[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Kad razmišljamo o predrasudama i \Npristranostima, Dialogue: 0,0:00:03.22,0:00:05.37,Default,,0000,0000,0000,,obično nam na pamet padnu glupi, zli ljudi Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:07.82,Default,,0000,0000,0000,,koji rade glupe i zlonamjerne stvari. Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:09.89,Default,,0000,0000,0000,,Ovu je ideju lijepo sažeo Dialogue: 0,0:00:09.89,0:00:12.36,Default,,0000,0000,0000,,britanski kritičar William Hazlitt Dialogue: 0,0:00:12.36,0:00:15.29,Default,,0000,0000,0000,,koji je napisao: "Predrasuda je \Nplod neznanja." Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Ja vas želim uvjeriti da je ova ideja Dialogue: 0,0:00:17.40,0:00:19.04,Default,,0000,0000,0000,,pogrešna. Dialogue: 0,0:00:19.04,0:00:20.77,Default,,0000,0000,0000,,Želim vas uvjeriti da su Dialogue: 0,0:00:20.77,0:00:22.50,Default,,0000,0000,0000,,predrasude i pristranosti Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:25.78,Default,,0000,0000,0000,,prirodne, često racionalne, Dialogue: 0,0:00:25.78,0:00:27.61,Default,,0000,0000,0000,,pa čak i moralne. Dialogue: 0,0:00:27.61,0:00:29.87,Default,,0000,0000,0000,,Kad to jednom shvatimo, Dialogue: 0,0:00:29.87,0:00:32.38,Default,,0000,0000,0000,,bolje ćemo ih razumjeti Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:33.43,Default,,0000,0000,0000,,kada pođu krivo, Dialogue: 0,0:00:33.43,0:00:35.20,Default,,0000,0000,0000,,kada počnu imati užasne posljedice Dialogue: 0,0:00:35.20,0:00:37.52,Default,,0000,0000,0000,,i znat ćemo se bolje snaći Dialogue: 0,0:00:37.52,0:00:39.21,Default,,0000,0000,0000,,kada se to dogodi. Dialogue: 0,0:00:39.21,0:00:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Krenimo sa stereotipima. Pogledate me, Dialogue: 0,0:00:42.23,0:00:44.48,Default,,0000,0000,0000,,znate mi ime, znate određene stvari o meni Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:46.31,Default,,0000,0000,0000,,i možete donositi određene zaključke. Dialogue: 0,0:00:46.31,0:00:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Možete nagađati moju etničku pripadnost, Dialogue: 0,0:00:49.16,0:00:52.44,Default,,0000,0000,0000,,političku opredijeljenost, \Nvjerska uvjerenja. Dialogue: 0,0:00:52.44,0:00:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Ovi su zaključci često i ispravni. Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Dobri smo u takvim stvarima, Dialogue: 0,0:00:56.72,0:00:58.21,Default,,0000,0000,0000,,a to je zbog toga što Dialogue: 0,0:00:58.21,0:01:00.94,Default,,0000,0000,0000,,naša sposobnost stereotipiziranja ljudi Dialogue: 0,0:01:00.94,0:01:04.20,Default,,0000,0000,0000,,nije neki proizvoljni hir uma, Dialogue: 0,0:01:04.20,0:01:06.51,Default,,0000,0000,0000,,već specifičan primjer Dialogue: 0,0:01:06.51,0:01:08.17,Default,,0000,0000,0000,,jednog općenitijeg procesa, Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:09.78,Default,,0000,0000,0000,,a to su naša iskustva sa Dialogue: 0,0:01:09.78,0:01:11.33,Default,,0000,0000,0000,,stvarima i ljudima u svijetu Dialogue: 0,0:01:11.33,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,koja spadaju u kategorije Dialogue: 0,0:01:12.58,0:01:15.03,Default,,0000,0000,0000,,i svoje iskustvo možemo koristiti za\Ngeneraliziranje Dialogue: 0,0:01:15.03,0:01:17.39,Default,,0000,0000,0000,,o novim primjerima ovih kategorija. Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Svi mi imamo puno iskustva Dialogue: 0,0:01:19.76,0:01:22.01,Default,,0000,0000,0000,,sa stolicama, jabukama i psima Dialogue: 0,0:01:22.01,0:01:23.65,Default,,0000,0000,0000,,i na temelju toga, možete vidjeti Dialogue: 0,0:01:23.65,0:01:25.100,Default,,0000,0000,0000,,nepoznate primjere i \Nmožete pretpostavljati, Dialogue: 0,0:01:25.100,0:01:27.31,Default,,0000,0000,0000,,možete sjesti na stolicu, Dialogue: 0,0:01:27.31,0:01:29.88,Default,,0000,0000,0000,,jesti jabuku, pas će zalajati. Dialogue: 0,0:01:29.88,0:01:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Mogli bismo biti u krivu. Dialogue: 0,0:01:31.64,0:01:33.44,Default,,0000,0000,0000,,Stolica bi se mogla urušiti pod nama, Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:35.66,Default,,0000,0000,0000,,jabuka može biti otrovna,\Npas ne mora zalajati. Dialogue: 0,0:01:35.66,0:01:38.54,Default,,0000,0000,0000,,U biti, ovo je Tessie, moj pas \Nkoji ne laje. Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Ali u većini slučajeva ovo nam ide. Dialogue: 0,0:01:41.29,0:01:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Uglavnom radimo dobre pretpostavke Dialogue: 0,0:01:43.21,0:01:45.02,Default,,0000,0000,0000,,i na društvenom i na nedruštvenom \N Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:46.97,Default,,0000,0000,0000,,području, a da nismo u stanju Dialogue: 0,0:01:46.97,0:01:50.19,Default,,0000,0000,0000,,stvarati pretpostavke o novim primjerima \Nna koje nailazimo, Dialogue: 0,0:01:50.19,0:01:51.64,Default,,0000,0000,0000,,ne bismo preživjeli. Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:54.51,Default,,0000,0000,0000,,U biti, Hazlitt se kasnije u \Nsvom krasnom eseju Dialogue: 0,0:01:54.51,0:01:55.99,Default,,0000,0000,0000,,složio s ovim. Dialogue: 0,0:01:55.99,0:01:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Napisao je: "Bez pomoći \Npredrasuda i običaja Dialogue: 0,0:01:58.54,0:02:00.88,Default,,0000,0000,0000,,ne bih se mogao snaći u sobi, Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:03.33,Default,,0000,0000,0000,,niti se znati ponašati \Nu bilo kakvim okolnostima, Dialogue: 0,0:02:03.33,0:02:07.53,Default,,0000,0000,0000,,niti znati kako se osjećati \Nu bilo kakvom životnom odnosu. Dialogue: 0,0:02:07.53,0:02:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Promotrimo sad pristranosti. Dialogue: 0,0:02:09.04,0:02:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Nekada svijet podijelimo na Dialogue: 0,0:02:10.75,0:02:13.75,Default,,0000,0000,0000,,"nas" i "njih", jedna grupa protiv druge Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:14.91,Default,,0000,0000,0000,,i nekada kada to činimo, Dialogue: 0,0:02:14.91,0:02:16.47,Default,,0000,0000,0000,,znamo da radimo nešto krivo i Dialogue: 0,0:02:16.47,0:02:18.14,Default,,0000,0000,0000,,sramimo se toga. Dialogue: 0,0:02:18.14,0:02:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Ali nekada se i ponosimo time. Dialogue: 0,0:02:19.62,0:02:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Otvoreno to priznajemo. Dialogue: 0,0:02:21.44,0:02:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Moj omiljeni primjer ovoga Dialogue: 0,0:02:22.72,0:02:25.12,Default,,0000,0000,0000,,odnosi se na pitanje iz publike Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:27.84,Default,,0000,0000,0000,,na republikanskoj debati \Nprije prošlih izbora. Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:30.13,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Anderson Cooper: \NOdgovara na pitanja, Dialogue: 0,0:02:30.13,0:02:34.31,Default,,0000,0000,0000,,pitanje u dvorani, za inozemnu pomoć? Da, \Ngospođo? Dialogue: 0,0:02:34.31,0:02:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Žena: Amerikanci trenutno pate Dialogue: 0,0:02:36.55,0:02:39.18,Default,,0000,0000,0000,,u našoj zemlji. Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Zašto uporno šaljemo inozemnu pomoć Dialogue: 0,0:02:42.53,0:02:43.85,Default,,0000,0000,0000,,drugim državama Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:47.95,Default,,0000,0000,0000,,kad i mi sami trebamo svu moguću pomoć? Dialogue: 0,0:02:47.95,0:02:49.64,Default,,0000,0000,0000,,AC: Guverneru Perry, zašto? Dialogue: 0,0:02:49.64,0:02:51.01,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:02:51.01,0:02:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Rick Perry: Apsolutno, mislim da je — Dialogue: 0,0:02:53.35,0:02:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Paul Bloom: Svatko od ljudi na Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:56.98,Default,,0000,0000,0000,,pozornici složio se s premisom \Nnjenog pitanja, Dialogue: 0,0:02:56.98,0:02:59.10,Default,,0000,0000,0000,,a to je da kao Amerikanci\Ntrebamo Dialogue: 0,0:02:59.10,0:03:01.23,Default,,0000,0000,0000,,više brinuti o nama nego o drugima. Dialogue: 0,0:03:01.23,0:03:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Općenito, ljude često ponesu Dialogue: 0,0:03:04.09,0:03:07.60,Default,,0000,0000,0000,,osjećaji solidarnosti, vjernosti, \Nponosa, domoljublja Dialogue: 0,0:03:07.60,0:03:10.32,Default,,0000,0000,0000,,prema vlastitoj zemlji ili \Netničkoj skupini. Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Bez obzira na vaša politička uvjerenja,\Nmnogi su ponosni što su Dialogue: 0,0:03:13.40,0:03:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Amerikanci i preferiraju Ameriku. Dialogue: 0,0:03:15.46,0:03:18.31,Default,,0000,0000,0000,,Stanovnici drugih država isto to\Nmisle o svojoj naciji, Dialogue: 0,0:03:18.31,0:03:20.80,Default,,0000,0000,0000,,a ista je stvar i s nacionalnostima. Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Neki od vas se možda ne slažu. Dialogue: 0,0:03:22.48,0:03:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Neki su možda toliki kozmopoliti Dialogue: 0,0:03:24.21,0:03:26.55,Default,,0000,0000,0000,,da misle da etnička pripadnost i \Nnacionalnost Dialogue: 0,0:03:26.55,0:03:28.70,Default,,0000,0000,0000,,nemaju utjecaja na moral. Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Ali čak i vi sofisticirani prihvaćate Dialogue: 0,0:03:31.46,0:03:33.30,Default,,0000,0000,0000,,da bi trebalo biti nekog povlačenja Dialogue: 0,0:03:33.30,0:03:35.100,Default,,0000,0000,0000,,prema vlastitoj grupi u domeni \Nprijatelja i obitelji, Dialogue: 0,0:03:35.100,0:03:37.42,Default,,0000,0000,0000,,prema bliskim ljudima, Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:38.98,Default,,0000,0000,0000,,čak i vi pravite razlike Dialogue: 0,0:03:38.98,0:03:40.95,Default,,0000,0000,0000,,između vas i njih. Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Ova je distinkcija prirodna Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:46.48,Default,,0000,0000,0000,,i često i moralna, ali može poći krivo i Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:48.21,Default,,0000,0000,0000,,upravo je to bio dio istraživanja Dialogue: 0,0:03:48.21,0:03:50.97,Default,,0000,0000,0000,,velikog socijalnog psihologa \NHenrija Tajfela. Dialogue: 0,0:03:50.97,0:03:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Tajfel je rođen u Poljskoj 1919. Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:55.71,Default,,0000,0000,0000,,Studirao je u Francuskoj jer mu nije Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:58.27,Default,,0000,0000,0000,,bilo dozvoljeno studirati u Poljskoj\Njer je bio Židov. Dialogue: 0,0:03:58.27,0:04:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Tada se pridružio francuskoj vojsci Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:02.06,Default,,0000,0000,0000,,u Drugom svjetskom ratu. Dialogue: 0,0:04:02.06,0:04:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Zarobljen je i završio je Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:05.36,Default,,0000,0000,0000,,kao zatočenik u ratnom kampu i Dialogue: 0,0:04:05.36,0:04:07.63,Default,,0000,0000,0000,,bilo je to užasno razdoblje za njega Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:09.32,Default,,0000,0000,0000,,jer da se otkrilo da je Židov, Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:11.41,Default,,0000,0000,0000,,premjestili bi ga u koncentracijski logor, Dialogue: 0,0:04:11.41,0:04:13.40,Default,,0000,0000,0000,,a tamo vrlo vjerojatno ne bi preživio. Dialogue: 0,0:04:13.40,0:04:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Kad je rat završio, a on oslobođen, Dialogue: 0,0:04:15.99,0:04:18.49,Default,,0000,0000,0000,,većina njegovih prijatelja i obitelji \Nbila je mrtva. Dialogue: 0,0:04:18.49,0:04:20.33,Default,,0000,0000,0000,,Uključio se u različite aktivnosti. Dialogue: 0,0:04:20.33,0:04:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Pomagao je ratnoj siročadi, Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:23.59,Default,,0000,0000,0000,,no imao je trajni interes za Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:25.14,Default,,0000,0000,0000,,znanost o predrasudama. Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Kad je otvoren natječaj za \Nprestižnu britansku stipendiju Dialogue: 0,0:04:27.80,0:04:29.64,Default,,0000,0000,0000,,o stereotipima, prijavio se Dialogue: 0,0:04:29.64,0:04:30.100,Default,,0000,0000,0000,,i dobio ju je, Dialogue: 0,0:04:30.100,0:04:33.19,Default,,0000,0000,0000,,i započeo svoju sjajnu karijeru. Dialogue: 0,0:04:33.19,0:04:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Njegovu je karijeru pokrenula spoznaja Dialogue: 0,0:04:35.94,0:04:37.78,Default,,0000,0000,0000,,da većina ljudi o Holokaustu razmišlja Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:39.89,Default,,0000,0000,0000,,na pogrešan način. Dialogue: 0,0:04:39.89,0:04:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi ljudi, većina njih u to vrijeme, Dialogue: 0,0:04:42.30,0:04:44.20,Default,,0000,0000,0000,,na Holokaust je gledalo kao na nešto što Dialogue: 0,0:04:44.20,0:04:47.20,Default,,0000,0000,0000,,predstavlja tragičnu manu Nijemaca, Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:51.04,Default,,0000,0000,0000,,neku genetičku mrlju, \Nneku autoritarnu osobnost. Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Tajfel je to odbacio. Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Rekao je da on Holokaust vidi kao Dialogue: 0,0:04:55.64,0:04:57.95,Default,,0000,0000,0000,,tek preuveličavanje Dialogue: 0,0:04:57.95,0:04:59.73,Default,,0000,0000,0000,,normalnih psiholoških procesa Dialogue: 0,0:04:59.73,0:05:01.49,Default,,0000,0000,0000,,koji postoje u svima nama. Dialogue: 0,0:05:01.49,0:05:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Kako bi to istražio, proveo je \Nserije klasičnih studija Dialogue: 0,0:05:04.17,0:05:05.92,Default,,0000,0000,0000,,na britanskim adolescentima. Dialogue: 0,0:05:05.92,0:05:07.47,Default,,0000,0000,0000,,U jednoj od njegovih studija Dialogue: 0,0:05:07.47,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,pitao ih je svakvakva pitanja Dialogue: 0,0:05:10.02,0:05:11.90,Default,,0000,0000,0000,,i na osnovu njihovih odgovora, rekao: Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:14.26,Default,,0000,0000,0000,,"Proučio sam tvoje odgovore \Ni na osnovu njih Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:16.36,Default,,0000,0000,0000,,utvrdio sam da si ti ili" -- Dialogue: 0,0:05:16.36,0:05:17.36,Default,,0000,0000,0000,,polovici je rekao -- Dialogue: 0,0:05:17.36,0:05:20.32,Default,,0000,0000,0000,,"obožavatelj Kandinskyja, voliš njegov rad Dialogue: 0,0:05:20.32,0:05:23.30,Default,,0000,0000,0000,,ili obožavatelj Kleeja i njegovog rada." Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je to posve lažno. Dialogue: 0,0:05:25.11,0:05:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Njihovi odgovori nisu imali\Nnikakve veze s njima. Dialogue: 0,0:05:27.40,0:05:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Vjerojatno nikad nisu ni čuli za njih. Dialogue: 0,0:05:30.13,0:05:32.87,Default,,0000,0000,0000,,On ih je samo proizvoljno podijelio. Dialogue: 0,0:05:32.87,0:05:36.14,Default,,0000,0000,0000,,No otkrio je da su ove kategorije \Nvažne, pa kad je kasnije Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:38.65,Default,,0000,0000,0000,,ispitanicima davao novac, Dialogue: 0,0:05:38.65,0:05:40.33,Default,,0000,0000,0000,,radije su davali taj novac Dialogue: 0,0:05:40.33,0:05:42.13,Default,,0000,0000,0000,,članovima vlastite grupe Dialogue: 0,0:05:42.13,0:05:43.96,Default,,0000,0000,0000,,nego članovima one druge. Dialogue: 0,0:05:43.96,0:05:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Čak su bili voljni uspostavljati Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:48.30,Default,,0000,0000,0000,,razliku Dialogue: 0,0:05:48.30,0:05:50.86,Default,,0000,0000,0000,,između svoje i drugih grupa, Dialogue: 0,0:05:50.86,0:05:52.77,Default,,0000,0000,0000,,pa bi odbijali novac za vlastitu grupu Dialogue: 0,0:05:52.77,0:05:58.02,Default,,0000,0000,0000,,ako bi na taj način druga grupa \Ndobila još manje. Dialogue: 0,0:05:58.02,0:06:00.24,Default,,0000,0000,0000,,Ova se pristranost vrlo rano pojavljuje. Dialogue: 0,0:06:00.24,0:06:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Moja kolegica i supruga \NKaren Wynn na Yaleu Dialogue: 0,0:06:02.54,0:06:04.15,Default,,0000,0000,0000,,odradila je serije studija s Dialogue: 0,0:06:04.15,0:06:06.98,Default,,0000,0000,0000,,bebama gdje ih je izložila igračkama Dialogue: 0,0:06:06.98,0:06:09.41,Default,,0000,0000,0000,,koje su imale određene \Nhranidbene preferencije. Dialogue: 0,0:06:09.41,0:06:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Jedna je možda voljela mahune. Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Druga petit-kekse. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Testirali su bebine \Nhranidbene preferencije Dialogue: 0,0:06:16.37,0:06:19.06,Default,,0000,0000,0000,,i one obično preferiraju petit-kekse. Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:21.67,Default,,0000,0000,0000,,Pitanje je, ima li to veze s načinom\Nna koji se Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:24.79,Default,,0000,0000,0000,,bebe odnose prema igračkama? \NDa, i to velike. Dialogue: 0,0:06:24.79,0:06:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Preferirale su igračke Dialogue: 0,0:06:26.31,0:06:29.79,Default,,0000,0000,0000,,s istim ukusom u hrani, Dialogue: 0,0:06:29.79,0:06:32.34,Default,,0000,0000,0000,,pa i gore, preferirale su igračke Dialogue: 0,0:06:32.34,0:06:35.33,Default,,0000,0000,0000,,koje bi kažnjavale one s \Ndrugačijim ukusom. Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:37.60,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:06:37.60,0:06:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Ovu psihologiju pripadnosti i\Nnepripadnosti grupi stalno viđamo. Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:42.90,Default,,0000,0000,0000,,U političkim sukobima Dialogue: 0,0:06:42.90,0:06:45.31,Default,,0000,0000,0000,,unutar grupa s različitim ideologijama. Dialogue: 0,0:06:45.31,0:06:48.94,Default,,0000,0000,0000,,U ekstremnim slučajevima ratova u Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:52.16,Default,,0000,0000,0000,,kojima se onima koji su izvan grupe\Nne daje samo manje Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:53.74,Default,,0000,0000,0000,,nego ih se i dehumanizira, Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:55.98,Default,,0000,0000,0000,,kao u nacističkom viđenju Židova Dialogue: 0,0:06:55.98,0:06:58.07,Default,,0000,0000,0000,,kao štetočine ili ušiju Dialogue: 0,0:06:58.07,0:07:02.31,Default,,0000,0000,0000,,ili američko viđenje Japanaca kao štakora. Dialogue: 0,0:07:02.31,0:07:04.52,Default,,0000,0000,0000,,I stereotipi mogu poći krivo. Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Često su racionalni i korisni, Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:08.36,Default,,0000,0000,0000,,ali nekad su iracionalni, Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:09.58,Default,,0000,0000,0000,,daju nam krive odgovore, Dialogue: 0,0:07:09.58,0:07:10.80,Default,,0000,0000,0000,,a nekada Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:12.97,Default,,0000,0000,0000,,jednostavno vode do nemoralnih posljedica. Dialogue: 0,0:07:12.97,0:07:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Po tom pitanju najčešće se proučava Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:17.45,Default,,0000,0000,0000,,rasa. Dialogue: 0,0:07:17.45,0:07:18.86,Default,,0000,0000,0000,,U fascinantnoj studiji koja Dialogue: 0,0:07:18.86,0:07:20.93,Default,,0000,0000,0000,,je prethodila izborima 2008. Dialogue: 0,0:07:20.93,0:07:23.96,Default,,0000,0000,0000,,socijalni psiholozi proučavali su razine Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:27.40,Default,,0000,0000,0000,,do kojih kandidati asociraju na Ameriku, Dialogue: 0,0:07:27.40,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,baš kao što nam to nesvjesno čini \Namerička zastava. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:32.36,Default,,0000,0000,0000,,U jednoj od studija Dialogue: 0,0:07:32.36,0:07:34.37,Default,,0000,0000,0000,,uspoređivali su Obamu i McCaina i otkrili Dialogue: 0,0:07:34.37,0:07:37.77,Default,,0000,0000,0000,,da McCaina smatraju "američkijim" od Obame Dialogue: 0,0:07:37.77,0:07:40.34,Default,,0000,0000,0000,,i do određene razine, \Nljude to ne iznenađuje. Dialogue: 0,0:07:40.34,0:07:42.26,Default,,0000,0000,0000,,McCain je slavljeni ratni heroj Dialogue: 0,0:07:42.26,0:07:43.92,Default,,0000,0000,0000,,i mnogi bi izravno rekli Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:46.62,Default,,0000,0000,0000,,da je njegova priča \N"američkija" od Obamine. Dialogue: 0,0:07:46.62,0:07:48.55,Default,,0000,0000,0000,,No uspoređivali su Obamu Dialogue: 0,0:07:48.55,0:07:51.07,Default,,0000,0000,0000,,i s britanskim premijerom Tonyjem Blairom Dialogue: 0,0:07:51.07,0:07:53.33,Default,,0000,0000,0000,,i otkrili da i Blaira smatraju Dialogue: 0,0:07:53.33,0:07:55.84,Default,,0000,0000,0000,,"američkijim" od Obame, Dialogue: 0,0:07:55.84,0:07:57.91,Default,,0000,0000,0000,,čak i unatoč tome što su ispitanici bili Dialogue: 0,0:07:57.91,0:08:00.90,Default,,0000,0000,0000,,svjesni činjenice da on \Nuopće nije Amerikanac. Dialogue: 0,0:08:00.90,0:08:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, njihovi su odgovori Dialogue: 0,0:08:02.32,0:08:05.38,Default,,0000,0000,0000,,bili uvjetovani njegovom bojom kože. Dialogue: 0,0:08:05.38,0:08:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Ovi stereotipi i pristranosti Dialogue: 0,0:08:07.43,0:08:08.88,Default,,0000,0000,0000,,imaju posljedice u stvarnom Dialogue: 0,0:08:08.88,0:08:11.75,Default,,0000,0000,0000,,svijetu, i suptilne i važne. Dialogue: 0,0:08:11.75,0:08:14.41,Default,,0000,0000,0000,,U jednoj novijoj studiji istraživači su Dialogue: 0,0:08:14.41,0:08:17.68,Default,,0000,0000,0000,,postavili reklame na eBay za prodaju \Nbaseball karata. Dialogue: 0,0:08:17.68,0:08:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Neke od karata držale su bjelačke ruke, Dialogue: 0,0:08:20.41,0:08:21.63,Default,,0000,0000,0000,,a druge crnačke. Dialogue: 0,0:08:21.63,0:08:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Radilo se o istim kartama. Dialogue: 0,0:08:23.21,0:08:24.45,Default,,0000,0000,0000,,One koje su držale crnačke Dialogue: 0,0:08:24.45,0:08:26.52,Default,,0000,0000,0000,,ruke licitirane su za značajno manje novca Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,od onih koje su držale bjelačke ruke. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.37,Default,,0000,0000,0000,,U istraživanju na Stanfordu Dialogue: 0,0:08:31.37,0:08:35.60,Default,,0000,0000,0000,,psiholozi su proučavali slučajeve ljudi Dialogue: 0,0:08:35.60,0:08:39.17,Default,,0000,0000,0000,,osuđene za ubojstvo bijelca. Dialogue: 0,0:08:39.17,0:08:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Ispada da, ukoliko je sve ostalo isto, Dialogue: 0,0:08:41.97,0:08:44.34,Default,,0000,0000,0000,,prije će vas pogubiti ukoliko izgledate Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:46.12,Default,,0000,0000,0000,,poput čovjeka na desnoj strani Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:48.09,Default,,0000,0000,0000,,nego ovoga na lijevoj. Dialogue: 0,0:08:48.09,0:08:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Razlog za to je što Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:52.65,Default,,0000,0000,0000,,čovjek na desnoj strani izgleda kao \Nprototipni crnac, Dialogue: 0,0:08:52.65,0:08:55.28,Default,,0000,0000,0000,,odnosno kao Afroamerikanac, Dialogue: 0,0:08:55.28,0:08:57.33,Default,,0000,0000,0000,,a to utječe na naše odlučivanje Dialogue: 0,0:08:57.33,0:08:59.10,Default,,0000,0000,0000,,o tome što ćemo s njim. Dialogue: 0,0:08:59.10,0:09:00.65,Default,,0000,0000,0000,,Sada kad to znamo, Dialogue: 0,0:09:00.65,0:09:02.31,Default,,0000,0000,0000,,kako se boriti s tim? Dialogue: 0,0:09:02.31,0:09:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Imamo različite načine. Dialogue: 0,0:09:03.93,0:09:05.36,Default,,0000,0000,0000,,Jedan od njih nalaže da se Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:07.41,Default,,0000,0000,0000,,pozivamo na emocionalne reakcije ljudi, Dialogue: 0,0:09:07.41,0:09:09.54,Default,,0000,0000,0000,,na njihovu empatiju, Dialogue: 0,0:09:09.54,0:09:11.42,Default,,0000,0000,0000,,a to često činimo kroz priče. Dialogue: 0,0:09:11.42,0:09:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko ste liberalan roditelj Dialogue: 0,0:09:13.98,0:09:15.85,Default,,0000,0000,0000,,i želite da vaša djeca Dialogue: 0,0:09:15.85,0:09:18.23,Default,,0000,0000,0000,,vjeruju u vrijednosti \Nnekonvencionalnih obitelji, Dialogue: 0,0:09:18.23,0:09:20.50,Default,,0000,0000,0000,,dat ćete im npr. ovo: \N["Heather ima dvije mame".] Dialogue: 0,0:09:20.50,0:09:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Ako ste konzervativni i imate Dialogue: 0,0:09:22.22,0:09:24.16,Default,,0000,0000,0000,,drukčije stavove, dat ćete im ovo: Dialogue: 0,0:09:24.16,0:09:25.90,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh)\N["Upomoć! Liberalci pod krevetom!"] Dialogue: 0,0:09:25.90,0:09:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Uglavnom, priče mogu pretvoriti Dialogue: 0,0:09:29.24,0:09:31.47,Default,,0000,0000,0000,,anonimne strance u ljude koji su bitni, Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:34.16,Default,,0000,0000,0000,,a ideja da marimo za ljude kad se na njih Dialogue: 0,0:09:34.16,0:09:35.86,Default,,0000,0000,0000,,usredotočimo kao na pojedince Dialogue: 0,0:09:35.86,0:09:38.14,Default,,0000,0000,0000,,ideja je koja se dokazala \Ntijekom povijesti. Dialogue: 0,0:09:38.14,0:09:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Staljin je navodno izjavio: Dialogue: 0,0:09:40.72,0:09:42.34,Default,,0000,0000,0000,,„Smrt jednog čovjeka je tragedija, Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:44.38,Default,,0000,0000,0000,,smrt milijuna je statistika." Dialogue: 0,0:09:44.38,0:09:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Majka Terezija rekla je Dialogue: 0,0:09:45.83,0:09:47.99,Default,,0000,0000,0000,,"Pogledam li mnoštvo,\Nnikad se neću pokrenuti. Dialogue: 0,0:09:47.99,0:09:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Pogledam li pojedinca, hoću!" Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Psiholozi su ovo istraživali. Dialogue: 0,0:09:51.77,0:09:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Npr., u jednoj studiji Dialogue: 0,0:09:53.07,0:09:55.85,Default,,0000,0000,0000,,ljudima je dan popis činjenica o krizi Dialogue: 0,0:09:55.85,0:10:00.11,Default,,0000,0000,0000,,i pratilo se koliko bi donirali Dialogue: 0,0:10:00.11,0:10:01.69,Default,,0000,0000,0000,,da riješe krizu, Dialogue: 0,0:10:01.69,0:10:03.53,Default,,0000,0000,0000,,a drugoj grupi \Nnisu dane nikakve činjenice, Dialogue: 0,0:10:03.53,0:10:05.62,Default,,0000,0000,0000,,već im je ispričana priča o pojedincu, Dialogue: 0,0:10:05.62,0:10:08.06,Default,,0000,0000,0000,,dano im je ime i lice i Dialogue: 0,0:10:08.06,0:10:11.28,Default,,0000,0000,0000,,ispada da su oni donirali puno više. Dialogue: 0,0:10:11.28,0:10:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Ne mislim da je ovo tajna Dialogue: 0,0:10:13.14,0:10:15.26,Default,,0000,0000,0000,,za ljude uključene u dobrotvorni rad. Dialogue: 0,0:10:15.26,0:10:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Oni ne zamaraju ljude Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:19.23,Default,,0000,0000,0000,,činjenicama i statistikama. Dialogue: 0,0:10:19.23,0:10:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Pokazujete im lica, Dialogue: 0,0:10:20.25,0:10:21.98,Default,,0000,0000,0000,,pokazujete im ljude. Dialogue: 0,0:10:21.98,0:10:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Moguće je da se povećanjem naših simpatija Dialogue: 0,0:10:25.21,0:10:27.18,Default,,0000,0000,0000,,prema pojedincu, one mogu proširiti Dialogue: 0,0:10:27.18,0:10:30.06,Default,,0000,0000,0000,,na cijelu grupu kojoj pojedinac pripada. Dialogue: 0,0:10:30.06,0:10:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je Harriet Beecher Stowe. Dialogue: 0,0:10:32.53,0:10:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Priča, možda lažna, Dialogue: 0,0:10:34.97,0:10:37.04,Default,,0000,0000,0000,,kaže da ju je predsjednik Lincoln pozvao Dialogue: 0,0:10:37.04,0:10:39.04,Default,,0000,0000,0000,,u Bijelu kuću usred Građanskog rata Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:40.63,Default,,0000,0000,0000,,i rekao joj: Dialogue: 0,0:10:40.63,0:10:43.29,Default,,0000,0000,0000,,"Ti si djevojka koja je započela ovaj\Nogroman rat." Dialogue: 0,0:10:43.29,0:10:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Govorio je o "Čiča Tominoj kolibi." Dialogue: 0,0:10:45.18,0:10:47.71,Default,,0000,0000,0000,,"Čiča Tomina koliba" nije neka sjajna\Nfilozofska Dialogue: 0,0:10:47.71,0:10:50.85,Default,,0000,0000,0000,,ili teološka knjige, a čak ni književna, Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:53.36,Default,,0000,0000,0000,,ali sjajno omogućava ljudima Dialogue: 0,0:10:53.36,0:10:55.86,Default,,0000,0000,0000,,da se zamisle u koži onih Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:58.20,Default,,0000,0000,0000,,ljudi u čijoj koži ne bi inače bili: Dialogue: 0,0:10:58.20,0:11:00.60,Default,,0000,0000,0000,,u koži robova. Dialogue: 0,0:11:00.60,0:11:02.38,Default,,0000,0000,0000,,To je možda i bio katalizator Dialogue: 0,0:11:02.38,0:11:03.98,Default,,0000,0000,0000,,za veliku društvenu promjenu. Dialogue: 0,0:11:03.98,0:11:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Nedavno, gledajući Ameriku Dialogue: 0,0:11:06.34,0:11:09.41,Default,,0000,0000,0000,,u zadnjih nekoliko desetljeća, Dialogue: 0,0:11:09.41,0:11:12.56,Default,,0000,0000,0000,,imamo razloga vjerovati da su serije\Npoput "Cosby showa" Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:15.64,Default,,0000,0000,0000,,radikalno promijenili stavove Amerikanaca\Nprema Afroamerikancima, Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:18.23,Default,,0000,0000,0000,,a serije poput "Will i Grace" \Ni "Moderne obitelji" Dialogue: 0,0:11:18.23,0:11:19.60,Default,,0000,0000,0000,,promijenili su stavove Dialogue: 0,0:11:19.60,0:11:20.90,Default,,0000,0000,0000,,prema homoseksualcima. Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da ne pretjerujem kad kažem Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:26.01,Default,,0000,0000,0000,,da su ogroman katalizator\Nameričke promjene moralnosti Dialogue: 0,0:11:26.01,0:11:28.91,Default,,0000,0000,0000,,bili sitcomi. Dialogue: 0,0:11:28.91,0:11:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Ali nije sve na emocijama i Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:31.60,Default,,0000,0000,0000,,želim završiti apelom na Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:33.83,Default,,0000,0000,0000,,moć razuma. Dialogue: 0,0:11:33.83,0:11:35.99,Default,,0000,0000,0000,,U određenom trenutku \Nu svojoj sjajnoj knjizi Dialogue: 0,0:11:35.99,0:11:37.36,Default,,0000,0000,0000,,"Bolji anđeli naše prirode" Dialogue: 0,0:11:37.36,0:11:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Steven Plinker tvrdi da Dialogue: 0,0:11:39.23,0:11:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Stari Zavjet kaže "voli susjeda svoga", Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:44.53,Default,,0000,0000,0000,,a Novi "voli neprijatelja svoga", Dialogue: 0,0:11:44.53,0:11:47.22,Default,,0000,0000,0000,,ali zapravo ne volim nijednog, Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:48.88,Default,,0000,0000,0000,,ali ne želim ih ni ubiti. Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Znam da imam obveze prema njima, Dialogue: 0,0:11:50.75,0:11:54.22,Default,,0000,0000,0000,,ali moji moralni osjećaji, moralna\Nuvjerenja Dialogue: 0,0:11:54.22,0:11:55.93,Default,,0000,0000,0000,,o tome kako bih se trebao odnositi Dialogue: 0,0:11:55.93,0:11:57.98,Default,,0000,0000,0000,,prema njima nisu utemeljeni na ljubavi. Dialogue: 0,0:11:57.98,0:11:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Utemeljeni su na razumijevanju ljudskih prava Dialogue: 0,0:11:59.92,0:12:02.14,Default,,0000,0000,0000,,uvjerenja da je njihov život jednako Dialogue: 0,0:12:02.14,0:12:04.50,Default,,0000,0000,0000,,vrijedan njima kao meni moj, Dialogue: 0,0:12:04.50,0:12:06.43,Default,,0000,0000,0000,,a kako bi podržao ovu tezu, priča priču Dialogue: 0,0:12:06.43,0:12:08.28,Default,,0000,0000,0000,,značajnog filozofa Adama Smitha, Dialogue: 0,0:12:08.28,0:12:09.96,Default,,0000,0000,0000,,a i ja je želim ispričati, Dialogue: 0,0:12:09.96,0:12:11.26,Default,,0000,0000,0000,,iako ću je malo modificirati Dialogue: 0,0:12:11.26,0:12:12.94,Default,,0000,0000,0000,,za moderno vrijeme. Dialogue: 0,0:12:12.94,0:12:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Adam Smith počinje tako što od vas traži Dialogue: 0,0:12:14.84,0:12:16.74,Default,,0000,0000,0000,,da zamislite smrt tisuća ljudi Dialogue: 0,0:12:16.74,0:12:18.78,Default,,0000,0000,0000,,i zamislite da su te tisuće ljudi Dialogue: 0,0:12:18.78,0:12:21.02,Default,,0000,0000,0000,,u zemlji koja vam nije poznata. Dialogue: 0,0:12:21.02,0:12:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Mogla bi to biti Kina ili Indija ili neka\Nzemlja u Africi. Dialogue: 0,0:12:24.57,0:12:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Smith pita, kako biste reagirali? Dialogue: 0,0:12:27.06,0:12:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Vi biste rekli da je to baš šsteta, Dialogue: 0,0:12:29.36,0:12:31.24,Default,,0000,0000,0000,,i nastavili sa svojim životima. Dialogue: 0,0:12:31.24,0:12:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko to pročitamo online na stranici\NNew York Timesa Dialogue: 0,0:12:33.46,0:12:36.42,Default,,0000,0000,0000,,i otkrijemo to, a to nam se zapravo\Ni događa cijelo vrijeme. Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:37.94,Default,,0000,0000,0000,,nastavljamo sa svojim životima. Dialogue: 0,0:12:37.94,0:12:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Ali zamislite ovo, kaže Smith, Dialogue: 0,0:12:40.14,0:12:41.39,Default,,0000,0000,0000,,saznate li da će vam sutra Dialogue: 0,0:12:41.39,0:12:43.93,Default,,0000,0000,0000,,odsjeći mali prst. Dialogue: 0,0:12:43.93,0:12:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Smith kaže da bi vam to bilo jako bitno. Dialogue: 0,0:12:46.10,0:12:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Ne biste spavali tu noć Dialogue: 0,0:12:47.51,0:12:48.86,Default,,0000,0000,0000,,razmišljajući o tome. Dialogue: 0,0:12:48.86,0:12:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Postavlja se pitanje: Dialogue: 0,0:12:50.88,0:12:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Biste li žrtvovali tisuće života Dialogue: 0,0:12:53.35,0:12:55.32,Default,,0000,0000,0000,,da spasite svoj mali prst? Dialogue: 0,0:12:55.32,0:12:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Sami sebi odgovorite na ovo pitanje, Dialogue: 0,0:12:57.63,0:12:59.17,Default,,0000,0000,0000,,ali Smith kaže: Nikako, Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:02.24,Default,,0000,0000,0000,,kakva užasna pomisao. Dialogue: 0,0:13:02.24,0:13:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Postavlja se još jedno pitanje, Dialogue: 0,0:13:04.28,0:13:05.65,Default,,0000,0000,0000,,kako to Smith kaže: Dialogue: 0,0:13:05.65,0:13:07.87,Default,,0000,0000,0000,,"Kad su naši pasivni osjećaji \Ngotovo uvijek Dialogue: 0,0:13:07.87,0:13:09.32,Default,,0000,0000,0000,,tako nepošteni i sebični, Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:10.78,Default,,0000,0000,0000,,kako to da bi naši aktivni Dialogue: 0,0:13:10.78,0:13:13.31,Default,,0000,0000,0000,,principi često trebali biti \Nvelikodušni i plemeniti? Dialogue: 0,0:13:13.31,0:13:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Smithov odgovor glasi: Dialogue: 0,0:13:15.36,0:13:17.14,Default,,0000,0000,0000,,"Razum, principi, savjest. Dialogue: 0,0:13:17.14,0:13:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Oni nam govore, Dialogue: 0,0:13:18.68,0:13:22.10,Default,,0000,0000,0000,,glasom sposobnim zadiviti \Nnaše najoholije strasti, Dialogue: 0,0:13:22.10,0:13:23.78,Default,,0000,0000,0000,,da smo mi tek pojedinac u gomili, Dialogue: 0,0:13:23.78,0:13:26.22,Default,,0000,0000,0000,,koji ni po čemu nije bolji \Nod svih drugih." Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj zadnji dio često se opisuje kao Dialogue: 0,0:13:28.35,0:13:31.56,Default,,0000,0000,0000,,princip nepristranosti. Dialogue: 0,0:13:31.56,0:13:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj princip nepristranosti manifestira se Dialogue: 0,0:13:34.18,0:13:35.93,Default,,0000,0000,0000,,u svim svjetskim religijama, Dialogue: 0,0:13:35.95,0:13:38.21,Default,,0000,0000,0000,,u svim različitim verzijama \Nzlatnog pravila Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:40.66,Default,,0000,0000,0000,,i u svim drugim svjetskim \Nmoralnim filozofijama Dialogue: 0,0:13:40.66,0:13:41.97,Default,,0000,0000,0000,,koje se u mnogome razlikuju, Dialogue: 0,0:13:41.97,0:13:44.96,Default,,0000,0000,0000,,ali dijele istu pretpostavku \Nda moralnost moramo ocjenjivati Dialogue: 0,0:13:44.96,0:13:47.95,Default,,0000,0000,0000,,s istog nepristranog gledišta. Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:49.77,Default,,0000,0000,0000,,Najbolja artikulacija ovog gledišta Dialogue: 0,0:13:49.77,0:13:52.86,Default,,0000,0000,0000,,za mene nije ona teologova ili filozofova, Dialogue: 0,0:13:52.86,0:13:54.21,Default,,0000,0000,0000,,već ona Humphreya Bogarta Dialogue: 0,0:13:54.21,0:13:55.76,Default,,0000,0000,0000,,na kraju "Casablance". Dialogue: 0,0:13:55.76,0:13:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Otkrit ću vam detalje filma,\Ngovori svojoj ljubavnici Dialogue: 0,0:13:59.54,0:14:00.68,Default,,0000,0000,0000,,da se moraju rastati Dialogue: 0,0:14:00.68,0:14:02.27,Default,,0000,0000,0000,,za opće dobro Dialogue: 0,0:14:02.27,0:14:04.13,Default,,0000,0000,0000,,i kaže joj, neću oponašati naglasak, Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:05.92,Default,,0000,0000,0000,,ali kaže joj: "Ne treba puno da vidiš Dialogue: 0,0:14:05.92,0:14:07.27,Default,,0000,0000,0000,,da problemi troje malih ljudi Dialogue: 0,0:14:07.27,0:14:10.38,Default,,0000,0000,0000,,nisu ništa veći od brežuljka \Nu ovom ludom svijetu." Dialogue: 0,0:14:10.38,0:14:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Zbog razuma bismo mogli \Nprijeći preko strasti. Dialogue: 0,0:14:13.66,0:14:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Razum bi nas mogao navesti da Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:16.60,Default,,0000,0000,0000,,proširimo svoju empatiju, Dialogue: 0,0:14:16.60,0:14:18.93,Default,,0000,0000,0000,,da pišemo knjige poput \N"Čiča Tomine kolibe" Dialogue: 0,0:14:18.93,0:14:20.65,Default,,0000,0000,0000,,ili da pročitamo tu knjigu. Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Razum nas također može motivirati \Nna stvaranje Dialogue: 0,0:14:23.35,0:14:25.31,Default,,0000,0000,0000,,običaja i tabua i zakona Dialogue: 0,0:14:25.31,0:14:27.12,Default,,0000,0000,0000,,koji će nas ograničavati u Dialogue: 0,0:14:27.12,0:14:28.79,Default,,0000,0000,0000,,slijeđenju impulsa Dialogue: 0,0:14:28.79,0:14:30.38,Default,,0000,0000,0000,,kad, kao razumna bića, osjećamo Dialogue: 0,0:14:30.38,0:14:31.78,Default,,0000,0000,0000,,da nas treba ograničiti. Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:33.79,Default,,0000,0000,0000,,To je Ustav. Dialogue: 0,0:14:33.79,0:14:36.71,Default,,0000,0000,0000,,Ustav je nešto što je postavljeno \Nu prošlosti, Dialogue: 0,0:14:36.71,0:14:38.02,Default,,0000,0000,0000,,a može se primijeniti na sadašnjost, Dialogue: 0,0:14:38.02,0:14:39.00,Default,,0000,0000,0000,,a ono što kaže jest, Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:41.23,Default,,0000,0000,0000,,bez obzira na to koliko \Nbismo željeli izabrati Dialogue: 0,0:14:41.23,0:14:43.83,Default,,0000,0000,0000,,popularnog predsjednika i za treći mandat, Dialogue: 0,0:14:43.83,0:14:45.93,Default,,0000,0000,0000,,ili na to koliko bi bijelih Amerikanaca Dialogue: 0,0:14:45.93,0:14:49.100,Default,,0000,0000,0000,,moglo poželjeti obnoviti institut\Nropstva, ne možemo to učiniti. Dialogue: 0,0:14:49.100,0:14:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Ograničili smo se. Dialogue: 0,0:14:51.67,0:14:54.09,Default,,0000,0000,0000,,Ograničavamo se i na druge načine. Dialogue: 0,0:14:54.09,0:14:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da kada biramo nekoga za Dialogue: 0,0:14:56.85,0:14:59.80,Default,,0000,0000,0000,,posao, nagradu, Dialogue: 0,0:14:59.80,0:15:02.76,Default,,0000,0000,0000,,snažno smo pristrani \Npo pitanju njihove rase, Dialogue: 0,0:15:02.76,0:15:05.05,Default,,0000,0000,0000,,spola, Dialogue: 0,0:15:05.05,0:15:07.27,Default,,0000,0000,0000,,po stupnju privlačnosti i Dialogue: 0,0:15:07.27,0:15:09.92,Default,,0000,0000,0000,,nekada kažemo: "Dobro, to tako mora biti." Dialogue: 0,0:15:09.92,0:15:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Ali nekada kažemo: "Ovo je pogrešno." Dialogue: 0,0:15:12.23,0:15:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Kako bismo se s time borili, Dialogue: 0,0:15:14.12,0:15:16.37,Default,,0000,0000,0000,,mi ne samo da se više trudimo Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:19.37,Default,,0000,0000,0000,,nego stvaramo situacije u kojima Dialogue: 0,0:15:19.37,0:15:22.41,Default,,0000,0000,0000,,nas ovi drugi izvori informacija \Nne mogu navesti na pristranost, Dialogue: 0,0:15:22.41,0:15:23.72,Default,,0000,0000,0000,,a zbog toga mnogi orkestri Dialogue: 0,0:15:23.72,0:15:26.37,Default,,0000,0000,0000,,održavaju audicije iza zastora, Dialogue: 0,0:15:26.37,0:15:27.61,Default,,0000,0000,0000,,pa je jedina informacija koju imaju Dialogue: 0,0:15:27.61,0:15:30.30,Default,,0000,0000,0000,,ona za koju smatraju \Nda treba biti bitna. Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Smatram da predrasude i pristranosti Dialogue: 0,0:15:32.63,0:15:35.72,Default,,0000,0000,0000,,pokazuju osnovnu dualnost ljudske prirode. Dialogue: 0,0:15:35.72,0:15:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Imamo intuiciju, instinkte, emocije Dialogue: 0,0:15:39.50,0:15:41.66,Default,,0000,0000,0000,,i oni uvjetuju naše prosudbe i akcije Dialogue: 0,0:15:41.66,0:15:43.99,Default,,0000,0000,0000,,u svrhu dobra ili zla, Dialogue: 0,0:15:43.99,0:15:47.61,Default,,0000,0000,0000,,ali sposobni smo i \Nracionalno promišljati Dialogue: 0,0:15:47.61,0:15:49.04,Default,,0000,0000,0000,,i inteligentno planirati, Dialogue: 0,0:15:49.04,0:15:51.86,Default,,0000,0000,0000,,pa i to u nekim situacijama možemo \Nkoristiti Dialogue: 0,0:15:51.86,0:15:53.80,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo pospješili \Ni njegovali svoje emocije Dialogue: 0,0:15:53.80,0:15:56.57,Default,,0000,0000,0000,,a u drugima ih očvrsnuli. Dialogue: 0,0:15:56.57,0:15:57.81,Default,,0000,0000,0000,,Na taj nam način Dialogue: 0,0:15:57.81,0:16:00.57,Default,,0000,0000,0000,,razum pomaže stvoriti bolji svijet. Dialogue: 0,0:16:00.57,0:16:02.92,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:16:02.92,0:16:06.62,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)