1 00:00:00,844 --> 00:00:03,222 Quando pensiamo ai pregiudizi e ai preconcetti, 2 00:00:03,222 --> 00:00:05,366 tendiamo a pensare a persone stupide e malvagie 3 00:00:05,366 --> 00:00:07,820 che fanno cose altrettanto stupide e malvagie. 4 00:00:07,820 --> 00:00:09,890 E quest'idea è ben riassunta 5 00:00:09,890 --> 00:00:12,358 dal critico inglese William Hazlitt, 6 00:00:12,358 --> 00:00:15,293 che ha scritto "Il pregiudizio è figlio dell'ignoranza". 7 00:00:15,293 --> 00:00:17,405 Oggi voglio provare a convincervi 8 00:00:17,405 --> 00:00:19,040 che questo ragionamento è sbagliato. 9 00:00:19,040 --> 00:00:20,772 Vorrei provare a convincervi 10 00:00:20,772 --> 00:00:22,495 che i pregiudizi e i preconcetti 11 00:00:22,495 --> 00:00:25,783 sono naturali, spesso sono razionali, 12 00:00:25,783 --> 00:00:27,614 e spesso sono persino morali, 13 00:00:27,614 --> 00:00:29,866 e penso che una volta capito questo, 14 00:00:29,866 --> 00:00:32,375 siamo in una posizione migliore 15 00:00:32,375 --> 00:00:33,432 per comprendere quando sono sbagliati, 16 00:00:33,432 --> 00:00:35,200 quando hanno conseguenze orribili, 17 00:00:35,200 --> 00:00:37,525 e ci troviamo in una posizione migliore per sapere che cosa fare 18 00:00:37,525 --> 00:00:39,207 quando ciò accade. 19 00:00:39,207 --> 00:00:42,234 Quindi, iniziamo dagli stereotipi. Voi mi guardate, 20 00:00:42,234 --> 00:00:44,480 conoscete il mio nome, conoscete alcune cose di me, 21 00:00:44,480 --> 00:00:46,309 e potreste esprimere dei giudizi. 22 00:00:46,309 --> 00:00:49,162 Potreste indovinare la mia etnia, 23 00:00:49,162 --> 00:00:52,443 la mia affiliazione politica, le mie credenze religiose. 24 00:00:52,443 --> 00:00:54,542 E il fatto è che questi giudizi tendono a essere accurati. 25 00:00:54,542 --> 00:00:56,724 Siamo molto bravi in questo tipo di cose. 26 00:00:56,724 --> 00:00:58,207 E siamo molto bravi a farlo 27 00:00:58,207 --> 00:01:00,940 perché la nostra capacità di stereotipare le persone 28 00:01:00,940 --> 00:01:04,195 non è un capriccio arbitrario della mente, 29 00:01:04,195 --> 00:01:06,511 ma piuttosto un'istanza specifica 30 00:01:06,511 --> 00:01:08,166 di un processo più generale, 31 00:01:08,166 --> 00:01:09,785 ossia che noi abbiamo esperienza 32 00:01:09,785 --> 00:01:11,326 con le cose e le persone del mondo 33 00:01:11,326 --> 00:01:12,575 che rientrano in categorie, 34 00:01:12,575 --> 00:01:15,031 e possiamo usare la nostra esperienza per generalizzare 35 00:01:15,031 --> 00:01:17,390 le nuove istanze di queste categorie. 36 00:01:17,390 --> 00:01:19,757 Perciò tutti qui hanno molta esperienza 37 00:01:19,757 --> 00:01:22,010 con le sedie, le mele e i cani, 38 00:01:22,010 --> 00:01:23,646 e in base a questo, potete vedere 39 00:01:23,646 --> 00:01:25,998 degli esempi inconsueti e potete indovinare, 40 00:01:25,998 --> 00:01:27,314 potete sedervi sulla sedia, 41 00:01:27,314 --> 00:01:29,879 potete mangiare la mela, il cane abbaierà. 42 00:01:29,879 --> 00:01:31,643 Ora, potremmo sbagliarci. 43 00:01:31,643 --> 00:01:33,443 La sedia potrebbe cedere se ci sediamo sopra, 44 00:01:33,443 --> 00:01:35,665 la mela potrebbe essere velenosa, il cane potrebbe non abbaiare, 45 00:01:35,665 --> 00:01:38,535 e, in effetti, questo è il mio cane Tessie, che non abbaia. 46 00:01:38,535 --> 00:01:41,294 Ma, la maggior parte delle volte, siamo bravi a indovinare. 47 00:01:41,294 --> 00:01:43,210 La maggior parte delle volte, ci azzecchiamo 48 00:01:43,210 --> 00:01:45,024 sia in campo sociale che in campo non-sociale, 49 00:01:45,024 --> 00:01:46,973 e se non fossimo capaci di farlo, 50 00:01:46,973 --> 00:01:50,189 se non fossimo in grado di indovinare le nuove istanze che incontriamo, 51 00:01:50,189 --> 00:01:51,640 non sopravviveremmo. 52 00:01:51,640 --> 00:01:54,509 E, in effetti, Hazlitt verso la fine del suo meraviglioso saggio 53 00:01:54,509 --> 00:01:55,994 lo ammette. 54 00:01:55,994 --> 00:01:58,536 Scrive: "Senza l'ausilio del pregiudizio e del costume, 55 00:01:58,536 --> 00:02:00,876 non sarei in grado di muovermi in una stanza; 56 00:02:00,876 --> 00:02:03,328 né sarei in grado di comportarmi in qualsiasi circostanza, 57 00:02:03,328 --> 00:02:07,531 né saprei come sentirmi in qualsiasi relazione nella mia vita". 58 00:02:07,531 --> 00:02:09,040 O parliamo dei preconcetti. 59 00:02:09,040 --> 00:02:10,748 A volte, dividiamo il mondo in due: 60 00:02:10,748 --> 00:02:13,749 noi contro loro, l'in-group contro l'out-group, 61 00:02:13,749 --> 00:02:14,910 e a volte quando lo facciamo, 62 00:02:14,910 --> 00:02:16,467 siamo consapevoli dello sbaglio che stiamo commettendo, 63 00:02:16,467 --> 00:02:18,140 e ce ne vergogniamo un po'. 64 00:02:18,140 --> 00:02:19,623 Ma altre volte ne siamo orgogliosi. 65 00:02:19,623 --> 00:02:21,436 Lo riconosciamo apertamente. 66 00:02:21,436 --> 00:02:22,718 E il mio esempio preferito di questo fenomeno 67 00:02:22,718 --> 00:02:25,120 è una domanda che mi è stata fatta dal pubblico 68 00:02:25,120 --> 00:02:27,837 in un dibattito tra repubblicani prima delle ultime elezioni. 69 00:02:27,837 --> 00:02:30,129 (Video) Anderson Cooper: Arriviamo alle domande, 70 00:02:30,129 --> 00:02:34,310 la domanda del pubblico, sugli aiuti all'estero? Sì signora. 71 00:02:34,310 --> 00:02:36,546 Donna: Il popolo americano sta soffrendo 72 00:02:36,546 --> 00:02:39,183 nel nostro Paese ora. 73 00:02:39,183 --> 00:02:42,531 Perché continuiamo a mandare aiuti all'estero, 74 00:02:42,531 --> 00:02:43,847 agli altri Paesi 75 00:02:43,847 --> 00:02:47,950 quando siamo noi ad avere bisogno di aiuto? 76 00:02:47,950 --> 00:02:49,645 AC: Governatore Perry, che cosa ne pensa? 77 00:02:49,645 --> 00:02:51,012 (Applausi) 78 00:02:51,012 --> 00:02:53,350 Rick Perry: Assolutamente, penso sia... 79 00:02:53,350 --> 00:02:55,010 Paul Bloom: Ogni persona sul palco 80 00:02:55,010 --> 00:02:56,981 era d'accordo sulla premessa della domanda, 81 00:02:56,981 --> 00:02:59,100 cioè che noi, come americani, dovremmo occuparci di più 82 00:02:59,100 --> 00:03:01,226 degli americani rispetto ad altre persone. 83 00:03:01,226 --> 00:03:04,091 E in effetti, generalmente parlando le persone spesso sono condizionate 84 00:03:04,091 --> 00:03:07,599 dal sentimento di solidarietà, lealtà, orgoglio, patriottismo, 85 00:03:07,599 --> 00:03:10,315 nei confronti del proprio Paese o della propria etnia di appartenenza. 86 00:03:10,315 --> 00:03:13,400 A prescindere dalle convinzioni politiche, molti sono fieri di essere Americani, 87 00:03:13,400 --> 00:03:15,462 e preferiscono l'America rispetto ad altri Paesi. 88 00:03:15,462 --> 00:03:18,312 Anche per gli abitanti degli altri funziona così, 89 00:03:18,312 --> 00:03:20,798 così come vale la stessa cosa per le nostre etnie. 90 00:03:20,798 --> 00:03:22,482 Ora, alcuni di voi potranno rifiutare quest'idea. 91 00:03:22,482 --> 00:03:24,203 Alcuni di voi potranno essere così tanto cosmopoliti 92 00:03:24,213 --> 00:03:26,547 da pensare che etnia e nazionalità 93 00:03:26,547 --> 00:03:28,700 non dovrebbero implicare alcun condizionamento morale. 94 00:03:28,700 --> 00:03:31,462 Ma persino voi sofisticati accettate 95 00:03:31,462 --> 00:03:33,296 che ci debba essere una specie di spinta 96 00:03:33,296 --> 00:03:35,997 verso l'in-group nell'ambito familiare e degli amici, 97 00:03:35,997 --> 00:03:37,418 delle persone a cui state vicini, 98 00:03:37,418 --> 00:03:38,979 e così persino voi costituite una distinzione 99 00:03:38,979 --> 00:03:40,954 tra noi e loro. 100 00:03:40,954 --> 00:03:43,557 Ora, questa distinzione è abbastanza naturale 101 00:03:43,557 --> 00:03:46,481 e spesso abbastanza morale, ma può fallire, 102 00:03:46,481 --> 00:03:48,210 e questo aspetto ha fatto parte della ricerca 103 00:03:48,210 --> 00:03:50,969 del grande socio-psicologo Henri Tajfel. 104 00:03:50,969 --> 00:03:53,574 Tajfel nacque in Polonia nel 1919. 105 00:03:53,574 --> 00:03:55,713 Lasciò il suo Paese per frequentare l'università in Francia, 106 00:03:55,713 --> 00:03:58,268 perché, come ebreo, non poteva frequentare l'università in Polonia, 107 00:03:58,268 --> 00:04:00,778 e poi si è arruolò nell'esercito francese 108 00:04:00,778 --> 00:04:02,061 per la Seconda Guerra Mondiale. 109 00:04:02,061 --> 00:04:03,830 Fu catturato e fatto prigioniero 110 00:04:03,830 --> 00:04:05,361 in un campo di guerra, 111 00:04:05,361 --> 00:04:07,628 e per lui fu un periodo terrificante, 112 00:04:07,628 --> 00:04:09,316 perché se avessero scoperto che lui era ebreo, 113 00:04:09,316 --> 00:04:11,408 avrebbe rischiato di essere deportato in un campo di concentramento, 114 00:04:11,408 --> 00:04:13,400 dove molto probabilmente non sarebbe sopravvissuto. 115 00:04:13,400 --> 00:04:15,987 E in effetti, quando la guerra finì e fu liberato, 116 00:04:15,987 --> 00:04:18,492 gran parte dei suoi amici e familiari erano morti. 117 00:04:18,492 --> 00:04:20,329 Si dedicò a diverse attività. 118 00:04:20,329 --> 00:04:21,860 Aiutò gli orfani di guerra. 119 00:04:21,860 --> 00:04:23,591 Ma aveva un forte interesse 120 00:04:23,591 --> 00:04:25,136 per la scienza del pregiudizio, 121 00:04:25,136 --> 00:04:27,796 e così quando fu indetta una prestigiosa 122 00:04:27,796 --> 00:04:29,641 borsa di studio inglese sugli stereotipi, fece domanda 123 00:04:29,641 --> 00:04:30,998 e la vinse, 124 00:04:30,998 --> 00:04:33,188 e poi la sua fantastica carriera iniziò. 125 00:04:33,188 --> 00:04:35,937 E ciò che diede inizio alla sua carriera fu l'idea 126 00:04:35,937 --> 00:04:37,777 secondo cui il modo in cui le persone 127 00:04:37,777 --> 00:04:39,893 consideravano l'Olocausto era sbagliato. 128 00:04:39,893 --> 00:04:42,299 Molte persone, la maggioranza a quei tempi, 129 00:04:42,299 --> 00:04:44,200 vedevano l'Olocausto come una specie di rappresentazione 130 00:04:44,200 --> 00:04:47,204 di qualche difetto tragico dei tedeschi, 131 00:04:47,204 --> 00:04:51,038 una specie di difetto genetico, una personalità autoritaria. 132 00:04:51,038 --> 00:04:53,096 E Tajfel rifiutava quest'idea. 133 00:04:53,096 --> 00:04:55,639 Tajfel affermava che quello che vediamo nell'Olocausto 134 00:04:55,639 --> 00:04:57,950 è solo un'esagerazione 135 00:04:57,950 --> 00:04:59,728 dei normali processi psicologici 136 00:04:59,728 --> 00:05:01,489 che esistono in ognuno di noi. 137 00:05:01,489 --> 00:05:04,174 E per approfondire questa sua teoria, fece una serie di studi classici 138 00:05:04,174 --> 00:05:05,918 con alcuni adolescenti inglesi. 139 00:05:05,918 --> 00:05:07,467 E in uno di questi studi fece 140 00:05:07,467 --> 00:05:10,019 agli adolescenti ogni tipo di domanda, 141 00:05:10,019 --> 00:05:11,903 e poi in base alle risposte, disse: 142 00:05:11,903 --> 00:05:14,260 "Ho analizzato le vostre risposte, e sulla base di questo, 143 00:05:14,260 --> 00:05:16,357 ho stabilito che siete o" - 144 00:05:16,357 --> 00:05:17,363 disse a metà di loro - 145 00:05:17,363 --> 00:05:20,320 "amanti di Kandinskij, amate le opere di Kandinskij, 146 00:05:20,320 --> 00:05:23,298 o amanti di Klee, amate le opere di Klee". 147 00:05:23,298 --> 00:05:25,114 Era tutto inventato. 148 00:05:25,114 --> 00:05:27,404 Le loro risposte non avevano niente a che fare con Kandinskij nè con Klee. 149 00:05:27,404 --> 00:05:30,132 Probabilmente non avevano mai sentito parlare di quegli artisti. 150 00:05:30,132 --> 00:05:32,872 Lui li divise così arbitrariamente. 151 00:05:32,872 --> 00:05:36,143 Ma scoprì che queste categorie erano importanti, 152 00:05:36,143 --> 00:05:38,654 perciò quando più tardi diede dei soldi ai ragazzi, 153 00:05:38,654 --> 00:05:40,330 preferirono darli 154 00:05:40,330 --> 00:05:42,130 ai membri del loro gruppo 155 00:05:42,130 --> 00:05:43,963 rispetto a membri dell'altro gruppo. 156 00:05:43,963 --> 00:05:46,290 Cosa peggiore, erano più interessati 157 00:05:46,290 --> 00:05:48,296 a stabilire una differenza 158 00:05:48,296 --> 00:05:50,862 tra il proprio gruppo e gli altri, 159 00:05:50,862 --> 00:05:52,770 perciò avrebbero rinunciato ai soldi per il proprio gruppo 160 00:05:52,770 --> 00:05:58,018 se in cambio potevano dare meno soldi a un altro gruppo. 161 00:05:58,018 --> 00:06:00,236 Questo pregiudizio sembra manifestarsi molto presto. 162 00:06:00,236 --> 00:06:02,536 Così mia moglie e collega Karen Wynn 163 00:06:02,536 --> 00:06:04,147 a Yale ha condotto una serie di studi 164 00:06:04,147 --> 00:06:06,979 dove mostra dei pupazzi ad alcuni bambini, 165 00:06:06,979 --> 00:06:09,244 e i pupazzi hanno preferenze alimentari specifiche. 166 00:06:09,244 --> 00:06:11,426 A uno dei pupazzi possono piacere i piselli verdi. 167 00:06:11,426 --> 00:06:14,001 A un altro pupazzo possono piacere i graham cracker. 168 00:06:14,001 --> 00:06:16,370 Testano i bambini sulle loro preferenze alimentari 169 00:06:16,370 --> 00:06:19,060 e i bambini di solito preferiscono i graham cracker. 170 00:06:19,060 --> 00:06:21,672 Ma la domanda è: è rilevante per i bambini 171 00:06:21,672 --> 00:06:24,788 nel loro modo di trattare i pupazzi? Eccome se lo è. 172 00:06:24,788 --> 00:06:26,307 Tendono a preferire il pupazzo 173 00:06:26,307 --> 00:06:29,786 che ha i loro stessi gusti, 174 00:06:29,786 --> 00:06:32,342 e cosa peggiore, preferiscono i pupazzi 175 00:06:32,342 --> 00:06:35,327 che puniscono il pupazzo con i gusti diversi. 176 00:06:35,327 --> 00:06:37,604 (Risate) 177 00:06:37,604 --> 00:06:41,236 Spesso c'è questo tipo di meccanismo psicologico in-group e out-group. 178 00:06:41,236 --> 00:06:42,900 Lo vediamo negli scontri politici 179 00:06:42,900 --> 00:06:45,314 all'interno di gruppi con ideologie differenti. 180 00:06:45,314 --> 00:06:48,940 Lo vediamo ai suoi estremi in caso di guerra, 181 00:06:48,940 --> 00:06:52,157 dove all'out-group non viene dato solo di meno, 182 00:06:52,157 --> 00:06:53,745 ma viene disumanizzato, 183 00:06:53,745 --> 00:06:55,985 come nella prospettiva nazista degli ebrei 184 00:06:55,985 --> 00:06:58,070 come animali infestanti o pidocchi, 185 00:06:58,070 --> 00:07:02,306 o come la prospettiva americana dei giapponesi come ratti. 186 00:07:02,306 --> 00:07:04,520 Gli stereotipi possono anche fallire. 187 00:07:04,520 --> 00:07:06,781 Quindi spesso sono razionali e utili, 188 00:07:06,781 --> 00:07:08,355 ma a volte sono irrazionali, 189 00:07:08,355 --> 00:07:09,581 danno le risposte sbagliate, 190 00:07:09,581 --> 00:07:10,798 e altre volte 191 00:07:10,798 --> 00:07:12,973 portano a conseguenze meramente immorali. 192 00:07:12,973 --> 00:07:15,781 E il caso che è stato più studiato 193 00:07:15,781 --> 00:07:17,448 è quello della razza. 194 00:07:17,448 --> 00:07:18,855 C'è stato uno studio affascinante 195 00:07:18,855 --> 00:07:20,929 prima delle elezioni del 2008 196 00:07:20,929 --> 00:07:23,955 in cui i socio-psicologi hanno analizzato l'entità 197 00:07:23,955 --> 00:07:27,397 a cui i candidati venivano associati all'America, 198 00:07:27,397 --> 00:07:31,002 come in un associazione inconscia con la bandiera americana. 199 00:07:31,002 --> 00:07:32,358 E in uno dei loro studi hanno messo a confronto 200 00:07:32,358 --> 00:07:34,372 Obama e MacCain, e hanno scoperto che MacCain 201 00:07:34,372 --> 00:07:37,766 veniva ritenuto più americano di Obama, 202 00:07:37,766 --> 00:07:40,339 e, per certi versi, la gente non è stata sorpresa di scoprirlo. 203 00:07:40,339 --> 00:07:42,257 MacCain è un celebrato eroe di guerra, 204 00:07:42,257 --> 00:07:43,916 e molte persone direbbero esplicitamente 205 00:07:43,916 --> 00:07:46,616 che ha più storia americana alle spalle rispetto a Obama. 206 00:07:46,616 --> 00:07:48,553 Ma hanno anche paragonato Obama 207 00:07:48,553 --> 00:07:51,069 al primo ministro inglese Tony Blair, 208 00:07:51,069 --> 00:07:53,330 e hanno scoperto che anche Blair era considerato 209 00:07:53,330 --> 00:07:55,837 più americano di Obama, 210 00:07:55,837 --> 00:07:57,910 sebbene per i soggetti fosse chiarissimo 211 00:07:57,910 --> 00:08:00,900 che Blair non era americano. 212 00:08:00,900 --> 00:08:02,324 Ma la risposta, ovviamente, era stata influenzata 213 00:08:02,324 --> 00:08:05,375 dal colore della pelle. 214 00:08:05,375 --> 00:08:07,426 Questi stereotipi e preconcetti 215 00:08:07,426 --> 00:08:08,876 hanno conseguenze nel mondo reale, 216 00:08:08,876 --> 00:08:11,748 sia impercettibili che molto significative. 217 00:08:11,748 --> 00:08:14,410 In uno studio recente, i ricercatori 218 00:08:14,410 --> 00:08:17,679 hanno messo annunci pubblicitari su eBay per vendere figurine di baseball. 219 00:08:17,679 --> 00:08:20,413 Alcune erano tenute in mano da bianchi, 220 00:08:20,413 --> 00:08:21,631 altre da neri. 221 00:08:21,631 --> 00:08:23,210 Erano le stesse identiche figurine. 222 00:08:23,210 --> 00:08:24,454 Quelle tenute in mano dai neri 223 00:08:24,454 --> 00:08:26,521 hanno ottenuto offerte notevolmente più basse 224 00:08:26,521 --> 00:08:29,005 rispetto a quelle tenute in mano dai bianchi. 225 00:08:29,005 --> 00:08:31,367 Nelle ricerche svolte a Stanford 226 00:08:31,367 --> 00:08:35,597 gli psicologi hanno approfondito il caso delle persone 227 00:08:35,597 --> 00:08:39,166 condannate per l'assassinio di un bianco. 228 00:08:39,166 --> 00:08:41,970 Risulta che, mantenendo tutte le altre costanti, 229 00:08:41,970 --> 00:08:44,340 è molto più probabile venire giustiziato 230 00:08:44,340 --> 00:08:46,117 se avete l'aspetto dell'uomo sulla destra 231 00:08:46,117 --> 00:08:48,090 e non di quello sulla sinistra, 232 00:08:48,090 --> 00:08:50,119 e questo in gran parte è dovuto al fatto che 233 00:08:50,119 --> 00:08:52,653 l'uomo sulla destra ha un'aspetto tipico dei neri, 234 00:08:52,653 --> 00:08:55,283 è più afroamericano, 235 00:08:55,283 --> 00:08:57,332 e questo, a quanto pare, influenza le decisioni delle persone 236 00:08:57,332 --> 00:08:59,103 riguardo al suo futuro. 237 00:08:59,103 --> 00:09:00,650 Ora che conosciamo questo meccanismo, 238 00:09:00,650 --> 00:09:02,307 come lo combattiamo? 239 00:09:02,307 --> 00:09:03,929 E ci sono diverse strade. 240 00:09:03,929 --> 00:09:05,363 Una strada è fare appello 241 00:09:05,363 --> 00:09:07,409 alle risposte emotive delle persone, 242 00:09:07,409 --> 00:09:09,542 appellarsi all'empatia delle persone, 243 00:09:09,542 --> 00:09:11,415 e spesso lo facciamo tramite le storie. 244 00:09:11,415 --> 00:09:13,980 Così, se siete genitori liberali 245 00:09:13,980 --> 00:09:15,852 e volete incoraggiare i vostri figli 246 00:09:15,852 --> 00:09:18,226 a credere nei meriti delle famiglie non tradizionali 247 00:09:18,226 --> 00:09:20,499 potrestre dar loro un libro del genere: ["Heather ha due mamme"] 248 00:09:20,499 --> 00:09:22,225 Se siete conservatori e avete un atteggiamento differente, 249 00:09:22,225 --> 00:09:24,156 potete dar loro un libro come questo: 250 00:09:24,156 --> 00:09:25,905 (Risate) ["Aiuto! Ci sono dei liberali sotto il mio letto!"] 251 00:09:25,905 --> 00:09:29,241 Ma in generale, le storie possono trasformare 252 00:09:29,241 --> 00:09:31,473 anonimi sconosciuti in persone di rilievo, 253 00:09:31,473 --> 00:09:34,158 e l'idea che noi ci teniamo alle persone 254 00:09:34,158 --> 00:09:35,860 quando ci concentriamo su di loro come individui 255 00:09:35,860 --> 00:09:38,139 è un'idea ricorrente nella storia. 256 00:09:38,139 --> 00:09:40,722 Stalin affermò falsamente che 257 00:09:40,722 --> 00:09:42,339 "Una morte è una tragedia, 258 00:09:42,339 --> 00:09:44,379 un milione di morti è statistica", 259 00:09:44,379 --> 00:09:45,830 E Madre Teresa disse: 260 00:09:45,830 --> 00:09:47,371 "Se guardo la massa, non agirò mai. 261 00:09:47,371 --> 00:09:49,696 Se guardo al singolo, agirò". 262 00:09:49,696 --> 00:09:51,766 Gli psicologi hanno approfondito questo fenomeno. 263 00:09:51,766 --> 00:09:53,067 Per esempio, in uno studio 264 00:09:53,067 --> 00:09:55,850 hanno dato alle persone un elenco di fatti riguardo a una crisi, 265 00:09:55,850 --> 00:10:00,106 hanno analizzato quanto avrebbero donato 266 00:10:00,106 --> 00:10:01,690 per risolvere la crisi, 267 00:10:01,690 --> 00:10:03,527 e a un altro gruppo non hanno dato alcun dato, 268 00:10:03,527 --> 00:10:05,625 ma è stato raccontato loro di una persona 269 00:10:05,625 --> 00:10:08,065 con un nome e un volto, 270 00:10:08,065 --> 00:10:11,284 ed è risultato che donavano molto di più. 271 00:10:11,284 --> 00:10:13,145 Niente di tutto questo è un segreto, credo, 272 00:10:13,145 --> 00:10:15,256 per le persone impegnate nelle associazioni di beneficenza. 273 00:10:15,256 --> 00:10:17,904 Le persone non tendono a subissare gli altri 274 00:10:17,904 --> 00:10:19,227 con fatti e statistiche. 275 00:10:19,227 --> 00:10:20,249 Invece mostrano dei volti, 276 00:10:20,249 --> 00:10:21,985 mostrano le persone. 277 00:10:21,985 --> 00:10:25,212 È possibile che ampliando le nostre simpatie 278 00:10:25,212 --> 00:10:27,183 a un individuo, possano diffondersi 279 00:10:27,183 --> 00:10:30,061 al gruppo di cui fa parte l'individuo. 280 00:10:30,061 --> 00:10:32,527 Lei è Harriet Beecher Stowe. 281 00:10:32,527 --> 00:10:34,970 Secondo la leggenda, forse falsa, 282 00:10:34,970 --> 00:10:37,044 il presidente Lincoln l'avrebbe invitata 283 00:10:37,044 --> 00:10:39,042 alla Casa Bianca nel bel mezzo della Guerra Civile 284 00:10:39,042 --> 00:10:40,626 e le avrebbe detto: 285 00:10:40,626 --> 00:10:43,290 "Allora è lei la piccola signora che ha causato questa grande guerra". 286 00:10:43,290 --> 00:10:45,175 E si riferiva a "La capanna dello zio Tom". 287 00:10:45,175 --> 00:10:47,706 "La capanna dello zio Tom" non è un grande libro di filosofia 288 00:10:47,706 --> 00:10:50,850 o di teologia e forse neanche di letteratura, 289 00:10:50,850 --> 00:10:53,365 ma riesce davvero benissimo 290 00:10:53,365 --> 00:10:55,863 a far sì che i lettori si mettano nei panni 291 00:10:55,863 --> 00:10:58,196 di quelle persone in cui altrimenti non si sarebbero mai immedesimate, 292 00:10:58,196 --> 00:11:00,598 mettendosi nei panni degli schiavi. 293 00:11:00,598 --> 00:11:02,379 E quel libro avrebbe potuto diventare benissimo un catalizzatore 294 00:11:02,379 --> 00:11:03,983 di un grande cambiamento della società. 295 00:11:03,983 --> 00:11:06,345 Più recentemente, analizzando l'America 296 00:11:06,345 --> 00:11:09,414 negli ultimi decenni, 297 00:11:09,414 --> 00:11:12,563 ci sono dei motivi per credere che programmi tv come "I Robinson" 298 00:11:12,563 --> 00:11:14,907 abbiano cambiato radicalmente l'atteggiamento degli Americani 299 00:11:14,907 --> 00:11:16,121 nei confronti degli afroamericani, 300 00:11:16,121 --> 00:11:18,457 mentre sitcom come "Will and Grace" e "Modern Family" 301 00:11:18,457 --> 00:11:19,967 hanno cambiato l'atteggiamento 302 00:11:19,967 --> 00:11:21,712 nei confronti di uomini e donne gay. 303 00:11:21,712 --> 00:11:23,703 Non credo di esagerare se dico 304 00:11:23,703 --> 00:11:26,576 che i principali catalizzatori del cambiamento morale in America 305 00:11:26,576 --> 00:11:28,612 sono state le sitcom. 306 00:11:29,352 --> 00:11:30,748 Ma non sono tutte emozioni, 307 00:11:30,748 --> 00:11:32,253 e vorrei concludere facendo appello 308 00:11:32,253 --> 00:11:33,749 al potere della ragione. 309 00:11:34,419 --> 00:11:36,322 A un certo punto di questo meraviglioso libro 310 00:11:36,322 --> 00:11:37,838 "Il declino della violenza", 311 00:11:37,838 --> 00:11:39,130 Steven Pinker afferma che 312 00:11:39,130 --> 00:11:42,412 il Vecchio Testamento dice ama il prossimo, 313 00:11:42,412 --> 00:11:44,658 e il Nuovo Testamento dice ama il tuo nemico, 314 00:11:44,658 --> 00:11:47,815 ma io non amo né uno né l'altro, non proprio, 315 00:11:47,815 --> 00:11:49,401 ma non voglio ucciderli. 316 00:11:49,401 --> 00:11:51,381 lo so di avere degli obblighi nei loro confronti, 317 00:11:51,381 --> 00:11:54,914 ma i miei sentimenti morali per loro, le mie credenze morali 318 00:11:54,914 --> 00:11:56,321 su come dovrei comportarmi nei loro confronti 319 00:11:56,321 --> 00:11:58,210 non sono fondati sull'amore. 320 00:11:58,210 --> 00:12:00,313 Sono fondati sulla comprensione dei diritti umani, 321 00:12:00,313 --> 00:12:02,809 un credo secondo cui la loro vita è tanto preziosa per loro 322 00:12:02,809 --> 00:12:04,961 quanto la mia vita lo è per me. 323 00:12:04,961 --> 00:12:07,159 Per sostenere questo pensiero, racconta una storia 324 00:12:07,159 --> 00:12:08,885 del grande filosofo Adam Smith, 325 00:12:08,885 --> 00:12:10,121 e anch'io ve la voglio raccontare 326 00:12:10,121 --> 00:12:11,589 anche se la adatterò un po' 327 00:12:11,589 --> 00:12:13,130 ai tempi moderni. 328 00:12:13,130 --> 00:12:15,451 Adam Smith inizia chiedendovi di immaginare 329 00:12:15,451 --> 00:12:17,531 la morte di migliaia di persone, 330 00:12:17,531 --> 00:12:19,020 e immaginate che quel migliaio di persone 331 00:12:19,020 --> 00:12:20,944 si trovino in un Paese che voi non conoscete. 332 00:12:20,944 --> 00:12:24,178 Potrebbe essere la Cina o l'India o uno stato africano. 333 00:12:24,768 --> 00:12:27,135 E Smith chiede come rispondereste. 334 00:12:27,135 --> 00:12:29,261 E voi direste: Be', è un peccato, 335 00:12:29,261 --> 00:12:31,420 e andreste avanti con la vostra vita. 336 00:12:31,420 --> 00:12:33,360 Se doveste aprire la pagina online del New York Times 337 00:12:33,360 --> 00:12:36,251 e doveste scoprilo, e in effetti ci succede in continuazione, 338 00:12:36,251 --> 00:12:38,345 vi comportereste normalmente. 339 00:12:38,345 --> 00:12:40,339 Immaginate invece che Smith vi dicesse 340 00:12:40,339 --> 00:12:43,568 che domani scoprirete che vi verrà amputato il mignolo 341 00:12:44,377 --> 00:12:46,398 Smith dice: questo avrebbe molta importanza. 342 00:12:46,398 --> 00:12:49,060 Quella notte non dormireste al solo pensiero. 343 00:12:49,060 --> 00:12:51,196 Perciò pose questa domanda: 344 00:12:51,196 --> 00:12:53,765 sacrifichereste migliaia di vite 345 00:12:53,765 --> 00:12:55,493 per salvare il vostro mignolo? 346 00:12:55,493 --> 00:12:57,902 Ora, rispondete nella privacy della vostra mente, 347 00:12:57,902 --> 00:13:00,784 ma Smith dice: assolutamente no, 348 00:13:00,784 --> 00:13:02,755 che pensiero orribile. 349 00:13:02,755 --> 00:13:04,739 E questo solleva un'altra domanda, 350 00:13:04,739 --> 00:13:06,127 e così, con le parole di Smith, 351 00:13:06,127 --> 00:13:08,025 "Quando i nostri sentimenti passivi sono quasi sempre 352 00:13:08,025 --> 00:13:09,520 così sordidi ed egoisti, 353 00:13:09,520 --> 00:13:11,323 come mai i nostri principi attivi 354 00:13:11,323 --> 00:13:13,183 dovrebbero essere tanto generosi e nobili così spesso? 355 00:13:13,183 --> 00:13:15,418 E la risposta di Smith é: "È la ragione, 356 00:13:15,418 --> 00:13:17,119 il principio, la coscienza. 357 00:13:17,119 --> 00:13:18,884 Si rivolgono a noi, 358 00:13:18,884 --> 00:13:21,991 con una voce capace di stupire le più presuntuose delle nostre passioni, 359 00:13:21,991 --> 00:13:24,142 che noi non siamo che uno tra tanti 360 00:13:24,142 --> 00:13:26,327 per nessun verso migliori di qualsiasi altro in quella moltitudine". 361 00:13:26,327 --> 00:13:28,875 E quest'ultima parte è quella che spesso viene descritta 362 00:13:28,875 --> 00:13:31,944 come il principio di imparzialità. 363 00:13:31,944 --> 00:13:34,551 E questo principio di imparzialità si manifesta 364 00:13:34,551 --> 00:13:36,429 in tutte le religioni del mondo, 365 00:13:36,429 --> 00:13:38,593 in tutte le diverse versioni della regola d'oro, 366 00:13:38,593 --> 00:13:40,850 e in tutte le filosofie morali del mondo, 367 00:13:40,850 --> 00:13:42,314 che sono diverse per via di molti aspetti 368 00:13:42,314 --> 00:13:45,349 ma condividono il presupposto per cui dovremmo giudicare la moralità 369 00:13:45,349 --> 00:13:47,861 da un punto di vista imparziale. 370 00:13:47,861 --> 00:13:50,416 La migliore espressione di questa visione 371 00:13:50,416 --> 00:13:52,933 per me, in realtà, non viene da un teologo o da un filosofo, 372 00:13:52,933 --> 00:13:54,740 bensì da Humphrey Bogart 373 00:13:54,740 --> 00:13:56,326 alla fine di "Casablanca". 374 00:13:56,326 --> 00:13:59,786 Perciò, spoiler alert, lui sta dicendo alla sua amante 375 00:13:59,786 --> 00:14:01,019 che si devono separare 376 00:14:01,019 --> 00:14:02,613 per un bene generale più grande, 377 00:14:02,613 --> 00:14:04,545 e le dice, e io non lo farò con il suo accento, 378 00:14:04,545 --> 00:14:06,504 ma le dice: "Ilsa [..] tu sai bene 379 00:14:06,504 --> 00:14:07,895 che i problemi di tre piccole persone come noi 380 00:14:07,895 --> 00:14:11,055 non contano in questa immensa tragedia." 381 00:14:11,055 --> 00:14:13,971 La nostra ragione può prevalere sulle nostre passioni. 382 00:14:13,971 --> 00:14:15,542 La nostra ragione ci può motivare 383 00:14:15,542 --> 00:14:16,899 a espandere la nostra empatia, 384 00:14:16,899 --> 00:14:19,332 può motivarci a scrivere libri come "La capanna dello zio Tom", 385 00:14:19,332 --> 00:14:21,376 o a leggere un libro come "La capanna dello zio Tom", 386 00:14:21,376 --> 00:14:23,178 e la nostra ragione può spingerci a creare 387 00:14:23,178 --> 00:14:25,558 costumi, tabù e leggi 388 00:14:25,558 --> 00:14:27,594 che ci impediscono 389 00:14:27,594 --> 00:14:29,093 di agire secondo i nostri impulsi 390 00:14:29,093 --> 00:14:30,698 quando, come esseri razionali, sentiamo 391 00:14:30,698 --> 00:14:32,011 che ci dovrebbe essere un limite. 392 00:14:32,011 --> 00:14:34,402 Ecco che cos'è una costituzione. 393 00:14:34,402 --> 00:14:36,759 Una costituzione è una cosa redatta nel passato 394 00:14:36,759 --> 00:14:38,184 che si applica al presente, 395 00:14:38,184 --> 00:14:39,131 e afferma che 396 00:14:39,131 --> 00:14:41,664 a prescindere da quante volte possiamo rieleggere 397 00:14:41,664 --> 00:14:43,979 un presidente popolare per un terzo mandato, 398 00:14:43,979 --> 00:14:46,527 a prescindere da quanti americani bianchi possano scegliere 399 00:14:46,527 --> 00:14:49,983 di sentire di voler ripristinare la schiavitù, non possiamo farlo. 400 00:14:49,983 --> 00:14:51,790 Ci siamo vincolati. 401 00:14:51,790 --> 00:14:54,328 E ci vincoliamo anche in altri modi. 402 00:14:54,328 --> 00:14:56,929 Sappiamo che quando si tratta di scegliere qualcuno 403 00:14:56,929 --> 00:15:00,157 per un lavoro, per un premio, 404 00:15:00,157 --> 00:15:02,623 siamo fortemente condizionati dalla razza, 405 00:15:02,623 --> 00:15:04,958 dal sesso, 406 00:15:04,958 --> 00:15:07,639 dall'aspetto fisico, 407 00:15:07,639 --> 00:15:09,936 e a volte potremmo dire: "Va bene, funziona così." 408 00:15:09,936 --> 00:15:12,055 Ma altre volte diciamo: "È sbagliato." 409 00:15:12,055 --> 00:15:14,656 E così per combattere questi pregiudizi, 410 00:15:14,656 --> 00:15:16,507 non ci impegnamo di più e basta, 411 00:15:16,507 --> 00:15:19,746 ma piuttosto quello che facciamo è determinare situazioni 412 00:15:19,746 --> 00:15:22,351 in cui queste altre fonti di informazioni non possono influenzarci, 413 00:15:22,351 --> 00:15:23,776 ed è il motivo per cui molte orchestre 414 00:15:23,776 --> 00:15:26,420 tengono audizioni al buio, 415 00:15:26,420 --> 00:15:28,003 così che l'unica informazione che hanno 416 00:15:28,003 --> 00:15:30,106 è quella che credono importante. 417 00:15:30,106 --> 00:15:32,940 Penso che pregiudizi e preconcetti 418 00:15:32,940 --> 00:15:35,966 illustrino un dualismo fondamentale della natura umana. 419 00:15:35,966 --> 00:15:39,687 Abbiamo le nostre inclinazioni, l'istinto, le emozioni, 420 00:15:39,687 --> 00:15:42,778 che influenzano i nostri giudizi e le nostre azioni 421 00:15:42,778 --> 00:15:44,570 nel bene e nel male, 422 00:15:44,570 --> 00:15:47,815 ma siamo anche in grado di deliberare razionalmente 423 00:15:47,815 --> 00:15:49,652 e di fare programmi in modo intelligente, 424 00:15:49,652 --> 00:15:51,725 e, in alcuni casi, possiamo usarli 425 00:15:51,725 --> 00:15:54,253 per accelerare e nutrire le nostre emozioni, 426 00:15:54,253 --> 00:15:56,587 e in altri casi per arrestarle. 427 00:15:56,587 --> 00:15:59,054 Ed è in questo modo che la ragione 428 00:15:59,054 --> 00:16:00,728 ci aiuta a creare un mondo migliore. 429 00:16:00,728 --> 00:16:02,083 Grazie. 430 00:16:02,083 --> 00:16:10,623 (Applausi)