WEBVTT 00:00:00.392 --> 00:00:01.392 你知道 我是柳丁 00:00:01.392 --> 00:00:03.750 柳丁~柳丁,我是真正的柳丁 00:00:03.750 --> 00:00:05.917 全世界的大家一起來 00:00:05.917 --> 00:00:08.042 讓我就是再次告訴你 "誰是柳丁" 00:00:08.042 --> 00:00:09.750 哈哈哈哈哈哈哈 00:00:09.750 --> 00:00:11.875 喔 00:00:11.875 --> 00:00:13.917 嘿坐在那的是誰啊? 00:00:13.917 --> 00:00:15.583 呃 00:00:15.583 --> 00:00:16.583 什麼 00:00:16.583 --> 00:00:17.583 你是啥? 00:00:17.583 --> 00:00:19.042 我是核桃 00:00:19.042 --> 00:00:20.458 嘿!嘿!核桃 00:00:20.458 --> 00:00:21.958 什麼啦 00:00:21.958 --> 00:00:22.958 嘿!核桃 00:00:22.958 --> 00:00:23.958 什麼啦<怒> 00:00:23.958 --> 00:00:24.958 叩叩叩 <敲門聲> 00:00:24.958 --> 00:00:25.958 誰? 00:00:25.958 --> 00:00:27.167 叩叩叩 <敲門聲> 00:00:27.167 --> 00:00:28.167 我已經回答你"是誰?"了<怒> 00:00:28.167 --> 00:00:29.167 叩叩叩 <敲門聲> 00:00:29.167 --> 00:00:30.167 聽著老兄 別再煩了 00:00:30.167 --> 00:00:31.167 叩叩叩 <敲門聲> 00:00:31.167 --> 00:00:32.167 我已經回答你"是誰?"了 00:00:32.167 --> 00:00:33.167 叩叩叩 <敲門聲> 00:00:33.167 --> 00:00:34.167 告訴你 我根本不在乎是誰在敲門啦! 00:00:34.167 --> 00:00:35.167 我根本就不 在 乎!<大怒> 00:00:35.167 --> 00:00:36.167 叩叩叩 <敲門聲> 00:00:36.167 --> 00:00:37.167 <怒>我已經說了是誰在敲門了 00:00:37.167 --> 00:00:38.583 Cash 00:00:38.583 --> 00:00:40.250 cash?誰啊? (Cash who?與腰果Cashew諧音) 00:00:40.250 --> 00:00:42.208 你是腰果?我還以為你是核桃耶! 00:00:42.208 --> 00:00:43.708 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 00:00:43.708 --> 00:00:44.792 唉 00:00:44.792 --> 00:00:46.250 嘿,我覺得你該從殼裡鑽出來耶 00:00:46.250 --> 00:00:49.250 我是核桃(NUT) ,不是烏龜! 00:00:49.250 --> 00:00:50.250 你是NUT?(這字也有瘋子的意思) 00:00:50.250 --> 00:00:51.250 人家也都說我瘋了耶! 00:00:51.250 --> 00:00:52.292 哈哈哈哈哈哈 00:00:52.292 --> 00:00:54.375 嘿 核桃 00:00:54.375 --> 00:00:56.792 最好不要又是那個「敲敲門」玩笑 00:00:56.792 --> 00:00:57.917 你看起來很眼熟 00:00:57.917 --> 00:00:59.875 老兄 我是核桃 00:00:59.875 --> 00:01:01.292 我是不是曾經在什麼地方認識你啊? 00:01:01.292 --> 00:01:03.292 不,沒這回事 如果有的話我會記得 00:01:03.292 --> 00:01:04.458 喔喔我知道了! 00:01:04.458 --> 00:01:06.167 你就是Lizardberry 裡面的那個傢伙 00:01:06.167 --> 00:01:07.833 啥? 00:01:07.833 --> 00:01:09.567 你忘了嗎? 00:01:09.567 --> 00:01:11.750 嘿LIZARDBERRY嘿LIZARDBERRY 00:01:11.750 --> 00:01:12.750 嘿 00:01:12.750 --> 00:01:14.542 最後一次警告你 我不是LIZARDBERRY 00:01:14.542 --> 00:01:15.833 嘿 LIZARDBERRY 00:01:15.833 --> 00:01:16.833 幹嘛啦 00:01:16.833 --> 00:01:17.833 刀子 00:01:17.833 --> 00:01:20.333 哇阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿 00:01:20.333 --> 00:01:22.625 哇喔那傢伙看起來好痛(註) 00:01:22.625 --> 00:01:24.042 哈哈哈哈哈哈 00:01:24.042 --> 00:01:25.042 哇 喔 00:01:25.042 --> 00:01:27.000 自 由 啦 00:01:27.000 --> 00:01:28.292 那是什麼鬼啊?? 00:01:28.292 --> 00:01:29.958 嗨嗨你好嗎? 00:01:29.958 --> 00:01:35.292 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 00:01:35.292 --> 00:01:36.667 你在鬼扯什麼? 00:01:36.667 --> 00:01:38.208 那是酪梨!你這白痴! 00:01:38.208 --> 00:01:39.333 你是酪梨? 00:01:39.333 --> 00:01:40.875 因為這樣所以LIZARDBERRY要吃掉你嗎? 00:01:40.875 --> 00:01:42.250 不是 我是核桃 00:01:42.250 --> 00:01:43.250 螺帽 00:01:43.250 --> 00:01:44.250 核桃<火冒三丈> 00:01:44.250 --> 00:01:45.250 海象 00:01:45.250 --> 00:01:46.333 核桃!!! 00:01:46.333 --> 00:01:47.458 喔核桃 00:01:47.458 --> 00:01:48.708 所以你才會這麼難弄碎嗎? (hard nut to crack:片語,表示棘手的事) 00:01:48.708 --> 00:01:50.208 哈哈哈哈哈哈 00:01:50.208 --> 00:01:51.500 嘿 不要開這種玩笑 00:01:51.500 --> 00:01:53.042 你沒看過核桃鉗嗎? 00:01:53.042 --> 00:01:54.042 喔 00:01:54.042 --> 00:01:55.042 就在你後面 00:01:55.042 --> 00:01:58.250 ... 00:01:58.250 --> 00:01:59.250 只是穿了件奇怪的外套 <柳丁誤認NUTCRACKER{堅果鉗}是CRACKER{脆餅}> 00:01:59.250 --> 00:02:00.750 齁 我說的不是脆餅 00:02:00.750 --> 00:02:01.917 你沒聽過堅果鉗嗎? 00:02:01.917 --> 00:02:03.167 堅果鉗?甜的? 00:02:03.167 --> 00:02:04.583 不 00:02:04.583 --> 00:02:07.250 <暴怒>那是一種致命金屬夾 可以把你的頭夾爆 00:02:07.250 --> 00:02:08.708 你還有什麼諧音就通通說出來好了!! 00:02:08.708 --> 00:02:10.000 叩叩叩 <敲門聲> 00:02:10.000 --> 00:02:11.042 這不好笑 00:02:11.042 --> 00:02:12.458 告訴你 我跟你槓上了 00:02:12.458 --> 00:02:13.458 叩叩叩 <敲門聲> 00:02:14.667 --> 00:02:15.667 叩叩叩 <敲門聲> 00:02:15.667 --> 00:02:16.667 你到底想要幹嘛!!! 00:02:16.667 --> 00:02:17.667 叩叩叩 <敲門聲> 00:02:17.667 --> 00:02:19.417 我已經說了"是誰在敲門"了!! 00:02:19.417 --> 00:02:20.417 松鼠 00:02:20.417 --> 00:02:21.417 松鼠? 誰啊? 00:02:21.417 --> 00:02:22.583 就松鼠啊 00:02:22.583 --> 00:02:25.125 哇哇哇哇哇哇哇哇哇 00:02:25.125 --> 00:02:30.917 POLUJONY字幕製作