:50.429 fui la primera y única mujer[br]en la historia del programa, 0:04:50.429,0:04:53.431 que participó.[br] 0:04:53.431,0:04:56.303 Gracias a la conversación telefónica[br]que escribí a Dios. 0:04:56.303,0:04:57.865 Inicié el camino de los monólogos,[br]tuve éxito y era fantástico. 0:04:57.865,0:05:00.151 Pero también difícil[br]porque intentaba complacer a todos 0:05:00.151,0:05:02.821 y guardaba mi homosexualidad[br]en secreto 0:05:02.821,0:05:05.500 porque pensaba que si se enteraban,[br]dejaría de gustarles, ya no se reirían. 0:05:05.500,0:05:09.658 Entonces mi trayectoria 0:05:09.658,0:05:14.330 0:05:14.330,0:05:18.351 0:05:18.351,0:05:21.731 0:05:21.731,0:05:24.799 0:05:24.799,0:05:30.002 0:05:30.002,0:05:33.145 0:05:34.125,0:05:36.530 0:05:36.530,0:05:38.574 0:05:38.574,0:05:40.874 0:05:40.874,0:05:42.004 0:05:42.004,0:05:44.304 0:05:44.304,0:05:46.745 0:05:48.325,0:05:53.633 0:05:53.633,0:05:57.346 0:05:57.346,0:05:59.445 0:05:59.445,0:06:03.223 0:06:03.223,0:06:05.556 0:06:05.556,0:06:07.870 0:06:07.870,0:06:10.882 0:06:10.882,0:06:11.951 0:06:11.951,0:06:14.060 0:06:14.060,0:06:17.705 0:06:17.705,0:06:19.092 0:06:20.902,0:06:23.103 0:06:23.103,0:06:27.559 0:06:29.799,0:06:33.417 0:06:33.417,0:06:35.048 0:06:35.048,0:06:37.545 0:06:37.545,0:06:40.215 0:06:40.215,0:06:42.849 0:06:42.849,0:06:45.489 0:06:45.489,0:06:47.602 0:06:47.602,0:06:50.885 0:06:50.885,0:06:53.586 0:06:53.586,0:06:57.424 0:06:59.030,0:07:01.745 0:07:01.745,0:07:04.516 0:07:04.516,0:07:07.907 0:07:07.907,0:07:09.954 0:07:10.985,0:07:13.314 0:07:13.314,0:07:16.117 0:07:16.117,0:07:17.654 0:07:17.654,0:07:20.637 0:07:20.637,0:07:22.899 0:07:22.899,0:07:26.478 0:07:26.478,0:07:29.431 0:07:29.431,0:07:31.477 0:07:31.477,0:07:34.147 0:07:34.147,0:07:35.647 0:07:35.647,0:07:36.824 0:07:36.824,0:07:38.376 0:07:38.376,0:07:40.709 0:07:40.709,0:07:42.059 0:07:42.059,0:07:43.239 0:07:43.239,0:07:46.051 0:07:46.051,0:07:48.340 0:07:48.340,0:07:52.586 0:07:52.586,0:07:54.787 0:07:54.787,0:07:56.910 0:07:56.910,0:07:59.129 0:07:59.129,0:08:02.600 0:08:02.600,0:08:05.340 0:08:05.340,0:08:07.591 0:08:07.591,0:08:09.446 0:08:09.446,0:08:10.736 0:08:10.736,0:08:12.734 0:08:12.734,0:08:15.494 0:08:15.494,0:08:17.174 0:08:17.174,0:08:19.083 0:08:19.083,0:08:21.331 0:08:21.331,0:08:24.736 0:08:24.736,0:08:26.755 0:08:26.755,0:08:28.698 0:08:28.698,0:08:30.188 0:08:30.188,0:08:32.481 0:08:32.481,0:08:36.282 0:08:36.282,0:08:39.009 0:08:39.009,0:08:40.045 0:08:40.045,0:08:41.936 0:08:41.936,0:08:43.086 0:08:43.086,0:08:45.384 0:08:45.384,0:08:46.722 0:08:46.722,0:08:49.248 0:08:49.248,0:08:51.915 0:08:51.915,0:08:55.068 0:08:55.068,0:08:58.608 0:08:58.608,0:09:01.467 0:09:01.467,0:09:03.629 0:09:03.629,0:09:07.238 0:09:07.238,0:09:10.145 0:09:10.145,0:09:11.571 0:09:11.571,0:09:14.323 0:09:14.323,0:09:16.624 0:09:16.624,0:09:17.697 0:09:17.697,0:09:20.436 0:09:20.436,0:09:23.336 0:09:23.336,0:09:24.753 0:09:24.753,0:09:27.064 0:09:27.064,0:09:28.288 0:09:28.288,0:09:29.748